ID работы: 4895159

Майстрейд / Mystrade

Слэш
R
Завершён
2172
автор
Размер:
236 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2172 Нравится 1133 Отзывы 543 В сборник Скачать

89. ПОРОК

Настройки текста
Стадия: Первые шаги

***

— Здравствуйте, меня зовут Доктор Майкрофт Холмс, Исполнительный Директор Департамента Специальных Проектов Компании ПОРОК. Если вы смотрите это, значит, вы успешно прошли испытание Лабиринтом. Синий свет приборов был смутно знаком Грегу по собственным снам, а бархатный голос, обволакивающий разгромленную лабораторию, вызывал необъяснимые толпы мурашек. Шерлок упрямо твердил, что это были не просто сны, а воспоминания, но, если честно, до сего момента парень пытался не верить в это. Увидев на экране бледное лицо мужчины из сновидений, Грегори не осталось ничего, кроме как признать правоту Шерлока. — Хотел бы я лично присутствовать там, чтобы поздравить вас, но обстоятельства, похоже, препятствуют этому. Я уверен, сейчас вы все в полном замешательстве — рассержены, напуганы, — учтиво продолжал говорить Майкрофт Холмс на записи. Из-под его белого халата виднелась синяя жилетка, рубашка и бордовый галстук. Мужчина казался спокойным, даже равнодушным, и тяжело дышащие глэйдеры испытующим взглядом впивались в это лицо-маску. На заднем плане мельтешили люди в белых халатах, но Майкрофт продолжал говорить, по привычке искусственно приподнимая уголки губ и не оборачиваясь на сотрудников. Шерлок почти не смотрел на экран. Он с осторожностью дикой кошки, которую частенько напоминал товарищам, обходил разгромленную лабораторию. Он помнил все. Чертоги разума помогли восстановить воспоминания — намного легче вспомнить что-то, когда точно знаешь, какое место это «что-то» занимало в твоем сознании, зачем оно было тебе нужно и на какой воображаемой полке лежало. Эта была та методика, которой в детстве Шерлока научил Майкрофт. — Я лишь могу заверить вас, что все, что с вами произошло, все, что мы с вами сделали — у всего этого была причина. О, и Шерлок знал ее. Он вспомнил о Вспышке не так давно — это была самая важная недостающая деталь — но тут же пожелал забыть. В кошмарах — отголосках тех времен, когда они с Грегом еще не были объектами, а сами работали на ПОРОК — зараженные корчились, распластанные на лабораторных столах, словно крысы под ярким светом ламп, а на их зафиксированных руках все яснее проступали черные вены — корни дерева, забирающиеся выше и выше по предплечью. — Вы этого не помните, но солнце спалило нашу планету. Миллиарды людей погибли в огне, от голода, в муках. По всему миру. Последствия были невообразимы, но потом стало еще хуже. Мы назвали это Вспышкой — смертельный вирус, поражающий мозг. Он беспощаден, непредсказуем, неизлечим. В остекленевших глазах глейдеров отражались ужасающие кадры документальной хроники. Горы человеческих тел, выжженные леса… Грег не знал, что было лучше — продолжать пытаться выжить в Лабиринте, имея надежду на то, что за этими стенами есть лучшая жизнь, есть другие люди. Или осознавать, что все твои сны действительно были воспоминаниями, что дальше глэйдеров ждет только еще больше жутких испытаний и нет никого, кто бы мог прийти на помощь. — Так мы думали. Но со временем появилось новое поколение, способное противостоять вирусу, и тогда у нас появилась надежда на лекарства. Но поиск его обещал быть сложным. «Сложным» — горько усмехнулся Шерлок. «Настолько сложным, что пришлось сдать младшенького братца на опыты». — В честь какого ученого тебя назвали? — В честь Грегора Менделя, а тебя? Я впервые слышу имя «Шерлок». — Потому что никого известного так не звали, очевидно. Это мое настоящее имя. — Вау, такое бывает? А фамилия у тебя есть? — Была. — Юношей необходимо было протестировать, даже пожертвовать ими. Только в условиях агрессивной среды можно было изучить деятельность их мозга. В общем, все что угодно, чтобы понять, что делает их особенными. Что делает вас особенными. Грегу казалось, что эти голубые глаза-льдинки («Все дело в освещении, ведь так?») вонзались прямо в его душу. Такие близкие, сейчас равнодушные, несмотря на бегающих за его спиной сотрудников лаборатории, взрывы. …но почему же Грег ясно помнил эти глаза смеющимися? — Вы можете не понимать этого, но вы для нас очень важны. «Ты для меня очень важен, Грегори» — раздалось в голове парня. «Этот эксперимент невероятно важен, Шерлок» — пронеслось в сознании другого. — К несчастью, ваши испытания еще только начинаются. Вы очень скоро узнаете, не все одобряют наши методы, прогресс слишком медленный, люди напуганы. За спиной Майкрофта люди с автоматами ворвались в лабораторию, началась стрельба. Стекло, за которым сидел Исполнительный Директор Департамента Специальных Проектов Компании ПОРОК, мгновенно пошло тысячами трещин. Еще нескольких пуль оно не выдержало бы. — Может уже поздно для нас, для меня. — Майкрофт, твои результаты пришли? — Нет. — Они должны были уже прийти, я отправлю запрос…  — Нет, Шерлок. Неиммунный. — Но не для вас. Внешний мир ждет вас. Тонкие пальцы, обхватывающие рукоять пистолета, появились в кадре, стальное дуло коснулось идеально-стриженного виска. Глэйдеры одновременно шумно вдохнули.  — И помните… — Грег, что бы ни случилось, я не дам им отправить тебя в Лабиринт, слышишь? Ты будешь работать здесь, нам не хватает иммунов на вышестоящих должностях. Я ни за что не отпущу тебя. — ПОРОК — это хорошо. С оглушительным выстрелом оборвалось не только записанное видео… но и что-то в сердцах оцепеневших Шерлока и Грега.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.