***
— И что мы тут забыли? — полюбопытствовала Рейес, когда на следующий день они стояли напротив какого-то жилого дома. — Я уже говорила тебе, мне нужно задать кое-кому несколько вопросов, — в который раз за последние сутки ответила Гриффин. — Сколько раз она еще спросит тебя об этом? — спросила Лекса. Кларк бросила короткий взгляд на призрака, но промолчала. Стоило ей ответить, и Рэйвен бы завалила её вопросами, а блондинка пока не была готова к подобному разговору. — Да, но ты так и не сказала мне, кто этот «кое-кто», и какого хрена лысого мы собираемся у него расспрашивать, — раздраженно пробормотала Рейес, вскидывая руками и внезапно останавливаясь. — Подожди. Подожди-подожди. Только не говори мне, что это связано с тем убийством двадцатилетней давности. Кларк отвела взгляд и посмотрела на Лексу. — Будет подозрительно, если мы будем просто торчать тут. Нужно постучать. Рейес закатила глаза и тихо зарычала. — Ты просто избегаешь вопроса, и мы обе уже поняли ответ. Кларк… — Ты всегда успеешь меня покритиковать. Займемся этим позже, ладно? — прервала Гриффин. — Прямо сейчас я должна поговорить с её сводной сестрой. Посмотрим, может она сможет пролить хоть какой-то свет на убийство Лексы. — Лексы? — недоуменно спросила механик. — С каких это пор вы с мертвой девочкой перешли на «ты»? Стоп… Ты что, думаешь каким-то образом раскрыть преступление двадцатилетней давности? Ладно, Кларк. Я понимаю, мы все понимаем, что у тебя был дерьмовый год. Но тебе не кажется, что ты уже слегка перегибаешь палку? Допустим даже, что ты видела настоящего призрака в коридоре. Но это вовсе не значит, что ты должна разгребать это дерьмо. Что бы с ней ни случилось тогда, это не на твоей ответственности. — Всё немного сложнее, — возразила блондинка. — Нет времени сейчас объяснять. Просто пойди со мной. Сделаешь это? — Ну, я уже тут, — Рейес устало вздохнула и последовала за подругой к двери. — Что ж, мы заходим, — тихо сказала Кларк, чтобы только Лекса её могла услышать. — Она живет на втором этаже, — сказала Вудс, когда Гриффин пристроилась за Рэйвен. — Смотри, чтобы твоя подруга не слишком много болтала, а то Ане это не понравится, и тогда вам обеим придется уйти. Вот мой совет: пусть Рэйвен молчит, иначе ты не успеешь задать даже одного вопроса, прежде чем перед вашим носом захлопнется дверь. Кларк коротко кивнула в знак согласия и проследовала дальше за подругой. Они поднялись на второй этаж и дальше следовали инструкциям, которыми Вудс снабжала Кларк по пути. Они остановились у двери 2С; девушка бросила короткий взгляд на Рэйвен, потом на Лексу, и постучала в деревянную дверь. Та открылась почти мгновенно, и Кларк нашла себя, стоящей лицом к лицу с высокой женщиной, которая выглядела скорее раздраженной, чем удивленной. На несколько секунд Гриффин растерялась и едва успела открыть рот, когда женщина её прервала: — Не заинтересована. — Стой! — закричала Гриффин, когда дверь начала закрываться. — Пожалуйста. — Скажи, что ты не пытаешься ей продать что-либо. Она ненавидит это. — Я не пытаюсь ничего продать, — выпалила Кларк, и дверь начала медленно открываться. — И не собираюсь рассказывать вам о религии. — По-прежнему не заинтересована, — отрезала женщина и закрыла дверь. — Скажи ей: «beja sen ai op», — быстро сказала Вудс. — Что? — громко прошептала Гриффин, за что получила удивленный взгляд от Рэйвен. — «beja sen ai op», — повторила Лекса. — Эм… «beja sen ai op». Кларк замялась, нервно переступив с ноги на ноги, так как понятия не имела, что только что сказала. Но она услышала, как удаляющиеся шаги затихли, а потом последовали обратно к двери. — Что ты только что сказала? — удивленно спросила женщина, резко распахнув дверь. — Я… Кларк бросила секундный взгляд на призрака, а после посмотрела на механика. — Рэйвен, можешь подождать в машине? — Прости, что? — губы Рейес украсила кривая усмешка. — Пожалуйста, — попросила Гриффин, — просто… дай мне несколько минут. Рейес нахмурилась, но сделала то, что просила подруга без дальнейших возмущений. По крайней мере, не прямо сейчас. Когда та пропала из виду, Кларк повернулась к Ане. — Можно мне…? — она кивнула в сторону квартиры. — Нельзя, — женщина скрестила руки на груди, — я хочу знать, откуда ты знаешь эту фразу. Гриффин нервно выдохнула. — Хорошо, я знаю в это сложно поверить… Даже я понимаю насколько безумно это звучит и до сих пор не до конца могу с этим сладить, но… Мне сказала Лекса, — Кларк сглотнула, замечая мгновенную перемену в лице Ани. — Впервые я встретила её неделю назад, в холле общежития университета. Я ничего не знала о том случае двадцать лет назад и начала копаться в этом, после того, как мне рассказали мои подруги. — Она не верит тебе, — прокомментировала Вудс, — скажи ей: «ge smak daun, gyon op nodotaim». Она всегда мне это говорила. — Она хочет передать тебе «ge smak daun, gyon op nodotaim», — сконфужено повторила Кларк. — Говорит, ты всегда так говорила. — Хочешь сказать, она тут прямо сейчас? — спросила женщина с непроницаемым выражением лица. — Да. — Я заменяю кое-кого на ночной смене, и мне нужно торопиться, иначе опоздаю, — отрезала Аня. — Тут через улицу есть ресторан, встретимся там завтра в полдень. — Я… Хорошо, я там буду, — сказала Гриффин. — Должна признать, я думала всё будет намного хуже, — призналась Вудс, когда дверь перед ними захлопнулась. — Не сказала бы, что это было легко, — Кларк устало выдохнула. Лекса мягко улыбнулась. — Ты просто не знаешь мою сестру. Поверь, это твоя победа.***
— Не хочешь объяснить, что за нахрен это было там наверху? — Рэйвен раздраженно спросила в тот же момент, как Кларк открыла дверь машины. — И зачем ты приволокла меня в такую даль, только чтобы прогнать? — У меня сложилось впечатление, что она не заговорила бы со мной, останься ты там, — быстро солгала Гриффин. — Не хотелось, чтобы она решила, что мы угрожаем ей. И, если бы что-то случилось со мной, ты бы знала, где меня искать, и, возможно, спасла бы. Рейес раздраженно выдохнула и съехала в сидении. — Ты не ответила на первый вопрос. — Ничего не случилось, — ответила Гриффин. — Она спешила на работу, и мы договорились встреться завтра. Может, она ответит на мои вопросы. — И что теперь? — поинтересовалась механик. — А теперь мне нужно в еще одно место. Кларк завела двигатель и посмотрела на Лексу через зеркало заднего вида. — Куда ты собираешься ехать, Кларк? — настороженно спросила Вудс. — Ты со мной? — блондинка повернулась к соседке, игнорируя вопрос Лексы. — Ну, видимо, мне сегодня больше не чем заняться, — Рейес повержено пожала плечами. — Я надеялась, что ты скажешь это, — улыбнулась Гриффин и отъехала с парковочного места. Кларк ехала сквозь город, игнорируя вопросы Лексы и комментарии Рэйвен. Обе хотели знать, куда же едет Гриффин, но девушка знала, что стоит ей сказать, и на неё тут посыпятся возражения и сомнения по поводу её здравого ума. Она приняла решение и не хотела выслушивать возражений, как и терпеть всех этих попыток отговорить её. — Ты замедляешься, — констатировала Вудс. — Мы на месте? — спросила Рейес. — Да, — ответила Гриффин. — Подождешь меня тут? Если я не вернусь через 15 минут, то напиши мне. А если не вернусь через двадцать, можешь с чистой совестью звонить 911. — Ты серьезно? — Рейес подняла бровь. — А не лучше ли просто пойти с тобой? Или, подожди-подожди, просто переключить машину на задний ход, аккуратно сдать назад и свалить как можно дальше отсюда, и никогда не возвращаться? — Не верю, что говорю это, но я согласна с ней, — вставила Лекса. — Это не займет много времени. Кларк толкнула дверь и покинула машину. — Ты ведь не думала, что я останусь в машине? — раздался голос где-то позади, когда Гриффин уже начала пересекать улицу. — Твоя подруга уже успела включить какую-то несносную песню на всю громкость. Кларк недовольно покачала головой, но всё же улыбнулась. — Я и не надеялась, что ты останешься там, — призналась Гриффин. — Ты собираешься рассказать мне, зачем мы тут? — надавила Вудс, догоняя блондинку. Кларк вздохнула, уже представляя себе реакцию девушки на её следующие слова. — Только если пообещаешь, что обойдешься без попыток остановить меня. — Кларк… — Я серьезно, — отрезала Гриффин. — Ладно, — недовольно выдавила Вудс, — я обещаю. — Тут место встречи одной оккультной группы, — призналась блондинка. Как только эти слова покинули её губы, Лекса остановилась, будто вкопанная. Кларк опять устало вздохнула и обернулась к призраку. — Ну, что? — спросила блондинка. — Кларк, это слишком опасно, — Вудс со всей серьезностью подчеркнула последние слова. — Это ведь не та же группа, что двадцать лет назад, — сказала в свою защиту Гриффин и развернулась обратно. — Я не смогла найти ни единого имени, ни одного человека, входящего в ту группу. Словно их и не существовало. Возможно, кто-то тут сможет дать мне зацепку. Я знаю, что это может быть опасным, но это самый простой путь. Точнее, единственный из возможных. — Должен же быть другой способ, — возразила Вудс. — Что ж, если ты назовешь мне его в течение тридцати секунд, то мы берём ноги в руки и уходим отсюда, — закончила Гриффин, глядя на раздраженную спутницу. — Нет? Ну, тогда идем. Кларк зашла в здание и прошла по длинному коридору, разглядывая двери, пока не нашла то, что искала. Согласно информации в группе на Фейсбуке, что она нашла, сегодня у них тут было собрание. Девушка надеялась, что хоть кто-то из них сможет ей дать зацепку. — Узнаешь кого-нибудь? — прошептала Гриффин, когда они приоткрыли дверь и наблюдали через щель. — Нет, — ответила та, — я никогда в жизни их не видела, я уверенна. — Я могу вам помочь? — спросила одна из женщин, заметившая Кларк. Гриффин сглотнула и выдавила слабую улыбку. — Эм, да. Я хотела задать несколько вопросов, — сказала Кларк. — Это об одной группе, существовавшей двадцать лет назад. — Мне жаль, но у нас тут закрытое собрание, — холодно ответила женщина. — Я не собираюсь вмешиваться. Мне нужна только информация. Одна группа в 1996… — Мне отлично известно, в чем они были обвинены, — прервала её незнакомка. — Я думала, может, мне назовут кого-то, кто состоял в той группе, — продолжила Гриффин, хотя она сомневалась, что разговор с этой женщиной к чему-то её приведет. — Уверяю, мне не нужны проблемы, и я не собираюсь преследовать этих людей. Я просто… делаю кое-какое исследование и хотелось бы найти того, кто знает больше обо всем этом. — Жаль, ничем не могу помочь, — быстро ответила незнакомка. — Кларк, — раздалось над ухом. — Что? — Я сказала, что ничем не смогу вам помочь, — твердо повторила женщина, думая, что девушка обращалась к ней. Кларк посмотрела на Лексу и проследила за её взглядом. Через весь холл на неё смотрела женщина, в упор, не отрывая глаз, но как только Гриффин посмотрела в ответ, та быстро отвернулась и начала идти прочь. — Да, спасибо большое, — пробормотала Гриффин женщине и пошла за новой незнакомкой.***
— Кларк! Кларк, стой. Ты обещала, что не будешь подвергать себя опасности, а мне кажется преследование подозрительной незнакомки в капюшоне, которая скорее всего причастна к моей смерти, является именно этим случаем. — Запомню, — спокойно сказала Гриффин и услышала шумный выдох позади себя. — Я серьезно, Кларк, — сказала Лекса, решительно перекрывая путь девушке. Блондинка остановилась, чтобы не пройти сквозь призрака. — Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, — добавила Вудс. — Я тоже не хочу нарываться на неприятности, — заверила её Гриффин, — но я так же хочу разобраться с этой ситуацией, а чтобы сделать это, мне нужна информация. — Ты такая твердолобая, — сказала Лекса, когда Кларк обошла её и уверенным шагом последовала в прежнем направлении. — Не первый раз слышу. Она физически чувствовала раздражённость Лексы, и что та сердитым взглядом сверлила её спину, но Гриффин продолжила свой путь. Они спустились вниз, прошли через весь холл, заглядывая в открытые аудитории общественного центра. Непонятно было, куда пошла женщина, но одно было ясно — далеко она не ушла. — Зачем ты преследуешь меня? Кларк замерла и резко обернулась, увидев ту самую женщину. Лекса так же обернулась и загородила девушку собой. Гриффин отлично понимала, что если женщина захочет нанести ей вред, призрак ей ничем не поможет, но этот жест Лексы все равно заставил её улыбнуться. — Я надеялась, что мне кто-то поможет, — объяснила Кларк, делая один шаг вперед. — Я видела, как вы наблюдали за мной, и подумала, что, может, вы сможете ответить на несколько вопросов. — Зачем ты расспрашиваешь о 1996? — холодно спросила женщина. — Я делаю кое-какое исследование о смерти двух девушек, — начала Гриффин, — я просмотрела все статьи в газетах, в интернете, но этого недостаточно. Я надеялась отыскать кого-то, кто входил в ту группу в 1996. И я уже сказала той женщине, что не собираюсь ни в чем никого обвинять. Я просто надеялась, что меня подтолкнут в правильном направлении. — Что ж, ты нашла одну из них, — ответила незнакомка. — Вы состояли в нем? — не веря, спросила Гриффин. — Я была новенькой тогда, но да. — Мы можем поговорить? Буквально несколько минут. Меня зовут Кларк, между прочим, — девушка протянула руку. — Индра, — ответила женщина, давая Гриффин сильное рукопожатие. — Представишь меня своей подруге? — Моей подруге…? — нахмурилась блондинка. Индра махнула рукой в сторону Лексы. — Я чувствую, что ты тут не одна. Кларк бросила взгляд на Вудс, которая выглядела такой же удивленной, как и сама Гриффин. — Это, эм… — Я так полагаю, это настоящая причина твоего интереса убийствами, — прервала женщина. Кларк поколебалась несколько мгновений, но все же кивнула головой. — Я пытаюсь ей помочь, — призналась девушка. — Которая из них? — Лекса, — ответила Кларк. — Александрия, — тут же поправила себя девушка, — я начала видеть её неделю назад. Несколько секунд Индра оценивающе смотрела на Кларк, прежде чем кивнуть головой в сторону одной из комнат. По пути Кларк вытянула телефон и быстро написала Рейес, что всё в порядке, и она еще задержится. Когда она опустила аппарат обратно в карман и подняла взгляд, Индра в упор смотрела на неё и Гриффин поежилась. — Что ты хотела знать? — спросила женщина. — Думаю, самый большой вопрос: почему ваша оккультная группа попала под подозрение? — аккуратно спросила Гриффин. — Мы были легкой мишенью, — ответила темнокожая женщина, — люди уже были обеспокоены нашей деятельностью, так что когда в лесу нашли тело, мы стали удобным козлом отпущения. В каждое полнолуние группа собиралась в одном и том же месте, в том самом лесу. Включая те самые выходные. Но мы были далеко. Лес тянется от кампуса вдоль восточной стороны города и до самого озера. Мы встречались, по крайней мере, в трех милях от места, где нашли тело, но большинству людей было плевать на это. Им хотелось верить, что это наших рук дело. Но это не наших рук дело, мы всё время были вместе, никто не отлучался надолго. Кларк медленно кивнула, переваривая полученную информацию. — Были ли еще какие-то слухи? О том, кто мог это сделать? Или лично ваши подозрения? — Большинство слухов, так или иначе, касались нас, — ответила Индра. — Наша группа распалась, и каждый пошел своей дорогой, после того, как это случилось. Я не хотела быть замешанной в эту историю, поэтому потеряла контакт со всеми. Это всё, что я знаю. Больше мне нечем помочь. Девушка тихо выдохнула и еще раз кивнула. — Спасибо, что уделили мне время, — поблагодарила она. — Будь осторожна, — предупредила Индра, когда Кларк уже отвернулась, — никогда не знаешь, с кем ты говоришь. А некоторые люди готовы пойти на что угодно, чтобы сохранить свои тайны. От чего-то по спине Кларк пробежали мурашки.***
Кларк отперла дверь и застыла, когда увидела в своей комнате Рэйвен, Октавию, Джаспера, Монти и Беллами, сидящих на полу. — А мы всё думали, когда же ты придешь, — сказал Беллами, даря ей смущенную улыбку. — А что вы все тут делаете? — удивилась блондинка. Джаспер посмотрел на девушку, словно у той выросла вторая голова, и помахал в сторону телевизора. — Сегодня же пятница. — Ах, да, — опомнилась Гриффин. Из-за всего происходящего у неё напрочь из головы вылетело, какой сегодня день. Вернувшись обратно в кампус, она сразу пошла в библиотеку, в попытке хоть немного нагнать упущенный материал, в итоге, сдалась и решила сделать это следующим утром. День был тяжёлым, и единственное, чего ей хотелось, это забраться в кровать и свернуться калачиком под одеялом; в обозримом будущем ей не светило такого счастья. — Спокойной ночи, Кларк. — Под… — Гриффин закрыла рот, вспомнив, что никто кроме неё не мог слышать Лексу. Она только привыкала к этому, и откровенно говоря, со временем становилось только сложнее. За последнюю неделю она привыкла, что Вудс часто была рядом, и чем комфортнее ей становилось рядом с девушкой, тем больше она, кажется, забывала, что только она может видеть или слышать её. — Поделитесь со мной на каком фильме вы остановились? — выкрутилась Гриффин, надеясь, что никто не заметит подвоха. — «Колдовство», — ответила младшая Блейк. — Который, между прочим, не является ужастиком, — подчеркнул Джаспер. — Хватит уже ныть, — отрезала Рейес. Кларк утвердительно кивнула и сделала шаг назад, оглядывая коридор, но Лексы уже не было видно. Но вряд ли она успела уйти далеко. — Буду через секунду, — бросила Гриффин, исчезая из комнаты. — Ты не обязана была уходить, ты знаешь? — сказала блондинка, когда вышла из здания и нашла Лексу, сидящей на ступеньках. — Ты проводишь время с друзьями, Кларк, — ответила та. — И что? — И то, что я отняла достаточное количество твоего времени на сегодня, — ответила призрак, — я не хочу дальше утомлять тебя своим присутствием. Кларк помотала головой и села рядом с девушкой. — Если бы я хотела, чтобы ты ушла, я бы сказала прямо. Ты не утомляешь меня, ни капли. — Ты начала отставать в учебе, — спокойно констатировала Вудс. — Да, тут ты права, — согласилась девушка, — мне стоит сфокусироваться на занятиях, но это отнимет день-два, не больше. И это моя вина, а не твоя. Когда идея ударяет мне в голову, я забываю обо всем остальном напрочь. Думаю, это как-то связано с моей врожденной упертостью и узколобостью. — Вообще-то, я думаю это связано с тем, что ты — хороший человек, — мягко сказала Вудс. — Ты ничем не была обязана мне и могла спокойно пройти мимо. Так бы поступил любой другой на твоем месте. Любой другой был бы напуган, а ты не только не испугалась, но и предложила мне помощь. Даже до всего этого, ты заговорила со мной просто так, безо всякой причины. — Вообще-то, была небольшая причина, — тихо признала Гриффин. — Я… подумала, что ты очень симпатичная. Поэтому я и заметила тебя. А потом я начала видеть тебя повсюду и решила, знаешь, представиться, — Кларк помотала головой со смущенной улыбкой на губах. – Я встречалась с одним парнем, но как оказалось, он был еще тем засранцем. Рэйвен и Октавия всё твердили, что мне пора двигаться дальше, и я решила попытаться. Мне казалось, извинения за шум будет отличным началом разговора, а потом я могла бы пригласить тебя на следующий наш вечер кино. Но кое-что пошло не совсем, как планировалось, — саркастично закончила девушка. — О. Теперь понятно, — ответила Вудс, не смотря на блондинку. — Да, — сказала Кларк, вставая со своего места. — Ну, так что насчет сейчас? — Что сейчас? — спросила девушка, поднимая взгляд на Гриффин. — Хочешь присоединиться к нам на кино? — ответила блондинка, кивая головой на дверь. — Не уверена, что это хорошая идея. — Кино не должно быть плохим, — Кларк пожала плечами. — И ты говорила, что иногда смотрела фильмы, когда тебе было скучно. Так что посмотри один с нами. Конечно, если у тебя нет других важных планов. — Хорошо, Кларк, — Лекса встала, — я присоединюсь к вам. — Отлично, — Гриффин широко улыбнулась, — я буду смотреть, чтобы никто не сел на тебя. — Я буду признательна за это, — ответила Лекса. Впервые Кларк видела искренне улыбающуюся Вудс.