Гарри Поттер и месть Некроманта

Горячая работа
R
Завершён
687
4
автор
Corvian бета
Размер:
971 страница, 314 488 слов, 94 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
687 Нравится 586 Отзывы 517 В сборник

Часть 2 Осень. Глава 22. Дуэль

Настройки
      За столами обеденного зала текли негромкие разговоры, в основном, сводившиеся к «промывке костей» остальных трёх факультетов да раздуванию слухов. Вдоволь наругавшиеся студенты, обмениваясь полными ненависти взглядами, мечтали о том, как при первом же удобном случае воплотят свои угрозы в жизнь. Будто поддерживая распри между факультетами, за столом преподавателей переругивались Помона Спраут и Филиус Флитвик.       Невилл Лонгботтом, с трудом глотая яичницу, сверлил взглядом спину Дариуса. Судя по полным отчаяния и презрения взглядам Сьюзен, Глок, едва вернувшись из Больничного крыла, продолжил травить колдомедика.       Гарри видел, как трясутся руки Невилла, и догадывался, что Лонгботтом сейчас пойдёт против семикурсника, правил Хогвартса, возможно, даже против здравого смысла. Поймав взгляд друга, Невилл вздохнул, на несколько секунд закрыл глаза, борясь со своей нервозностью, и встал:       — Прошу минуту внимания!       Едва по залу, где гуляли шепотки, прокатился, как раскат грома, громкий голос гриффиндорца, он тут же завладел вниманием всех обитателей замка.       — Я хочу обратиться к Дариусу Глоку, — продолжил Невилл, едва удерживая себя в руках.       Глок, выписанный из лазарета ещё в пятницу, перевёл недовольный взгляд на гриффиндорца.       — Дариус, ты не мужчина! — отчётливо, громко сказал Невилл. — Как ты позволяешь себе смеяться и глумиться над девушкой? Это недостойно.       Единственной причиной, по которой голос Невилла всё ещё не тонул в гвалте и ответных криках, было то, что удивление магов росло, затормаживая их собственные мысли.       — Сьюзен — очень добрая, отзывчивая девушка. И то, что ты оскорбляешь её, показывает только одно: ты — мерзавец! Недостоин называться человеком. Ты позор магического рода, на твою поганую душу не позарится даже дементор!       Сьюзен Боунс, прикрыв рот рукой, выглядела крайне испуганной, в её глазах стояли слёзы. Несколько девчонок за столами факультетов обменивались красноречивыми взглядами, полными зависти.       «Чую, будет драка! — возрадовался Вампир. Их дело начало набирать пугающий размах. Если уже при полном составе преподавателей, директоре и деканах, ещё и потребовав внимания, гриффиндорец обзывает пуффендуйца, это признак того, что черта близко. — Убийца, хоть мне это и противно признавать, ты — молодец!»       Минерва МакГонагалл хотела что-то сказать, но её остановил Дамблдор.       — Лонгботтом, а тебе не кажется, что ты лезешь не в свой факультет? — смог сказать Глок, когда в зале повисла тишина. — Или Боунс уже заочно перевели на Гриффиндор?       — Я поступаю как мужчина, — с гордостью в голосе ответил Невилл. Гарри почувствовал, как ещё секунду назад Невилл буквально выключил свой страх. В начале свой речи Лонгботтом боялся, но сейчас он был собран и уверен в себе. — Встаю на защиту Сьюзен от твоих беспричинных и пошлых нападок. Я вызываю тебя на магическую дуэль!       МакГонагалл поперхнулась. Дуэли в школе были запрещены уже давно — за незаконную дуэль могли отчислить из школы. И тут её студент, потребовав внимания, вызывает на бой другого студента. Неслыханно!       Альбус Дамблдор молчал и прятал улыбку в бороде. Своё слово он ещё скажет, а пока понаблюдает за тем, как будут разбираться в сложившейся ситуации сами студенты. Под маской строгости на лице МакГонагалл он заметил гордость за гриффиндорца.       «Гнать обоих в шею! — было написано на мрачном лице Северуса Снегга. — И Поттера с Забини заодно!»       — Конечно! — рассмеялся Эрни. — Дуэль! Во-первых, это незаконно! А во-вторых, Дариус только день как из больницы…       — Насколько мне известно, мадам Помфри не выписывает больных до их полного выздоровления, — Невилл посмотрел на медсестру.       Та сконфуженно кивнула:       — Мистер Глок полностью здоров.       — А что касается запрета на дуэли, — раздался голос Дамблдора, — то это мы сейчас решим. Профессор Спраут, правда ли, что мистер Глок оскорблял мисс Боунс?       — И был за это неоднократно мной наказан, — горестно подтвердила Помона.       — Профессор МакГонагалл, что вы скажете?       — Мистер Лонгботтом поступает как истинный гриффиндорец и как мужчина, — сухо, старательно держа себя в руках, заговорила Минерва. — Если же эта причина правдива, то я готова отступить от правил и, в виде поощрения за огромную смелость, — особо выделила голосом она, — разрешить мистеру Лонгботтому и мистеру Глоку встать к барьеру.       — Альбус, ты что делаешь? — спросила МакГонагалл уже шёпотом.       — Справедливость, — спокойно ответил директор.       — Они же теперь все будут на дуэли рваться.       — Не думаю. Давай посмотрим. Глок заслужил хорошую трёпку. Это будет показательный момент.       «Если Невилл проиграет — это будет позор на весь факультет. Хоть в отставку подавай», — подумала МакГонагалл.       — Мистер Лонгботтом, — директор соединил вместе пальцы рук, — вы, наверное, знаете, как происходит вызов на дуэль.       — Я, Невилл Лонгботтом, сын Френка и Алисы Лонгботтом, вызываю на магическую дуэль Дариуса Глока. Причина: неоднократные оскорбления Сьюзен Боунс. Дуэль будет продолжаться до потери магического потенциала или признания поражения. Мои секунданты — Гарри Джеймс Поттер и Леккс Максимильян Дизлеспи. В случае поражения ты принесёшь клятву мага, что никогда в жизни более не оскорбишь Сьюзен Боунс.       — Я, Дариус Глок, сын Фердинанта и Люси Глок, принимаю твой вызов. Мои секунданты — Эрни МакМиллан и Джонатан Билл Прей. В случае поражения ты забираешь документы из Хогвартса.       — Единственная магическая дуэль произойдёт через час на поле для квиддича. После завтрака прошу дуэлянтов показать мне свои палочки, — Дамболдор поправил бороду и пристально посмотрел на студентов.       Ученики даже забыли о собственных распрях. Такого оборота дел никто не ожидал. Все обсуждали великое событие — деканат позволил нарушить правила. Невилл стоял в плотном кругу друзей.       — Ставки очень высоки, — сказал Леккс.       — Невилл, — подошёл Дин Томас, — он же семикурсник.       — Я знаю.       — Он же старше тебя, — настаивал Дин.       — Я знаю, — всё так же спокойно отвечал Невилл.       — Он играет в квиддич — реакция лучше, — продолжал Дин.       — Я знаю, — непоколебимо твердил Невилл.       — Он сильнее и больше тебя.       Невилл не выдержал и вздохнул:       — Я знаю. Ребята наверняка будут делать ставки — хочешь, поставь на него.       — Я могу, — не унимался Томас.       — Невилл, пожалуйста, не надо, — к нему, прорвавшись сквозь толпу студентов, подбежала Сьюзен.       Невилл аккуратно смахнул со щеки девушки слезу:       — Не могу же я позволить всякой мрази оскорблять тебя. Пошли завтра в Хогсмид.       — А если ты проиграешь? — испуганно спросила Сьюзен.       — Мы всё равно пойдём, просто я буду с чемоданом, — спокойно, как о погоде, сказал гриффиндорец.       Девушка разрыдалась и обняла его, никого не стесняясь. В глазах Леккса Гарри прочитал какую-то странную смесь из зависти, боли и радости за друга.       — Гарри, Невилл хоть сам понимает, что это не в пустых коридорах подножки ставить? — спросила стоящая рядом Гермиона.       — Понимает, — спокойно ответил тот, — сейчас он как никогда понимает, что делает.       Через час все студенты и преподаватели собрались на поле для квиддича. Шесть студентов стояли вместе с Дамблдором в центре поля, все остальные — метрах в тридцати от них.       — Я проверил палочки обоих дуэлянтов — они в полном порядке, — подвёл черту Дамблдор.       — Мистер Глок, не хотите ли вы сейчас извиниться перед мисс Боунс? — спросил Леккс, он, как секундант, был обязан соблюсти этикет.       — Не хочу, мистер Дизлеспи, — сухо ответил тот.       Дамблдор поднял палочку, и их окружил огромный защитный купол размером со всё поле, который защитит зрителей от шальных заклинаний. Внутри купола остались директор, секунданты и дуэлянты.       — Расходитесь, — произнесли секунданты.       Они с Дамблдором отошли к краю купола. Дуэлянты разошлись на десять шагов каждый. Первым поклонился Невилл.

***

      — Делаем ставки, — к Блейзу подошёл слизеринец пятого курса с сумасшедшим взглядом, — Лонгботтом — Глок: семь к четырем.       Блейз ухмыльнулся. Он принципиально не смотрел в будущее, чтобы узнать, кто победит. Слизеринец-букмекер считал, что шансов победить у Невилла меньше, чем у Глока, поэтому ставки на гриффиндорца были выше.       — Забини, скажи, на кого мне поставить, а? — рядом появилась Моро.       — Да ты так милостыню попроси и мозгов себе в Косом переулке купи, — ответил он.       — Грубо, видящий, — наклонилась к нему Кристианна и ядовито прошипела: — Ты же знаешь, кто выиграет.       — Моро, шла б ты отсюда к чёртовой, в смысле, к своей, матери, — Кира незаметно уткнула ей палочку в бок.       Смерив дочь декана напоследок злым взглядом, Кристианна пошла куда-то в сторону.       — У Невилла хорошие шансы, — сказал Драко.       — Да, неплохие. Глок слишком импульсивен, сейчас он в смятении, но если он возьмёт себя в руки… — протянул Блейз. — На это будет интересно посмотреть.       — Я за Лонгботтома, — сказала Кира.       — Вы думаете, что Невилл победит? — спросил букмекер. — Тогда Лонгботтом — Глок: четыре к семи, только для вас.       — Иди ты отсюда, — буркнул Блейз, — мы ставить не будем.       — Зря, это шанс хорошо заработать.       — Тебе, — повернулся к нему Малфой, — отработку в лаборатории Снегга.       Услышав про наказание, букмекер тут же растворился в толпе. Ещё несколько раз до них долетал его голос, предлагавший поставить то на пуффендуйца, то на гриффиндорца.

***

      — Глок его уделает, как в квиддич! — уверенно заявил Джастин, букмекер пуффендуйцев. — Не меньше, чем пять к двум.       — Ставлю, — сказал Артемис и начал копаться в карманах. — Галеон и… — он пересчитал деньги, — два галеона без кната на Невилла Лонгботтома.       — Тебе округлю, — улыбнулся Финч-Флетчи, — в случае его победы ты разоришь меня на десять галеонов.       — Артемис, — укоризненно посмотрела на него Таня, — человек из-за девушки дерётся, а ты ставки делаешь.       «Это мои последние деньги — я тебя на будущей неделе не смогу даже сливочным пивом угостить», — чуть не ляпнул гитарист.       — Тань, — он поцеловал её и прошептал: — Невилл вызывает уважение, а Дариусу давно пора получить по заслугам.       — Но…       — Без «но», — и он поцеловал её ещё раз.       — Хорошо, потом объяснишь, — улыбнулась девушка.       Артемис кивнул. Это был компромисс с его совестью. Учитель бы не одобрил, но оставаться без средств тоже неудобно.       — Ты думаешь, Лонгботтом победит? — спросила Элла.       — Здравствуй, Элла, — попытался уйти от вопроса Энтрерри, переводя взгляд на Невилла и почти поворачиваясь к девушке боком.       — Ответь, пожалуйста, — девушка Глока всхлипнула.       — Честно, Дариуса давно пора проучить за его скотское обращение со Сьюзен, — твёрдо сказал гитарист, — это охладит его горячую голову.       — Артемис прав, Элла, — кивнула Таня, — он оскорблял Сьюзен.       Девушка всхлипнула:       — Я не хочу, чтобы они дрались!       — Я тоже, — призналась Таня, — столько драк было, уже пора остановиться.       — Почему ты не веришь в победу Глока? — спросил Джастин. — Он и старше, и быстрее.       — Потому что за Невиллом — справедливость. Невилл встал на защиту чести. В этой дуэли он прав. Я искренне желаю ему удачи.       «Сейчас Невилл Лонгботтом делает именно то, чему учили нас, — думал Артемис. — Уже этого достаточно, чтобы болеть за него».       — А я за Дариуса, — подогрел интерес букмекера Рауль Верховен, — шесть галеонов.       — Нашли аттракцион, — недовольно сказала Таня.       — Это не аттракцион, а заработок!

***

      — Я боюсь, — всхлипывала Сьюзен.       — Всё будет нормально, — успокаивала её Гермиона.       Сьюзен была сейчас единственной пуффендуйкой, стоящей в толпе гриффиндорцев. Как заметила Гермиона, однокашники были не особо ей рады, и, что ещё хуже, шёпотом говорили, что если Невилл проиграет, то в первую очередь в этом будет виновата именно Сьюзен.       — Это из-за меня. А если… — продолжала всхлипывать девушка.       — Не говори ему под руку, — строго одёрнула староста. — Невилл всегда был молодцом. У него много скрытых талантов.       — Если он проиграет, я уйду вместе с ним!       — Сьюзен, не говори глупостей! — недовольно сказала Гермиона.       — Конечно! — появились рядом Колин и Денис Криви. — Мы спрашивали, все, кроме пуффендуйцев, верят в победу Нева!       — Даже пуффендуйцы, и то не все, — подмигнул младший Сьюзен. — Кстати, есть способ поддержки нашего Невилла. Ставки принимаются из расчёта семь к двум.       — Какие ещё ставки! — прикрикнула на них староста. — Развели тут тотализатор! Прекратили оба!       Братья проворно юркнули в толпу, но Гермиону не покидало чувство, что они продолжили свою деятельность.       Сьюзен Боунс переполняли эмоции. С одной стороны, благодарность Невиллу, что встал на её защиту, с другой — страх. Страх, что Невилл может проиграть и лишиться обучения в школе. Страх перед тем, что будет потом: Дамблдор же не будет разрешать проводить дуэли и дальше. Эта будет единственной, и что тогда станет делать Нев, если травля её, Сьюзен Боунс, не прекратится? Страх, что его сильно покалечит Глок. Ведь сейчас настоящая дуэль, а не тренировка в классе по ЗОТИ.       Гарри Поттер спокойно стоял у края купола рядом с ещё тремя секундантами и Дамблдором. Он уверенно смотрел, как Невилл отсчитывает десять шагов дуэльного расстояния. На душе у Поттера было беспокойно — Глок был весьма сильным противником, — но всё же он верил, что Невилл победит.

***

      Под ногами шелестела пожухлая трава. Сердце быстро стучало, разгоняя адреналин по телу.       — Шесть. Семь… — отсчитывал шаги Невилл.       С каждым шагом крики студентов за магическим куполом затихали — ему казалось, что мир сжимается до этого маленького поля. Невилл заставил себя успокоиться и думать о предстоящем, полностью настоящем бое. Пока он шёл, в голову лезли разные несвязанные, спутанные мысли:       «Стоять спиной к солнцу», — вспомнились лекции Шаха.       «Он сильнее», — говорил Дин.       «Бой на короткой дистанции требует максимальной реакции», — снова Шах.       «Молодец, Невилл, у тебя здорово получились щитовые чары!» — хвалил его Гарри на занятиях ОД меньше года назад.       «Меня убили бы сегодня раз десять», — сказал он Гарри, когда они шли с первого практического занятия по технике ведения магического боя.       — Десять, — Невилл остановился и обернулся.       Глок уже ждал его, поигрывая палочкой в руке. Невилл поклонился первым, и они взмахнули палочками.       — Секо! — тут же атаковал Дариус, но был вынужден уворачиваться от своего же заклинания.       — Экспеллиармус! — промахнулся Невилл.       Сразу же, как прогремели первые заклинания, дуэлянты рванулись с мест.

***

      Гарри смотрел, как дерётся на дуэли его друг. Всей душой он болел за Невилла, но ничем сейчас не мог помочь Лонгботтому. В мгновения, когда заклинания проносились совсем рядом с гриффиндорцем, Гарри напряжённо сжимал кулаки, сдерживаясь, чтобы не рвануться на помощь другу. Секунды неслись всё быстрее, заклятия становились всё хлестче, резче, дуэлянты наматывали петли по полю, уворачиваясь от заклинаний, стараясь вывести противника на солнечную сторону поля.       — Да куда он? — комментировал за спиной Гарри действия дуэлянтов Паладин.       — Правильно он делает! — спорил с ним Самюэль Шах.       Активный характер преподавателя и напряжённость ситуации заставляли Шаха отчаянно жестикулировать — в особо напряжённые моменты Гарри казалось, что за его спиной стоит вентилятор.       — Он же сейчас на солнечную сторону выйдет! — чуть ли не в панике твердил Паладин.       — Вот, ушёл! Защитился! — радовался за своего студента Шах. — Молодец.

***

      Время шло, силы подтаивали у обоих бойцов. Невиллу стало тяжеловато дышать. Тело с каждым заклинанием двигалось всё медленнее и медленнее. Дариус двигался пока быстрее него, но видно было — и у пуффендуйца силы уже на исходе.       — Невилл! — резанул по ушам крик Сьюзен Боунс.       Правую руку повыше локтя будто прижгли раскалённым утюгом. Гриффиндорец поддался инерции удара и сделал перекат через левый бок. Правая рука слушалась очень плохо, а рукав промок от крови. Перехватив палочку левой, он ушёл в глухую защиту.       «Он сильнее», — всплыл в сознании голос Дина Томаса.       — Протего! Протего! Протего! — раз за разом защищался Невилл от заклинаний, которыми осыпал его Дариус.       «Что делать? — спокойно думал гриффиндорец. — Сил мало, он победит, если я срочно что-нибудь не придумаю».       В голове не было никаких идей, как победить Глока. Пуффендуец не торопился снижать дистанцию, но парой заклинаний в ближнем бою он мог бы завершить эту дуэль с неприятным для гриффиндорца результатом.       «Сил мало», — подумал Невилл и попробовал пробить щит оппонента, едва тот пошёл в атаку. Не вышло — заклинания с небольшой вспышкой столкнулись и лишь заставили Глока замедлиться на пару шагов.       В животе недовольно уркнуло — желудок ещё не до конца справился с яичницей.       «Яичница!» — вдруг сообразил Невилл и поменял свою тактику.

***

      — Что он делает? — недовольно спросил Самюэль. — Ближний бой — это явно не его. Ему не хватает реакции для боя ближе пяти метров.       — Он знает, что делает! — говорил Паладин. — Иначе бы не делал.       — Какое там! — возмутился Шах. — Он вблизи даже на моих тренировках не блещет. Тем более с одной левой рукой. В коридоре у него результат чуть ли не худший среди парней… Как? Куда? Что творишь?! — закричал преподаватель, видя, что Невилл пошёл на слишком опасное для него сближение с противником.

***

      Невилл едва уворачивался и защищался от заклинаний Дариуса. Глок улыбался и сам уменьшал дистанцию — он не понимал, что делает Невилл, но, видя состояние противника, решил, что теперь победа за ним.       — Протего! — щитовое заклинание Невилла не выдержало удар режущего заклинания пуффендуйца. Лонгботтом закрылся раненой рукой, и на ней появилась вторая рана. Скрипя зубами от боли, гриффиндорец целеустремлённо шёл на противника.       «Ещё чуть-чуть, Мерлин, дай мне сил!» — просил Лонгботтом.       Дариус попал ему в левую ногу сводящим заклинанием, но Невилл с трудом устоял. Устоял и продолжил приближаться к противнику, подволакивая ногу.

***

      — Куда он прёт? — уже и Паладин согласился, что гриффиндорец действует необдуманно.       — Я не знаю, что он задумал, но очень надеюсь, что он не хочет поиграть в камикадзе, — не своим голосом ответил Шах.       Ему, как наставнику Невилла в деле магического боя, хотелось, чтобы его ученик победил, но то, что сейчас выделывал на дуэли гриффиндорец, ставило под сомнение компетентность преподавателя.

***

      — Протего! — с трудом выдохнул Невилл, ставя перед собой слабенький щит, которого едва хватило на плохо выполненное заклинание обездвижения.       Невилл глубоко вздохнул. «Сейчас или никогда!» — решился он.       По оценке гриффиндорца, он расположился с Дариусом Глоком на идеальном расстоянии. Невилл сильнее сжал палочку, концентрируясь, и на коротком выдохе провёл резкую, но очень слабую атаку:       — Секо.       Глок играючи увернулся от режущего заклинания гриффиндорца и замахнулся палочкой, стремясь в атаку, когда Невилл продолжил движение палочкой и, сжав зубы для большей концентрации, на продолжении выдоха крикнул, зажмуривая глаза:       — Люмос максима!       — Протего! — неправильно среагировал Глок. — Блин! Чёрт!       Щитовые чары не могли защитить его глаза от миниатюрного, но такого близкого магического солнца. Перед глазами пуффендуйца плясали блики.

***

      За спиной Гарри толпа взорвалась рёвом. Никто не ожидал такого поворота, а Прей даже тёр глаза — ему тоже досталось от вспышки.       — Хороший ход! — похвалил своего студента преподаватель по технике.       — Нестандартно! — поддержал его Паладин.       — Молодец, — прошептал Леккс.       — Сучонок! — взвыл Джонатан, чем лишил факультет десятка очков.       — Мистер Прей, не забывайтесь! — строго сказал Дамблдор.

***

      Атака, принесшая Невиллу временное преимущество, лишила его последних сил, и он сам рухнул на колени. В правой руке пульсировала боль, и штанина под коленом промокла от стекавшей с руки крови. С трудом он прицелился в пуффендуйца и пробормотал:       — Экспеллиармус!       Палочка вырвалась из рук Дариуса, но упала не так далеко от него, как хотел бы того Невилл.       В глазах Дариуса перестали танцевать солнечные зайцы, и он увидел палочку шагах в пяти от себя. Пуффендуец преодолел половину пути, когда ему в ноги попало Секо от клонившегося от усталости и кровопотери Невилла.

***

      — Да, — улыбнулся Гарри.       — Молодец! — похвалил его Леккс.       — Молодец, — тихо шептала Сьюзен, вытирая слёзы.       За её спиной ликовали гриффиндорцы. С другой стороны поля раздался разочарованный рёв пуффендуйцев.       — Как теперь отнесутся к ней пуффендуйцы? — прошептала Гермиона.       Сьюзен не волновало, как отреагируют её однокашники на поражение Глока и её роль в данной дуэли. Это всё меркло в сравнении с победой Невилла.

***

      — Акцио палочка Дариуса Глока! — Глок уже почти дополз до своего оружия, когда Невилл собрался с силами и призвал к себе волшебную палочку противника, поймав её раненой правой рукой.       — Спелланортум! — отчётливо сказал гриффиндорец, указав своей палочкой в спину пуффендуйца. — Всё, — тяжело выдохнул Невилл. — Конец.       Только сейчас до него долетел рёв толпы, окружающей поле. Тяжело ступая на левую ногу, он пошёл навстречу бегущим секундантам. Глок бил от горечи кулаком землю. Он только что потерпел позорное поражение на глазах у всей школы.       — Невилл, ты молоток! — сказал Гарри.       Тот протянул палочку Глока Прею. Секундант пуффендуйца принял оружие друга и с ненавистью посмотрел на гриффиндорцев.       — Глок побеждён, — нехотя признал Джонатан, принимая палочку друга.       — Глок побеждён, — подтвердил Гарри, хлопнув Невилла по плечу.       — Ловко ты его Люмосом засветил, — улыбался Леккс.       — Невилл, — к нему подбежала Сьюзен Боунс.       Обняв, стала целовать, не стесняясь и не беспокоясь по поводу пересудов про них с Невиллом.       — Кхм! Мисс Боунс! — раздался сзади неё голос медсестры. — Мистер Лонгботтом, несомненно, заслуживает похвалы, но позвольте мне сначала его осмотреть, он тоже пострадал на этой дуэли.       — Я сама, — сказала студентка. — Сними мантию. Раны неглубокие, — осмотрела она руку Невилла. — Пара флаконов с кроветворным зельем, забинтовать раны на руке, поцеловать — и всё будет в порядке.       — Правильно, — кивнула медсестра и направилась к Дариусу.       — Невилл, я тебя люблю, — тихо шептала ему Сьюзен Боунс.
687 Нравится 586 Отзывы 517 В сборник
Отзывы (2)