***
— Мистер Гарри Поттер, сэр, — в субботу в комнате Гарри появился Добби, — вы просили сообщить вам, когда прибудет мистер Крокер. Он здесь, сэр, и ждёт вас в гостиной. — Спасибо, Добби, — парень оторвался от книги и быстро побежал по лестнице. Вытянув ноги и руки к огню, невыразимец старался отогреться — на улице стоял страшный мороз. — Вижу, ты много думал, — не оборачиваясь к вошедшему, сказал Крокер. — Да, сэр, и хотел спросить у вас совета. — Задавай, — кивнул Эдмунд и посмотрел на Гарри. — Скажите, что вы знаете о Запретных техниках? — попросил Гарри, садясь в соседнее кресло. — Я о них знаю достаточно много, и тебе это всё знать не обязательно, пока… — Пока что? — Пока Зелёный не наберёт себе учеников. Вот что я тебе скажу о техниках — эта магия считается запретной из-за своей силы. Одолеть мага, который владеет хоть какой-нибудь техникой запрета смерти или порядка, практически невозможно. Ты сам видел, на что способен маг с такими техниками. Но основная проблема не в этом — одолеть мага с помощью обычных заклинаний практически невозможно. Когда ученики Гриндевальда начали сеять страх и ужас по всему миру, Дамблдор пожертвовал корпусом мракоборцев, невыразимцами, добровольцами, чтобы выиграть время для обучения группы магов этим техникам. — И сейчас он повторяет тот план, — сказал Гарри, пристально смотря на невыразимца. — Да, но это полбеды. Обучение тоже проходит не гладко — многие ученики Гриндевальда не выдерживали нагрузок и умирали. Гарри это знал и старался сохранить серьёзное лицо, а в голове у него билась мысль: «только не Гермиона!» — Но если против нас встанет армия магов с такими способностями, то зачем собирать Отряд Дамблдора, когда они не смогут противостоять им? — Не все маги могут овладеть такими техниками. Клин клином выбивают — понял меня? — Да, — Гарри понял, что имел в виду Крокер. — Тогда твой следующий вопрос. — Как помирить ребят? — Ты должен стать лидером. Они должны присягнуть тебе на верность. И ты должен доверять им, как себе. — Но как? — Гарри знал, что пуффендуйцы или когтевранцы на такое не пойдут. — Быть лидером чрезвычайно трудно. Ты должен думать не только о себе, но и о каждом члене отряда. Чувствовать его настроение, понимать его возможности, принимать решения, исходя из требований всей группы, а не идти на поводу у собственных эмоций или чьих-то желаний, — сказал Крокер и вспомнил, как был главой проекта «Щит и меч». — Было тяжело. Характеры были слишком сложные. Кинжал хоть и был в тройке, но всегда предпочитал действовать в одиночку. Из-за этого всегда возникали споры — на него не могли положиться остальные. При разборе вылетов дело доходило до драк — Монах, Глаз, даже Дель, хотя характер последнего был ещё хуже, чем у Кинжала, спорили, пускали в дело магию. Монах старался всегда прикрывать Графиню — и из-за этого тоже получались лишние шрамы. Карнавал подливал масла в огонь, когда глупо спорил, что заколдует больше всех Пожирателей на следующем вылете: в этих спорах всегда отличались Рог и Пёс. Лиса, который старался всегда решить перепалки внутри группы миром, били чаще всего первым — чтоб не мешался, — Крокер посмотрел на Гарри, — ты должен избегать всего этого. У тебя, в отличие от особого магического отряда, будет время поднатаскать своих ребят. И есть только один человек, который может справиться с этой задачей. Это — ты. — Но почему я? Первая попытка собрать такой отряд кончилась тем, что в нём появился предатель и сдал нас Амбридж! — Бывает. Особый отряд продал Руквуд за смешную сумму в тринадцать сиклей. — Да, Грюм рассказывал, — кивнул Гарри, стараясь запомнить каждое слово Крокера. — Так что, парень, учись на ошибках своих и чужих, но делай это быстро — время играет против нас. — Сэр, а что, если Зелёный выберет детей Пожирателей? Крокер посмотрел на него с удивлением. Потом недобро улыбнулся: — Империо владеешь? — Что?! — закричал Гарри, вскакивая с кресла. — Как вы можете?! — Я сказал, что люди, обучаемые Запретным техникам, должны быть на нашей стороне. Что тебе из этого не понятно? — взглядом, сосредоточенным, тяжёлым, похожим на подчиняющее заклинание, он заставил Поттера опуститься обратно в кресло. Несколько минут они молчали. Гарри старался взять себя в руки — то, что предложил невыразимец, было чем-то несусветным, страшным и пугающим. Причём пугал не смысл предложения, а то спокойствие, с которым Крокер это говорил. — Запомни, Гарри, в день, когда ты напоролся в доме Слизнорта на засаду, твоё детство полностью закончилось, — спокойно произнёс Эдмунд, смотря на огонь. — Добро пожаловать на реальную войну. Поттер всё ещё сидел в шоке и смог только кивнуть в подтверждение того, что услышал слова невыразимца. Он не мог поверить, что теперь его задание — не только собрать и обучить Отряд Дамблдора, но и проследить за учениками Зелёного. — Так вот, Гарри. Если где-то существует ад, то через пару месяцев он будет здесь. Осталось к нему подготовиться. Крокер встал и протянул ему резную деревяшку не больше брелока на цепочке: — Это активируемый артефакт — создаёт сферу абсолютной защиты на минуту. Лучшее, что я делал. Владей и не трать по пустякам. — Спасибо, — ответил Гарри, машинально сжимая в руке подарок невыразимца.***
В этот раз Блейз собирался грамотнее. Вместо тайника в обычном чемодане он взял свою разработку «бездонного» сундука — из отделения появился стеллаж, рассчитанный на большее количество вооружения, чем потайной отсек. Эту идею он выудил из рассказов о Кинжале — у него был чемодан, весящий не более килограмма, но вмещающий в себя оружия более чем на армию. Найти этот артефакт отца Блейзу так и не удалось, несмотря на то, что он трижды облазил весь дом сверху донизу. Расстроенный, он сделал свой собственный вариант — с помощью магии он сделал второй отсек в обычном чемодане и создал в нём субпространство с выезжающим из него стеллажом. Первым делом Забини ещё раз полюбовался на работу Соулфута — взяв в руки ноэры, он направил в них свою пси-магическую силу, клинки тут же оделись в серебристое сияние. Резали они практически всё на своём пути. Даже зелье Снегга не принесло Блейзу большей радости. Полный комплект ноэров лёг на верхний держатель. Тут же к ним присоединились оба винчестера, пара кольтов, MG42, пулемет Дегтярёва, Винтовка Мосина и FG42. Оставшееся место заняли магазины, снаряжённые заколдованными патронами — Блейз гордился этими работами. Заколдованная на разрушение пуля для Мосинки разворотила бетонную плиту. А за зажигающие патроны для немецкого пулемёта Второй мировой войны Соулфут платил галеон за штуку. — Жалею о двух вещах — нет взрывчатки, и я не смог справиться с весом, — сказал Блейз, прикидывая, сколько сейчас весит его чемодан. Пошатавшись по Мрачному переулку, Забини услышал последние новости и веяния — торговцы запретными артефактами и магическим оружием готовились уйти в подполье. Их беспокоили различные сообщения о налётах Пожирателей. Блейз уже давно знал, что по поведению этого, на первый взгляд, сброда с самого дна магического мира можно точно узнать о проблемах в будущем. Если они готовятся «залечь на тюфяки»*, значит, заварушки не миновать. Внутренний голос говорил, что в этот раз понадобится всё, что сможет привезти с собой темплар. — И пусть нам повезёт! — улыбнулся Блейз портрету отца.***
Впервые Драко так радовался поездке в Хогвартс. Истерики Нарциссы и постоянное внимание Риты Скитер выводили его из себя. От этого он бежал обратно в школу. От себя, от своей собственной слабости, неспособности что-либо исправить. И он холил и лелеял мечту увидеть Джинни Уизли в вагоне Хогвартс-экспресса. Постоянная мысль о рыжей девушке начинала его пугать, но избавиться от неё он не мог. Он бережно хранил фотографию Джинни, понимая, что не вернёт её хозяйке, понимая, что если кто-то из слизеринцев увидит эту фотографию, реакцию факультета представить не просто сложно, а невозможно, но вряд ли «репутация сына Пожирателя Смерти Люциуса Малфоя» спасёт его. И всё равно фотография в дорогой золотой рамке, украшенной рубинами, лежала сейчас в чемодане Драко. Когда сработал портал, и в лицо Малфоя ударил ледяной ветер, выхолаживающий магическую платформу, парень улыбнулся. Он будто впервые видел перрон — полный ребят, радующихся возвращению в школу и уже тоскующих по родителям. Друзей и врагов. Драко замер, наслаждаясь этой картиной — переполненная людьми платформа, красный паровоз, вагоны, подёрнутые инеем, ледяной ветер, царящий над всем этим. Сейчас парень чувствовал себя этим ветром — он был выше всех склок по поводу того, кто кого и куда не пропустил первым, почему спросили Грейнджер, а не МакДугал… Пребывая в прекрасном расположении духа от того, что позади остались все нападки Риты Скитер, что он ехал обратно в Хогвартс, где он запрётся от всех и вся в своей «одиночной камере», Малфой улыбался. Перед ним в вагон залевитировал свой чемодан Блейз Забини. С трудом довезя его до первого купе, Блейз задвинул чемодан под стол и, усевшись в углу, заявил: — Наше купе, я дальше не пойду. — У тебя там кирпичи? — пошутил Драко. — Свинцовый горох, — на лице Блейза не было и тени улыбки.***
Гарри Поттер выдохнул облачко пара и потер пальцами стекло непрогретого купе, чтобы увидеть, как на платформе торопятся студенты Хогвартса. В то же время он чувствовал, как трясутся колени — он решил, что начнёт прямо сейчас выполнять наказ Крокера. Он много думал, но точного плана разговора со старостами не составил. В какой-то момент он вернулся к мысли об учениках Зелёного. — Гарри! Он никогда бы не подумал, что будет настолько приятно услышать голос Гермионы. Мгновенно обняв девушку, он закружил её в узком купе. — Ты и представить себе не можешь, как я соскучился! — целуя Гермиону, шептал Поттер. Но характерный скрип двери заставил их прерваться и обернуться. Толкая перед собой тяжеленный чемодан, ввалился мрачный Уизли. Уныло поздоровавшись, он запихивал свои пожитки на верхнюю полку. — Рон, ты чего такой кислый? — не выдержал Гарри. — Меня родители в Хог едва отпустили. Сказали — один прокол, и отец сам заберёт мои документы, — пробурчал в ответ Рон, — я каждый вечер должен быть… А! — он обречённо махнул рукой. — Не расстраивайся, — старалась поддержать друга Гермиона, — это же твои родители, ну не станут они следить за тобой до конца учёбы, уверена, что через пару недель всё вернётся на круги своя. — Как же, — почти так же ядовито, как Снегг, ответил Рон. — А Джинни ничего! Вообще ничего! Где справедливость? Заметив, как сверкнули глаза Гермионы, Гарри искренне порадовался, что поезд тронулся и им надо идти в купе для старост. Едва за ними захлопнулась дверь купе, где сидел насупленный друг, Гермиона шёпотом выругалась. Гарри был с ней согласен — сдав сестру, Рон Уизли поступил, мягко говоря, некорректно. Впрочем, больше Гарри беспокоило то, что будет в купе для старост. Он не знал, что говорить, чтобы убедить старост помочь ему пресечь дальнейшую войну в Хогвартсе. — Спасибо, что собрались, — староста школы смотрел на коллег с опаской. Как и ожидал Поттер, никто не подумал, что пора закапывать «топор войны». Старосты обменивались красноречивыми взглядами. — Дамблдор строго-настрого приказал мне привести дела в порядок… — Ага! Щас! — язвительно сплюнул Эрни МакМиллан. — После того, как эти… — вместо ругательств он указал на Голдстейна, — нам засаду учинили! Да ни за что! — Ты пальцами своими кривым не тыкай! — не остался в долгу Энтони. — Нашёлся тут безгрешный! А как вы мелких отметелили, забыл? — Больно надо было руки марать! Это слизеринцы! — Что?! — вскрикнула Михаэлла Град. — Ты голову когда в последний раз проверял, кретин? — Ты кого кретином назвала, плоскодонка, змеюка поганая?! — набычился Эрни, выхватывая палочку. — Тихо! — рявкнул Гарри, стараясь скопировать мимику и голос Крокера. От его крика все замерли. Для большего внушения Гарри нацелил свою палочку на пуффендуйца. — Всем тихо! — ещё раз повторил Поттер. — Да пошёл ты, кома… — начал МакМиллан, но в тот же момент у него пропал голос. Сомневаясь, что он делает правильно, Гарри внимательно посмотрел на остальных: — Кому еще помочь замолчать? Вы выслушаете меня, чего бы мне это ни стоило. Гарри не знал, правильно он сейчас поступает или обрекает свой план на провал. Стараясь не выдать волнение и сомнения, он замолчал, думая, с чего лучше начать. «Смело, Поттер. Смело, чёрт возьми!» — улыбнулся Драко Малфой. — Финита, — Гермиона освободила Эрни от заклинания. — Да пошёл ты, — тут же продолжил бушевать пуффиндуец. — Эрни, заткнись, — посмотрел на него Драко, — сам не можешь слушать — будешь насильно молчать, но другим мешать не будешь, ага? Трави, Поттер! Гарри даже вздрогнул — он ожидал поддержки от кого угодно, но не от слизеринца. — Спасибо, — ответил гриффиндорец, — я хотел сказать, что пора взрослеть. Что время детских игр кончилось. — Ага! А давайте заменим «Секо» на «Аваду» — раз детство закончилось? — предложил Голдстейн. — Энтони, выслушай меня, пожалуйста. Когтевранец сложил руки на груди и с мрачной миной на лице уставился на Поттера. — Хватит потакать этим распрям. Это наши друзья, наши однокашники, и мы первыми должны встать на их защиту. — Ага! Вот когда я Уизли на куски порву… — Их с Падмой отравили! — веско заявила Гермиона. — И достаточно уже об этом! — Докажи! — потребовал Голдстейн. Гарри знал, что это происшествие станет камнем преткновения двух факультетов, но был приятно удивлён решением этой проблемы. Гермиона достала из кармана лист и протянула его когтевранцам. Падма вчиталась в копию, а потом что-то прошептала напарнику. — Ты сама-то состав видела? — Энтони посмотрел на гриффиндорку. — Да, и вряд ли даже я смогу его сварить, — кивнула та. — Это слишком похоже на правду, — покачала головой Падма, — но это значит… — Именно, — подтвердил догадки Гарри, — нас стравливают умышленно. «Не умышленно, мне за это деньги платят», — подумала Падшая, молча наблюдая за развитием событий. — Допустим, — веско произнёс Малфой, — допустим, что нас кто-то специально настраивает друг против друга. Кому это надо? — Вот именно! — поддержал Голдстейн. — Факультеты всегда держались слегка обособленно. — Я не знаю, кому это надо. Но всё указывает именно на это, — ответил Гарри, — и я не знаю, чего хотят добиться эти люди, но лично мне не нравится, что из меня делают марионетку… — А мне этого достаточно, чтобы поступать с точностью до наоборот! — заявил Малфой и протянул руку коллеге с Гриффиндора. — Драко, ты что делаешь? — возмутилась Михаэлла. — То, что хочу я, а не то, что хотят от меня другие! — гордо заявил Малфой. — Слушай, Поттер, я не знаю, что ты предложил Малфою за этот спектакль… — начал было Энтони. — Ты сам на минуту включи мозг и подумай! — повысил на него голос слизеринец. — Мы с Поттером далеко не друзья, мы старосты факультетов, которые уже давно враждуют. Слишком давно. И если ты, как истинный когтевранец, подумаешь, то поймёшь, что, во-первых, он мне ничего не предложит. И во-вторых, я это уж тем более не приму. Голдстейн сложил руки на груди и пристально смотрел на коллег. В какой-то момент Гарри подумал, что он читает их с Драко мысли. — Хорошо, — обронил он, когда молчание затянулось слишком надолго. — Пусть всё, что вы сейчас сказали, правда. И Поттером движет исключительно намерение покончить с распрями. Но как мы это сделаем? Один факультет — более пятидесяти человек. — Вы должны действовать сообща, — выпалила Падма, — мы можем предупреждать друг друга о… — Вот против тебя первой «о…» и произойдёт. При погашенном свете, одеяло на голову и полная «о…» — пробурчал Эрни, — на своих стучать — это бред. — Мда, идея гниловата, — покачал головой Драко. — Наказывать самим, — веско произнёс Гарри. — А не рехнулся ли ты? — с пафосом спросил Эрни. — Может, нам ещё самим к деканам сходить и попросить с должности снять за безалаберность… — Я ещё раз говорю. Вопрос наших распрей должен решаться в самом узком кругу. Решаться нами. Мы — старосты, и это наша обязанность. Предлагаю такой вариант — старосты факультетов, колдомедики от каждого факультета и зачинщики перепалки собираются вечером в Выручай-комнате и ищут консенсус, виновные извиняются и мы расходимся. — Ага! А ты не боишься, что слизеринцы приведут сразу полфакультета и «извинят» вас по самое не балуйся? — посмотрел на Драко Энтони. — Ну, теперь мы будем знать, от кого надо ждать подлянки, — улыбнулся ему слизеринец, демонстрируя ровные белые зубы. — Нет, ребята. Так продолжаться не может и не будет. Мы ещё раз предлагаем выяснять все разногласия в самом узком кругу. Не надо доводить всё до деканата. Нужно объяснить, что не надо тратить силы ни на что, — заговорила Гермиона, — для начала мы должны полагаться на честность друг друга. — На чью честность? — брезгливо уточнил Энтони, оглядывая всех коллег. — Не ту страну назвали Гондурасом, — сквозь зубы пробормотал Малфой. — Чего? — попытался набычиться Голдстейн, но Падма положила ему руку на плечо. — Тони, хватит. Ты действительно ведёшь себя неразумно. Ребята предлагают мировое решение. Гарри предлагает решение, на которое согласны все, кроме тебя. Хватит позорить факультет своим поведением. — Так уж и все? — глянул на неё Эрни. — Я согласна! — посмотрела на него напарница. — Гермиона права — нужно что-то делать, искать выход. Я поддерживаю план Гарри. — А ты чего скажешь? — посмотрел Драко на Михаэллу Град. — Ты этот факультет дольше знаешь, тебе и карты в руки, — пожала узкими плечами та, — я как все. — Тогда решено! — обрадовался староста школы, молча наблюдавший за консилиумом.