ID работы: 4897653

Для всего есть первый раз

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
182
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 70 Отзывы 54 В сборник Скачать

4. Первая ночная смена

Настройки текста
На этой неделе Антея извлекла для себя самый важный урок: самые тяжёлые задания — не на местности и не те, что угрожают жизни мистера Холмса, но внутренние переговоры. Оказалось, что парочка склочных британских госслужащих приводят к ужасным головным болям. К тому же переговоры начались ранним утром среды, а именно – в половину седьмого. Когда Антея приехала в офис к половине восьмого, мистер Холмс уже был у себя в кабинете и разговаривал по мобильному и стационарному телефонам одновременно. Она решила не беспокоить его, пока он не разберётся со всеми делами – только принесла чашку чая, от которой Майкрофт лишь отмахнулся. Работала Антея не так долго, но достаточно, чтобы научиться справляться с определёнными задачами без помощи от всесильного мистера Холмса. Она просмотрела все электронные письма, уточнила сегодняшний график встреч, сделала в нём необходимые изменения, отследила выполнение миссий с низким уровнем сложности, за которыми она должна была следить в отсутствие мистера Холмса, а перед перерывом на обед проверила личную почту. В полчаса пополудни она решила сходить за кофе и чем-то более приличным, чем банан, который ей удалось перехватить с утра. Перед тем, как уйти, Антея решилась заглянуть одним глазком в логово льва. Она легонько постучала костяшками по двери и приоткрыла её. Майкрофт всё ещё сидел перед компьютером с телефонной трубкой у уха. Он поднял на неё взгляд и, не прекращая говорить по телефону, чуть дёрнул головой вверх. Так он насколько возможно вежливо спрашивал у Антеи, что ей было нужно — этот жест был хорошо знаком женщине. Она подняла руку и указала наманикюренным пальчиком на воображаемые часы на запястье. Серые глаза Майкрофта опустились на отбрасывающий на его лицо голубоватый свет экран монитора, туда, где было время. Он снова посмотрел на сотрудницу и с полуулыбкой кивнул. Это означало, что она могла быть свободна. Антея повторила его движение и отправилась добывать пропитание. Вернувшись с обеда ровно через тридцать минут, её встретил чуть более громкий, чем обычно, голос босса. Слегка сморщив лоб, Антея решила, что о своём приходе лучше пока лично не сообщать. Вместо этого она решила подать знак другим способом: громко кашлянула, проходя мимо его двери в маленькую кухоньку, и включила чайник. Женщина не собиралась делать чай или кофе, ведь только что в кафе она выпила изумительный латте, но шум должен был подсказать, что в офис вернулась моральная поддержка в её лице. Пройдя обратно к столу и усевшись на место, она несколько раз постучала пальцами по столешнице. Любой человек уже давно бы её услышал, а уж такой чудовищно чуткий, как Майкрофт Холмс, был к этому моменту, скорее всего, ещё и раздражён. На том и успокоившись, Антея вернулась к работе. Доделав всю работу, женщина обнаружила, что уже шесть вечера. Это было странно, очень странно. В лучшем случае она справлялась со всем лишь к семи-тридцати, а иногда еле-еле успевала до девяти. Антея постучала пальцами — в этот раз тише — и прикинула, чем бы ещё заняться. Она могла бы пойти домой, но уходить так рано было бы неприлично. Или могла бы спросить у начальника, нет ли для неё ещё каких-то заданий, но отсутствие его поручений, да и его самого в её приёмной многозначительно намекало, что переговоры всё ещё не закончились. Уставившись в стол, она принялась кусать губы. Поскольку она разделалась с работой, но не желала уходить из офиса, то могла просто начать делать то, что обычно делает по возвращению домой. И, конечно, попутно просматривать почту. Она достала телефон, ответила на сообщение Джейми, потом нагнулась и достала из сумки книгу. Грозовой перевал — начало было скучноватым, а мистер Холмс насмешливо вскинул брови, увидев название произведения, но Антея ничего не могла поделать со своей артистической натурой. Джеймс взглянула на экран телефона и проверила время. Боже, уже девятый час — возможно, теперь она безо всяких угрызений совести может уйти. Она выключила компьютер, отметила место в книге закладкой и собрала вещи, а напоследок подошла к двери и постучалась. Оттуда послышалось тихое «м-м?», которое она восприняла как приглашение войти. На чёрном кожаном диванчике валялся позабытый пиджак, а красный галстук Майкрофт совсем чуть-чуть расслабил. Он всё также сидел за компьютером, запустив одну руку в волосы, а другой придерживая телефон, и был так сосредоточен, что даже не взглянул на ассистента. — Мистер Холмс, уже вечер, я собралась домой, — тихо сказала Антея — так говорят в церкви и в кабинете директора — он не просил об этом, но она почувствовала, что шуметь не стоит. Он кинул на неё пустой взгляд, быстро проверил время и снова принялся читать что-то на экране. — Да, хорошо, мисс Джеймс, хорошего вечера. Его голос был пустым, а лицо – без обычной лёгкой улыбки и предельно сосредоточенное. Будь это кто-то другой, Антея бы забеспокоилась, но сейчас она просто улыбнулась, хоть и сдвинула брови: ведь он будто и не заметил её. — Доброй ночи, сэр. Она закрыла за собой дверь.

***

Когда Антея первым делом села с утра за стол, что-то точно было не так. Она замерла на стуле, наморщила лоб и огляделась. И тут же заметила то, что так её беспокоило: свою белую кофейную чашку, которой она пользовалась на работе. Джеймс точно помнила, как ставила её в раковину, хотя иногда она и забывала сделать это. Загвоздка была в том, что так она там и стояла со вчерашнего дня. Независимо от того, уходил ли Майкрофт с работы раньше или позже своей сотрудницы, приходил он всегда раньше. В первые же недели работы Антея обнаружила, что где бы она ни оставила кофейную чашку, с утра та всегда была чисто вымыта. Эта забавная привычка заставляла её задумываться, есть ли у её босса ещё какие-нибудь пунктики. Она так и видела, как он входит в офис, замечает грязную кружку и, закатив глаза, пренебрежительно цокает языком, после чего осторожно берёт её кончиками пальцев. Получается, он провёл здесь всю ночь? Она посмотрела на дверь в его личный кабинет и вздохнула. Конечно же нет, такая мысль была просто абсурдной, но и не такой уж и маловероятной. Видимо, он слишком устал, а потому даже не обратил внимания на чашку. Антея решила заняться работой, снова просматривая письма, которых, вероятно, уже немало скопилось. В одиннадцать часов Майкрофт всё ещё отсутствовал, а её любопытство и нетерпеливость только подогревали интерес. Она приблизилась к двери, быстро постучала и тут же вошла. Пиджак всё также лежал на диване, галстук расслаблен чуть больше, волосы немного растрёпаны; запонки он снял и положил на стол, а рукава закатал до локтей. Он говорил по телефону спокойный голосом, но выглядел так, словно был готов вот-вот сорваться. Прикрыв глаза, он держал свободную ладонь на лбу. Антея, поджав губы, осмотрела кабинет. Безусловно, Майкрофт Холмс был трудоголиком. И он, видимо, просто забыл вернуться домой. Женщина закрыла дверь и вернулась на своё место, склонившись над столом. Никогда в своей жизни она не сталкивалась с таким человеком: всё её боссы были ленивыми и заносчивыми, стремящимися уйти с работы пораньше и уж точно не задумавшимися о том, что на работе можно провести всю ночь. А вдруг в какой-то момент у него отключились мозги, потому что он устал думать? Может, он истощён и голоден, ведь энергию брать неоткуда? Антея вспомнила, как они с Джейми готовились к выпускным экзаменам. Спать они не ложились, зубря английский, и где-то в три часа ночи к ним зашла мама подруги и принесла перекусить. В тот момент Антея — или Элис, как она всё ещё иногда думала о себе — почувствовала себя намного лучше и подумала, как ей не хватает матери. Отгоняя воспоминания, женщина потрясла головой, схватила сумочку и выбежала из офиса. В следующий раз, когда она постучалась к Майкрофту, он выдал что-то тихое и невнятное, отдалённое похожее на "войдите". Когда Антея зашла в кабинет, то увидела, что он наконец-то решил передохнуть: отложив телефон и компьютер, он положил голову на сцепленные руки, поэтому она и не смогла разобрать толком его ответ. Она подошла к столу и поставила перед ним тарелку. Опустив руки, Холмс внимательно осмотрел содержимое посуды. Из многочисленных вариантов Антея остановила свой выбор на самом нейтральном: ветчина, сыр, салат и томаты на ржаном хлебе. Свою реакцию босс скрыл под раздражающе спокойной маской, только лишь вскинул брови и выжидающе посмотрел на помощницу. — Вы провели здесь всю ночь, сэр, такого никогда ещё не было. Вам надо что-нибудь съесть. — Она постаралась сказать это как можно спокойнее, боясь, что разбудила спящего льва. — Я нанял вас в качестве своего ассистента, а не матери. — Выражение его лица не изменилось, но в голосе слышался сарказм. — А я думала, что вы госслужащий, а не капризный ребёнок, за которым приходится всё время присматривать, — выпалила она и тут же прикусила язык. И снова неуместные шуточки. Антее надо было серьёзно поработать над этим. Майкрофт усмехнулся и опять уставился на еду. Даже несмотря на маску, женщина видела, что он голоден. — Съешьте сэндвич, а потом можете взять печенья. — Она выложила бумажный пакет. Он распахнул глаза — видимо, от усталости маска иногда соскальзывала. А Антея уже знала, что к сладостям он неравнодушен. — Углеводы надо есть до глюкозы, вы же не хотите получить удар, — сказала она и выгнула бровь, не отводя взгляд от лица начальника. Майкрофт то ли фыркнул, то ли засопел и отмахнулся от её слов. — Да-да, хорошо. Спасибо, мисс Джеймс. Антея вернулась в офис в довольном расположении духа. Скоро звонки возобновились, а иссякли лишь через два часа. Решив проведать босса, женщина заглянула в кабинет. — Да, Антея? Мистер Холмс как раз опускал рукава рубашки. Упаси Господь, чтобы его увидели в столь неопрятном виде. — Полагаю, переговоры закончились? Он наконец-то улыбнулся, что, несмотря на по обыкновению холодные глаза, было уже неплохо. — Да, и прошли они довольно успешно. Даже никаких угроз, которых стоило бы бояться. Улыбка стала язвительной. Антея не сдержалась и тихо хмыкнула. Заметив, что тарелка пуста, а следов упаковки с печеньем не видно, она мысленно восторжествовала. — Рада это слышать, сэр, — произнесла она, пройдя в кабинет. — Я приберусь здесь сама. — Спасибо, дорогая, — услышала она в ответ, — и что бы я без вас делал? — Умерли с голоду, полагаю, — пробормотала она. Из-за закрывшейся двери кабинета до неё донёсся тихий смешок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.