Доктор кто?
21 ноября 2016 г., 21:20
Будучи на войне, Джон стал свидетелем многих не самых приятных событий. Однако, ему ещё не доводилось видеть как только что мёртвое тело вдруг оживает и предпринимает попытку убийства, сопровождая это ещё и ужасными воплями.
— О Господи! — крикнул Джон и бросился вызволять Шерлока, который безуспешно пытался вырваться из захвата ожившего трупа.
Его чудовищный крик раздавался, казалось, на всю больницу. Лили с ужасом наблюдала за происходящим хаосом. Джон пытался вытянуть Шерлока, но ничего не получалось.
— Тяни сильнее! — кричал Шерлок.
— Я стараюсь, стараюсь! — от напряжения у Ватсона покраснело лицо.
— Значит, плохо стараешься! – упрекнул его Шерлок.
— Заткнись! — яростно крикнул Джон.
Наконец, Ватсону удалось разорвать захват, в котором оживший мертвец цепко держал Шерлока и в следующий миг труп замолчал. Детектив быстро встал.
— Так, все в порядке? Джон, Лили, Лестрейд? Молодец, Джон, ты отлично всё сделал.
— Ты специально это сделал? Разозлил меня, — спросил доктор, медленно вставая с пола.
— Ну конечно, — сказал Шерлок, повернувшись к Джону.
— Что за чертовщина это была?! — спросил Лестрейд.
Шерлок развернулся. По его виду можно было понять, что он растерян.
— Ну, как вы все видели, этот джентльмен, ранее считавшийся мертвым, на меня напал. Вот так как-то, — неловко ответил Шерлок, сам не до конца осознавая случившееся.
Никто из присутствующих не смог проронить ни звука, не говоря уж о словах, а их взгляды застыли в немом вопросе, похожим на тот, что задал инспектор.
— Он сказал «не ищи меня», — вспомнил Джон, «перепрыгнув» с одной загадки на другую.
— Именно этим я и собираюсь заняться, — энергично сказал Шерлок и бросился к выходу, но остановился на мгновение, чтобы пожелать Лили выздоровления.
— Проверьте его круг общения. Меня интересуют все, с кем он, так или иначе, контактировал. Друзья, недоброжелатели, почтальон. Тело отправьте на экспертизу Молли, — Шерлок выдавал указания Лестрейду, параллельно пытаясь снять костюм.
— А может это яд какой-то? — по лицу Шерлока было видно, что не такого ответа он ждал от инспектора, который задумчиво смотрел на тело.
Однако детектив решил, что не обязан отвечать на его вопрос, и, попросив Джона вызвать такси, убежал неизвестно куда.
Вышел Холмс из больницы лишь спустя двадцать минут, друг уже ждал его в машине вместе с недовольным такой длинной задержкой водителем. Да и сам Ватсон, честно говоря, не мог просто спокойно сидеть на месте после случившегося и то и дело поглядывал на часы, будто пытаясь заставить минутную стрелку идти быстрее.
— Ты ведь не больницу осматривал целых двадцать минут? — с подозрением спросил Джон, как только Шерлок уселся и машина тронулась.
Шерлок улыбнулся уголками губ.
— Твои часы уже несколько месяцев отстают на тридцать две секунды. Но нет, я узнавал, где жил погибший.
— Ах, ну понятно, — с насмешкой прокомментировал Ватсон. — А Лестрейду ты не сказал, потому что… — начал он.
— Потому что у полиции есть невыносимая способность мешаться под ногами, — закончил Шерлок.
Джон даже посмеялся. И действительно: хоть полиция сама привлекала Шерлока для помощи в расследовании запутанного дела, она часто мешала ему помогать, как бы странно это не звучало. Впрочем, и их можно понять, Лестрейд хотел быть в курсе хода расследования, а Шерлок не любит перед кем-то отчитываться. В общем, обе стороны были не в восторге друг от друга, но, тем не менее, умудряются как-то сосуществовать.
— Ладно. И зачем нам ехать в его дом? — поинтересовался Джон.
— Я думаю, эти письма, и это убийство как-то связаны, — рассуждал Шерлок. — Думаю, у этого парня, как его там, Стив?
— Да.
— Думаю, у Стива могло быть что-то, что интересно мистеру Пауэллу, скорее всего, какая-то вещь, так как сам Стив убит. Но ему нужно было обставить всё так, чтобы никто даже не подумал ни на него, ни на его людей.
— Да, но зачем так сложно? — спросил Джон.
— О, мистер Пауэлл не любит делать всё просто. Ему важно показать свою гениальность, эффектность, то, что полиция никогда не подкопается к нему, — с небольшим восхищением ответил Шерлок.
— Ну да, вы немного похожи, — грустно сказал Джон, глядя в окно.
Шерлок лишь посмотрел на друга, но ничего не ответил. Через минуту такси доехало до дома погибшего. Перед героями предстал многоквартирный жилой дом, ничем не примечательный, подобных ему в Лондоне тысячи. Шерлоку не составило большого труда найти ту самую квартиру, в которой жил покойный.
— Ключей у тебя, я так понимаю, нет? — без надежды спросил Джон.
— Они не нужны, — ответил Шерлок и подтолкнул дверь рукой. Та открылась.
Джон изумлённо посмотрел на Шерлока.
— Просматривая его вещи, я не нашёл ключей, — пояснил детектив. — Или он их потерял, или забыл.
Оба осторожно зашли внутрь. Квартира была не богатой, но и не бедной. Это было типичное холостяцкое жилище. Где-то прибрано, где-то нет. Прямо по коридору дверь, ведущая в спальню. Справа от входа было что-то вроде гостиной с диваном, телевизором и полкой с книгами. Всю левую стену занимали грамоты, благодарственные письма, фотографии с друзьями и коллегами по работе.
— Ого, а он любил своё дело, — сказал Джон, глядя на грамоты.
— Да-да, очень рад, — рассеянно ответил Шерлок, устремляясь в спальню, предварительно захлопнув дверь. Там он сразу приступил к осмотру ящиков, кровати и прочего, где можно было бы что-то спрятать от любопытных.
— И всё-таки, что может быть нужно мистеру Пауэллу от простого врача? — спросил Джон.
Шерлок не отвлекался.
— Шерлок, может, ответишь хотя бы ради приличия? — пытался обратить на себя внимание Ватсон.
Тут Шерлок замер.
— В чём дело?
— Тихо, — вполголоса ответил Шерлок.
Джон замолчал и в тишине они услышали некое жужжание, доносящееся со стороны входной двери. Спустя мгновение раздался мужской озадаченный голос:
— Хм. Странно.
— Что? — ответил ему второй, женский.
— Отвёртка не работает на этот замок.
Затем послышался скрип входной двери.
— Надо же. Всемогущий Доктор не смог справиться с дверью, — шутливо упрекнула она.
Жужжание прекратилось. Раздались шаги, и одна пара ног приблизилась к двери в спальню.
— Ого, сколько наград, — сказал мужчина.
Шерлок достал пистолет.
— Откуда он у тебя? — шёпотом спросил Джон.
Шерлок ничего не ответил, только навел пистолет на дверь.
— И что мы, собственно, здесь ищем? — спросил женский голос.
— Мы сейчас не можем посмотреть на тело бедолаги, поэтому пока осмотрим его дом (в этот момент дверь открылась, но лицо неизвестного по-прежнему смотрело назад). Быть может, найдём здесь… — не договорив, обладатель мужского голоса всё-таки развернулся и тут же попал под прицел пистолета: перед Шерлоком стоял худощавый мужчина, одетый в синий костюм и длинный светло-коричневый плащ. Волосы у него были немного растрёпаны. — …кого-нибудь, — закончил он.
— Доктор! — тревожно закричала девушка и бросилась к нему.
— Ничего страшного, ничего страшного, — поспешил успокоить её Доктор, и она остановилась.
И Шерлок, и Доктор долго смотрели друг на друга, не отрывая взгляда, пока, наконец, Доктор не сказал:
— Привет.
— Привет, — холодно ответил Шерлок.
Доктор оглянулся и, увидев Джона, обратился к нему более радостно:
— Привет!
— Привет, — дружелюбно ответил ему Джон и даже помахал рукой.
Затем Доктор снова перевёл свой взгляд на Шерлока.
— Ты из плохих парней? — спросил Шерлок.
— Нет, — ответил он. — А ты?
— Нет.
— Ладно, — Шерлок опустил пистолет после недолгих раздумий, что Джону показалось странным. — Тогда кто ты?
Мужчина достал из внутреннего кармана документы и протянул их Холмсу, но их взял Джон.
— Я Доктор, — добавил он.
Пока Джон изумлённо разглядывал документы, Шерлок спросил:
— Доктор кто?
— Никто, эээ… в смысле просто Доктор, — ответил он.
— Не может быть! — воскликнул Джон.
— Что там? — спросил Шерлок, не отрывая взгляда от Доктора.
— Здесь написано, что он личный представитель Её величества! Вот, посмотри, – ответил Джон и протянул документы. Шерлок взглянул на них, но на лице у него не проявилось ни одной эмоции.
Затем Джон вернул документы со словами:
— Извините за этот инцидент.
— Всё нормально, — сказал Доктор и широко улыбнулся. — Итак, я представился, а как вас зовут?
— Детектив Шерлок Холмс, — сказал Шерлок и пожал руку Доктору. — А это мой помощник…
— Джон Ватсон, — сказал Джон и тоже пожал руку Доктору.
— Рад познакомиться, а это моя помощница — Юлия, — сказал Доктор.
— Здравствуйте, — поздоровалась девушка, хотя на её лице нельзя было прочитать такого же дружелюбия как у Доктора.
Одета она была в клетчатую рубашку и светло-синие джинсы, а её светлые волосы были убраны в хвост.
— Что вы здесь делаете? — спросил Шерлок.
— То же, что и вы. Хотим выяснить, как человек мог умереть в стерильной камере, — ответил Доктор, — И раз уж у нас одинаковые цели, то почему бы нам не поработать в команде? Это будет выгодно нам всем.
— Отличная идея, — обрадовался Джон, а вместе с ним и Доктор.
— Джон, — прервал его Шерлок.
— Слушай, нам не помешает помощь. Тем более от представителя Её величества.
— Ладно, делайте, что хотите, — сдался Холмс.
— Итак, вы нашли что-нибудь? — спросил Доктор.
— Кое-что есть: месяц назад мистер Пауэлл наградил людей, как он сам сказал, «живущих своей профессией». Множество людей отправили ему свои резюме, и он выбрал пятерых, каждому вручил по 100 000 фунтов и вот такую благодарность. — В этот момент он показал им бумагу. «Неплохо», — прокомментировала Юлия. — Да, и Стивен Рум входил в эту пятёрку, – говорил Шерлок.
— Но этого слишком мало, чтобы обвинить мистера Пауэлла, — упрекнул его Доктор.
— Да, но неделю назад погиб ещё один из этой пятерки и тоже при странных обстоятельствах, — оправдался детектив.
— Что за обстоятельства? — осведомилась Юлия.
— Он был художником… и захлебнулся красками, — последнюю часть Джон выговорил с трудом.
— Что ж, может, и есть связь, — задумался Доктор, почесав затылок.
— Давайте уйдём отсюда, пока нас не обвинили в краже со взломом, — сказал Джон.
Все согласились и вышли из квартиры.
— Отправимся домой, там можно всё обдумать, — предложил Шерлок, высматривая такси.
Как всегда, долго ждать его не пришлось.
— Так почему вы заинтересовались этим делом? — спросил Шерлок, уже сидя в такси.
— Эм, извините, но я не могу сказать, — ответил Доктор.
— Секретность, — добавила Юлия.
— А вы, Шерлок? Вы полицейский-детектив? — пытался завязать беседу Доктор.
— Детектив-консультант, — ответил тот. — Я помогаю полиции, когда она заходит в тупик.
— Вы говорите «когда». Не хотите ли вы сказать, что такое часто происходит? — спросила Юлия.
— О да, именно это он и хочет сказать, что полиция без его помощи точно не справится, — с насмешкой ответил Джон.
К этому моменту такси довезло их до пункта назначения.
— Хороший район, мне очень нравится, — сказал Доктор перед тем как зайти в дом.
Шерлок тут же ринулся наверх, а в это время к порогу вышла миссис Хадсон.
— Миссис Хадсон, познакомьтесь, это — Доктор и его помощница Юлия, — представил Джон.
— Доктор? О, мне как раз не помешала бы консультация врача. Знаете, у меня что-то последние два часа сильно разболелась голова и ничего не помогает… — начала миссис Хадсон. Но Доктор ее перебил:
— Знаете, это не моя специальность, так что извините.
— Миссис Хадсон, он правительственный агент, а не врач, — сказал Джон.
— Правда? — Доктор кивнул. — Ой, прошу прощения. — сказала она и поспешила удалиться.
— Прошу, — обратился Джон к Доктору и Юлии и указал на лестницу.
Поднявшись, они вошли в комнату, едва не столкнувшись с Шерлоком, ходившим из стороны в сторону.
— А здесь уютно, — подметил Доктор.
— Да? Тогда лучше не заглядывайте в холодильник, — предупредил Джон и предложил им сесть на диван.
— Молли, Молли, Молли. Ну неужели так трудно провести анализ крови у трупа, — сетовал Шерлок.
— А в чём дело? — спросила Юлия.
— Шерлок ждёт анализ крови того несчастного врача, — пояснил Джон.
По его виду было заметно, что он и сам немного нервничал. И, дабы успокоиться, он решил посмотреть в окно. Наконец раздался звонок.
— Да, Молли, это ты? — спросил Шерлок.
— Привет, Шерлок. Как дела? — спросил женский голос.
— Молли, что с результатами анализа? — поторопил её Шерлок.
— В крови следов яда не обнаружено, — ответила та.
— Проклятье! — возмущённо сказал Шерлок.
— Прости, хотелось бы тебя обрадовать, но нечем… — постаралась успокоить Холмса Молли.
— Это не твоя вина. Ладно, пока. — вздохнул Шерлок, потирая лоб, и положил трубку.
Затем сел в кресло, соединил вместе кончики пальцев и опустил голову. А через несколько секунд ударил по столу, крикнув «Чёрт!»
— В чём дело? — поинтересовался Доктор.
— В крови нет яда, — начал Шерлок. Затем его голос становился всё яростнее. Казалось, что это его по-настоящему взбесило: — Это была единственная правдоподобная теория, единственная теория, которая вообще могла быть в таких обстоятельствах (Шерлок! — пытался докричаться до него Джон, но Шерлок не откликнулся). Я был уверен в ней. Ничто другое не подходит. А теперь у нас нет ничего! Ровным счётом ни-че-го!
— Шерлок! — все еще пытался докричаться до него Джон.
— Что?! — наконец-то отреагировал Шерлок.
С обеспокоенным лицом и страхом в голосе Джон сказал:
— Он здесь.