ID работы: 4905324

Победители и Проигравшие

Джен
R
В процессе
365
автор
Размер:
планируется Макси, написано 230 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
365 Нравится 169 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 9. «Чистота крови»

Настройки текста

«Кровь знает больше человека и помнит сокровенные тайны мироздания». Максимилиан Волошин

      Декабрь проходил абсолютно спокойно, и ничего странного для магической школы не происходило. Ученики вовсю собирали свои чемоданы, не забыв предварительно вытащить из них свои разрешения на посещение Хогсмида. Предрождественские дни оказались очень теплыми, из-за чего основная масса юных волшебников находилась во дворе школы, полностью усыпанным снегом.       Кассиопея сидя на высоком подоконнике, аккуратно поглаживала забравшегося к ней на колени Живоглота. Девочка следила за удаляющимися в сторону волшебной деревни учениками. Сегодня-завтра все, кто хотел поедут домой на каникулы. Изначально, она намеревалась уехать в Гейтсхед, к родителям, но из-за всей этой истории с Амарой — она просто не могла, хотя бы по той причине, что это может быть опасно для них… — Касс, а ты чего не собираешься? — спросила, только что зашедшая в спальню Гермиона. — Я не еду на каникулы. Хочу попрактиковаться в магии с Ремусом, — Блэк слегка улыбнулась, повернувшись к подруге. — А ты… почему не собираешься? — Я тоже решила остаться, — пожала плечами гриффиндорка. — Я что пришла-то: мы с Роном собрались в Хогсмид. Пойдешь с нами? — Не могу. У меня разрешения нет…       Придерживая рыжего кота, Касс спрыгнула с подоконника, а затем передала его в руки хозяйки. Грейнджер, проводив подругу взглядом до кровати, опустила кота и подошла к волшебнице, садясь рядом. — Ты расстроена из-за этого? — Нет, что ты! Просто я бы хотела домой, но сейчас это невозможно.       Поджав губы, Гермиона обняла девочку, поглаживая ее рукой по белым волосам. Она уже, кстати, привыкла к новому… облику подруги. Гарри тоже, но только не Рон. Он постоянно сравнивает её и Малфоя, словно они родственники. — А так у тебя все хорошо? Ты почти ничего не рассказываешь… — Все… нормально, по крайней мере я привыкла к чужому присутствию за спиной. — «Я никогда не стояла у тебя за спиной!» — вдруг ощетинилась Майр, появившаяся около кровати Грейнджер около пяти минут назад. — «Неужели?» — подняв взгляд, Блэк изогнула бровь, смотря на ведьму.        Грейнджер с непониманием посмотрела на подругу, чуть повернув голову влево. Спрашивать что-то не было смысла, ведь и так понятно, что некая Амара Майр, которую никто не видит, кроме Кассиопеи находится здесь, но от этого становится как-то не по-себе… Хоть Кассиопея и заверила ее, что женщина не причинит никакого вреда, Грейнджер все равно находилась в напряженном состоянии.       Отстранившись от волшебницы, Блэк улыбнулась и слегка потянулась. «Надо бы попрощаться с Гарри перед его отъездом», — подумала девочка. — Гермиона, а где сейчас Гарри? Я хотела бы с ним попрощаться. — Он был в совятне. Постой, ты же говорила, что не собираешься никуда уезжать? — Гермиона подошла к своей кровати и взяла лежащую на ней волшебную палочку, наколдовав шапку и шарф. — Я — нет, а он же домой поедет, — Касс остановилась около двери, смотря на девочку. — Он никогда не ездит домой на Рождественские каникулы, — покачала головой Грейнджер. — Будь его воля, он бы и летом туда не возвращался… — Все настолько плохо? — Можно и так сказать, — Гермиона вздохнула, надевая шапку и шарф. — Он, наверное, уже вернулся в гостиную. Сходи, проверь       Кивнув, Кассиопея пожелала подруге хорошего времяпровождения, а затем направилась на поиски Поттера. Спустившись в гостиную, девочка не обнаружила никого, кроме одиноко парящего приведения. Пожав плечами, гриффиндорка покинула башню, намереваясь найти крестного. Но по всей видимости, день для поисков она выбрала неудачный.       В итоге, решив выйти во двор, где собрались все волшебники для похода в Хогсмид, Касс повертела головой, убеждаясь, что никто ее не видит, достала палочку, наколдовав шарф и куртку, быстро надевая на себя. Мимо нее неожиданно пробежал ранее искомый Гарри с небольшой бумажкой в руках. — Помните, посещение деревни Хогсмид — ваша привилегия, — начала Минерва МакГонагалл, — если ваше поведение будет плохо влиять на учебу… вы будете лишены этой привилегии. Без разрешения с подписью — никаких посещений деревни. Это правило, Поттер! — обратилась она к только что подошедшему Гарри. — Я… просто… Я подумал, если бы вы его подписали, то я мог бы… — Я не могу его подписать. Разрешение дают только родители или опекуны. Мне очень жаль Поттер.       Кассиопея, только подошедшая к толпе волшебников, посмотрела на вмиг погрустневшего Гарри, а затем перевела взгляд на профессора МакГонагалл. — Вас, мисс Блэк это тоже касается, — с сожалением в голосе сказала женщина. — Я никуда не собиралась, профессор, — покачала головой Касс. — Не получилось… Ладно, ребята, отдохните там! — поникшим голосом сказал Гарри Рону и Гермионе, натянуто улыбнувшись.       Проводив друзей, Кассиопея вместе с Гарри отправились в замок. Пройдя практически до самой гостиной, Поттер вдруг остановился и резко повернулся к девочке. Оказалось, что в голову гриффиндорца пришла «фантастическая» идея, как легко и почти незаметно пробраться в волшебную деревню. Ведь имея при себе мантию-невидимку — ты становишься практически неуловим! — Пойдешь со мной? — спросил Поттер, улыбнувшись уголками губ. — Как-нибудь, в другой раз, — покачала головой Блэк. — Я пойду к Ремусу, хочу кое-что узнать об… — Отце?       Повисла тишина. Она смотрела себе под ноги, теребя пальцами кисточки шарфа. Она знала, что одно слово об «отце-убийце» — по телу Гарри пробегают мурашки. А сам мальчик всячески старается быть на стороне подруги, но… Вот всегда есть это надоевшее «НО».       В итоге, разойдясь в разные стороны, гриффиндорцы пошли заниматься своими делами: Гарри отправился в Хогсмид, а Касс на поиски Люпина. Но в очередной раз ее старания не окупились… Обойдя весь замок вдоль и поперек, Касси так и не нашла крестного. «Два часа в пустую!» — взмахнула руками она. Вздохнув, девочка села на чистые от снега ступени и начала следить за носящимися по двору первогодками, оставшимися в замке на каникулы. — Почему ты здесь, а не с друзьями? — вдруг спросил мужской голос сзади.       Обернувшись, Блэк увидела ранее искомого Ремуса Люпина. Мужчина поправив свой плащ, присел с крестницей и выжидающе посмотрел на нее. — У меня разрешения нет, да к тому же я тебя искала. — Вот дырявая голова! — стукнув себя по лбу, Люпин вытащил из внутреннего кармана сложенный пополам листок. — Со всем этим… забыл отдать тебе. Ты свободно можешь посещать Хогсмид!       Кассиопея во все глаза смотрела на мужчину, забирая из его рук разрешение. А Ремус виновато улыбался, поплотнее запахивая свой плащ. — В таком случае, — девочка весело вскочила на ноги, — вы, профессор Люпин идете со мной!       Касс протянула руку, легко улыбаясь. Вся грусть в миг улетучилась, когда девочка увидела своего крестного. Ремус чуть покачав головой, усмехнулся, принимая руку гриффиндорки, а затем они направились в сторону Хогсмида.

***

— Я горжусь тобой, Касси, — мужчина с нежностью в глазах посмотрел на девочку, — ты делаешь успехи в своих занятиях. Я даже слышал, что профессор Снейп начал хорошо о тебе отзываться. — Все благодаря тебе и… — Касс резко замолчала, чем насторожила крестного. — И? — И Гермионе! Она занимается со мной по остальным предметам. Да и другие профессора не отказались мне помочь, — стараясь не выглядеть неубедительно, ответила Блэк. — Это очень хорошо. Касси, ответь честно, — начал Люпин, — Амара Майр все еще беспокоит тебя?       Кассиопея остановилась, смотря на мужчину. «Что ему сказать?» — то ли себя саму, то ли кого-то другого спросила волшебница. — Это уже решать тебе самой. Хотя, один мой старый друг говорил, что «правда — это твой щит, который перерастет в высокую каменную стену, защищающую тебя от всего плохого, в том числе, от лжи», — пожала плечами Майр, идя рядом и косясь в сторону оборотня. — Я почти не вижу ее. То есть, она куда-то пропала, — соврала Блэк, поворачивая голову в сторону ухмыляющейся ведьмы. — Это даже к лучшему, — кивнул Люпин. Затем чуть-чуть прищурил глаза, всматриваясь в даль. — Там, кажется, твои друзья, или…       Обернувшись, Касс тоже прищурила глаза, а затем немного нахмурив брови, снова посмотрела на Ремуса. — Не совсем. Там… от чего-то удирающий Малфой, — вдруг усмехнулась девочка, наблюдая за запыхавшимся слизеринцем. — Слушай, ты не против, если я поищу Гермиону, Гарри и Рона? — Конечно, иди! — кивнул волшебник, улыбнувшись теплой улыбкой, а затем помахав рукой крестнице, направился в сторону кафе.       Кассиопея проводила взглядом мужчину, а затем со всех ног помчалась искать друзей. В очередной раз прошмыгнув между волшебниками, она заметила яркую рыжую макушку Рона, а рядом с ним и Гермиону, направляющихся прямо в сторону леса. Они о чем-то беспокойно переговаривались. «Интересно, где Гарри?» — Ты уверена, что тебе это нужно? — спросила Амара, поравнявшись со сбавившей шаг, Кассиопеей. — О чем ты? — Я о том, что лучше бы тебе вернуться к этому оборотню… — скривила губы женщина, смотря на остановившихся подростков.       Проигнорировав слова ведьмы, Блэк отмахнулась, а затем неспеша направилась к Рону, что стоял на одном месте, в отличии от Гермионы, подошедшей к большому камню и присевшей на корточки. Мгновение и перед ней сидит Гарри, старательно размазывающий слезы по лицу. — Гарри, что случилось? — спросила гриффиндорка, замечая краем глаза подбегающих к ним Рона и Кассиопею. — Он был их другом… и он предал их! — резко выкрикнул Поттер, из-за чего Касс невольно сделала шаг назад. — Гарри… — А ты… Ты все знала! Знала, что он предал моих родителей, — продолжал кричать мальчик, идя в сторону Кассиопеи, — твой отец — Сириус Блэк! Из-за него погибли мои родители! — Нет… Кто тебе это сказал? — недоумевала Блэк. — Какая к черту разница? Ты об этом прекрасно знала и не сказала мне! — Это не правда, Гарри. Он не предавал твоих родителей, — встала на защиту отца Касс. — Неужели?! А я совершенно иное слышал от МакГонагалл и Министра Магии! — встав напротив девочки, огрызнулся Поттер. — Что?       Кассиопея неверяще смотрела на друга, чувствуя на себе виноватый взгляд Грейнджер и осуждающий — Рона. Но Гарри… Это была ненависть во всем своем виде. За что? За то, что она дочь Блэка? — Не могу поверить, что я доверился тебе. — Гарри… — умоляюще произнесла гриффиндорка. — Просто ответь — почему? — медленно спросил Поттер, в упор смотря на сдерживающую слезы девочку. — Я не могла тебе этого сказать. Иначе ты… — Стал подозревать тебя? — усмехнулся Гарри, — Ты… врала мне. — Я не врала тебе! Я просто не стала говорить то, что могло бы навредить нашей дружбе! — начала повышать голос волшебница. — О какой дружбе может идти речь? Знаешь, ты была права… тебе и вправду здесь не место! — с жесткостью в голосе произнес Поттер. — Гарри! — выкрикнула Гермиона, подходя к мальчику. — Надеюсь, что он найдет меня… Ведь тогда я буду готов. Когда он меня найдет — я убью его! — Нет… — из глаз гриффиндорки брызнули слезы, и она, делая шаг назад, убежала прочь из леса туда, где ей точно будет спокойнее.       Слезы застилали глаза, и Блэк бежала совершенно не разбирая дороги. Она бы и дальше так бежала, если бы не врезалась в кого-то. — Ой, Касси, ты куда так бежишь?       Подняв голову, она увидела обеспокоенное лицо Седрика Диггори, почему-то гуляющего совершенно одного, а не со своими друзьями. Шмыгнув носом, девочка попыталась вытереть слезы, но они все лились и лились… — Что случилось? — более серьезным голосом спросил пуффендуец. — Не волнуйся, Седрик, все хорошо. Я просто споткнулась и ударилась, — кивнула Блэк. — К тому же, там Ремус и мне нужно к нему. — Ты уверена, что тебе не нужна помощь? — Спасибо, я справлюсь!       Улыбнувшись через силу, девочка махнула рукой и пошла в сторону крестного, медленно прогуливающегося мимо аккуратных домов. — Я же предупреждала тебя… — поджав губы, сказала Майр, смотря в покрасневшие глаза волшебницы. — Знаю… — тихо прошептала она. — Ремус!

***

Месяц спустя       После рождественских каникул жизнь в Хогвартсе вошла в привычное для всех русло. Единственное изменение, которое заметили все, в том числе и профессора — это то, что Кассиопея отдалилась от «золотого трио», все больше и больше погружаясь в учебу и наверстывание упущенного. Гермиона, в отличии от парней активно помогала девочке, не обращая внимания на их причитания и косые взгляды Поттера. Сама же Блэк начала тесно общаться с близнецами Уизли и Седриком Диггори. Кассиопея углубилась в изучение зельеварения, ведь она наконец-то нашла нужный ритуал для Амары. — Я вот только одного понять не могу, почему эта «ужасная и страшная», по твоим словам, книга находится здесь, в Хогвартсе? — спросила Касс, помешивая зелье в котле. — Альбус Дамблдор — очень странный человек, который совсем не печется о безопасности своих учеников! И я совсем не удивлена тем, что такие книги находятся в общедоступной библиотеке. — Она была в запретной секции, — подняв глаза, девочка посмотрела на ведьму. — Это не меняет сути! — Майр взмахнула руками и начала ходить из одного конца помещения в другой.       Выручай комната в очередной раз стала убежищем для Кассиопеи и Амары. Ведьма же в последнее время старалась проводить больше времени с волшебницей, хотя бы потому, что время поджимало и полнолуние уже не за горами. Тот факт, что Касс стала для Майр слишком дорога за короткий период времени — ведьма никак принимать не хотела. Она была грешна тем, что сильно привязывалась к людям. Женщина, сколько бы времени не прошло, до сих пор винит себя за кровь на своих руках. «К людям привязываться — себе дороже! Мне от нее нужно лишь заклинание, не более. А когда все это закончится — я стану свободна», — продолжала убеждать себя ведьма, глубоко погрузившись в свои мысли. — …ты слышишь меня? — Кассиопея недовольно поджала губы, а затем поднялась со стула и подошла к женщине. — Амара! — Что? — Я говорю, что мне уже пора, — изогнув брови, сказала девочка, указывая на настенный часы. — Скоро начнется зельеварение, а мне еще к Ремусу нужно зайти. — Будь… — начала ведьма, но ее прервала девочка. — Осторожна… Знаю, — недовольно пробормотала Блэк, махнув правой рукой, тем самым уменьшая котел с зельем и ставя его между толстыми томами книг на полке. — Когда же ты поймешь, что он не опасен? — Он оборотень! — выкрикнула женщина, — если сейчас он человек и не представляет никакой угрозы, то это не значит, что он не убьет тебя в обличии зверя!       Покачав головой, Кассиопея взяла сумку и покинула Выручай комнату, хлопнув дверью. Если Блэк испытывала неприязнь к профессору Снейпу, которая со временем испарилась, то Амара прям-таки «плюется» ненавистью к Люпину. «Нет, я этого никогда не смогу понять…» — нахмурив брови, подумала гриффиндорка.       Подходя к кабинету ЗОТИ, Кассиопея увидела выходящих слизеринцев, в числе которых был и Малфой. Ее было счастье, что Драко не заметил… Вздохнув, Блэк прошла внутрь класса, направляясь в личный кабинет профессора. — О, Касси, — Ремус улыбнулся уголками губ. — Как ты? — Ну, если не считать, что Гарри и Рон день за днем прожигают во мне дыры своими злющими взглядами, то все хорошо, — пожала она плечами, поставив сумку на стул, стоящий рядом. — Знаешь, я ведь думала, что Поттер похож на своего отца, по твоим рассказам. Видимо ошиблась… — Послушай меня, — Люпин подошел к крестнице и положил свои ладони ей на плечи, — все это — временные трудности. К тому же… Я, кажется, верю тебе, Касси. — Что? — Буквально пару дней назад я встретил Гарри, гуляющего ночью по коридорам школы, — мужчина отошел к своему столу, и открыв ящик, достал из него карту, похожую на обычный чистый пергамент. — Я думаю, что ты прекрасно знаешь, что это за вещь.       Опустив взгляд, волшебница чуть кивнула, краем глаза замечая, как Люпин нахмурил брови. Закусив губу, Блэк неуверенно посмотрела на мужчину. «Видимо, мне сейчас ой, как влетит…» — Так вот… Если честно, то я не должен говорить тебе этого, так как это все очень опасно, но… Таким образом, я признаю, что был неправ. На карте появилось имя человека, которого я считал до того дня мертвым. — Питер Петтигрю, — кивнула девочка, смотря на карту, — я знаю. — Не понял…       Кассиопея передернула плечами, а затем достала из внутреннего кармана мантии, сложенный вдвое листок-письмо от отца, присланное им на ее день рождения, а затем протянула его мужчине. Люпин с непониманием смотрел на крестницу. После своего тринадцатилетия, волшебница носила письмо с собой, словно талисман, и теперь, отдавая его, она чувствовала себя совершенно незащищенной. — Отец прислал мне письмо на день рождения. Там… там все написано.       Быстро пробежав глазами по строчкам, Ремус почувствовал, как его сердце буквально сжалось. Спустя пару минут, мужчина сорвался с места, бросив на ходу, чтобы Кассиопея его не ждала и отправлялась на урок, а затем он скрылся за дверью, ведущей в класс. Гриффиндорка проводив профессора ЗОТИ взглядом, непроизвольно дотронулась до кулона, который должен был принадлежать ее матери на шее, а затем, отдернув руку, пошла к выходу из учительского кабинета. Каково же было ее удивление, когда в классе она увидела ворчащего себе под нос слизеринца. — Малфой? — Блэк? — Что ты тут делаешь? — спросила девочка, спускаясь по лестнице. — Не твое дело! — огрызнулся блондин, хватая черную тетрадь с парты.       Сжав кулаки, Кассиопея с прищуром следила за идущим к выходу волшебником, но вдруг что-то пошло не так… Драко, дернув дверь за ручку, непонимающе уставился на нее. Он отошел, а затем снова дернул. Ничего… Бросив сумку на парту, парень начал стучать кулаками по деревянной поверхности, но никакого отклика не было. Дверь была заперта. Касс, поджала губы, а затем достав палочку, прошла мимо парня. — «Алохомора»! — произнесла она заклинание, но ничего не произошло. — Странно… — Не мешайся, Блэк… «Аберто»! — но опять ничего не произошло. — Что за…       Девочка подошла к двери, подергала за ручку, а затем начала оглядываться. «Ну не мог же Ремус закрыть нас здесь?!» — подумала она. Блэк прошлась по классу, чувствуя на себе недовольный взгляд слизеринца. Она сама была не в диком восторге от того, что осталась с парнем наедине. Волшебники с первого дня не поладили — и это было проблемой. И может быть, где-то в глубине души, Кассиопея хотела бы наладить отношения с Драко, но он сам этого не хотел, что показывал всем своим видом. — Просто замечательно! Вместо того, чтобы идти на зельеварение, я застрял тут с тобой! — недовольно сказал Малфой, повысив голос. — Не тебе одному там нужно быть, — как между прочим, добавила Блэк, пожав плечами и качнув головой, откидывая волосы назад.       Фыркнув, блондин сел на стул, опершись локтями о колени, начал следить за ходящей из стороны в сторону гриффиндоркой. Он заметил, что девочка что-то очень тихо говорила, но ничего расслышать не смог. — Амара, и что мне делать? — практически неслышно, себе под нос сказала девочка. — Неужто заклинание не сработало? — удивленно спросила женщина, глядя на прищуренный взгляд слизеринца. — Нет. Мы попробовали, но ничего…       Переведя взгляд на Кассиопею, Майр нахмурила брови, а затем неожиданно исчезла, оставив девочку в растерянности. — Да ладно?! — громче, чем нужно было выдохнула волшебница. — Я знал, что ты чокнутая, Блэк, но чтобы говорить с самой собой… — Ой, а я уже и позабыла о тебе… — с сарказмом в голосе сказала девочка, смотря на блондина. — Больно тихо ты сидишь, Малфой. — Да ты…       Вскинув брови, Касс присела на край парты, скрестив руки на груди, а затем подняла голову и начала смотреть на скелет… дракона под потолком.

***

      Прошло полчаса, а ведьма так и не появилась, да и дверь все никак не поддавалась. По второму разу попробовав использовать все знакомые заклинания, волшебники ничего не добились. Бросив свои попытки, Кассиопея и Драко продолжали сидеть молча, пока девочка не решилась подать голос. — Почему ты так относишься ко мне? — тихо спросила она, глядя на свои руки. — Ты ведь ничего не знаешь обо мне? Что я тебе сделала такого? — Мне достаточно того, что говорят о твоем отце! — Это, по крайней мере, странно верить всему, что говорят. Как думаешь? — Что тебе надо Блэк?       От холодного тона голоса блондина, Кассиопея невольно поежилась, смотря во все глаза на слизеринца. — Хочу… наладить отношения, — пожала плечами. — Что, Поттер повернулся к тебе спиной, оставив на произвол судьбы, и ты решила, что я стану общаться с тобой? — усмехнулся Малфой. — Хочу огорчить тебя, Блэк — я никогда не стану даже смотреть на такую, как ты.       Опустив глаза, Касс обхватила себя руками за плечи и продолжила смотреть впереди себя. Из-за какого-то слуха — тебя сразу же записывают в грешники, оставляя наедине с собой на смертном одре. «Бред!», — горько ухмыльнулась Блэк, опершись на руки. Драко молчал. Как-то отец упоминал о своей сестре, что решила предать свою семью, выбрав своим спутником — выскочку Блэка. Но это бы лишь пару раз, и то вскользь. По Люциусу можно было сказать, что он не желает иметь какие-либо отношения со своей сестрой-предательницей, Блэком и его выродком. Эти отношения передались и самому Драко. И вероятнее всего, если бы не влияние отца, то Малфой, возможно, совершенно по-иному относился к «предателям семьи и предателям крови».       Потянувшись к своей сумке, Драко поставил ее к себе на колени, открывая замок. В ту же секунду, ему на лицо прыгнуло что-то непонятное, грязно-розового цвета, отдаленно напоминающее жидкую и бесформенную слизь. Крикнув от неожиданности, слизеринец привлек внимание сидящей в другом конце класса девочки. Обернувшись, Кассиопея изумленно вздернула брови, смотря на парня, пытающегося убрать «это нечто» со своего лица. — Хах, я все больше и больше располагаю к этим парням! — посмеиваясь, сказала Амара, наблюдая за потугами блондина. — «Парням»? — удивленно прошептала Блэк, повернув голову, но не сводя взгляда с волшебника. — Фред и Джордж Уизли. Кстати говоря, это они вас тут заперли. — Но… — Они, по всей видимости, хотели подшутить только над этим бедолагой. И по всей видимости подстраховались этой штуковиной, — кивнула она на лицо что-то непонятно мычащего парня. — То есть, дверь не заколдована? — Нет, но открыть вы ее сможете только тогда, когда действие той «шутки» прекратится, — кивнула в сторону двери Майр.       Встряхнув головой, Кассиопея поспешила к слизеринцу, больше не в силах смотреть на его мучения. И теперь они вместе стягивали непонятное «нечто» с лица парня. Через пару минут «Вредилка Уизли» валялась на полу, истоптанная подошвой Драко. Сам он выглядел очень смешно: растрепанные волосы, торчащие в разные стороны, сползшая с плеч мантия, помятый ворот рубашки, расслабленный зеленый галстук и… огромное красное пятно на все лицо. Дышал волшебник сбивчиво, словом, как и сама Касс, будто эти двое пробежали марафон, а за всем этим наблюдала еле сдерживающая себя от смеха Амара. — Ну, веселитесь! — усмехнулась она, а затем, по обыкновению исчезла.       Отойдя от Малфоя, Блэк поправила на себе мантию и чуть пригладила растрепавшиеся белые волосы. Драко же, до сих пор пребывая в шоковом состоянии, резко отдернул мантию, поправил галстук, а затем посмотрел на девочку. — Не за что… — недовольно пробурчала Кассиопея. — Спасибо, Блэк… — запоздало и медленно ответил Малфой.       В классе повисла тишина, но через какое-то время, Кассиопея услышала недовольное «чтоб этих Уизли!» от вытряхивающего все из своей сумки волшебника. Оказалось, что среди всего содержимого были спрятаны еще две непонятные вредилки, от которых он поспешил избавиться. Кассиопея же тихо наблюдала за всем этим действом.       Блэк довелось пару раз стать свидетельницей создания всевозможных изобретений братьев-близнецов, и это было нечто потрясающее! Подойдя к слизеринцу, она неуверенно протянула ему руку, после того, как он случайно поскользнулся на непонятной грязно-розовой жиже и шмякнулся на пол. Приняв руку без какой-либо неприязни, Драко поднялся, продолжая держаться за руку девочки. — Ну что, мир? — тихо произнесла гриффиндорка. — Возможно… — после недолгого молчания, ответил Малфой.       Отпустив руку волшебницы, слизеринец отряхнул свою мантию, а затем снова посмотрел на девочку. Ее глаза горели, иначе сказать нельзя, от надежды, смотря на парня. Драко усмехнулся. — Перестань так пялиться на меня, а то становишься похожей на придурка Уизела! — Ты… — Мы, чистокровные волшебники должны держаться вместе. К тому же, ты и я из благородных и древних семей, несмотря на… — Еще хоть слово о моем отце… — чуть ли не прорычала волшебница, сжимая руку в кулак. — Ха, и что же ты мне сделаешь? — усмехнулся он. — Ладно, а если серьезно, то отец убьет меня, если узнает, что я сказал тебе это. — Ты о чем? — резко успокоилась Касс, вопросительно уставившись на собеседника. — Отец рассказывал как-то о своей сестре, Роксане Малфой — твоей маме, мол она предала нашу семью ради Блэка и… — Моя мама была из твоей семьи? — не веря своим ушам, переспросила Кассиопея. — Да, а разве ты не знала? — удивился Драко, садясь на стул. — Нет. Мне только имя ее сказали… — растерянно ответила гриффиндорка. — Но почему? — Может быть, не хотели, чтобы ты знала о своих корнях? — Но Ремус бы не… — вдруг замолчала девочка на полуслове, — хотя он вполне мог. — Профессор? — Да. Но зачем такое скрывать от меня? Она же, в конце-концов моя мать!       Драко лишь пожал плечами, а затем начал следить за ходящей из стороны в сторону новоиспеченной кузиной. Она была растерянна — это видно невооруженным глазом. Такое поведение его не удивило, от слова совсем. Девочка продолжала мерить шагами класс, заламывая себе пальцы на руках, что-то тихо шепча себе под нос. — Вот ты и обзавелась еще один родственником. Поздравляю, Кассиопея, — ухмыльнулась Майр. — «Ты же знала» — Конечно знала, — кивнула ведьма. — «Это был не вопрос. Ты все знала с самого начала и ничего не сказала мне!» — А зачем? Ты должна была сама об этом узнать, в более подходящий момент, который состоялся пару минут назад, — пожала плечами Амара. — С тобой все нормально? — спросил Малфой, делая шаг вперед. — Да, все хорошо, просто все это… неожиданно. — Я был удивлен, что ты не появилась в Хогвартсе два года назад. Даже подумал, что ты вообще не явишься сюда. — Ага, думал так, что спать спокойно не мог по ночам… — Блэк, не забывай, с кем разговариваешь, — холодно произнес Малфой, засунув руки в карманы мантии.       Кассиопея лишь кинула взгляд на парня, словно извиняясь за сказанное, а затем снова подошла к злосчастной двери, подергав за ручку. Опять ничего. Ей почему-то, на какое-то мгновение, захотелось довериться Драко, узнать его другого — не представляющего себя напыщенным и самоуверенным парнем. — Драко, я могу… доверять тебе, или нет даже никакого смысла навязываться в родственники?       Он молчал. Малфой с самого детства старался подражать отцу во всем, будь то манеры, жесты, даже способ мышления. Он считал его своим идеалом и примером для подражания. Его удивило отношение отца к своей сестре и ее дочери. Но Драко тогда был мал и смотрел на все это с удивлением и непониманием. Но став взрослее, Люциус изо дня в день вбивал ему в голову, что есть они — благородные представители древнего рода, а есть предатели крови, как семейка Уизли, и предатели своей семьи, как Роксана и Сириус. Но присматриваясь ко всем и сразу, слизеринец успел запутаться в своих принципах и приоритетах… Ведь если посудить, то даже идиот Уизли мог временами выдавать умные вещи, несмотря на свою придурковатость! «Святого» Поттера это ни коем разом не касалось. О нем, Драко предпочитал и вовсе не думать, ведь тот всегда и везде являлся затычкой в каждой бочке. Но несмотря на это, все его восхваляли и боготворили, как нечто неземное! А сейчас, откуда ни возьмись появляется его двоюродная сестра, гонимая слухами об отце-убийце, о котором так нелестно отзывался его отец и мать. Слизеринца заботил другой вопрос: «почему не пришла раньше? Не знала?» Возможно. «Но почему ей никто не рассказал?» Не хотели? С первого же взгляда видно — аристократка. Загнанная, удивленная и ничего не знающая — даже смешно как-то…       Хотел ли он общаться с ней? Скорее нет, чем да. И всему виной влияние и наставления отца. Не будь их — Драко, возможно, не был бы таким эгоистичным и высокомерным. Но это лишь возможно… Хотел ли он себе сестру из рода Блэк? Да, несомненно! Хотя бы по той причине, что ее род — это кладезь тайн и мощной древней магии, по сравнению с которой родовая магия Малфоев не идет ни в какое сравнение! Быть может, если на вопрос Кассиопеи он ответит «да», то заручиться ее доверием, и в будущем сможет узнать много нового и полезного. Но ответь он положительно, отец тут же об этом прознает и по головке не погладит точно. «Не смотря на наставления отца, делай так, как считаешь нужным и правильным», — всплыли в голове слова матери. Подумав еще пару минут, Малфой таки решился, и разумеется ради собственной выгоды. — Можешь. Думай, что хочешь, Блэк, но я тебя понимаю. Не все правда, что говорят люди. — Я это знаю, как никто другой…       Все оставшееся время Малфой и Блэк просто разговаривали. Кто бы мог подумать? Рассказывал, в основном, Драко, а Касс в свою очередь узнавала много нового, впитывая всю информацию, словно губка. Оказалось, что Блэки и Малфои стабильно, на протяжении нескольких веков поступали исключительно на факультет Слизерин. Исключением стала она сама и Сириус Блэк. Драко много знал, и на удивление гриффиндорки, вел себя с ней абсолютно дружелюбно, нежели раньше. Ее это настораживало. Ведь не может человек так быстро поменять свое мнение, которое сложилось у него практически с самого рождения! Но волшебница надеялась, что в будущем они станут хорошими друзьями, несмотря на вечное противостояние Гриффиндора и Слизерина.       Через некоторое время послышалось вошканье за дверью, как-будто, кто-то пытался открыть замок. Мгновение, и дверь открыта, а на пороге стоит удивленные Люпин с «Вредилкой Уизли» в руке. А удивленный, хотя бы тем, что два ученика оказались заперты в его классе, который он, второпях, забыл закрыть. — Кассиопея, мистер Малфой? — глухо произнес он, смотря в недовольное лицо крестницы. — Наконец-то! — с облегчением выкрикнул Драко, встав со стула и хватая сумку. — Я уж думал, что не выберусь отсюда! — Видимо, это чья-то шутка…       Кассиопея кивнула. Она решила, что позже спросит у Люпина причину его недомолвок о родстве с Малфоями. Просидели они с Драко в классе больше трех часов, а значит — пропустили все оставшиеся занятия. Идя в сторону выхода, ее остановила рука крестного, быстро схватившая за предплечье. — Если я вдруг, совершенно случайно, каким-нибудь образом узнаю, что ты собралась искать Питера Петтигрю — я, поверь мне, договорюсь с Дамблдором — и ты тут же вернешься в Гейтсхед, сядешь под домашний арест. Без магии.       Не веря своим ушам, девочка во все глаза смотрела в серьезное, практически перекошенное от злобы лицо мужчины. Таким она его еще никогда не видела… Он говорил четко, твердо и уверенно, с некой холодностью в голосе, чем немало напугал ее. — Ты меня поняла, Кассиопея? — Да…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.