ID работы: 4909742

Tempus

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1404
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
217 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1404 Нравится 65 Отзывы 706 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Только на следующий день за ужином Гарри вспомнил, о чем хотел рассказать Драко. Между ними сидел Крэбб, пока Малфой оживленно критиковал сомнительные способности рейвенкловцев в искусстве дуэли. И тут, направляясь от преподавательского стола, к ним подошла Хизер Уиттингтон с сообщением от профессора Лестранджа. - Он хочет видеть тебя после ужина, - передала она Драко, перед тем как продолжить свой путь в сторону подземелий. Драко кивнул ей в знак согласия и вернулся к своим рассуждениям. В прошлом году Дамблдор посоветовал Гарри всегда носить с собой плащ-невидимку, просто так, на всякий случай. И он до сих пор по привычке держал его свернутым в боковом кармане школьной сумки. Но та сейчас находилась в спальне: Гарри оставил ее там, когда их раньше положенного отпустили с Чар из-за произошедшего в классе несчастного случая. Гарри начал лихорадочно соображать. Зайдет ли Драко к себе в комнату перед тем, как идти к Лестранджу, или направится сразу к нему кабинет? Успеет ли Гарри рассказать ему о своем плане? Возможно, что и нет. Гарри извинился и поспешил вслед за Хизер в подземелья. Как можно быстрее спустился по лестницам, прошел сквозь череду запутанных коридоров, затем через скрытый от посторонних глаз вход, пересек общую гостиную и, наконец, оказался в комнате. Вытащив из сумки плащ, он сразу же накинул его на себя. Повторяя обратно весь свой путь до Большого зала и находясь уже почти на лестнице, Гарри услышал голос Драко. Они с профессором уже направлялись в кабинет декана. Брюнет поспешил за ними, стараясь ступать быстро, но бесшумно. Малфой и Лестрандж как раз завернули за угол. Гарри шел так стремительно, как только мог себе позволить, чтобы остаться незамеченным, но, достигнув поворота, увидел закрывающуюся массивную деревянную дверь профессорского кабинета. Последовал громкий скрежет запираемой задвижки. Не оставалось ничего, кроме как прислониться ухом к деревянной поверхности. Прикоснувшись палочкой к двери, Гарри тихо пробормотал подслушивающее заклинание. Внезапно он ощутил, как через все тело словно пробежало электричество, когда кто-то наложил на вход запирающие чары. Но они не были похожи на заклинание Imperturbable (п/п: чары, гарантирующие спокойствие, нечто вроде изолированного вакуума). Он мог слышать голос Драко из-за двери: - Спасибо еще раз, профессор, - говорил он. – Вы даже не представляете, как много это для меня значит. - Поверь мне, Драко, - ответил Лестрандж, на взгляд Гарри, слишком фамильярно, – я знаю, через что тебе пришлось пройти. А пока – не подождешь здесь? - Конечно. Затем стало тихо. Послышалось, как открывается, а потом закрывается другая дверь, и опять все стихло. Гарри казалось, что его сердце стучит все громче и громче. «Спасибо ЕЩЕ РАЗ?» - прокрутил он в голове слова Драко. Что делает для него Лестрандж? И почему кажется, будто Малфой не помнит ничего после? Или помнит? Не похоже, чтобы Драко притворялся, раз позволил читать свои мысли. Хотя на самом деле Гарри так и не понял, применяли ли к нему «Обливиэйт». Дверь со скрипом отворилась снова, и послышался другой, незнакомый голос: - Драко. У Гарри все словно заледенело внутри, когда последовал ответ блондина: - Редж! Затем голоса стихли и слышался только шелест мантий. Гарри мог только догадываться, чем они сейчас занимались. Он тяжело сполз по двери. След от укуса. Конечно. Теперь все объясняется, не так ли? Нет, не все. Это не объясняло, почему Драко вернулся тогда в полубессознательном состоянии и с, по-видимому, измененной памятью. Но Гарри больше не мог слушать доносящиеся из-за двери звуки. Не важно, кричал ли Драко от удовольствия или боли, но брюнет понял, что не сможет выдержать этого. У Поттера также не было желания возвращаться в общую гостиную, где он мог столкнуться с Фростом или где его могли втянуть в болтовню о квиддиче. Сегодня вечером проводились занятия по астрономии, поэтому башня тоже отпадала. Оставалась библиотека. Вскоре Гарри сидел в тихом читательском зале и писал второе письмо Гермионе. «Дорогая Гермиона, Что ж, уже прошло несколько недель, а от Министерства нет никаких вестей. Я не знаю, что мне делать. Как бы я хотел, чтобы ты оказалась рядом и помогла мне разобраться в этой ситуации. Если честно, то я вообще не задумывался над тем, как вернуться назад. Не то, чтобы я сильно полагался на Министерство. Просто я завел здесь друзей, и это так здорово – не беспокоиться больше Сама-Знаешь-О-Ком, пока я тут. Хотя, не все так уж и замечательно. И сегодня вечером я осознал, что мне следует прилагать больше усилий для возвращения. Знаешь, даже просто вспоминая о тебе, у меня появилась идея. Думаю, что, наконец-то, прочту «Историю Хогвартса». То есть, если она уже напечатана. Надеюсь, что скоро увидимся. С любовью, Гарри. P.S. Я не упоминал, что здесь меня определили в Слизерин? Они не такие уж и злые, когда нет Сама-Знаешь-Кого, а подземелья намного теплее, чем ты могла бы себе представить». Когда он закончил письмо, то поднялся с места в поисках «Истории Хогвартса». Парень очень обрадовался, обнаружив два экземпляра 1925 года выпуска, которые можно было взять с собой. Для того, чтобы вынести книгу из библиотеки, ему в обычном порядке пришлось подтвердить, что в случае потери, повреждения или порчи книги, он подвергнется ужасным проклятиям и телесным наказаниям. И как только он произнес эту «торжественную клятву», то сразу же отправился обратно в подземелья и, расположившись на кровати, стал читать в ожидании Драко. Он задремал, дойдя только до половины первой главы, когда дверь отворилась и вошел Малфой. - Драко, с тобой все в порядке? – Гарри увеличил освещение в комнате. - Со мной все хорошо, - слабым голосом ответил блондин. - Ты помнишь, где ты был? Что делал? -У меня раскалывается голова. Гарри вскочил со своей кровати и помог Драко добраться до его постели. - Дрэй, ведь что-то не так. - Мы можем поговорить об этом завтра? Мне так хочется спать. – Его глаза были закрыты, пока он укладывался. - Драко, пожалуйста. – Гарри слегка встряхнул его. Он не хотел рассказывать о том, что знает об их встрече с Регулусом Блэком, поскольку понимал, что это могло бы походить на обвинение. Если Драко и в самом деле ничего не помнит, тогда здесь определенно было что-то не так. А если только притворяется, что не помнит, то было неправильно кое-что другое… Кое-что, о чем Гарри не хотелось думать. - Ты доверяешь мне? - Да, Гарри. – Драко обхватил его руками за плечи и попытался втянуть в кровать. – Пожалуйста, ляг рядом. - Дрэй, ты до сих пор одет и ведешь себя как-то странно. - Ну, так раздень меня. Я научил тебя этому заклинанию. Я слишком… вымотался, чтобы сделать это самостоятельно. – Его руки бессильно соскользнули с Гарри, и он бессильно раскинулся на кровати словно тряпичная кукла, только грудь мерно вздымалась в такт дыханию. Гарри не стал его раздевать, внезапно осознав, что не горит желанием лицезреть новые следы от укусов. А что, если Редж заметил засосы, оставленные Гарри? Знал ли он? Юноша отошел от кровати. - Спокойной ночи, Драко, - пожелал он блондину, несмотря на то, что прекрасно понимал - Малфой уже забылся крепким сном. Гарри забрался в собственную постель, отложил в сторону книгу по истории и пристроил очки рядом с палочкой на ночном столике. Кровать казалась неимоверно большой без Драко под боком, но юноша сдержал порыв перебраться к блондину. Он дал себе зарок, что обязательно выяснит все завтра утром, и повторял это намерение про себя до тех пор, пока не уснул. Так получилось, что утром времени на разговоры было мало и уже только на истории магии, когда Гарри старался найти способ не уснуть и больше не мог удерживать все чувства в себе, он написал короткую записку и подсунул ее Драко. «Ты помнишь прошлую ночь?» Драко написал ответ ровным почерком: «А что? Я пропустил что-то стоящее?» Гарри покачал головой и написал: «Ты опять исчез куда-то вместе с проф. Л.» Драко нахмурился и потер пальцами переносицу. «Я не помню». Он мельком взглянул на профессора Бинса, но тот как обычно монотонно бормотал лекцию, паря над полом. Драко указал на свою голову, потом на Гарри. Брюнет выглядел сбитым с толку. Тогда Драко снова указал сначала на палочку Гарри, а затем на свою голову. - Сейчас? – удивленно прошептал Гарри. Блондин утвердительно кивнул, в его глазах читалась решительность. Гарри огляделся вокруг. Никто, казалось, не обращал на них ни малейшего внимания. Тогда юноша нацелил палочку на Драко, держа ее у колен, и прошептал заклинание. Воспоминания были недавними. Он выходил из Большого зала в сопровождении профессора Лестранджа. Учитель подшучивал над одним из своих любимых студентов, а тот остроумно отвечал на выпады. Деревянная дверь открылась, а затем закрылась. Внутри кабинета Лестранджа все казалось размытым, словно в тумане, и Гарри понял, что над памятью Драко «поработали». Брюнет сумел различить фрагменты воспоминаний с Лестранджем, который разливал… алкоголь? Слышал обрывки его фраз: «Не терпится закончить школу?», «Буду рад помочь тебе с ТРИТОНами». И еще извинение, но Гарри не знал, за что именно. Слова, которые Гарри определенно не слышал, стоя за дверью прошлым вечером. А где же Регулус Блэк? Возможно ли, что Драко каким-то образом скрывал от Гарри настоящие воспоминания? Ему не нравилась эта мысль, но у него был не такой большой опыт по части легилименции, и не важно, как часто он читал мысли Драко во время занятий любовью. Подозрение ранило, словно стрела в сердце, и он вздрогнул, покинув чужое сознание. «Ты такой подозрительный только из-за того Малфоя, которого знаешь в будущем?», - спросил сам себя Гарри. Драко приподнял брови, словно спрашивая: «Ну?» Гарри написал на пергаменте ответ: «Расскажу потом». Этим же вечером, когда Гарри плелся позади команды в замок после тренировки, он заметил, что Уиттингтон тоже отстала. Он даже остановился, чтобы перешнуровать уже завязанные шнурки, и, обратив внимание на его странную обувь, Хизер тоже притормозила, чтобы прокомментировать увиденное. Таким образом, они отстали от остальных на приличное расстояние. - Слушай, Уиттингтон, - начал Гарри, когда они неспешно продолжили путь. Уже почти стемнело и с трудом можно было разобрать дорогу. – Помнишь, как-то ты сказала мне спросить тебя о директоре и Малфое в другой раз? - Возможно, - спокойно ответила она. - Ну, этот «другой раз» настал. – Когда она ничего не ответила, он продолжил: – Я волнуюсь за него. - Драко есть Драко, - ответила она, словно это все объясняло. - Но ты догадался, в какого рода… неприятности они с Реджем попали? - Э-э… - Гарри был благодарен темноте, которая скрыла появившийся румянец. – Твой вопрос об Астрономической башне не оставил простора для фантазии, разве не так? - Ты удивишься, узнав, на что люди готовы закрыть глаза, если это устраивает их, - сказала девушка. – Но ты прав. В любом случае, они подобрались слишком близко к границе, нарушение которой угрожало спокойствию директора, если ты понимаешь, о чем я. - И, в конце концов, он отослал Реджа подальше, предпочтя не рисковать, давая им возможность видеться? - Да. – Она остановилась, и Гарри пришлось сделать шаг назад, чтобы стать с ней вровень. – Поттер, есть кое-что, о чем ты должен знать. Гарри затаил дыхание. - Если ты... Слушай. Я знаю, что вы с Драко близки. Гарри почувствовал, как участился пульс. - И я знаю, насколько им можно… увлечься. - Я не фанатею от него, если ты об этом… - начал Гарри. - Я не об этом. Послушай, мне все равно, чем вы с ним занимаетесь или не занимаетесь, когда вы наедине. Большинство из нас принимают его… увлечения. – Гарри понял, что под «нами» она имеет в виду слизеринцев. – Но он подозревает его в этом, и, проводя так много времени вместе с ним, ну, в общем, это обязательно заденет и тебя. И тут Гарри вспомнил, как осторожны они были последнее время, чтобы никто не догадался, будто они ни на секунду не хотели разлучаться. - Он мой лучший друг, - сказал Гарри, потому что должен был хоть что-то сказать. - Это, конечно, хорошо, Поттер, - мягко произнесла девушка, - но я советую тебе завести, по крайней мере, еще некоторые… увлечения на стороне, чтобы сбить со следа таких козлов, как Тимоти Фрост. Гарри попробовал представить себя флиртующим для виду с Анисэтт Фогг, и понял, что это будет просто ужасно. - Я всегда несу всякую чушь в присутствии женщин, - признался парень, но, поняв, как это, должно быть, звучит, поправился: - Я имею в виду, в особенности, с девушками, которые мне нравятся. Я мелю чепуху и… Уиттингтон дотронулась до его руки. - Это не обязательно должна быть девушка, которая тебе нравится. И слухи не заставят себя ждать. - Что ты имеешь в виду? - Иди сюда, - она притянула его ближе. - Хизер, я… - Все в порядке, Гарри. Никому ведь хуже от этого не будет? Согласен? – Она обхватила голову Гарри ладонями и притянула его лицо ближе. Поначалу поцелуй был осторожным, но через мгновение она осмелела, и целовала его, пока им обоим не стало хватать воздуха. – Вот видишь, не так страшно, правда? - Я… - Голова шла кругом от поцелуя и неоднозначности всего сказанного Хизер. Если девушка искренне хотела помочь ему, то это подразумевало, что она и остальные подозревают, будто между ним и Малфоем существует нечто большее, чем дружба. В таком случае ему придется как-то быть. А что, если она только делает вид? Что, если весь этот спектакль разыгран только для того, чтобы выведать, что на самом деле происходит между ним и Драко? Если бы он ответил на поцелуй с меньшим энтузиазмом, заподозрила бы она что-нибудь? Слизеринец внутри нашептывал, что в эту игру можно играть и вдвоем. – Не кажется ли тебе, что засос будет смотреться более убедительно? - На тебе или мне? - На обоих, - ответил Гарри. – И мы должны прийти в общую гостиную почти, но не совсем вместе, чтобы это выглядело, словно мы пытаемся выставить все не так, как будто только что… - он прервался, когда Хизер дотронулась губами до его шеи, намечая будущий след и облизывая это место, заставив брюнета застонать. Парень почувствовал, как дернулся в брюках член. Он проигнорировал эту реакцию, но когда настала его очередь ставить засос, то пришлось обратить внимание на усиливающуюся эрекцию. Брюнет ничего не мог поделать с этим, поскольку в своем воображении он терзал шею Драко, а не Хизер. Поттер оторвался от своего занятия только тогда, когда стало не хватать воздуха. Губы распухли. Впрочем, как и некоторые другие части тела… - Эй! – позвал дальше по тропинке Барни, держа в руках зажженную на кончике палочку. – У вас там все в порядке? - Да, уже идем, - отозвался Гарри. – Просто пришлось, э-э… перешнуровать ботинки. – Он зажег кончик собственной палочки, и они продолжили путь. По дороге Гарри расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке для большей убедительности. Подходя ко входу в холл, он поинтересовался: - Ну и, как я выгляжу? - Ну, волосы у тебя как всегда в беспорядке, но я бы сказала, что ты выглядишь как надо – хорошенько изнасилованным. А я? – Она откинула волосы театральным жестом. - О Господи, Уиттингтон, - сдавлено произнес Гарри, заметив темно-фиолетовую раскраску засоса, который он поставил ей. – Я мог бы переделать его… - Ничего страшного, у меня просто очень чувствительная кожа, - объяснила она с улыбкой. – Ну ладно. Я иду первая. Ты зайдешь минутой позже. Юноша кивнул, следуя за ней через парадный холл, а затем вниз по лестнице. Когда Уиттингтон скрылась за входом в гостиную, он досчитал до тридцати и вошел следом. Девушка стояла рядом с Кэрроу, закрывая рукой след на шее, и кивала, пока тот что-то говорил ей. Гарри заметил, что некоторые девушки, включая Анисэтт, поглядывали на нее и хихикали. Затем Анисэтт вдруг перевела взгляд на него и прикрыла рот рукой, внезапно «догадавшись». Гарри отвернулся от нее, смущенно застегивая рубашку, и поспешил к коридору, ведшему в спальню, не переставая искоса смотреть на Хизер, Анисэтт и других, кто сложил в уме его и, предположительно, ее появление. Есть! Он почувствовал эйфорию от успеха – план, похоже, сработал – а затем возникло препятствие… Вход в коридор преградил Малфой, оперевшись рукой на каменный проем и наклонившись вперед так, что часть волос свесилась на один глаз. Блондин уставился на него тяжелым взглядом. - Как прошла тренировка по квиддичу? – спросил он тихим голосом, просто сочившимся сдерживаемой злобой. - Прекрасно. Мы определенно разгромим Гриффиндор, - ответил Гарри с нарочитой бодростью. Малфой резко мотнул головой, указывая следовать за собой, и направился в комнату. Гарри послушно двинулся за ним. На этот раз, когда за ними закрылась дверь, именно Гарри оказался прижатым к ее деревянной поверхности. Но вместо поцелуя, Малфой лишь прорычал: - Чего ты добиваешься? - Извини, - проговорил Гарри, внезапно поразившись, насколько трудно подобрать слова, чтобы заставить хитрую уловку звучать правдоподобно. – На самом деле я не…то есть, мы просто пытались создать видимость того, что между нами что-то есть. Но это не так. Это была идея Уиттингтон. - Идея Уиттингтон. Сердце Гарри билось в груди как рыба на суше. Он никогда раньше не видел Драко в гневе, и осознавать, что он направлен на тебя, и мало того – вызван тобой… Парень потряс головой, стараясь выкинуть из нее мысли. - Послушай. Она подозревает. - И ты решил, что, разыграв бурную страсть, ты тем самым собьешь ее со следа? – Драко презрительно усмехнулся, сузив глаза в неверии. Гарри ошеломило настолько знакомое выражение лица. - Нет. Она решила. Сказала, что это отличная идея – пустить слух, чтобы такие козлы как Фрост… - Я не хочу это слушать, - прошипел Драко, еще сильнее вжимая Гарри в дверь. – Ты понял меня? - Дрэй, ты сам говорил, что она вела себя напористо… - Я сказал заткнись, Поттер! – Драко еще раз со злостью встряхнул его, стукнув головой об дверь. Но с Гарри было достаточно этого абсурда. Он оттолкнул парня и повысил голос: - Что, ревность замучила, Малфой? Не можешь смириться с мыслью, что придется делить меня с кем-то? Что ж, я тоже не в восторге от подобного в отношении тебя! - Что, черт возьми, ты несешь?!– Драко выглядел так, как будто в любой момент был готов накинуться на парня. - Кстати, разве не ты обещал Регулусу ждать его? Я же никогда и ничего тебе не обещал. Драко зажмурился и склонил голову, будто стараясь справиться с болью, но это только сильнее разозлило Гарри. - Ты изменяешь одновременно и мне и Реджу, - прошипел Гарри. – Я все знаю. Я знаю, что Лестрандж помогает тебе встречаться с ним. Я не винил тебя в этом. Я не злился из-за этого. До этого момента. Драко смотрел на него шокировано и растеряно. - О чем, скажи на милость, ты говоришь, Поттер? – С его и так бледной кожи теперь, казалось, совсем сошли все краски. - Я проследил за тобой прошлым вечером, когда ты отправился вместе с Лестранджем, - сказав это, Гарри отвернулся, поэтому не видел смеси различных эмоций, отразившейся на лице блондина. – Я проследил за тобой и подслушал разговор, потому что волновался за тебя. Поэтому я знаю, что ты виделся с Регулусом Блэком. - Я что? Гарри повернулся на хриплый голос, который прозвучал так, словно ужас сковал горло Драко. Блондин медленно осел прямо там, где стоял. - Дрэй… Драко посмотрел вверх и встретился взглядом с Гарри. - Что ты видел, когда применял легилименцию ко мне сегодня? Гарри глубоко вдохнул, стараясь загнать гнев обратно. - События прошлого вечера были определенно изменены в твоей памяти. - Ты сказал, что я виделся с… Реджем? – он обхватил себя руками, словно в защитном жесте. - Я слышал это. Ты назвал его по имени. – Гарри сдался. Он опустился на колени рядом с Драко, но прикасаться не стал. – Ты поблагодарил Лестранджа за то, что тот снова помог тебе, как будто это происходило не в первый раз. А он сказал, что понимает, через что тебе пришлось пройти. Затем он вышел из комнаты и вошел Регулус. Драко пристально смотрел на брюнета. - И что было потом? - А потом… я не знаю точно. Ты замолчал. И дальше я не стал слушать. - Он вдруг осознал, как пылает его лицо. Сначала прохладный воздух снаружи, полет, далее поцелуи с Хизер, потом спокойный, теплый воздух подземелий, затем гнев Малфоя, потом его собственный… и к тому же до сих пор ныло в паху. – Думаю, на тебя наложили Обливиэйт, - сказал он, потому что Драко молчал. – Твоя память точно была изменена. Драко потер ладонью лоб. - Ты утверждаешь, что я тайно встречаюсь с Реджем, а затем забываю об этом? - Я не знаю, кто делает это – ты, Редж или Лестрандж. - Гарри сцепил ладони вместе, чтобы хоть куда-нибудь их деть. – Понимаю, что все это бессмысленно, но факт остается фактом. Драко начало трясти, и он стал склоняться к полу; лицо выражало растерянность. - Гарри, я… - Юноша полностью согнулся. Поттер пододвинулся ближе и провел рукой по плечам Малфоя, гладя его до тех пор, пока тот немного не успокоился. Когда Драко заговорил, его голос был тихим и дрожащим: - Я хотел, чтобы ты знал об этом, но не знал, как объяснить. И еще я хотел, чтобы ты помог, но одновременно не хотел этого. - Я ничего не понимаю, Дрэй, и от этого мне больно, - просто сказал Гарри. - Ладно, ладно. - Драко с трудом сел и потер ладонями лицо. – Ты уже знаешь, что когда Редж уходил, то попросил меня… ждать. - Я видел это в твоих воспоминаниях, когда в первый раз применял к тебе легилименцию. - Так вот, на следующий день, ко мне подошел Лестрандж и сказал, что поможет мне. Он рассказал, что Редж находится в каком-то санатории, и он мог бы время от времени организовывать для него перемещения по каминной сети, и что таким образом он даст нам возможность видеться. Голос Гарри прозвучал холоднее, чем он рассчитывал: - Значит, ты все-таки изменял нам обоим. - Нет! Это еще не все. Что ты видел в моих воспоминаниях в кабинете Лестранджа? Гарри задумался. - Только фрагменты. Какие-то шутки об экзаменах, что-то о карьере. Вот. О, он еще за что-то извинялся. Драко взял Гарри за руки. - Первый визит я помню более ясно. Тогда мы сидели в его кабинете, потягивали огневиски и ждали. Но вскоре стало ясно, что Редж не появится. И в итоге Лестрандж выпроводил меня, пообещав, что попытается выяснить, по какой причине тот не пришел. В общем, он то ли не выяснил, то ли просто не рассказал мне, но мы попытались устроить встречу еще раз. И Редж не явился снова. - Он сделал глубокий вдох. – Я попробовал и в третий раз, примерно тогда, когда неожиданно появился ты, не помню когда точно. Но Редж по-прежнему не приходил. Гарри почувствовал, как Драко сжал его руки. - Знаю, что это бессмысленно, но я начал злиться на него за то, что он так поступал со мной. Мерлин и Моргана, Гарри, мне так не хватает его… - Все в порядке, - успокаивающе сказал Гарри. – Все в порядке. Драко продолжил: - Я начал думать, что он просто играл со мной. Что на самом деле он не любил меня. Гарри промолчал, но блондин прочел шок, отразившийся во взгляде юноши. - Иногда Реджа было… трудно понять, - пояснил Драко, и Гарри кивнул. В этот момент он почувствовал, что, возможно, понимает светловолосого мага. Слизеринцы – самые сложные любовники. – И вот тогда ты практически сам пошел в мои руки. Как говорится, на ловца и зверь бежит, - Драко сдержал смешок. – Гарри, ты хоть представляешь, насколько сильно я хотел тебя с того самого дня, когда впервые увидел? Гарри почувствовал, как начало покалывать губы при этой мысли. - В то время я не знал, как мне относиться к этому. Но теперь, хм, кажется, знаю. Драко сглотнул, как будто собираясь с мужеством, чтобы продолжить: - Я… я так сильно хотел тебя, что практически прибегнул к зелью. Практически. - Он не мог больше смотреть Гарри в глаза, пока рассказывал. – Я стащил из кабинета Галлвинг Любовный Напиток и подлил его тебе в рюмку. Гарри не сразу вспомнил ту ночь, когда Драко налил ему рюмку черносмородинового ликера и затем сам же ее и выпил после того, как Гарри сделал лишь маленький глоток. Но это точно было тогда. - Черносмородиновый ликер, - без тени сомнения в голосе произнес Гарри. Драко кивнул. - Но я знал, что это будет… неправильно. Что, в конце концов, это будет не тем, чего я хотел. Гарри задержал дыхание. - Потому что, даже несмотря на то, что мне было одиноко, я был возбужден, хотел тебя и также желал причинить боль Реджу… Я не хотел все разрушить… то есть, если бы был хоть малейший шанс… - на одном дыхании выпалил Драко. Но, в конце концов, юноша взял себя в руки. – Ты представить себе не можешь, насколько удивлен я был и какое облегчение испытал, когда ты сам сделал первый шаг. Гарри подумал, что едва ли можно сказать, будто он сделал первый шаг, учитывая тот поцелуй на «Правде или Вызове», как его прилюдно отшлепали, почти не напичкали афродизиаком, подарили метлу, устроили его в команду, и кто знает, что еще успело произойти, перед тем, как Гарри поддался порыву и поцеловал Малфоя тем самым вечером за озером. Но Драко продолжил свой рассказ дальше. - И я попытался… - Малфой снова посмотрел на него. – Я не ожидал, что ты сам проявишь инициативу и возьмешь ответственность на себя. Не то, чтобы это оправдывало меня, - добавил он поспешно, хотя слегка прищурился, когда продолжил: – Или тебя, поскольку с тех пор, как ты начал читать мои мысли, ты тоже знал обо всем. Гарри забыл об этом. Он без труда похоронил свое чувство вины под лавиной других чувств, которые он испытывал к Драко. Но парень постарался сосредоточиться на проблеме Драко. - Значит, ты принял мое… предложение, поскольку думал, что Редж отталкивал тебя, – подытожил Гарри. – Но сейчас похоже на то, что ты видишься с ним. Просто не помнишь об этом. Драко несчастно сжался, пряча лицо в ладонях. - Это бессмысленно, - в который раз повторил он сквозь пальцы. Затем юноша положил голову Гарри на колени, его снова слегка трясло, но глаза были сухими. – Если Редж видится со мной, тогда почему я вспомнил только, как он «динамил» меня? И почему в последнее время я с трудом вспоминаю даже это? Сначала я уверял себя, что во всем виновато огневиски, а после – что это слишком болезненные воспоминания. Гарри погладил юношу по светлым волосам. - Полагаю, что такое вполне возможно, - допустил он. – Даже магглы могут иногда блокировать плохие воспоминания. Но ты не думал, что дело в чем-то другом? Может быть, чтобы скрыть все от директора? Или Лестрандж не хотел афишировать свое участие в этом? Драко отрицательно покачал головой: - Нет. Тогда я, скорее всего, не помнил бы первых встреч. Я помню, как он предлагал мне свою помощь, что равносильно тому, как если бы он на самом деле помогал мне. По крайней мере, так, наверное, рассудил бы директор. – Поттер почувствовал, как напрягся Драко. - О чем ты? – не понял Гарри. - Когда Редж уезжал, то объяснил, что это его единственный шанс. Единственная альтернатива. Тогда я думал, что он просто драматизирует – я тоже был расстроен - но он мог говорить вполне серьезно. – Драко посмотрел Гарри в глаза. – Думаю, Финеас Найджелус Блэк скорее предпочел бы мертвого внука, чем внука с нетрадиционной ориентацией. Гарри сглотнул. - Это единственное разумное объяснение. Редж до сих пор хочет видеться со мной, я до сих пор нужен ему, но если его дед узнал бы, чем мы занимаемся, если бы он принудил меня рассказать или применил легилименцию, то Редж был бы мертв. Поэтому либо он, либо Лестрандж стирают мне воспоминания, чтобы защитить Реджа. Гарри сжал плечи Драко. - Это ужасно, Дрэй. - Это единственное разумное объяснение, - снова повторил юноша. – Даже несмотря на то, что мне больно и одиноко из-за этого. По крайней мере, Редж… - горло предательски сжалось, и он не смог закончить. - Но ты не один, - прошептал Гарри. Драко поднял взгляд. - Да. Благодаря тебе. - Он перевернулся, чтобы лучше видеть лицо Гарри. - Прости, что так разозлился из-за тебя и Уиттингтон. Черт, Гарри, может, мне следует наоборот поддержать тебя в… стремлении проводить больше времени с другими… - Это уже прямо самопожертвование, - ухмыльнулся брюнет. – Это ведь не устраивает тебя. Драко обнял его за шею. - Меня просто взбесила мысль о том, что ты можешь быть с кем-то еще. - Если не хочешь, я не буду, – с готовностью предложил Гарри, приободренный сделанным Драко практически в открытую признанием своего собственничества. Блондин не желал его ни с кем делить. Когда-то эта мысль напугала бы его, но сейчас она нашла отражение в его душе. – Мне нужен только ты, - выдохнул Гарри, когда Драко потянул его вниз, к себе. – Знаешь, когда я целовал Уиттингтон, то думал о тебе. - Значит, это глупое представление в гостиной было на самом деле ради меня? - прошептал Драко в губы парня. - Да, - прошипел Гарри. Ему вдруг срочно понадобилось избавить от одежды себя и Драко. Гарри дернул его за ремень, заставляя перевернуться на живот. Темноволосый парень даже не полностью разделся, - впрочем, как они оба, - перед тем, как произнести быстрое заклинание смазки и ввести один палец внутрь блондина. С низким стоном Драко подался назад, насаживаясь еще больше. - Не заставляй меня ждать, - произнес Драко хриплым голосом. Гарри не пришлось просить дважды. Преодолев недолгое сопротивление кольца мускулов блондина, он глубоко вошел в своего любовника. Драко вздохнул, а затем тяжело задышал, когда Гарри притянул его к себе так, что они оба стали сидеть на пятках. Точнее, Драко фактически сидел на гарриных бедрах. И уже нельзя было с точностью определить, где чья рубашка или мантия, в которые они до сих пор были одеты. Гарри обхватил руками грудь блондина и резко подался вверх. Драко откинул голову на плечо юноши и заскользил ладонями вниз по гарриным предплечьям. Затем правую руку он запустил под край своей рубашки. Когда он дотронулся до себя, то рефлекторно сжал мышцы ануса, и Гарри переместил свои ладони на его бедра, толчками насаживая на себя. - Жаль, что у меня не три руки, - прошептал Гарри на ухо блондину, – а то бы я мог делать это и одновременно дрочить тебе. Драко только захныкал в ответ. - Предупреди меня, когда будешь близок к концу - мы сделаем это вместе. - Гарри немного снизил ритм, растягивая толчки и углубляя дыхание. - Гарри… - сказал, скорее даже прошептал, Драко, водя кулаком вверх-вниз по своему члену, которого не было видно из-за рубашки. – Га… Но этого было достаточно. Гарри почувствовал судорожное сокращение мышц внутри Драко, и удвоил скорость. На последних толчках он утроил ее, пока уже его собственное тело не пронзила вспышка наслаждения. Он опрокинул Драко снова на живот, кончая в него двумя-тремя глубокими толчками, еле удерживаясь на дрожащих руках, и затем тоже рухнул в путаницу из потных ног, рук и одежды. Уже по давно устоявшейся привычке они перевернулись и Гарри притянул к себе Драко, обхватив юношу поперек груди; его уже обмякший член выскользнул из блондина. Гарри почувствовал, как его начало клонить в сон, но он знал, что они еще не закончили разговор. - Дрэй, - мягко позвал брюнет. - Мм? - Я… я знаю, что до меня ты был с Реждем. И он наверняка не обрадуется, узнав обо мне. И я… - Стало легче признать это, когда он только что заявил свои права на блондина. – Знаешь, мне не очень нравится делить тебя с кем-то. Но я волнуюсь не из-за этого. Кто знает, что произойдет в следующий раз, когда ты отправишься к Лестранджу? Драко немного напрягся в объятиях Гарри. - Думаю, мы должны знать точно, что происходит на самом деле. Для обычного заклинания памяти ты слишком одурманенный, когда возвращаешься оттуда. Меня беспокоит это. - Может, потому что это делалось неоднократно? - Не исключено. Но, я считаю, что мне следует быть там в следующий раз. - Что ты имеешь в виду под «быть там»? Гарри прикусил губу. - У меня есть плащ-невидимка. Я могу пойти за тобой, и… - он чуть было не сказал «защитить тебя, если понадобится», но вовремя сообразил, что это тем более прозвучит так, словно он хотел бросить вызов Реджу Блэку. – Я просто посмотрю. Таким образом, мы точно узнаем, что с тобой происходит. Драко переплел свои пальцы с пальцами Гарри. - Не уверен, что смогу… Я имею в виду, если я и Редж… Гарри провел рукой вверх по бледной груди до подбородка, укладывая голову Драко назад. - Может быть, я научусь чему-нибудь новому, что тебе нравится, - страстно сказал он на ухо блондину. Какая-то часть него очень хотела увидеть, на что похож секс между двумя волшебниками, выросшими в магическом мире. - Ладно, - согласился Драко. – Ладно. В следующий раз, когда меня вызовет Лестрандж, ты пойдешь со мной. Теперь мы можем, наконец, подняться с пола? В самом деле, Поттер, почему ты не можешь трахать меня на чертовой кровати? [В десятой главе: Гарри узнает, насколько сильно отличаются отработки в 1926 году от тех, к которым он привык в своем времени]
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.