ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2788
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2788 Нравится 4789 Отзывы 1000 В сборник Скачать

Глава 35: Кино и встречи

Настройки текста
      [п.п. Я прикинул, и решил, что варга-материя по русски не звучит, так что с этой главы Varga-stuff переименовывается в варганит. А Saurial-steel по предложению одного из читателей в саурил. Потом найду время поправить в уже написанном тексте]       — Тейлор! Сюда!       Вопль Мэнди заставил Тейлор усмехнуться. Она-то уже девушку видела и, поскольку с того направления задувал лёгкий бриз, учуяла её даже немного раньше. Собственно говоря, в последнее время полудемон заметила за собой склонность подходить к людям с подветренной стороны — по большей части это был вопрос подсознательного выбора, ведь количество информации, которую она могла извлечь из колоссального набора запахов, было поразительным и всё возрастало.       Махнув в ответ, Эберт направилась к их группке, смеявшейся над какой-то шуткой Эрика (соль от неё ускользнула из-за гомона толпы вокруг). Люси, судя по выражению её лица, посчитала остроту довольно смешной.       Когда их уже разделяло только двенадцать футов, сзади неожиданно раздался крик: «Вор! Кто-нибудь, остановите мерзавца!»; он заставил Тейлор вместе со всеми обернуться посмотреть на замызганного чувака чуть за двадцать, бегущего прямо на них с большой женской сумкой с перерезанным ремнём, хлещущим за его спиной в одной руке и маленьким острым кухонным ножом в другой. За ним неслась женщина лет тридцати пяти, которая и была источником крика, а также ещё несколько человек, включая только что подключившегося полицейского в форме.       Тейлор заметила, что грабитель, мастерски прокладывающий путь между пешеходов (вид у большинства был такой, точно они не могут понять, что происходит), собирается пробежать совсем рядом с ней; подождала и в нужный момент просунула невидимый хвост ему меж ног на уровне лодыжек. Полученный эффект был практически неизбежен — парень быстренько знатно запнулся и практически полетел кубарем, потеряв и нож, и сумку, когда раскинул руки, чтобы защититься.       Поймав пролетающую мимо сумку (таким образом, чтобы это казалось случайным), Тейлор отступила на шаг, позволив воришке проехаться лицом до остановки. Коп, хотя бы в силу лучшей выносливости опередивший женщину, налетел на бедолагу, моментально заломил ему руки и защёлкнул наручники, после чего вздёрнул арестованного на ноги. Мэнди, с открытым ртом наблюдавшая всю сцену, посмотрела на полицейского и вора, затем на слегка улыбающуюся Тейлор, потом вниз на нож, остановившийся практически у её ног и широко ухмыльнулась.       — Чёрт, это было круто, — воскликнула она, наклонилась и аккуратно подняла нож за самый кончик рукоятки большим и указательным пальцами. — Хорошая реакция, Тейлор!       — Спасибо, спасибо, — выпалила хозяйка сумки, едва отдышавшись после остановки рядом с девушкой подростком; выглядела она какой-то взъерошенной. — Огромное спасибо, юная леди. Он удирал с почти всеми моими деньгами, дорогими незаменимыми билетами на шоу в Бостоне на следующей неделе, ключами, водительскими правами… — женщина затихла, качая головой. — Наверное, стоит больше оставлять дома, — добавила она с улыбкой. Тейлор, которую комментарий позабавил, протянула сумку владелице.       — Не волнуйтесь, никаких проблем — я просто поймала её, когда она пролетала мимо, — усмехнулась девушка, пока женщина смотрела на неё, подняв брови.       — Должна сказать, у тебя очень быстрая реакция, — улыбнулась недавняя жертва. — Твоя подруга права, — Мэнди с остальными подошли ближе и с интересом прислушивались с нескольких футов. — Ещё раз спасибо. Если бы он удрал с моей сумкой, я… не знаю, что бы я сделала, — женщина открыла сумку и достала маленький кошелёк. — Вот, позволь…       — Не волнуйтесь, мадам, — вежливо заявила Тейлор. — Мне ничего не надо, я же просто поймала сумку. Делов-то.       — Но…       — Честно, у меня хватает денег, спасибо. Я просто рада, что смогла помочь, — Тейлор улыбнулась женщине, которая нерешительно посмотрела на неё и затем кивнула с улыбкой.       — Если ты уверена. Я всё равно думаю, что ты заслуживаешь чего-нибудь, но… — женщина пожала плечами. — Такие дети в наши дни, — рассмеялась она. — В моё время они принимали награды.       Полицейский, только что закончивший зачитывать правонарушителю права и бдительно следивший за ним, сдал парня как раз объявившемуся коллеге и подошёл с довольным видом присоединиться к беседе:       — Отлично проделано, юная леди, — произнёс он с лёгкой улыбкой. Заметив Мэнди, всё ещё осторожненько удерживающую свисающий нож, достал из кармана пластиковый пакет для улик и открыл его. — Пожалуйста, не могли бы вы кинуть его сюда? — попросил офицер, протягивая пакет. Мэнди аккуратно выполнила просьбу, после чего полицейский запечатал улику и что-то написал ручкой на пломбе. — Спасибо.       Убрав пакет и достав вместо него маленький блокнот, он повернулся к Тейлор и спросил:       — Могу я узнать ваше имя для рапорта?       — Тейлор Эберт, — ответила девушка. Коп записал, затем нахмурился, посмотрев в блокнот, потом на неё.       — Не родственница Денни Эберту? — поинтересовался офицер.       — Он мой отец.       — Я должен был знать, — кивнул коп с новой улыбкой. — Он хороший человек, и, вероятно, в подобных обстоятельствах поступил бы так же. Чертовски хороший перехват.       — Вы его знаете? — с любопытством уточнила Тейлор. По лицу полицейского пробежала улыбка.       — Немного. Встречались пару раз. На самом деле, я вчера был в Союзе Докеров — там были беспорядки, вызванные придурками из Империи. Крюковолк объявился и выставил себя на посмешище, когда новый кейп, которая помогает Союзу, выбила из него дерьмо. Это была одновременно одна из самых забавных и самых жутких вещей, которые я когда-либо видел, — офицер непроизвольно передёрнулся. — Эта новенькая, они зовут её Раптавр, кажется вежливой, но бога ради, вы бы не хотели внезапно встретить её на тёмной аллее. Бешеный респект твоему папе, что он вроде как совершенно нормально вёл себя с ней и даже пожал её руку.       — Да, папа упоминал, — хмыкнула Тейлор. — Он сказал, она была милой. И эффективной.       — О да, видит бог, она была эффективной, — усмехнулся согласно коп. — Крюковолк смотрелся так, точно в самом деле прыгнул выше головы — я, к примеру, и не думал, что когда-нибудь такое скажу. Так ему и надо. В любом случае, хорошая работа, мисс Эберт. Передавайте наилучшие пожелания отцу, — мужчина протянул руку. — Офицер Джерихо. Эндрю Джерихо.       [п.п. Вообще-то Иерихон, но звучало бы пафосно, к тому же амеры в документах вечно коверкают иностранные слова, особенно имена и фамилии… впрочем, как и все]       — Я передам ему ваше приветствие, — пожала Тейлор руку с широкой улыбкой.       Офицер Джерихо повернулся к жертве преступления и произнёс:       — Мисс, прошу вас, мне понадобится ваше заявление.       — Непременно, офицер, — улыбнулась светлая шатенка [п.п. auburnзолотисто-каштановый цвет волос, не знаю, как лучше перевести]. И перевела взгляд обратно на Тейлор: — Ещё раз спасибо, мисс Эберт. Вы избавили меня от множества неприятностей, если бы я всё здесь потеряла, ушли бы недели, на то чтобы всё утрясти. Муж тоже был бы очень расстроен, — женщина протянула руку. — Черил Алкот. Рада с тобой познакомиться.       Тейлор пожала протянутую руку с ответной улыбкой:       — Мне несложно, честно, миссис Алкот, — и, покосившись на выглядевшую малость ошарашенной Мэнди, добавила. — Однако мы можем опоздать на фильм, если не уйдём прямо сейчас. Офицер Джерихо, вам ещё что-то надо?       — Нет, спасибо, от вас я уже получил всё необходимое. Я знаю, где вас найти, если ещё что-то понадобится, но сомневаюсь, что это потребуется. Ещё раз спасибо за помощь.       — Нет проблем, — отозвалась девушка. Махнула обоим взрослым и присоединилась к стоящей рядом группе зевак. — Было интересно. Пошли посмотрим фильм.       — Ты… малость чудная, Тейлор, — ухмыльнулась на ходу Мэнди. — И реакция реально шустрая. Обалденный перехват.       — Интересно, обо что он так запнулся? — поинтересовалась Люси с другой стороны от Мэнди. Та пожала плечами.       — Этот тип так летел, что могли просто ноги заплестись.       — Или запнуться об один из этих блоков, — вставил Эрик, указывая на мостовую пешеходной зоны под ногами, действительно сложенную из подогнанных блоков. — кое-какие из них необходимо подправить, а то торчат чуток. Я уже как-то чуть не упал из-за одного такого. Привет, Тейлор, — добавил он вдогонку, на что девушка только улыбнулась.       — Привет, Эрик.       — А вы в курсе, кто это был? — неожиданно спросила Мэнди, сперва оглянувшись через плечо, чтобы удостовериться, что они достаточно далеко, чтобы продолжавшие общаться полицейский и женщина не могли их слышать.       — Она сказала, Черил Алкот, — бросила Тейлор.       — Да, я знаю, — закатила глаза Мэнди. — Я в смысле, вы знаете, кто это?       — Нет.       — Это сестра мэра!       — Серьёзно? — Тейлор оглянулась через плечо, затем кивнула. — Интересно.       — Интересно? Это всё, что ты можешь сказать? — Мэнди со слегка ошарашенным видом остановилась, уперев руки в бедра. — Ты спасла сумку сестры мэра от ужасной судьбы, и это просто «интересно»? Чудная девушка, — Люси, Эрик и Тейлор обменялись взглядами и рассмеялись.       — Переигрываешь чуток, Мэнди, — хмыкнул Эрик. — Но сказано хорошо, — Мэнди с улыбкой мотнула головой и продолжила прогулку.       — Серьёзно, Тейлор, она довольно высоко на социальной лестнице Броктон-Бей, — добавила она. — Однажды тебе может понадобиться одолжение или что-то в этом роде.       — Ага. Теперь у меня есть политический рычаг, — с умным видом покивала Тейлор. — Я знакома с ридикюлем сестры мэра Броктон-Бей. Этим можно воспользоваться.       — Дурочка, — хихикнула под нос Мэнди; все прочие ухмыльнулись.       — А откуда ты знаешь, кто она? — полюбопытствовал Эрик. Девушка одарила его взглядом превосходства.       — Я вращаюсь в более светских кругах, нежели ты, смерд, — ответствовала она с нотками высокомерия и рассмеялась, когда парень нарочито закатил глаза в ответ на это. — Ходила с папой на вечеринку, которую устраивал мэр в том году, нас представили. Она показалась милой.       — А где остальные, — осведомилась на ходу Тейлор.       — Уже в здании, — отозвалась Люси. — Мария мне отэсэмесила как раз перед тем, как ты появилась. Там она, ещё Рич и пара его приятелей, Эмиль и Джош.       — Лады. Ждёшь не дождёшься фильма?       — Вообще-то да, — улыбнулась Люси. — Слышала, он действительно хорош, и критика выше среднего.       — А ещё она в ауте от того, что теперь в городе есть ещё один кейп-рептилия, — фыркнул Эрик, покосившись на девушку, излучавшую лёгкое смущение, но также и удовольствие. — Та, про кого коп рассказывал, Раптавр. Смотрели видосы на ПХО?       — Посмотрела утром, когда встала, — совершенно правдиво сообщила Тейлор. — Она выглядит… довольно внушительно.       — Да уж, тут иначе не скажешь, — при этих словах Мэнди слегка передёрнуло. — Но чтоб меня, она пугает. Рядом с ней Сауриал выглядит милашкой.       — Я думаю, она смотрится реально круто, — тихонько заявила Люси, улыбаясь сама себе. — И она побила Крюковолка, так что должна быть хорошей.       — Определённо всё выглядело так, словно её это не сильно напрягло, — кивнул с ухмылкой Эрик. — Раптавр его пинала, как будто играла в мини-гольф. Было прикольно.       — А ты не фанат Империи, Эрик, а? — подколола Тейлор. Парень весело покосился на неё.       — Не, не большой. В смысле, посмотри на меня, а? Я похож на арийца?       Тейлор повернула голову и внимательно осмотрела юношу (насколько она знала, у Эрика в родословной имелись мексиканцы, американские индейцы и европейцы) затем пожала плечами:       — На самом деле, не могу сказать, что обращала внимание.       Тот рассмеялся и кивнул:       — Вот почему ты мне нравишься.       — Спасибо, — они обменялись довольными взглядами; Люси хихикала.       — А вот и Рич, — ткнула Мэнди, привлекая общее внимание. Упомянутый молодой человек стоял в сотне ярдов у самой стеклянной двери в холл огромного киноцентра. Когда он их заметил, то бешено замахал и подождал, пока их группка доберётся.       — Ребят, ну наконец-то, до начала пять минут осталось, — протараторил он, направляя всех внутрь. — Вот, мы уже купили билеты, но если нужны закуски, вам стоит поторопиться, — и протянул каждому билет.       — Тише, Рич, ты же знаешь, там порядка двенадцати минут рекламы, затем начинаются трейлеры и пока они не кончатся, ещё четверть часа пройдёт, — урезонила парня Мэнди, когда тот принялся буквально загонять их к буфету.       — Но я хочу посмотреть трейлеры, — пробурчал Рич.       — Дурачок, — печально покачала головой девушка. — Нам хватит времени.       Но пацан не переставал суетиться, пока Мэнди демонстративно не наступила ему на ногу и не одарила суровым взглядом; тогда он сменил тактику и принялся переминаться с ноги на ногу, поглядывая на часы со страдальческим скулежом пополам с тихим бормотанием (что всех веселило). Довольно скоро они были внутри, заняв почти целый ряд в средней секции.       Когда кино началось (как и предсказывала Мэнди, почти через полчаса после назначенного времени) Тейлор откинулась в кресле, чтобы получить удовольствие; так и вышло. Варга также нашёл фильм забавным, развлекая их обоих саркастичными комментариями насчёт сюжета и анимации в целом — впрочем, даже так он, похоже, получил благоприятное впечатление.       — А мы можем обзавестись драконьей формой? Ну или хотя бы чем-то с крыльями? — поинтересовалась с лёгкой завистью Тейлор, когда они посмотрели довольно эффектные сцены, где юный главный герой проносился над морем со своим драконьим напарником. — Мне бы хотелось иметь возможность летать.       — Это… не то чтобы невозможно, Мозг, — задумчиво отозвался Варга. — Но я не уверен в отношении аэродинамической реализации некоторых из сих созданий. Полагаю, размер их крыльев далеко не достаточен, чтобы их поддержать. Нам должно провести некоторые изыскания.       — Внесу в список, — комментарий Тейлор сопроводила внутренней улыбкой. — Мы соорудим достаточно большую. К тому моменту, как я пойду в колледж, успею выучить больше по разным предметам, чем большинство людей знают в день выпуска.       — По моему мнению, обучение всегда есть доброе дело,— пророкотал Варга с улыбкой в голосе. — Как ещё говорите вы, люди, знание — сила. Сие есть истинная правда.       Полудемон продолжила просмотр, потягивая колу, найдя, что оно того стоит. Посмотрев на сидящую рядом Мэнди, затем дальше на остальных — все смотрели на экран с интересом — Тейлор улыбнулась про себя. Она так давно никуда не выбиралась с друзьями по подобному поводу и была поражена, насколько наслаждалась этим опытом.       Её нос потревожил знакомый запах из всех вихрящихся по кинотеатру, заставив оглянуться через плечо. И выцепила сзади Дина и Вики, которые тоже смотрели фильм под попкорн, с устроившейся рядом сестрой, похоже, очарованной просмотром. У брюнетки было собственное большое ведерко воздушной кукурузы, из которого её сестрица всё пыталась воровать, каждый раз не получая ничего кроме как по рукам; зрелище заставило Тейлор усмехнуться.       Спустя секунду она вернулась к фильму, но отметила, что Эми её засекла, коротко глянув в её сторону, прежде чем переключиться обратно на экран. Тейлор отметила в уме подойти к девушке где-нибудь на следующей неделе и просто поговорить — она всё ещё несколько беспокоилась, прекрасно распознав исходящее от Панацеи впечатление человека, вплотную подошедшего к точке, за которой он либо выкинет какую-нибудь глупость, либо просто сдастся.       — Как думаешь, нет вреда в том, что мы позволим ей нас изучить? — спросила она.       — Нет, не думаю, — ответил Варга после паузы. — Я бы также желал изучить её. Меня всё ещё озадачивает источник способностей паралюдей. Возможно, я смогу определить их происхождение, ежели мы сумеем изучить добровольца, а она может быть открыта обмену информацией. Мы знаем, что её сила не способна влиять на тебя, кажется, даже не имеет опорной точки для начала, и даже если попробует, я могу воспрепятствовать. С сего направления для нас нет угрозы. Хотя буде она передаст ли кому-либо ещё то, что узнает… не знаю, но подозреваю, что нет. Я нахожу мисс Даллон очень частным лицом.       [п.п. Шутка, как понимаю, основана на том, что в США относительно частной собственности натуральный культ. Называя Эми private individual, Варга намекает, что из неё информацию можно вытянуть только с ордером]       — У меня такое же впечатление. Хотя я действительно считаю, что ей нужен друг. Девушка чересчур напряжена.       — Сие есть истина, — пророкотав это задумчивым тоном, демон снова затих, и они опять сконцентрировались на шоу.       

***

      Эми то и дело поглядывала на затылок Тейлор Эберт, когда та смеялась, веселясь про себя от мыслей, что бы её сестра подумала, если бы знала, что Сауриал и, весьма вероятно, Раптавр, ржёт по-тихому над похождениями бедолаги Иккинга на большом экране в двадцати футах от них. Викторию определённо больше чем напрягла первая и действительно сильно напугала вторая.       Она прекрасно осознавала, что Дин тоже знает, что Тейлор здесь — заметила, как парень слегка передёрнулся, когда она вошла с друзьями перед экраном и оглядывалась в поисках мест, но мужественно свёл реакцию к минимуму, Девушка покосилась в сторону коллеги-героя, Задумавшись, вычислил ли он тоже связь между Сауриал, Тейлор и Раптавр. Судя по виду, парень был поглощён фильмом, но ей были заметны мелкие признаки, указывающие, что Дин напряжён сильнее, чем должен бы.       Ещё до того, как Тейлор безмолвно подтвердила, младшей Даллон было совершенно очевидно, что этот его таинственный кейп, про которого Дин упоминал, что узнал его личность, была эта же брюнетка — с того момента, как она взяла руку Эми и предоставила себя на блюдечке. Целительница видела, как парень несколько раз поглядывал на Эберт с того момента, как та перевелась и в тот момент поняла, почему. Но Дин очень, очень старался не ввязываться. Даже несколько чересчур старался — любому, кто его хорошо знал и действительно обращал внимание, было очевидно, что эта девушка его беспокоит. Если не ужасает.       Улыбнувшись про себя, Эми решила, что как-нибудь на неделе очень аккуратно и вежливо подойдёт к Тейлор и вызовет ту на разговор. Целительницу буквально пожирало любопытство на её счёт, становящееся с каждым новым кусочком информации всё сильнее; в то же время девушка предельно четко осознавала, что способ, который она поначалу использовала, был… неразумен. Повезло, что всё обошлось, но она определённо в следующий раз не бросится, очертя голову, поскольку дело запросто могло обернуться иначе.       Оставив на время тему, героиня вернулась к наблюдению за рисованными драконами, гоняющимися друг за другом под звучащий то тише, то громче саундтрек. Кино действительно было хорошим — тот случай, когда она была рада, что сестра её сюда затащила.       Целительница задумалась с лёгкой улыбкой — не делала ли Тейлор заметки…       

***

      — Ну, что думаешь, Тейлор? — Тейлор через стол посмотрела на задавшую вопрос Люси. — Стоило смотреть?       — Весьма недурно, — признала девушка с улыбкой, протягивая меню обратно официантке. Они сидели в китайском ресторанчике в квартале от кинотеатра, решив, что все обжорки до него слишком коммерческие и дорогие. — Драконы понравились. По большей части. Хотя некоторые образы были дурацкие. Они никогда бы не смогли летать.       — Это же кино, Тейлор, оно и не должно быть реалистичным, — рассмеялся Эрик. Парень поднял взгляд навстречу нескольким порциям креветочных крекеров, улыбнулся официантке, с ответной улыбкой передавшей заказ. — Но я тоже думаю, что получилось здорово.       — Определённо стоило посмотреть, — согласилась Мэнди. — Смешно, — и хитро добавила, бросив взгляд на Тейлор. — Может, Тейлор сможет каждый раз останавливать грабителя. Вот это было крутое зрелище.       — Мэнди, всё что я сделала, это поймала сумку, — с улыбкой вздохнула Тейлор. — Он сам споткнулся и кинул её мне.       — Хорошо, что это была сумка, а не нож, — хмыкнул Эрик. Эберт с усмешкой кивнула.       — Хотел бы я это видеть, — посетовал Джош (один из приятелей Рича, которых Тейлор не знала). Мэнди и Эрик получили колоссальное удовольствие, рассказывая остальным, что случилось, пока шла реклама, обеспечив Тейлор серией комплиментов.       — Это был эпик, — хихикнула Люси. — Это выражение на лице парня, когда он рухнул… Он весь такой «О боже, будет больно», — и они все рассмеялись.       — Полетел он классно, — согласилась Мэнди. — Но потом на него уселся здоровенный коп. Спорю, это было неприятно.       — Тейлор, меня удивило, что какой-то левый коп знает, кто твой папа, — заметил Эрик, поглядывая на девушку, пока тянулся за новым крекером. — Он, должно быть, очень известен.       Тейлор чуть улыбнулась.       — Ну, он шишка в Союзе Докеров, его знает много людей во всяких странных местах, — безмятежно согласилась она, тоже обеспечивая себя штучкой. — Меня это порой удивляет. Никогда не думала о нём как о ком-то важном — он же просто папа — но за последние пару месяцев видела разные признаки, что он такой, на свой собственный манер.       — Мой папа говорил, что твой папа не просто шишка в Союзе, — с улыбкой заметила Мария, ещё одна девочка из классной комнаты Тейлор. — Он говорил, что твой в основном им и рулит.       — Он заявляет, что нет, но не думаю, что остальные с ним согласятся, — хмыкнула Тейлор. — Кто-то из парней относится к нему как к хорошему другу, некоторые как к уважаемому лидеру, но по тому, что я видела, он у них главный. Я реально рада, как он воспрял за последнее время. Переход из Уинслоу в Аркадию пошел на пользу нам обоим.       — Ну, я определённо рада, что мы познакомились, Тейлор, — рассмеялась Мэнди, положив руку на плечо подруги. — Может, он однажды познакомит Люси с Сауриал. Или с Раптавр, — на этом имени девушка чуть вздрогнула; а вот Люси выглядела заинтересованной.       — Мне бы хотелось, — тихонько сказала китаяночка с робкой улыбкой.       — Могу поинтересоваться, — отозвалась Тейлор, ухмыляясь про себя.       Они болтали, пока не пришла еда, затем стол погрузился в относительную тишину, пока они ели. Тейлор, хотя и поела раньше, обнаружила, что аппетит вполне проснулся и ела с большим удовольствием. Наконец набив животы, они откинулись от стола, Мэнди нахмурилась на счёт и принялась разбираться, кто что заказал.       — Ух, так слишком сложно, — наконец пробурчала она. — почему просто не разбить на восьмерых? У всех примерно одно и тоже.       — По мне, нормально, — сказал Эмиль (в основном он говорил мало), вытаскивая кошелёк. Все остальные поддержали. — Сколько?       — С чаевыми… — Мэнди нахмурилась, сосредоточенно постукивая по губам. Тейлор немного понаблюдала, затем перегнулась и посмотрела на сумму.       — Двадцать три доллара шестьдесят один цент с каждого, — огласила она. — Вместе с чаевыми.       Мэнди тяжело вздохнула.       — Нечестно. Ты настолько меня лучше в математике, — пробурчала она, принимая цифру и бросая листочек на стол. Тейлор улыбнулась девушке, выкладывая свою долю. То, что ей не нужно считать каждый пенни, всё ещё немного шокировало, сумма возмещения так до неё толком и не дошла. Выставлять что-то там напоказ героиня не собиралась, но было здорово знать, что провести вечер с друзьями не проблема.       Они выложили на стол по двадцать четыре доллара, Эрик собрал наличку в довольно высокий столбик и, когда официантка подошла, протянул ей. Поблагодарив за обслуживание, компания двинулась наружу.       — Народ, было очень здорово, — сообщила довольная и счастливая Тейлор. Сходные чувства разошлись от всех остальных. Была почти полночь, и людей вокруг было куда меньше, чем когда они заходили.       — Нам действительно надо вскоре собраться снова, — отозвалась с улыбкой Мэнди, пока они шли обратно в направлении главного торгового центра. — Сегодня я здорово повеселилась.       — Думаю, как и мы все, — согласился Рич.       Когда они добрались до многоуровневой парковки на краю пешеходной зоны, Мэнди огляделась и указала на автомобиль у обочины:       — Это мама. Ну, ребят, увидимся позже. Давай, Люси, пошли, — и девушка, махнув руками, удалились. Тейлор махнула в ответ и повернулась к остальным пятерым.       — Мне туда, так что увидимся в школе в понедельник, — улыбнулась она им и двинулась прочь. Сзади раздался прощальный хор. Когда девушка удалилась на несколько кварталов, то осмотрелась и свернула в переулок, который, как ей было известно, вёл в другой, поменьше, очень тёмный и без камер. Старательно принюхавшись, убедилась в отсутствии свидетелей.       Спустя тридцать секунд Сауриал скакала по крышам в направлении залива.       

***

      — Люблю я плавать, — улыбнулась себе под нос Тейлор, проталкиваясь в тёмной воде медленными махами хвоста. Она сейчас имела только половину размера, который набрала, когда игралась с танкером в первый раз, была в пятидесяти футах под поверхностью и без лишней спешки направлялась прямо к нему же. — Хотя думаю, на физре все бы слегка улетели, если бы я так сделала.       — Не думаю, что мы поместимся в бассейне, Мозг, — хмыкнул Варга.       Услышав вдали лодку, девушка замедлилась и посмотрела вокруг и вверх. Звук был знакомый. Наконец она опознала отчётливо стреляющий выхлоп и ясное постукивание сработавшейся механики — всё в сопровождении высокого гудения, который, насколько девушка понимала, был какой-то разновидностью сонара для поиска рыбы. Это была та же маленькая рыбацкая лодка, которая блуждала по заливу в её первый раз.       Полудемон ухмыльнулась. «Мне действительно не следует этого делать» подумала она для Варги, разворачиваясь на звук и продолжая плыть, потихоньку увеличиваясь, пока не достигла размера тягача для танкера. Снова замедлившись, как раз под поверхностью, она на миг задумалась, затем выставила глаза над водой и огляделась. На пару миль вокруг ничего, кроме единственной маленькой лодочки. А ночка пасмурная, луны нет, и только огни города под облаками освещают воду. Должно хватить…       

***

      бип бип бип       Эрвин застыл.       Оттаяв, он посмотрел на рыбоискатель внизу справа. Он показывал нечто очень большое, медленно надвигающееся со стороны открытого океана.       — Только не снова, — простонал рыбак. Ему только-только удалось убедить себя, спустя более чем неделю и почти полную бутылку бренди, что выходить на открытую воду безопасно.       Старик снизил подачу топлива и двинулся проверить дисплей, затем посмотрел в окна кабины. Ничего не было видно.       — Не то чтобы я от этого лучше себя чувствовал, — пробормотал он себе под нос. Выйдя на кормовую палубу, посмотрел сзади лодки и снова ничего не заметил.       — Чертова штука небось сдохла, — наконец принял решение вслух рыбак. — Надо будет обзавестись новым, — покачав головой, старик повернулся, чтобы вернуться к штурвалу. — Морские монстры. Мужики правы, привидится такое… — раздражённое бормотание затихло, едва он узрел бесконечный ряд почти черных чешуй, блестящих от морской воды, рассекающих волны в тридцати футах от него. Тварь медленно скользила мимо без единого звука, но до окончательного исчезновения ей было намного, намного дольше, чем ему нужно было для хотя бы лучика счастья. Оно должно было быть больше ста футов в длину, а он не видел ни головы, ни хвоста, только то, что походило на спину.       — О Господи, — наконец прошептал Эрвин севшим от ужаса голосом, отползая в сторону и неистово озираясь в поисках хоть единого знака о том, что это такое.       — Эй, это не Броктон-Бей? — невероятно низкий, пробирающий до костей женский голос раздался с другого конца лодки за его спиной.       Эрвин застыл.       Снова.       Очень медленно повернул голову, потрясённо вглядываясь, затем поднял голову вверх.       И вверх.       И вверх.       С тридцати футов над макушкой нечто смотрело в ответ.       Огромные пылающие оранжево-желтые глаза размером с крышки от мусорных баков взирали на него с высоты по бокам головы размером, насколько старик мог разобрать в темноте, с его лодку. Отражённое сияние неба со стороны города вдалеке освещало тварь как раз достаточно, чтобы Эрвин смог получить до жути точное представление о том, насколько на хрен громадным было на самом деле существо.       Если допустить, что оно стояло на дне — которое, как рыбаку было известно, здесь лежало на глубине пятидесяти или шестидесяти футов — оно должно было быть более восьмидесяти футов высотой. Один господь знает, насколько длинным был его хвост, но старик видел, как изгиб чешуйчатой плоти словно маленький риф рассекает воду на некотором удалении.       После очень долгой, почти дзеновской паузы Эрвин слегка кивнул. Поднял руку и показал:       — Он прямо там.       — О, точно, огромное спасибо, — оглянулась она через плечо. — Я надеялась, что попала правильно. Просто ищу младшую сестру. Я знаю, она хотела пойти поиграть в кораблики и говорила, что это место прекрасно подходит для изучения, — гигантское создание повернулось к нему и вежливо кивнуло.       — Спасибо. Доброй ночи, — оно исчезло из виду — почти без шума, только когда вода сомкнулась над его головой, секундой позже донёсся слабый всплеск. Рябь на воде, медленно затухая, споро двинулась прочь по направлению к городу.       Некоторое время Эрвин наблюдал, после чего медленно вернулся в кабину, завёлся и повернул штурвал. Старик решил, что какое-то время побудет здесь; может, если он в течение пары часов не будет думать об этом, мир обретёт смысл. Не говоря о том, что если эта хрень направляется в город, он направляется в другую сторону.       Пиво-другое тоже должно помочь — по счастью, он прихватил с собой чуток.       Как бы то ни было, первым делом он потянулся и вырубил дрожащей рукой рыбоискатель.       

***

      Тейлор, хихикая про себя, погрузилась и направилась обратно к городу, затем, когда услышала, что рыбоискатель прекратил пикать, развернулась в канале поглубже. Длинным медленным махом хвоста налево полудемон опять направила себя в море, проплыв под танкером по каналу и отмечая в уме заиленные места, чтобы заняться ими позже.       — Было действительно забавно, — хихикнула Мозг своему напарнику, заливавшемуся смехом. — Бедняга. Я не могла удержаться, но это было подловато.       — Уверен, он восстановится и сие несомненно добавится к легенде о семействе рептилий, что живут под водой возле города, — профырчал Варга. Вся эта история его безмерно веселила.       Пока парочка смеялась, девушка медленно спускалась по склону морского дна шельфа вне залива, направляясь к большим глубинам в считанных милях снаружи. Добравшись, приняла примерно на восток и ускорилась, увеличиваясь в размере до примерно двухсот футов от носа до хвоста. А пока плыла, они экспериментировали с водной формой, увеличивая обтекаемость и отдавая хвосту всё большую долю тела, пока динодевушка не стала напоминать ящерицу, скрещенную с угрём в реально увеличенном масштабе.       Усовершенствования позволили добиться значительного увеличения скорости, так что вскоре Тейлор двигалась достаточно быстро, чтобы чувствовать пузырьки бурно выталкиваемой с пути воды, скользящие по носу и голове. Насколько она помнила, это называлось кавитацией — вода местами обращалась в пар из-за сниженного от быстрого движения давления. Доработка формы головы, проделанная Варгой, значительно снизила эффект, а когда полудемон ушла глубже, и давление выросло, он на время прекратился.       Впрочем, когда скорость снова увеличилась, проблема вернулась. Пузырьки, взрывающиеся внизу на шее, когда они обращались назад в жидкость, вызывали ощущение щекотки — оно было не сказать, чтобы неприятным, однако несколько странным.       — Есть идея, Мозг, — неожиданно произнёс Варга. — Я заметил, что когда эти пузырьки формируются, они снижают усилие, необходимое для движения сквозь воду. Полагаю, что ежели мы сумеем сотворить пузырь, достаточно большой, чтобы покрыть большую часть твоего тела — достаточно большую, дабы оставить вовне хвост, который толкал бы насты сможешь плыть гораздо быстрее.       — А мы можем? — уточнила заинтригованная Тейлор.       — Я могу сотворить тонкий слой воздуха, окружающий тебя — это не должно потребовать многого, а если продержится лишь секунду или около того, на поверхности не останется пузырей, чтобы выдать наше положение. Хочешь попробовать?       — Почему нет? — усмехнулась про себя девушка. — Приступай. Давай посмотрим, какую скорость я могу выжать на самом деле.       — Отлично. Погоди, необходимо обдумать лучший способ… — ящер затих на несколько секунд. — Ага. Думаю, это подействует.       Тейлор ощутила тонкий слой воздуха, внезапно отделивший около восьмидесяти процентов передней части её тела от воды и тут же рванула вперёд настолько быстро, что её захватило врасплох.       — Вау! Невероятно! — они мчались как минимум вдвое быстрее, чем раньше, и это, что было довольно странно, требовало меньше усилий.       Поиграв с формой пузыря, Варга наконец признал, что удовлетворён:       — Не похоже, что я смогу ещё улучшить его, но ещё подумаю на эту тему, — огласил он вердикт.       — И так замечательно, — счастливо отозвалась девушка. Она не имела понятия, насколько быстро двигалась, но это было быстро. Куда быстрее, чем она могла плыть нормально, а даже это было до чёртиков шустро. Приложив чуть больше усилий, Тейлор подобрала оптимальное отношение усилия к результату и выровнялась, погружаясь вслед за морским дном примерно на сотню футов. Она чувствовала волну давления, отражающуюся от слоя и возвращающуюся, возмущая ил. — Упс. А так и отметину оставить можно, — заметила она.       — Вероятно, нам не следует делать так слишком близко к дому, или же останется весьма очевидный след, — произнёс Варга.       — Или держаться мелководья, — предложила девушка.       — Возможно, но в итоге там будет весьма заметный кильватерный след, который привлечёт даже больше внимания.       — Тоже верно. Ну ладно, мы можем притормозить на где-нибудь последних двадцати милях, а затем сделать вираж, который на какое-то время любого уведёт в сторону, — и Тейлор, довольная результатами эксперимента, продолжила плыть.       Немного погодя ей стало интересно, как далеко они уже продвинулись. Из недавних изысканий Тейлор знала, что кромка континентального шельфа выдаётся по крайней мере на две мили, но она начала искать участок поглубже, что привело к замешательству. Ну не могла же она уже заплыть так далеко?       — Думаю, мне надо подняться наверх и воспользоваться GPS, — наконец заявила она, когда уровень дна начал довольно быстро падать. Замедлившись почти до полной остановки, девушка ощутила исчезновение созданного Варгой пузыря воздуха, после чего начала подниматься, уменьшаясь в процессе — так что когда полудемон достигла поверхности, то была в длину лишь около десяти футов. Увеличив руки (до того уменьшившиеся и ставшие обтекаемыми, так что для работы не годились), девушка потянулась к ожерелью из варганита, поддерживающему набор карманов из него же, в которых хранились телефоны, гаджет GPS, кошелёк и ещё пара штучек, которые ей не хотелось мочить. Когда она изменялась, Варга управлял размером ожерелья в нужных направлениях. Это выглядело простейшим способом всё сохранить.       GPS-навигатор упал в ладонь, как только хранивший его карман исчез, и Тейлор нажала кнопку включения, после чего услышала «бип». Вскоре загорелись огоньки, и экран сообщил, что ищет реперы; это не заняло много времени. Девушка в шоке уставилась на дисплей.       — Святые… я знала, что плыву быстро, но это же нелепо!       Карта и координаты показывали, что она примерно в тридцати пяти милях к югу от места, обозначенного как Банка Ла Хейв, разместив девушку аккурат за кромкой континентального шельфа и почти в трёхстах сорока милях от Броктон-Бей. На то, чтобы добраться до этого места, ушло где-то с полтора часа, что означало, что Кайдзю покрыла большую часть дистанции на скорости около двухсот пятидесяти миль в час, или, возможно, больше, с учётом времени, потраченного на эксперименты.       — Какого чёрта мы такие быстрые? Я никогда не слышала о машине, которая могла бы так быстро двигаться под водой.       — Похоже, воздушный пузырь оказался куда более эффективен против моих ожиданий, Мозг, — выдал Варга с толикой изумления в голосе. — Потрясающе. И весьма полезно.       — Ещё бы. Я теперь могу забраться куда дальше на север и всё равно вернуться до завтрашнего вечера, — улыбнулась Тейлор. — Это несложно, я могу так продолжать часами, — озадачившись возможностью как-нибудь посетить Англию (и найдя идею невзначай переплыть Атлантику дико занимательной), героиня определилась с нужным направлением, затем убрала GPS, не выключая, чтобы в следующий раз получить помощь быстрее.       — Мы определённо найдём местечко без единой души у чёрта на рогах, если пройдём мимо Нью-Брансуика. Может, на побережье Квебека или Лабрадора, — проговорила она, снова погрузившись, разворачиваясь головой на северо-восток, ложась на курс, полностью исключающий Новую Шотландию. — Почти всё там на двадцать-тридцать миль от берега смыло, там вообще не должно быть людей, — попытавшись представить карту в сознании, девушка вспомнила, что в той части света разбросано множество островов. — Никто не будет жалеть об одном, — ухмыльнулась она, ускоряясь, и молнией понеслась в своём воздушном пузыре сквозь водные глубины.       

***

      — Колин?       — Да, Дракон? — осведомился мужчина, поворачиваясь к монитору, на котором отображалось лицо его лучшего друга. Вид у неё был обеспокоенный и смущённый.       — Там что-то… странное… происходит.       — И что же?       — Не имею понятия, — женщина с экрана направила изображение на другой его монитор; герой пристально всмотрелся в него. — Сеть системы ГАС засекла что-то глубоко под водой за Восточным Побережьем, движущееся на невероятной скорости в преимущественно северном направлении; хотя началось оно с движения на восток где-то в пятидесяти милях от Броктон-Бей, и дальше к северу. Местоположение довольно неточное, кажется, оно какое-то время ускорялось и замедлялось, прежде чем направилось прямо в отрытое море и ускорилось до более чем двухсот шестидесяти миль в час. На этом курсе оно оставалось более часа, уходя на глубину по идеальной прямой, затем снова исчезло. Несколько минут спустя, тут, за пределами континентального шельфа, оно появилось в нескольких милях от прежнего местоположения и ещё быстрее направилось на северо-восток, пройдя вдоль шельфа на примерно триста футов вглубь. Когда оно достигло ориентировочно пятьдесят девятой параллели, то снова исчезло, затем появилось, направившись точно на север. В последний раз оно исчезло в примерно пятнадцати милях от побережья Квебека.       [п.п. Система ГАС — SOSUS, гидроакустическая система подводной разведки и противолодочного наблюдения]       Заметно побелевший герой с тенью ужаса задал первый вопрос, пришедший на ум:       — Левиафан? — единственным, что Оружейник мог представить так быстро движущимся под водой, был Губитель. Когда женщина покачала головой, его крепко отпустило.       — Нет, в данный момент он в южном Тихом океане около острова Рождества, всё ещё на дне. Почти точно на противоположной стороне планеты, — Дракон это, казалось несколько озадачивало. — Он неделями болтался в этом регионе.       — Странно. Может, это субмарина? — предположил Колин, наблюдая как подруга прокладывает курс таинственного объекта, показывая, как тот прошёл мимо оконечности острова Кейп-Бретон и прямо над затопленными руинам Ньюфаундленда.       — Не знаю, но мне определённо не известно ни о каких субмаринах, которые могут выдавать крейсерскую скорость, близкую к трёмстам милям в час на глубине в триста футов. Я не могу представить ничего, за исключением супер-кавитирующей торпеды, что могло бы достичь таких скоростей и определённо ничего, что могло бы поддерживать их часами.       — Определённо, задачка не простая, — подумал вслух кейп. — Хотя полагаю, какой-нибудь Технарь мог с ней справиться.       Тут в его мозгу вспыхнула ещё одна ужасная догадка.       — Другой Губитель? — эта мысль снова заставила героя побледнеть.       Дракон на секунду затихла.       — Я думала нечто подобное, — призналась она. — Но на данный момент нет никаких признаков. Только звуки от чего-то, что двигается под водой значительно быстрее, чем может что угодно помимо Левиафана, и больше ничего. Я не могу выявить размер или форму, только направление и примерную скорость. Сеть не рассчитана на что-либо большее. Я улучшила настолько большую её часть, насколько могла, но там даже теперь остаются дыры, работа продолжается. Конец холодной войны означал, что большая часть изначальной сети была демонтирована. Как ни парадоксально, пятнадцать лет назад я могла бы дать тебе куда лучшее представление о том, что это и где это.       — Это раздражает, но я знаю — ты делаешь всё возможное, — рассеянно произнёс мужчина, продолжая изучать карту, отчего пропустил исполненную нежности улыбку, которую Технарь ему послала. — Очень странно. И довольно тревожно. Как там поживают те подводные дроны?       — Почти закончила два, и ещё два в производстве, — сообщила женщина. — Если поднажму, могу получить первый рабочий экземпляр через пару часов, и около трёх часов уйдёт, чтобы доставить его к тебе.       — Думаю, нам необходимо послать что-то вниз, если мы хотим высмотреть там что-нибудь странное, — отозвался Оружейник, задумчиво почёсывая крыло носа. — Возможно будет лучше послать их сначала туда, куда эта штука направлялась, нежели туда, где она была. Если она не возвращается сюда, мне интереснее, что сейчас творится в Квебеке.       — О’кей, хорошая мысль, — кивнула женщина на экране. — Я доведу один до рабочего состояния и пошлю туда, затем подключу канал к твоей лаборатории. Мне тоже очень любопытно. Надеюсь, оно не опасно, или хотя бы не угрожает.       — Возможно, это один из родственников Раптавр, — заметил герой. Женщина воззрилась на него.       — Колин? Это же… шутка? — вид у Дракон был потрясённый. Мужчина слегка смущённо кивнул.       — Сработало?       — Вообще, да, сработало. Для тебя ещё есть надежда, — рассмеялась она. — Буду на связи примерно через три часа.       — Отлично. Спасибо, что сказала, — кивнул Колин с лёгкой улыбкой. Когда изображение второго Технаря исчезло, он сделал несколько пометок, затем снова сконцентрировался на разработке самого смертоносного в мире дробовика.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.