ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2786
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2786 Нравится 4786 Отзывы 999 В сборник Скачать

Глава 138: Айша и Сауриал

Настройки текста
      Тейлор принюхалась, повернула направо и сиганула через проулок, беззвучно приземлившись на следующую крышу. Рысью перебежав её под покровом, полудемон вгляделась через край на землю, выглядывая персону, которую выслеживала последние десять минут.       Добравшись по адресу, который ей дал отец, динодевушка вскарабкалась по стене и, заглянув в окно квартиры на пятом этаже, разглядела мужчину — судя по запаху, определённо отца парня. Тот был один в крошечной квартирке с двумя спаленками, смотрел телевизор, попивая единственную бутылку пива. Опять-таки, судя по запаху, больше у него ничего не было, что позволяло по крайней мере предположить, что скорее просто досуг, чем проблема. Тейлор засекла запах юной особы женского пола, родственной Брайану и мужчине — очевидно, Айши, но девочки определённо сейчас здесь не было. Запаху было несколько часов.       Спустившись, она обнюхала парадный вход, затем задний, обнаружив много следов девушки, за которой охотилась; самый свежий шёл от черного хода. Тейлор, по-прежнему под покровом, последовала за ним на некотором удалении. Сестра Брайана, судя по всему, посетила серию магазинчиков: какие-то были закрыты, и она некоторое время стояла, разглядывая окна, затем парочка работающих допоздна, в которые девочка зашла. В последнем из таковых владелец был несколько раздосадован обнаружившейся недавней убылью запасов. Он громко жаловался другу на то, насколько регулярно это, похоже, происходит в последнее время; друг сочувственно кивал.       Неплохо представляя, что же случилось, полудемон скользнула внутрь так, что беседующие её и не заметили, положила шестьдесят долларов под угол кассового аппарата и снова вышла, понимая, что девочка неподалёку впереди. Времени на поиски ушло немного.       Айша, необычайно симпатичная темнокожая девочка лет примерно тринадцати, одетая (со всей очевидностью умышленно) несколько оборванно, сидела на ящике рядом с мусорным баком. С улицы, по которой она шла, пока не нырнула в переулок, девочку видно не было. Прямые волосы до плеч были уложены в довольно забавном стиле, демонстрировавшем, что владелица проводит немало времени, заставляя их выглядеть так, точно совсем ими не занимается — Тейлор на это усмехнулась про себя. Эксцентрическое мелирование в светлый добавляло в облик плутоватости, соответствующей специфической улыбочке на лице девочки, с которым она извлекала из карманов предметы и раскладывала на другом ящике, изучающе их оглядывая. Предметы выглядели подозрительно похоже на товары, которые оплакивал владелец магазинчика.       — Любопытно, ведает ли Брайан, что его сестра уподобилась вору,— с весельем в голосе прокомментировал Варга. — Мнится, сие у них фамильная черта.       — Он в этом куда лучше — она подломила всего баксов на двадцать почти случайного хлама, — отозвалась его компаньонка. — Но довольно неплоха в плане скрытности, чтобы не попасться. Подозреваю, она это проворачивает довольно часто.       — Как нам рассказывали, у девочки сейчас полоса бунтарства, и я не о той, что в волосах.       — По всей видимости. Нам поздороваться?       — По моему мнению, было бы грубо проделать весь этот путь и не сделать сего,— хмыкнул демон.       Тейлор ухмыльнулась и спрыгнула со здания, приземлившись за спиной девочки; затем на миг задержала на ней взгляд, определяясь со стратегией. И, фыркнув про себя, взялась за дело.       

***

      Айша разбирала добычу, отделяя вещички, которые могла бы продать в школе от тех, которые хотела придержать.       — Восемь… девять… десять упаковок жвачки,  — ухмыльнулась она, складывая их горкой. — Недурно. Немного шоколада, конфет, пара зажигалок… — довольная девочка вскрыла банку колы, которую прихватила по пути из магазина, владелец которого совершенно упустил из виду её присутствие. Она проницательно воспользовалась преимуществом того, как он отвлёкся на телефонный звонок, чтобы проскользнуть внутрь, быстро сгрести вещички с нижних полок и набить карманы, а затем выскочить снова так, чтобы он не увидел.       Айша знала, что система видеонаблюдения в магазине не работает как надо — у мужика была всего одна приличная камера, наведенная на кассу. Если прижаться в дверях влево и пригнуться, та упускала её из виду полностью. Девочка отпила колы, оглядывая переулок, чтобы убедиться, что тут нигде не притаился никакой подонок, чтобы подкрасться к ней.       Никого не увидев, юная воровка вернулась к своим неправедным доходам и слегка нахмурилась.       — Что… что-то изменилось, — подумала она, склонив голову набок и считая в уме. — Жвачка, конфеты, шоколад, зажигалки… Эй, я думала, их две, — Айша подняла единственную зажигалку и подозрительно уставилась на неё. — Фу. Мистика какая-то. Должно быть, показалось.       Она положила зажигалку рядом с такой же на ящик, снова отпила колы и чуть не поперхнулась:       — Какого фига?       Тут определённо было две зажигалки. А когда она её брала, была одна. Она считала.       Дважды.       А теперь смотрела на две таких.       Девочка поставила банку рядом с ногой, наклонилась вперёд и чрезвычайно пристально обозрела обе зажигалки. Одна была голубая, другая зелёная, обе одноразовые из прозрачного пластика на газу. Совершенно ничего интересного в обеих.       Взяв по одной в каждую руку, воровка уставилась на них и пощёлкала у одной кремнем. Работало прекрасно. Спустя долгий миг она их снова поставила и изумлённо воззрилась на третью, невинно пристроившуюся между товарок — эта была красной.       Девочка, очень медленно, потянулась и взяла её, покрутив в руках. Зажгла. Совершенно обычная зажигалка, помимо того, что её тут не было, когда она брала остальные две…       Айша снова воззрилась в шоке. У неё опять было две зажигалки — красная, всё ещё в руках, и желтая на ящике. Голубой и зелёной в поле зрения не наблюдалось.       Крайне озадаченная и более чем встревоженная девочка внимательно оглядела землю, на случай если те свалились с ящика, но ничего не увидела. Снова огляделась вокруг, просто на случай если кто-то её дурит. Не считая звука машин, проезжающих по дороге и шагов в отдалении, она была совершенно одна, сидя на своём ящике в тусклом свете индикатора сигнализации, установленного на стене сбоку у черного входа в китайскую забегаловку. Только она и её добыча.       В которой, когда она снова посмотрела, больше не было вообще ни одной зажигалки. Пропала даже та, что была у неё в руке.       — С***ь господня! — заверещала юная воровка, уставившись на руку, и следом перевернула её, уставившись на тыльную сторону. — Какого фига?       Она покрутила пальцами, не увидев ничего неладного. Но могла поклясться, от всего сердца побожиться, что держала в них зажигалку секундой ранее. Зажигалку в точности… как…       Айша, взвизгнув от ужаса, взвилась на ноги, изумлённо уставившись на пять зажигалок рядком на ящике, по одной зелёного, голубого, красного, желтого и оранжевого.       — Да что за хрень творится? — прошептала она. Неотрывно уставившись на пять пластиковых источников огня, девочка ждала, что случится, готовая драпать сломя голову. В нерешительности и напряжении прошла почти минута. Не случилось совершенно ничего.       Айша моргнула, увлажняя глаза и завопила:       — Ой, да ладно!       За долю секунды, пока глаза были закрыты, все пять зажигалок пропали, сменившись здоровенным коробком спичек.       Девочка крутанулась на месте и выкрикнула:       — Не знаю, кто это делает, но не смешно! Кончай фигнёй страдать.       Она повернулась обратно, испепелив взглядом коробок спичек — теперь это была горящая свечка. Тяжело вздохнув, девочка снова села.       — Кто-то пытается заставить меня думать, что эти трофеи одержимы призраком, — проворчала она, опуская руку за банкой колы. Подняла её, сделала глоток и поперхнулась.       — Что за чёрт? — прошипела она, поднимая емкость к свету. Вместо банки кока-колы в её руках была банка… — Непатентованная Семейная марка Колы?       На наклейке красовалось лицо ухмыляющейся девушки-рептилии, которую она видела в новостях на ПХО. Айша неверяще уставилась на неё, поворачивая туда-сюда. Текст на боку банки был написан чем-то похожим на какого-то рода странные шипастые символы, смутно напомнившими китайский. А когда она снова повернула банку, картинка с Сауриал сменилась на изображение свечки.       Не уверенная, следует ли смеяться, рыдать или просто рвануть прочь, невнятно что-то бормоча, Айша медленно поставила банку рядом с собой, гадая, не сходит ли с ума.       — Я верну товар обратно, — вздохнула она.       — Спасибо, — раздался голос рядом, где до этого момента определённо никого не было. — Красть вроде как неправильно, особенно, когда у тебя на самом деле нет такой необходимости.       Каким-то чудом умудрившись не подпрыгнуть, девочка поглядела вбок и увидела высокую фигуру в длинном свободном плаще[1] с федорой на голове. Основная проблема с «маскировкой» была в том, что сзади был виден длинный чешуйчатый хвост, выглядывающий из-под пальто, не говоря об очень рептилиеобразных ногах под ним. И морде в странных тёмных очках, выглядывавших между полями шляпы и поднятым воротом плаща.       — Сауриал, я полагаю? — несколько саркастично уточнила она.       — Что меня выдало? — в голосе со странным акцентом явственно звучало веселье. — Моя маскировка почти идеальна.       — Ну, если не считать хвост, и ноги, и голос, и всё остальное, — очень рассудительно (по её мнению, с учётом обстоятельств) указала Айша. — Тебе скучно, или есть другие причины возиться со мной? В любом случае, как ты это делала?       — Делала что? — уточнила Сауриал, сдвигая шляпу назад одной рукой, а другой вскрывая другую банку «Непатентованной Семейной марки Колы». Сделала глоток и скорчила гримасу. — Фу. Эта штука ужасна. Не понимаю, как ты можешь это пить, — и швырнула её через плечо; банка исчезла на середине пути.       Айша нажала на переносицу и посчитала обратно с десяти. А когда закончила, подчёркнуто мягко произнесла:       — Сейчас я иду домой.       — О’кей. Мне в любом случае надо повидать твоего отца, — хмыкнула Сауриал.       Айша встала, собрала весь краденный товар, по ходу дела заметив, что две изначальные зажигалки вернулись куда следовало. Секунду подумав, она опустила всё ещё стоявшую там маленькую статуэтку себя в карман.       — Вали отсюда, чокнутая ящерка, — пробормотала она, направляясь к улице.       — Честно, у меня для него кое-что есть, — произнесла идущая рядом кейп. Айша остановилась и подняла взгляд на почти восемнадцать дюймов разницы между ними.       — Чего?       — Кое-что от твоего брата, — сказала Сауриал. И торопливо закрыла рукой рот Айши, не успела та втянуть воздух для крика. — Шшш. Не рассказывай всем подряд.       — Ты знаешь, где Брайан? — яростно прошептала девочка, когда Сауриал медленно убрала руку. Ощущение от чешуи на губах было странным.       — Да, я имела с ним контакт. Друг попросил меня сходить проверить вас с отцом. Здесь мы не можем поговорить, давай вернёмся к тебе.       — Тебя все увидят со мной и через минуту это будет по всему ПХО, — высказалась Айша, с сомнением глядя на неё.       — Не-а. Не волнуйся на этот счёт. Увидимся у тебя. Не забудь вернуть товар, ладно? — девушка-ящер ухмыльнулась девочке, затем посмотрела ей через плечо, потрясённо отшатнувшись. — О мой бог, что это? — воскликнула она, тыкая пальцем.       Айша развернулась и уставилась в направлении, куда указывала сумасшедшая ящерица, но ничего не увидела.       — Там ничего нет, чудила, — заявила она. И секунду спустя досадливо заворчала, осознав правду. — А ты снова исчезла, верно?       Практически уверенная, девочка огляделась вокруг — от рептилии не осталось и следа. Она тяжело вздохнула, в отвращении покачав головой.       — Ну реально же не смешно, чудила чешуйчатая, — она сунула руки в карманы и двинулась домой через магазин.       Примерно двадцатью футами далее в правом кармане возникло ощущение клочка бумаги, которого там не должно было быть. Айша достала его и посмотрела под светом уличного фонаря.       — Айша, это чрезвычайно смешно. Во всяком случае, для меня, — гласила записка аккуратным почерком.       Девочка, с раздражённым рыком скомкав её, швырнула листок в сторону и продолжила путь, не заметив, как тот исчез. Примерно тридцать секунд спустя она уже неохотно улыбалась.       

***

      Заслышав поворот ключа в замке, Джон Лаборн оторвался от газеты, глядя как в квартиру заходит его дочь. На лице у неё красовалось слегка озадаченное выражение, заставлявшее гадать о его причине.       — Привет, пап, — поздоровалась она, как-то странно озираясь, точно ждала увидеть здесь кого-то ещё. А когда не увидела, пнула дверь, чтобы закрыть за собой и сняла джинсовку, швырнув её примерно в направлении крючков для одежды на стене; промахнулась полностью и по всем.       Не став останавливаться, чтобы поднять её, девочка направилась к себе в комнату, открыла дверь и на несколько секунд заглянула внутрь, затем пошла и проделала то же с его спальней. Озадаченный отец наблюдал, гадая, что, ради всего святого, она делает.       Когда дочь проверила кухню и ванную и уже искала в кладовке, пришлось задать вопрос:       — Айша? Что-то потеряла?       — Чокнутую ящерицу, — приглушённо отозвалась она, отбивая атаку его тяжелой рабочей куртки, свалившейся ей на голову. Джон слегка улыбнулся, когда девочка выбралась на свободу и, ругаясь под нос, запинала нападавшего обратно в кладовку.       — Ящерицу? — повторил он.       — Ящерицу. Примерно такого роста, извратское чувство юмора, думает, что одурачит людей плащом и шляпой точно из старых фильмов, — рассеянно отозвалась дочь, показывая поднятой рукой кого-то значительно выше себя. Затем вышла на середину гостиной и уперла руки в боки. — Ладно, сдаюсь, где ты, чёрт возьми? — потребовала она ответа.       — Кто? — поинтересовался отец, начиная слегка тревожиться за рассудок дочери, который и в лучшие времена был несколько сомнительным.       — Я, — совершенно неожиданно произнёс незнакомый голос рядом с ним на софе. Айша, развернувшаяся на месте и смотревшая в другом направлении, крутанулась и обвиняюще ткнула пальцем; мистер Лаборн же соскочил с софы, в полном шоке перепрыгнув полкомнаты с бешено колотящимся сердцем.       — АГА! — выкрикнула его дочь. — Я знала! Каким макаром ты это делаешь?       — Профессиональная тайна, — отозвалась ящерица в пальто. Выглядела она разом расслабленной и пытающейся не рассмеяться. Федора на голове была щеголевато заломлена, а под ней сверкала зубастая усмешка.       — Кто… что… — запнулся мужчина, уставившись на неё в неверии. — Кто?..– последовала пауза. — Как? — слабо добавил он.       Айша теперь изучающе оглядывала их нежданную гостью — или, по крайней мере, персону, которую он точно не ждал — очень пристально, с выражением неохотного уважения на лице. Джон просто уронил челюсть.       — Вы Сауриал, — наконец произнёс он, не отрывая от неё взгляд.       — Это я, — отозвалась она. — А вы Джон Лаборн, а это Айша Лаборн. Теперь, когда мы все знаем, кто мы, давайте поговорим.       — Какого чёрта одна из Семьи делает у меня в квартире? — поинтересовался мужчина, ошарашенный и несколько встревоженный.       — Она сказала, что есть новости о Брайане, — вставила Айша. — И что-то от него передать тебе.       Внезапно сильно встревожившийся Джон посмотрел на дочь, затем на девушку-ящера; та вскинула руку.       — Ничего плохого, — торопливо произнесла она. — Он умудрился влипнуть в ситуацию, которая могла бы стать несколько затруднительной, но он в порядке.       — Где он? — спросил мужчина. — О нём уже почти две недели ни слуху ни духу. Обычно Брайан появляется хотя бы раз в неделю.       — Он в порядке, на какое-то время вынужден залечь на дно, — объяснила Сауриал; Джон и Айша внимательно слушали. Мистер Лаборн понимал — дочь волнуется, хотя не слишком это показывает. Она любила брата, даже при том, что в итоге они чаще всего спорили, и определённо встревожилась, когда Брайан не появился. — В данный момент у него достойная работа, заработок, и он вполне счастлив, но не может выходить на связь ни с кем в течение… вероятно, двух-трёх недель. Сперва должно случиться всякое. Но я могу передать послание ему, или от него вам, если кому-то из вас это надо.       — Он замешан в чём-то незаконном? — озабоченно уточнил Джон. В Броктон-Бей это, конечно, был постоянный риск, учитывая количество банд в округе.       — Не совсем. Но они с друзьями умудрились влипнуть в ситуацию, которая может обернуться скверно, если кто-либо узнает, где он, — чуть дернула плечом Сауриал. — Простите, что развожу на этот счёт тайны, но чем меньше вы на данный момент знаете, тем лучше, — кейп протянула сложенный листок бумаги. С определённой осмотрительностью приблизившись, мистер Лаборн взял его и посмотрел, обнаружив на бумаге телефонный номер. — Мой мобильный. Если вам надо ему передать сведения, звоните мне.       — И как дошло до того, что Семья связалась с моим сыном? — поинтересовался Джон спустя несколько секунд молчания. — Или, возможно, мне следует спросить, как он дошёл до того, чтобы связаться с Семьёй?       — Не могу сказать с уверенностью, — чуть улыбнулась гостья, — но он друг друга, который попросил об одолжении. Мы рады помочь.       Мужчина посмотрел на дочь, уставившуюся на парачеловека у него на софе и в конце концов еле слышно вздохнул.       — Ладно, думаю, с этим ясно. Спасибо, что передали информацию.       — Это несложно, — Сауриал вскочила на ноги, поправив шляпу. — У нас с Айшей состоялась забавная встреча, которая сама по себе окупила прогулку, — добавила она, ухмыльнувшись девушке, которая снова уперла руки в боки с досадливым видом.       — По-твоему.       — По-моему, — ухмылка сверкнула самодовольством. — Тебе бы видеть своё лицо, это была умора.       — А, ха ха. Рехнувшаяся чешуйчатая леди, — проворчала Айша, разворачиваясь на пятках и направляясь в свою спальню. Дверь закрылась, и Сауриал подошла ближе.       — Он хотел, чтобы это было у вас, — мягко произнесла она, протягивая хозяину дома пухлый конверт. — Сказал, что сейчас ему это не нужно, а вам может пригодиться. Или ей, — девушка-ящер движением головы указала на закрытую дверь спальни.       Секунду или две спустя мистер Лаборн взял конверт, ощупал и заглянул внутрь. При виде наличных его глаза расширились.       — Пять штук.       — Е***й ад, — пробормотал Джон. — Как, чёрт возьми, он заполучил столько, что может передать их мне?       — Поверьте, он их заработал тяжким трудом, всё по-честному, — улыбнулась гостья. — Не волнуйтесь, он может себе это позволить. Он не сделал ничего неправильного, немало людей весьма довольны тем, как усердно он трудится. Брайан приличный парень.       — Он лучше меня, уж я-то знаю, — пробормотал Джон, всё ещё уставившись на деньги. Смиренно пожав плечами, он закрыл клапан и убрал их в карман. — Пожалуйста, передайте ему спасибо. И чтобы держался подальше от проблем.       — Я передам, — улыбнулась Сауриал. Она протянула руку и обменялась с мужчиной рукопожатием. — Не тревожьтесь, мистер Лаборн, он в порядке и как только сможет, выйдет на связь.       — Спасибо, Сауриал, — поблагодарил он.       — Нет проблем, — динодевушка отпустила его руку, посмотрела на дверь Айши, а спустя миг подошла и постучала.       — Что? — сварливо поинтересовалась девочка.       — Можно на пару слов?       Последовала длинная пауза; затем дверь открылась и кейп зашла внутрь. Джон проследил, как дверь снова закрывается, ощупал деньги у себя в кармане и задумался, что за чертовщина только что случилась.       

***

      — Ты в порядке? — осведомилась ящер в широком плаще.       Айша, сидевшая на постели, глядя на неё, пожала плечами.       — Наверное, да, — и, на секунду задумавшись, добавила: — Я вернула товар на место.       — Я знаю, что ты это сделала.       — Конечно, знаешь, ты наверняка была совсем рядом всё это чёртово время.       — Не совсем, но… — усмехнулась Сауриал. — Я могу быть незаметной.       — И чокнутой.       — А, да, определённо чокнутой, — хмыкнула она. Айша не смогла сдержать улыбки на это замечание.       — А все ящерицы чокнутые как ты? — поинтересовалась она.       — Ну, не в точности как я, — заверила её Сауриал с весёлым видом. — У нас у всех свои пути. Но мы склонны ценить хорошую шутку. Прости, если я тебя обеспокоила, но я хотела склонить тебя поступить правильно так, чтобы ты запомнила, — ящер снова осклабилась. — Думаю, у меня получилось.       — Это верно, — вздохнула Айша. — Я начала думать, что схожу с ума.       — Было действительно забавно наблюдать за этим, — хихикнула рептилия. — Лицо у тебя было восхитительное, — она словно задумалась на миг и протянула Айше записку. — Мой номер, тот же, что я дала твоему отцу. Если будет нужно поговорить с братом, дай знать, и посмотрим, что я могу сделать.       Айша медленно протянула руку и взяла её, посмотрела на листок и положила на кровать рядом с собой.       — Скажи ему, что я волновалась, — попросила она, не глядя на Сауриал.       — Конечно, — та придвинулась ближе, положив руку на плечо Айше. Девочка подняла взгляд. — Он тоже волнуется, за тебя. Постарайся не влипать в неприятность, о’кей? Мне рассказали о твоей склонности действовать, не думая. Если можешь, поступай наоборот, обычно это работает лучше.       Айша вгляделась снизу вверх в совершенно чуждое, но явно умное и обеспокоенное лицо и кивнула.       — Я попробую. Но если он скоро не объявится… — попробовала она убедительно донести мысль, что разозлится. Сауриал рассмеялась.       — Поняла. Я ему скажу.       Она подошла к окну, выглянув в ночь. И, бросив взгляд через плечо, ухмыльнулась:       — Не возражаешь, если я выйду вот так, а? — осведомилась гостья.       Айша сделала жест «решай сама», с интересом наблюдая за ней. Девушка-ящер отперла окно, подняла его настолько высоко, насколько было возможно, и отступила на шаг.       — Увидимся, Айша, — улыбнулась она и нырнула рыбкой в открытое окно.       Девочка уставилась на это, открыв рот, затем подскочила и рванулась вперёд, высунув голову наружу и вглядевшись вниз. Тротуар футами пятьюдесятью ниже был пуст. Она посмотрела по сторонам, затем вверх. Вообще никаких признаков Сауриал.       — Блин, это круто, — пробормотала она.       — Спасибо, — раздался голос где-то рядом, заставив её дернуться, однако никого по-прежнему не было видно. Айша помотала головой и закрыла окно, решив, что пока что хватит ей слоняться снаружи.       Вернувшись в гостиную, она обнаружила выглядевшего сбитым с толку отца — это ей было понятно.       — Где она? — поинтересовался тот.       — Выпрыгнула в окно, — лаконично отозвалась дочь, подошла к куртке, подняла её и зарылась в карман. Затем вытащила маленькую стеклянную статуэтку, внимательно её изучив. Кажется, она была не повреждена.       Девочка повесила куртку и повернулась к отцу. И, протянув маленькое украшение, ухмыльнулась.       — Смотри, что у меня есть, — сказала она.       

***

      Эмили сидела в своей гостиной, невидящим взором уставившись в телевизор, в котором шли новости. Её ум всё ещё занимало довольно-таки экстраординарное откровение, явленное Легендой этим вечером, относительно совместного проекта ряда лиц, про которых она бы никогда не догадалась, что те работают вместе. И уж точно не так эффективно.       Менее чем за три дня они создали систему, которая могла транспортировать людей и грузы куда угодно в пределах планеты — по существу, мгновенно. Пусть она и не была уверена, что именно нужно Легенде, сама директор видела всё больше применений для неё. И чем больше об этом думала, тем больше понимала, что это одно из самых меняющих правила игры изобретений за всю историю.       — Господи, — наконец негромко проговорила она. — И за это тоже каким-то образом ответственна Семья. Наши дружелюбные местные пришельцы-рептилии, — Эмили помотала головой и встала поискать бутылочку пива. По её мнению, это определённо был вечер как минимум на одно пиво.       Если они умудрились провернуть всё это за два месяца, на что это будет похоже за два года?       Немного подумав, директор решила, что это определённо вечер на два пива.       

***

      — Привет, Брайан.       Парень оторвался от своего обеда и обнаружил по ту сторону столика в кафетерии Сауриал с подносом:       — Не возражаешь, если я присяду?       — Располагайся, — махнул тот вилкой в сторону сидений и вернулся к еде. Он очень устал и несколько измазался, но был доволен тем, как поработал днём.       Кейп поставила тарелку макарон с сыром на стол и сгрузила свой поднос на его, параллельно присев. Пару минут они ели в молчании.       — Твоя сестра в порядке, как и твой отец, — негромко сообщила она. — Волнуются за тебя, но я заверила их, что ты в порядке и свяжешься с ними как только сможешь.       Брайан на мгновение прекратил жевать, затем продолжил, кивнув в знак осознания её замечания:       — Спасибо.       — Твои деньги я тоже передала. Айша не знает.       — Наверное, и к лучшему, — едва заметно улыбнулся парень, беря стакан яблочного сока и делая глоток. — Она… чуток жадина.       — Это семейное, — усмехнулась женщина-рептилия.       — Есть такое. Надеюсь, дальше не пойдёт.       — Мы немного поговорили. Кажется смышлёной девчонкой.       — Она очень шустрая и нисколечко не тупая, но в плане внимания не идеал, — со вздохом отозвался юноша. — Это заводит её в неприятности. Появляется замечательная идея и она просто ей следует. Несколько раз это чуть было не привело к серьёзным проблемам. И у неё пунктик насчёт авторитетов.       — Спорю, в школе ей это не помогает.       — Нисколечко, — любящий брат пожал плечами и откусил ещё. — Порой я думаю, что она всё это делает просто чтобы привлечь внимание, порой, что она действительно ничего не может с этим поделать. Временами это сводит с ума. И нисколько не упрощает дело со Службой опеки. У неё… репутация.       — Заслуженная, полагаю.       — О боже, да, — не сдержал смех Брайан. — Снова и снова. Бедный папа порой действительно не знает, что с этим делать. Пытается, но у него нет настоящего представления, как обращаться с девочкой-подростком. Он и со мной-то был довольно-таки неуклюж.       — Он показался достаточно приличным парнем. Во всяком случае, когда перестал пялиться, — девушка-ящер улыбнулась, как если бы вспомнила что-то смешное. — Поначалу выглядел слегка шокированным.       — Не пойми неправильно, я думаю, что он хороший человек и люблю его. Просто не думаю, что он безумно хорош как родитель, особенно для Айши. Мама гораздо, гораздо хуже. Чёртова девчонка всё ещё испытывает к ней чувства, но мама не из тех людей, с кем следует оставлять малышню, — парень сердито нахмурился; всплеск памяти, о котором он старался не думать, снова всплыл. — А людям, с которыми она зависает, вообще не следует позволять размножаться.       — Лиза говорила так же, — серьёзно ответила Сауриал. — Жаль это слышать. Это должно было быть горько.       — Уж точно не весело, — буркнул он себе в тарелку, сверля её взглядом. Они снова погрузились в молчание, пока Брайан не закончил. — Я реально благодарен вам обеим за то, что проверили их и за всё, что все здесь сделали для нас.       — Не волнуйся, мы это знаем, и мы все рады помочь, — улыбнулась собеседница. — Мы достаточно скоро разберёмся с проблемой с вашим прежним нанимателем, и ты сможешь зажить собственной жизнью. По крайней мере, пока это не произошло, у тебя есть чем заняться и овладеваешь полезными навыками.       — Что правда, то правда, — признал парень. — Не совсем то, что было у меня на уме несколько недель назад, но в целом могло быть гораздо хуже.       — И так почти и было, — усмехнулась ему героиня. — Рада, что с этим разобрались, — динодевушка посмотрела на часы на стене и добила последние пару кусочков своего блюда. — Пора идти. Держи хвост пистолетом, Брайан, а если что-то потребуется, просто попроси.       — Спасибо, Сауриал, — ответил парень; она встала, забрала свой поднос и поставила на него пустую тарелку. Девушка кивнула ему, повернулась и ушла, по пути задержавшись поболтать ещё с несколькими людьми. Брайан проводил её взглядом и вернулся к своему подносу, тарелке и приборам, устремившись наверх к долгому запоздалому душу и раннему сну.       

***

      — Всё исполнено?       — Всё исполнено, — отозвалась Тейлор, улыбаясь Лизе. — А ещё у меня очень смешное видео для вас, девчата.       — Звучит здорово, — улыбнулась в ответ подруга. — Кстати, твой отец ушёл домой — сказал передать, что увидится с тобой после, и чтобы ты не задерживалась допоздна.       — Мы практиковались, — добавила Эми. И, переключившись на семьречь, продолжила: — {Нам стоит как можно больше говорить так, чтобы лучше освоить.}       — {По мне, так замечательно, } — произнесла Тейлор на том же языке. — {Давайте я перенесу это на компьютер и мы сможем посмотреть. Айша, похоже, была немного удивлена.}       — {Какого чёрта ты учинила с бедняжкой? } — поинтересовалась Лиза, пока Тейлор подключала камеру к компьютеру через USB-кабель.       — {Убедила не воровать в магазине, } — сверкнула зубами Тейлор. — {И чуть не умерла, пытаясь не смеяться в процессе.}       Вскоре они уже смотрели её небольшой номер — с широкими усмешками и буйным хохотом. По мнению Тейлор, время было проведено отменно.              [1] В оригинале trench-coat — в США плащ свободного кроя с поясом. В классике американского кино такие носят детективы — и да, вместе с шляпой-федорой.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.