ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2786
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2786 Нравится 4786 Отзывы 999 В сборник Скачать

Глава 152: Супермаркет и кража

Настройки текста
      Толкая магазинную тележку вниз по проходу, Тейлор проводила взглядом снятую Эми с полки коробку с печеньками.       — Эти?       — Ага. Прихвати две упаковки.       — Ладно, — и они легли в тележку поверх прочих покупок.       — Нам ещё надо сыра и халапеньо для начос, — Тейлор развернулась и направилась в молочный отдел. — И на этом, думаю, закончим, если тебе больше ничего в голову не приходит.       Эми окинула взглядом груз тележки и с задержкой покачала головой:       — Нет, вместе с тем, что ты набрала вчера, нам хватит на прокорм нескольких десятков человек. Если мы всё это съедим, то скорее будем валяться со стонами вокруг, чем что-то делать.       — Не забывай, Мэнди грядёт, — ухмыльнулась Тейлор. — Она наверняка могла бы запихать всё это в рот за раз.       Девушки захихикали — то, как их подруга склонна была рисоваться за обедом, было школьной легендой.       — Своего будущего парня она осчастливит, — со злобной усмешкой заметила Эми.       Тейлор воззрилась на неё и чуть не рухнула со смеху.       — Какая жуткая грубость, мисс Даллон, — выдавила она, восстановив дыхание. Целительница многозначительно поиграла бровями и самодовольно улыбнулась.       — Слишком много зависала в интернете, я думаю, — отозвалась она. — Или с Деннисом. Или и то, и другое.       — Давай на этом закончим, нам надо вернуться прежде, чем кто-либо появится, — подруги споро добыли последние требующиеся наименования и направились к кассе.       — Здравствуй, Тейлор, — знакомый голос вмешался в их продвижение, заставив девушку застыть и повернуться к нему.       — Мистер Барнс, — довольно холодно отозвалась она, отчего мужчина слегка поморщился. — Как… неожиданно видеть вас здесь.       — Даже юристы ходят за продуктами, Тейлор, — мужчина, которому, похоже, было неуютно, поднял корзину в руке для иллюстрации. — Как ты? Выглядишь отлично.       — Спасибо, — Тейлор с секунду внимательно разглядывала его. Бывший друг семьи выглядел усталым и несколько подавленным. — Как вы?       — Бывало и лучше, — признал Барнс. — Жизнь несколько… усложнилась… за последние пару месяцев. Но мы медленно идём на поправку.       Мужчина бросил быстрый взгляд на Эми и снова посмотрел на Тейлор.       — Не знал, что ты знакома с Даллонами, — добавил он. — Здравствуй, Эми.       — Мистер Барнс, — вежливо кивнула ему Эми. — Почти год не виделись.       — Я помню, с последней офисной вечеринки, когда вы с Вики пришли со своей мамой. У тебя всё хорошо? Я довольно часто видел тебя в интернете в компании довольно необычных людей.       — У меня всё прекрасно, в самом деле, мистер Барнс, — коротко улыбнулась Эми. — С тех пор как встретила Тейлор в школе после перевода, жизнь, кажется, пошла на лад во всех отношениях.       — Рад слышать.       — Эми и Вики отличные подруги, обе, — вставила Тейлор. — Я рада, что встретила таких людей. Думаю, что могу им доверять, не боясь предательства, — под её взглядом мужчина поморщился. — Не самое частое явление в последние годы моей жизни.       — Боже, ты действительно напоминаешь мне свою мать, — вздохнул юрист. — Так же управляешься со словами, — и после короткой паузы продолжил, — Эмма… медленно идёт на поправку. Посещает сеансы у психиатра три раза в неделю. В последние пару недель вроде бы наконец осознала, что делала и была сильно подавлена. Полагаю, ты бы не?..       Тейлор с жестким, но бесстрастным выражением (и уже безо всякого чувства потери внутри)покачала головой и ответила:       — Нет. У меня нет намерений вскрывать старые раны. Как я вам уже говорила — принимаю, не прощаю и не забываю. Эта часть моей жизни закончена, — на глазах у девушки мужчина слегка осел. — Простите, но не думаю, что это действительно пошло бы на пользу любой из нас. Подруга, которую я знала, сгинула очень давно, и я не представляю, как она когда-нибудь может вернуться. Но у меня нет особого желания видеть, как кто-то из вас страдает. Просто не желаю об этом больше думать. Сейчас я счастлива и хочу такой оставаться.       — Понимаю, — произнёс мистер Барнс вполголоса. — И опять-таки, мне жаль. Если бы я раньше понял, что происходит…       — Я не виню вас, мистер Барнс, — заверила она его. — Знаю — вы были не в курсе, и это не ваша вина, Эмма делала то, что делала, вполне преднамеренно, какая бы у неё ни имелась на то причина. Но… пускай я могу это принять, мне это не нравится, и мои воспоминания о ней опорочены навсегда, — динодевушка сделала паузу и несколько неохотно добавила, понукаемая Варгой. — Надеюсь, ей станет лучше. Возможно, однажды она сможет завести новых друзей так же, как я, и, если повезёт, тоже будет счастлива.       — Полагаю, это всё, на что я могу надеяться, — кивнул её собеседник. И чуть погодя спросил: — А ты как-то контактировала с двумя другими девушками?       — София пропала, я не видела её с тех пор, — отозвалась Тейлор. — Не могу сказать, что скучаю. Пару недель назад столкнулась с Мэдисон, мы перекинулись парой слов, и она ушла. Тогда я видела её в последний раз, — она пожала плечами. — К счастью, сейчас мы вращаемся в разных кругах.       Мужчина издал ещё один вздох:       — Ну, думаю, всё к лучшему. Ладно, мне надо идти, дел ещё хватает. Рад был повидать тебя, — и, повернувшись, притормозил, затем оглянулся. — Пожалуйста, передай Денни, я бы хотел как-нибудь снова поговорить с ним. Не думаю, что звонить было бы правильно, учитывая… всё.       — Я передам папе, — заверила его собеседница. — До свиданья, мистер Барнс.       — До свиданья, Тейлор, Эми, — юрист скривил губы в улыбке и направился вглубь магазина.       Девушки переглянулись и продолжили свой путь.       — Неудобно вышло, — негромко заметила Эми.       — Не совсем идеально, это уж точно, — отозвалась Тейлор.       — Ты вообще когда-нибудь собираешься снова разговаривать с Эммой?       — Нет, если смогу обойтись без этого, — вздохнула полудемон. — Я могу пережить случившееся, спасибо тебе и остальным друзьям. С Мэдисон разобраться было просто. София… пока она не лезет в мою жизнь, реальной проблемы больше нет. Но Эмма? Она так долго была так мне близка, а затем сделала такое… Это было хуже всего, что я могла вообразить. Её вид может всё вернуть, невзирая на все мои усилия, а я не хочу выходить из себя. Сейчас я реально стараюсь изо всех сил обходиться без этого.       — И ты преуспела так, что даже не верится, — мягко произнесла Эми, положив руку подруге на плечо и мягко сжав. — Если бы кто-то проделал нечто подобное со мной, не думаю, что смогла бы забыть об этом.       — Мне крайне помог кое-кто, кто даёт очень хорошие советы и заботится о будущем, — чуть улыбнулась Тейлор в ответ. — Он нам всем помог, и я обязана ему всем.       — Нет, не обязана, Мозг, — судя по рокочущему внутри её головы голосу, Варга был тронут. — Мы команда и всегда ею будем.       Радуясь тому, что завела настоящих друзей и довольная своим нынешним местом в жизни, Тейлор улыбнулась своим друзьям как про себя, так и вовне, и продолжила толкать тележку.       Математика, закуски и кино ждали их. Три вещи, которые она обожала до глубины души.       

***

      — У тебя на лице странное выражение, — Денни внимательно разглядывал физиономию Лизы. — Нет обычного взгляда «Я знаю то, что вы не знаете». Завязывай, ты сводишь меня с ума.       И усмехнулся её короткому хохотку; задумчивый взгляд заискрился весельем.       — Простите, я просто задумалась про кое-кого, кого встретила раньше.       Глава докеров внимательно оглядел свою помощницу, отодвинул кипу бумаг на столе в сторону и водрузил на него локти:       — Что ты сделала, Лиза? — вопрошающе протянул он.       — Сделала? — вид у девушки стал слегка виноватым.       — Сделала. Ты что-то сделала и не уверена, было это правильно или же нет. Кто это был и что это было?       Умница уставилась на него на пару секунд, затем встала из кресла прошла к двери, приоткрыв щелочку, выглянула наружу и снова её закрыла. Потом внимательно обозрела комнату и вернулась на место.       — Как вы это делаете? — с любопытством спросила она. — Я знаю, как я могу выяснять всякое, но вы всё время умудряетесь провернуть что-то до странности близкое с людьми. Я начинаю думать, что у вас тоже есть силы.       Денни, хмыкнув, покачал головой.       — Нет, у меня их нет. Но есть почти двадцать лет практики в чтении людей в любых условиях. Ты либо преуспеваешь в этом, либо в конце концов вылетаешь, — мужчина слегка повёл плечами. — Я очень преуспел. И довольно надёжно определяю, когда ты врёшь. Признаки едва заметны, но они есть.       — Вы, должно быть, отлично играете в покер, — весело глянула Лиза.       — Тебе так кажется, но на деле тут я ужасен. В любом случае, не меняй тему. Рассказывай.       — Чёрт. Вы меня прямо насквозь видите, — ругнулась блондинка. — Ладно. Эм, — девушка, похоже, подбирала слова. — Я… возможно побеседовала с кое-с-кем из Барыг. Из кейпов.       — Которым? — осведомился босс, с секунду посверлив её взглядом. — Толкач отсутствует. Сочник, полагаю, на месте, но по всему, что я слышал, он последователь, а не лидер, и притом не блестящий. Других паралюдей, кроме тех, о которых я знаю, у них на данный момент нет… — брови мужчины поползли вверх. — Так что остаётся Скрип.       — Да. Недурно.       — И?       — Я типа как спасла ей жизнь.       Денни посмотрел на притихшую девушку и с кривой улыбкой покачал головой:       — Я думал, ты собиралась узнать о них больше. И как это вылилось в спасение жизни Скрип?       — Вас не удивило то, что я сделала, только то, что была такая возможность, — утвердительно заявила Лиза, понаблюдав за ним пару секунд.       — Потому что ты хороший человек. Спасти кого-то — это именно то, что стоило бы ожидать, будь у тебя такая возможность. Я просто удивляюсь, как ты в итоге оказалась в таком положении, вот и всё.       Блондинка немного печально улыбнулась.       — Моя личная история включает потерю кое-кого близкого, — негромко проговорила она. — И я немного чувствительна к ситуациям, в которых кто-то может кончить самоуничтожением, — девушка сделала паузу, сглотнула и завела очень тихо интересный рассказ. Имя Метиды не упоминалось, пускай даже никто из них не думал, что их могут подслушивать.       А когда закончила, она просто смотрела на Денни, пока тот думал. Наконец мужчина ей улыбнулся:       — Думаю, ты поступила правильно. Я также представляю, почему ты чувствовала, что должна так поступить. Принесёт ли это плоды, не имею понятия, всё что мы можем, это ждать и смотреть. Информация, которую ты получила, также полезна и без этого. Мы получили хорошее представление о том, сколько человек мог бы задействовать Толкач, и примерное представление когда.       — Лучшее, что я могу вычислить, это, вероятно, от недели до двух, — согласилась она. — Думаю, менее недели маловероятно. Но вполне возможно, что всё изменится. Нам надо быть готовыми ко всему как можно скорее.       — Да, думаю, ты права, — вздохнул Денни. — Проклятье. Я действительно не желаю доводить до драки, особенно настолько бессмысленной как эта. Но мы не можем рисковать, — оглядев стопку бумаг, он вытащил несколько листов. — Вот что нам пришло от контактов Марка. Что думаешь? Я не слишком заинтересован в чём-то излишне фатальном.       — У нас может не остаться выбора, — отозвалась девушка, принимая документы и с интересом их читая. — Хотя я и согласна. Хм-м. Навороченный пейнтбол[1], круто. Спорю, они кое-кого чертовски быстро притормозят.       — Так действует капсаицин[2], — заметил мужчина. — Особенно в глаза. Боль охренительная.       — Говорите точно на основании опыта.       — Скажем так, во время бунтов я немного слишком близко познакомился с перцовым спреем полицейского образца, и остановимся на этом, — улыбнулся докер. — Не то, чтобы я имел бы желание повторить. Больно даже при попадании на кожу, а в глазах боль изумительная. С гражданскими образцами не сравнить.       — Я бы предпочла не выяснять это непосредственным образом, — блондинка тревожно нахмурилась. — Тогда я бы предложила что-то из этого и подходящие стволы. На них не требуется документация — это же не огнестрел. Думаю, Семья наверняка могла бы использовать их как образцы и изготовить столько, сколько нам надо, так что я бы не стала покупать слишком много — может, пару дюжин с патронами. Это поддержало бы нас на плаву, пока Сауриал не смогла бы их воспроизвести.       — Зная её, в итоге у нас будут такие стволы, из которых можно перестреливаться в пейнтбол с орбитой, или как-то так, — усмехнулся Денни. — Это был бы перебор[3].       — И верно, — хихикнув, кивнула Умница. — Я попрошу, чтобы они остановились на чём-то чуть менее летальном. Вообще-то… это подало мне очень интересную идею, — Лиза с задумчивым видом уставилась в пространство; на её лице медленно проступала очень злая улыбка. — О да, я тут вижу возможности. Мне надо потолковать с Иантой и Сауриал.       — Вот теперь я беспокоюсь. Снова у тебя этот взгляд.       — Какой взгляд?       — Такой взгляд. Который сообщает, что у кого-то скоро будет плохой день.       — Только если они настолько тупы, чтобы что-то попробовать. Но если так… — блондинка пожала плечами с весёлой и мрачной улыбочкой. — Они пожалеют об этом.       Мужчина с секунду изучающе разглядывал свою ассистентку и в конце концов улыбнулся подобным же образом:       — Я бы предпочёл, чтобы такого не случалось, но если случится, хочу быть в числе победителей, так что не могу совершенно честно заявить, что так уж это не одобряю. Просто постарайтесь дружно не дойти до чего-то слишком уж опасного. Я-то знаю, на что похоже, когда вы все вместе работаете над проектами. Они становятся чуток… странными.       Умница хихикнула и вернулась к документам. В конце концов они сформировали лист закупок, который Денни тщательно проглядел и с удовлетворением кивнул:       — Великолепно. Напрягу этим Марка. Я ещё жду дополнительную информацию от разных людей, с которыми контактировал, так же, как с ним. Думаю, поживём — увидим.       — Может, стоит подумать насчёт укрепления забора, — заметила Лиза. — Возможно, о внутреннем, съемном наборе ограждений из ЭВМ? Сквозь это ничто не пробьётся. Хотя это не помешает им швыряться чем попало через забор, разве что нам сделать купол над всей территорией.       — Что несколько затруднило бы работу с судами. Не говоря о крайней очевидности, — осмыслил идею Денни. — Ладно, понимаю, дополнительные меры физической безопасности были бы полезны. Единственная проблема с ЭВМ в том, что никто, кроме Семьи, не может её создавать или обрабатывать, так что мы на самом деле не можем иметь в запасе постоянно установленное ограждение. Хотя можно напрячь инженерный отдел подумать насчёт лучшего дизайна для переносного. Кажется, припоминаю, что читал что-то пару лет назад насчёт какой-то разновидности системы ограждения высокой безопасности, которая была модульной и быстро монтировалась. Это может быть хорошей отправной точкой.       — Звучит здорово, — согласно кивнула девушка. — Я тоже продолжу работать над проблемой. Если повезёт, мы сможем избежать этого, но лучше быть готовыми.       — Совершенно верно, — они досадливо переглянулись и переключились на более продуктивную и менее беспокойную работу.       

***

      Мисси зашла за угол в паре кварталов от своего дома, нырнув в очень уединённое, по её прежнему опыту, пространство меж двух гаражей. Там на ничейной земле разрослось обширное переплетение кустов и лоз, о котором не желал заботиться ни один владелец. По этой причине даже в феврале, без листьев на растениях, сквозь них было почти невозможно что-то рассмотреть.       Однако она знала один трюк и всё ещё была достаточно (раздражающе) низенькой и хрупкой, чтобы пробраться сквозь первый участок. А как только получила доступ в середину скопления растительности, оно достаточно истончилось из-за нехватки света внутри: большинство растений умерло и оставило пространство где-то футов в двадцать длиной, десять шириной и примерно шесть высотой под массивом тонких ветвей. Летом, когда растения полностью расцветали, тут было прохладно и темно, и она проводила довольно много времени тут, увиливая от очередного состязания по ору между родителями.       Вернувшись вчера ночью так поздно, она беспокоилась, что сегодня её не выпустят снова, но отец в итоге заявил девочке, что она может идти, если хочет, пока не лезет в неприятности. Он был в разгаре пассивно-агрессивного противостояния с матерью, которая в свою очередь топала по дому, подчёркнуто свирепо занимаясь уборкой. Мисси строго проинструктировали не задерживаться без веской причины после половины десятого, не позвонив им, но так ей всё равно оставалось более пяти часов на эксперименты.       В общем и целом девочка была рада оказаться подальше от двух взрослых. Для неё оставалось загадкой, почему они остаются вместе с учётом обстоятельств, раз уж большую часть времени серьёзно не ладят. Мисси любила их обоих, но при этом ей хотелось, чтобы они просто повзрослели. Или согласились разойтись и перестать мучить друг друга. Или же разобраться и преодолеть то, что заставляло их так часто орать.       Или хоть что-нибудь, что угодно, что прекратило бы споры.       Тихонько вздохнув о том, как браки, кажется, распадаются безо всякой видимой причины, и решив, что, когда достаточно вырастет, чтобы выйти замуж, она чертовски постарается удостовериться, что, кто бы ни оказался достаточно везучим, чтобы заполучить её, знает, как обращаться с людьми, девочка огляделась, аккуратно проверив своими силами, нет ли кого-то в округе. Уже некоторое время назад её осенила идея использовать их как своего рода детектор живых существ, что при толике внимания получалось довольно неплохо. Процесс был несколько нудным, но быстрого сканирования хватало, чтобы показать — ближайшее человеческое существо наверняка примерно в сотне футов от неё внутри одного из домов.       Поставив вокруг себя щит невидимости на расстоянии примерно шести футов от себя в форме простого цилиндра (очень похожего на тот, который сделала в первый раз в офисе ОСББ), Мисси его замкнула и вытащила плащ из браслета-хранилища, полностью отказавшись от костюма Висты. Просто на всякий случай, надела простую маску, скрывавшую лицо от лба до рта с парой дыр для глаз. Штучка была из тех, которые вручали новым паралюдям в СКП, если они приходили на регистрацию и пока не имели маскировки. Она достала такую про запас довольно давно, поскольку верила в подготовленность.       Было маловероятно, что кто-то будет в состоянии распознать её личность, учитывая новые фокусы, но зачем оставлять шанс, если решение настолько просто? В конце концов, случайности случаются.       Проверив свой внешний вид, Мисси убедилась, что капюшон на месте, как ему и положено, затем включила спецэффекты и активировала голос «Плаща». «А теперь за… развлечениями» — тихонько проскрипела она, ухмыляясь в уединении своего альтер-эго. Завернувшись в невидимость, юная героиня рассеяла первое искажение света, затем убрала кусты с пути, направившись прочь от улицы. Когда же выбралась на простор, начала карабкаться по своей лестнице, быстро поднявшись на пару сотен футов, после чего перешла на полубег, полускольжение[4] по разреженному воздуху в сторону центра города.       — Берегитесь, преступники, Плащ на патрулировании,— прошептала девочка, давя смешок. — Ваши злодеяния станут вашей погибелью.       Спустя пару сотен ярдов она посмотрела вниз.       — Ух ты, магазин пончиков. Хочу пончик.       Злодеяния могут встать в очередь за сахарной сдобой…       

***

      Вики напевала себе под нос в полёте к району Тейлор, наслаждаясь вечером. Небольшое недопонимание с учителем по поводу того, когда и как ей полагалось сдать домашку, она прояснила и теперь предвкушала, как проведёт время с новыми друзьями. Математика сама по себе не относилась к темам, ради которых она бы поменяла свои планы с веселья на учёбу, но у Тейлор получалось обучать ей занимательно и эффективно, так что выходило куда легче, чем когда-либо в её жизненном опыте. Подруга в этом вопросе явно была гением и без сомнения знала по теме больше некоторых учителей в школе. Вики подумывала, не собирается ли та и сама выбрать карьеру учительницы — она была в этом очень хороша.       И к тому же скромна в этом отношении — с радостью помогала всякому, кто попросит, но не тыкала своими способностями вам в лицо. В самокритичном настроении Вики осознавала, что сама в этом плане несколько перебирала, хотя в последние несколько недель и пыталась понизить градус. От природы открытая, девушка обожала внимание, но до неё внезапно дошло, что это не обязательно верный подход в любой ситуации. Что Дин неоднократно пытался до неё донести — многие из их стычек так или иначе имели отношение к этой теме.       С тех пор, как Вики взяла курс на намеренное самоусовершенствование (что в немалой степени состояло в удержании её ауры под жестким контролем), счастливым побочным продуктом было то, что они больше не ссорились. Конечно, разногласия имелись, но она была в состоянии держать свой темперамент под контролем и не буйствовать — в основном посредством размышлений «А что бы сделала Сауриал?» при подобных обстоятельствах. Ответ по большей части был «обговорить всё спокойно», что, как ни странно, похоже, и впрямь работало.       Столкновение с той девушкой-ящером, пускай даже и имело более чем смущающее продолжение, в перспективе, похоже, было удачей. Хотя Вики неделями шугалась её и её сестёр.       Благодаря Раптавр ушла большая часть искреннего страха — она также была очень спокойной и дружелюбной — личность из тех, в ком можно быть уверенным, что она без жалоб может многое спустить. До того самого момента, когда вы угрожаете её семье или друзьям; тогда вы умрёте.       Насчёт этой части у Вики не было никаких сомнений.       Но играйте с ней честно, и она ответит взаимностью, и будет вполне готова помочь. В целом, Вики думала, что встреча с Семьёй для всех обернулась добром. Особенно для Эми — сестра настолько открылась за последние несколько недель, что едва можно было поверить. Помимо прочего, она крепко задолжала Тейлор и этим рептилиям за то, как они помогли Эми. Как сильно подозревала блондинка, бедняжка была на грани срыва. Неприятно было думать об этом и о том, как их мать третировала девушку.       Даже в этом отношении теперь пошла совсем другая игра. Пускай Кэрол точно не была самым тёплым человеком, какого вы встречали, она, похоже, искренне пришла к выводу, что вела себя скверно и здорово изменилась. Время от времени по-прежнему случались трения, но в сравнении с прошлым это были мелочи, и дело постепенно шло на лад.       — Теперь бы ещё мы смогли и папу в порядок привести,— вздохнула девушка мысленно. — Я скучаю по прежнему папе. Хотелось бы, чтобы Эймс могла разбираться с мозгами. Или хотя бы чтобы он принимал свои лекарства регулярно, это здорово помогает.       Может, тут что-то сможет поделать Ианта? Большая пурпурная ящер, в конце концов, была целителем, и, вполне возможно, не имела тех же ограничений, что сестра. Вики решила прояснить этот вопрос.       Пролетая теперь над окраиной торгового района на конце Бульвара, героиня услышала под собой чей-то крик. Замедлившись, она всмотрелась вниз, подумав, что голос, как у вопящего в ярости мужчины. Подлетев на пару сотен футов вверх, девушка огляделась и в конце концов засекла кого-то, выбегающего из магазина с полной охапкой бутылок водки; второй мужик позади него и был источником крика, грозя беглецу взмахами бейсбольной биты.       Алковор припустил вниз по улице, выронив пару бутылок, разлетевшихся по мостовой; пешеходы, обернувшись посмотреть, из-за чего вся суета, отскакивали с дороги. Вики тихонечко вздохнула — кажется, большинство просто не хотело ввязываться. Взяв курс на перехват, она затормозила и уставилась на то, как происходит нечто очень странное.       — Какого фига? — пробормотала блондинка себе под нос, неверяще уронив челюсть. Вор по-прежнему неистово рвался прочь, но как только пробегал определённый фонарный столб, то внезапно оказывался у предыдущего, да так, что у неё от этого мозги взбалтывались. Это не была телепортация в обычном смысле этого слова — скорее как если бы пространство у первого столба тут же смыкалось с пространством у второго.       Девушка спустилась до самой земли и в изумлении смотрела, как вор покрыл одни и те же пятьдесят футов примерно шесть раз; его преследователь тоже остановился, изумлённо уставившись. Сам мужичок, по-видимому, сперва ничего не заметил, просто продолжая бежать и чуть не уронив ещё одну бутылку на третьем круге, а затем оглянулся через плечо посмотреть, есть ли кто рядом.       Вики, владелец магазина и дюжина пешеходов дружно смотрели, как человечек пробежал несколько сотен футов, не покидая этого маленького участка, прежде чем наконец сообразил, что что-то идёт не так. Он замедлился и, нахмурившись, огляделся. Мужик из магазина уже ухмылялся, стоя с битой в руке, хотя и опустив её сбоку. Собравшиеся зрители улыбались, однако тоже выглядели неслабо сбитыми с толку происходящим.       — Тебе не сбежать, вор, — прошептал где-то рядом очень странный голос. Мужичок бешено дернулся, как и Вики со всеми остальными. Это прозвучало крайне тревожно в том смысле, что пронизывало прямо до глубины мозга и задело нечто очень примитивное и вызывающее опасение. Девушка огляделась вокруг вместе с остальными свидетелями.       В десяти футах от тротуара напротив первого фонарного столба из небытия проступил силуэт, стоявший на пустоте со скрещенными руками; остальное было невидимо под объёмными покровами одежд.       — Плащ, — пробормотала Вики, с интересом уставившись на невысокую фигурку.       Застывший намертво алкогольный вор заверещал от ужаса, непроизвольно выпустив охапку бутылок, которые по какой-то необычайной причине рухнули только примерно на шесть дюймов, прежде чем со звоном приземлиться на пустой воздух и раскатиться точно по твердой поверхности. Мужичок уставился на них, затем снова на фигуру самого нового кейпа Броктон-Бей, затем развернулся на пятках и драпанул.       Он проделал три шага — как раз достаточно, чтобы раскочегариться — прежде чем со всего размаху влететь ни во что, издав пронзительный вопль боли и отлететь, приземлившись с руками на пострадавшем носу.       — Ой! — пробормотал он голосом, исполненным боли и шока. — Бой дос.       Лавочник с ухмылкой посмотрел на него, затем вверх на излучавшую удовлетворение Плащ.       — Эм, спасибо? — окликнул он.       — Рада была помочь, гражданин, — произнесло закутанное маленькое создание тем же странным голосом. — Вы можете собрать своё украденное добро, а если кто-то озаботился бы вызовом местных властей, они могли бы забрать негодяя.       Вор снова поднялся на ноги, всё ещё держась за нос и щупая вокруг себя свободной рукой совсем как хороший мим. Вики подумала, что это, наверное, потому что он действительно был пойман в невидимую коробку, отчего на лицо девушки вылезла усмешка. Мужичок ударил ногой и запрыгал вверх-вниз, когда та вошла в контакт с чем-то непробиваемым, пускай и не проявлявшим своего присутствия. Выругавшись, он всё более и более неистово забился внутри своей нематериальной каталажки; свидетели всё это снимали на камеры и смеялись, пока тот не сдался и не сполз по стене, которую никто не мог видеть.       Приближающиеся сирены возвестили о прибытии патрульной машины полиции, извергнувшей пару полицейских в униформе, в изумлении уставившихся на эту сцену, после чего направившихся арестовать вора и снять показания со свидетелей и лавочника. Вики подлетела ближе к Плащу, осторожно приглядываясь к ней, а маленькая возможно-что-личность повернулась изучающе оглядеть её. Заходящее солнце направило лучи прямо в капюшон и заставило молодую героиню застыть, когда она совершенно четко увидела, что тот был совершенно пуст.       — Чтоб меня, он был прав, — потрясённо прошептала она. Плащ склонила по всей видимости несуществующую голову набок в манере, выражающей любопытство.       — Слава, я полагаю, — произнесла она. — Хотя и без формы.       — Я просто направлялась в гости домой к подруге и услышала суматоху, — с задержкой отозвалась Вики. Голос и впрямь сильно выбивал из колеи, а отсутствие видимых черт лица ещё более. Надо сказать, ощущения угрозы не возникало, только более-менее добродушный интерес. — В интернете насчёт тебя довольно много спекулируют.       — Я не слишком удивлена, человеки, похоже, весьма любопытны, –заметил шепчущий голос. — Я нахожу вас очень интересными.       — Ясно, — произнесла блондинка, не вполне уверенная, что так и есть. — Тогда, я так понимаю, ты не человек?       — Это… в данный момент не имеет отношения к делу,— последовавшее движение вполне могло быть пожатием плечами. — Я предпочитаю держать свою природу при себе.       Вики медленно кивнула, подумав, что вокруг в последнее время уйма народу, которые заявляют, что не принадлежат к роду человеческому, и большая часть по веским причинам. Ей, помимо прочего, было крайне любопытно, что же на самом деле внутри капюшона, но слишком давить девушка не собиралась.       Просто на всякий случай.       — Ну и ладно, полагаю, это не моё дело, — улыбнулась она. — Должна спросить, ты из Семьи? Я знаю кое-кого из них, люди хорошие.       Плащ издала нечто, что могло бы сойти за смешок, в определённом смысле слова. От него кое-кто из людей по соседству сделал шаг назад.       — Согласна, спасибо, — отозвалось создание. — Я не отношусь к ним напрямую, в человеческих терминах. Но мы всё же тесно связаны. Сауриал хороший друг и наставник. Она крайне искушена в ряде полезных техник, которые я нахожу восхитительными.       К этому моменту вор был в наручниках, а парящие бутылки с водкой засняты и возвращены лавочнику, который их оглядел и выкрикнул благодарность.       — Мне это было в радость, гражданин, — откликнулась Плащ. — Офицеры, спасибо за скорое прибытие. Мне надо по своим делам.       И под всеобщими взглядами начала карабкаться по лестнице, которой тут не было. Вики внимательно наблюдала, пытаясь сообразить, что за трюк тут используется. Было очевидно, что нечто неким извращённым образом присутствует тут физически, однако она была почти уверена, что это не было силовое поле или что-то в том же духе. Не было видно вообще ничего, что выдавало бы присутствие твердого объекта. Очень скоро Плащ взбежала примерно на двести футов — достаточно, чтобы вырваться из кучи зданий, и, точно так и положено, пошла по нематериальной поверхности. Поднявшись на крышу рядом с ней, в нескольких футах, Вики на секунду задержала взгляд. Внизу на земле некоторые тыкали камерами в их направлении.       — Очень крутой трюк, — наконец высказалась она в восхищении. — И выглядит реально странно.       — Интересное и полезное приложение эзотерических математических принципов, — отозвалась Плащ. — Сауриал могла бы объяснить стоящую за этим теорию лучше меня, однако лишь считанные представители вашего или моего вида могли бы полностью её понять. Тем не менее, она доказала полезность, — и начала двигаться быстрее, на значительной скорости проносясь по небосклону. — Приятно было познакомиться, Слава. Возможно, мы ещё как-нибудь пересечёмся.       — Возможно, — улыбнулась Вики. — Мне лучше закругляться, а то опоздаю.       — До следующей встречи, — крикнула Плащ изменившей направление Вики. А когда та спустя несколько секунд оглянулась, от неё не осталось и следа. Блондинка остановилась, пристально огляделась вокруг и с уважительным трепетом покачала головой.       — Реально хороший трюк, — хихикнула она, беря курс на дом Тейлор и разгоняясь. — Но могу понять, почему парни думают, что она странная. Интересно, что же внутри капюшона…       

***

      Мисси достала из капюшона пончик и банку колы, дернула за язычок на банке и энергично принялась потреблять как можно больше сахара, параллельно выглядывая, кого бы ещё довести до истерики.       В Броктон-Бей, если проявить терпение, рано или поздно обязательно окажешься рядом с какими-нибудь преступниками, а у неё было полно пончиков на съедение, пока проходит ожидание.       Довольная проведённым днём, девочка брела в направлении здания СКП, прикидывая, стоит ли опробовать тот же трюк, что она провернула с Максом Андерсом, на директоре…       Пожалуй, нет. Эту женщину Мисси действительно уважала.       Ай, ладно, она обязана была что-то придумать. Скуки на горизонте пока не наблюдалось, а впереди ещё несколько часов, прежде чем придётся отправляться домой.       Стоило подумать о чём-то здоровском, что она могла бы сделать для Сауриал и остальных. Они открыли ей колоссальное количество интереснейших штук.       — Интересно, а когда у неё день рождения? — подумала девочка, попивая колу. — Может, я смогу выяснить и сделать для неё что-нибудь интересное. Симпатичный рисунок или что-то в этом роде, чтобы напоминать ей о доме. Где бы он ни был.       И, пожав плечами, Мисси продолжила движение, обдумывая возможности. Жизнь сейчас была вполне себе хороша.              [1] В оригинале paintballs with attitude. По-видимому, подразумевается тактическая версия игры со «взрослым» набором снаряжения и крутыми пейнтбольными ружьями.       [2] Капсаицин — алкалоид, содержащийся в различных видах стручкового перца Capsicum (например, в плодах перца овощного его содержится около 0,03%). Чистый капсаицин представляет собой бесцветное кристаллическое вещество со жгучим вкусом. Он раздражает верхние дыхательные пути, кожу и слизистые оболочки, является компонентом спиртовой настойки и медицинского пластыря, используемых как отвлекающее и обезболивающее средство, а также мази от обморожения. Капсаицин и сумма его гомологов (капсаициноиды) используется как ирритант в газовом оружии самообороны (газовые пистолеты и револьверы) и аэрозольных устройствах (газовые баллончики, УДАР) и другие устройства под БАМ (баллончик аэрозольный малогабаритный).       [3] В оригинале overkill.       [4] В оригинале half-skating, т.е. имеется в виду скольжение по типу катания на коньках.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.