ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2786
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2786 Нравится 4788 Отзывы 1000 В сборник Скачать

Глава 155: Стены и взлёт

Настройки текста
      Съехав в сторону от комплекса СРД, Эми посмотрела налево, где увидела Тейлор в облике Раптавр и Лизу в теле Метиды вместе с сотрудниками Союза, общающимися своей кучкой возле забора. Проверив, что позади никого нет, девушка включила сигнал и повернула руль, подъезжая на своём грузовичке. Поставив на ручник рядом с ними, она выпрыгнула наружу и побрела глянуть, что же происходит.       — Привет, Эми, — бросила на неё короткий взгляд Тейлор.       — В чём дело? — поинтересовалась целительница, улыбнувшись друзьям.       — Новая охранная система. Как раз прикидываем, где устанавливать, — Тейлор махнула чешуйчатой ручищей и добавила: — Этой фигни недостаточно. Я разработала кое-что, должно хорошенько выполнять задачу, но всё равно позволяет убирать заграждение, чтобы пропускать машины при необходимости. Началось как версия защитного заграждения, представленного на рынке, но я… типа как улучшила его.       — Она имеет в виду, что порвала вселенную на лоскуты и воткнула внутрь заборчик, — хмыкнула «Метида». — Весьма впечатляюще. И до крайности фатально, если кто-нибудь окажется достаточно глуп, чтобы попробовать его перелезть.       — Они могли бы это проделать. Их огрызки, во всяком случае, — Тейлор показала зубы в усмешке. Эми слегка поморщилась, гадая, до какой чертовщины они додумались, пока её тут не было, чтобы присмотреть.       — Может, я немного и увлеклась, — счастливо признала её здоровенная подруга. — Изначально я собиралась прикрепить его анкерами к земле, но появилась идея получше. Парни как раз выбирали самое подходящее место.       — Учитывая, насколько опасным он может быть, вероятно, лучше пустить его с внутренней стороны вдоль существующего заграждения, а затем добавить ещё одно по эту сторону, — произнёс слушавший с интересом Марк. — Так мы можем удержать людей, чтобы те случайно не вляпались в какую-нибудь гадость.       — Ага, это я могу, — кивнула Тейлор. — Можем сделать ещё партию сетки и уйму столбов. Установим защитное заграждение, затем сделаем дырки под столбы, а вы, ребята можете заняться внутренней оградой. Так пойдёт? — оглядела она закивавшую бригаду рабочих.       — Конечно, Раптавр, нет проблем, — рассмеялся один из мужчин. — Оставь и нам поработать.       — С радостью, — ухмыльнулась та. — О’кей. Разметьте положение для вышек ретрансляторов, а я тем временем наделаю достаточно сетки для всей территории. Я в любом случае предполагала наделать ещё про запас — когда я в последний раз заглядывала, у нас её поубавилось.       — Ещё дюжина рулонов сверху было бы идеально, — вставил другой рабочий (Эми казалось, что его звали Аарон). Тейлор покосилась на него и кивнула.       — Ладно.       Подруга отошла на пятьдесят футов и взялась за работу; под её руками возникали рулоны сверкающей металлической сетки. Эми наблюдала, как бригада начала размечать линию в двух футах внутри забора с помощью какого-то распылителя на шесте на колёсах, оставлявшей за собой ярко-желтую краску, каждый двести футов отмечая крестом. Другая группа, следовавшая за ними, делала то же самое на два фута внутрь от первой линии и ставя кресты чаще.       — Тогда я в офис, — сообщила она.       — Конечно. Увидимся позже, Эми, — улыбнулась «Метида». — Если увидишь Ианту, передай, чтобы приходила сюда и помогла, хорошо? Она где-то рядом бродит.       Усмехнувшись такой просьбе, мисс Даллон кивнула, вернулась в грузовичок, помахав Зефрону — тот наблюдал за ними с лёгкой довольной усмешкой. Он помахал в ответ и отвернулся помочь рабочим. Прикидывая, сколько же великан знает или подозревает, девушка завела машину и поехала в сторону офиса, а добравшись, припарковалась внутри. Спустя минут двадцать с лишним она выбралась из залива в другом месте, стряхнула воду и потрусила обратно к остальным.       К тому моменту вся территория была размечена как под защитное заграждение, чем бы оно не оказались, так и под внутренний забор из сетки парой футов дальше вглубь. Целительница присоединилась к группе, поприветствовав всех.       — Эми сказала, вы, ребята, задумали что-то интересное, — произнесла она.       — Ага. Рада, что ты объявилась, — осклабилась ей Тейлор; обе девушки давились смехом. — Давай посмотрим, как это работает.       — Какой план?       — Изначально идея была в том, чтобы изготовить систему и закрепить действительно серьёзными грунтовыми анкерами, но мне пришла мысль получше. Давай посмотрим, сработает ли так, как я надеюсь, — Тейлор подошла к одному из крестов и наклонилась; композит, покрывавший весь двор, разошёлся с пути, оставив провал площадью в два фута. Полудемон протянула руку, создав столб из знакомого материала, решительно вонзила его в землю и придержала.       Все ощутили мягкий рокот под ногами, сопровождавшийся громким треском. Всё вокруг ощутимо завибрировало.       — Какого чёрта ты делаешь? — вопросительно вскинул брови Зефрон.       — Хочу быть чертовски уверенной, что его не вырвут, — отозвалась Тейлор. — Удлиняю шипом прямо вниз в скалу под нами, а заодно расширяю рядом дисков примерно шести футов в поперечнике через каждые десять футов. Чтобы его откопать, придётся рыть офигенно большую нору. Или разозлить мою сестру. А никто, кто стал бы въезжать, угрозой определённо не будет.       — Впечатляет, — пробормотал великан, приглядываясь.       Спустя ещё несколько секунд звуки прекратились. Девушка-ящер удовлетворённо посмотрела:       — Должно было неслабо уйти в скальное основание. Ладно, а теперь добавим полезностей, — столб вытянулся вверх примерно на двадцать футов и распахнулся в прямоугольную колонну двух футов шириной на примерно шесть дюймов толщины; верхние три фута выворачивались наружу под углом в двадцать градусов. Когда же Тейлор закончила с этим, покрытие двора наросло обратно, без единого шва сплавившись с основанием столба. Полудемон обошла вокруг, кивнула, затем положила на него руку и сконцентрировалась где-то на минуту. — Первый готов. Давайте поставим второй, а затем можно протестировать эту секцию.       Процесс повторился двумястами футами далее по нарисованной линии. Всего несколько минут спустя был установлен второй столб. К тому моменту все во дворе с интересом наблюдали — рокот и вибрация привлекли немало наблюдателей с мастерских и складов.       Тейлор прошла по линии между столбов; покрытие разделилось, оставляя щель, бежавшую строго по прямой от одного до другого. Достигнув второго столба, полудемон посмотрела вдоль неё и с довольным видом кивнула.       — Вот так хорошо. Ладно, все отойдите в сторону. НЕ СТОЙТЕ между столбами.       Она отступила на шаг и огляделась; все на площадке торопливо подались назад на безопасную дистанцию. Когда же Тейлор уверилась, что в опасной зоне никого, то потянулась и коснулась столба, у которого стояла.       Последовавший за этим клацающий звук вышел довольно громким; резкие металлические щелчки стремительно следовали один за другим. Спустя полсекунды заграждение высотой с сами столбы появилось из того, которого она касалась, и рывками примерно по десять футов разрослось в сторону второго, и остановилось, как только слилось с ним. Внезапность происходящего шокировала. Выглядело это точно покадровая анимация в реальности — удивилась даже Эми. Кроме Тейлор, похоже, ожидала такое только Лиза.       Через каждые десять футов на заграждении имелся квадратный двухфутовый ослепительно-желтый знак в центре, примерно на высоте четырёх футов: чёрная картинка показывала распадающуюся по центральной линии стилизованную человеческую фигурку (одна половинка отваливалась) с любезно предупреждающей подписью под ней.              

СемТех(тм) НеодолОграда

      

ОПАСНО!

      

Кромка субатомная

      

Не карабкаться и не мешать развертыванию

      

Предельный риск ужасной смерти

      

Разработано и установлено ООО ОСББ для СРД, Броктон-Бей

             — Чтоб меня! — вскрикнул Марк, непроизвольно делая ещё один шаг назад. — Какого?..       — Дробно-мерное хранилище в столбах, — пояснила Тейлор. — Панели толщиной примерно в десять тысячных дюйма, верх и входящие кромки заострены до субатомного уровня. Режет всё, за исключением самой ЭВМ. Даже при такой толщине потребуется маленькая атомная бомба, чтобы хотя бы повредить её. А противотанковый снаряд из обеднённого урана просто отскочит. И сомневаюсь, что по эту сторону вы бы почувствовали, разве что жар от кинетической энергии. Они также заглублены в скалу на ту же величину, что и высота. Я сомкну щель, чтобы та касалась панелей — их выбрасывало с достаточной силой, чтобы прорезать на своём пути; потому-то нам и нужен внутренний забор.       — Ты говорила, что это опасно, но… — безопасник выглядел шокированным. — Это ужас просто…       — Стоять на этом месте было бы скверной идеей, — согласилась полудемон с радостной свирепой усмешкой. — В чём угодно. Даже танк разрезало бы пополам. Фиксаторы не дадут пораниться никому из наших людей, я проведу программирование их личными биосигнатурами за следующие несколько дней, когда люди будут входить. Нам надо вывести систему управления в административное здание, офис Денни и на тревожные посты по периметру, но это достаточно просто.       Она вытянула руку и сотворила стальную кошку с тремя зубцами и моток верёвки, протянув их начальнику охраны:       — Вот, попробуйте.       Марк принял у неё инструмент, проверил его и поднял оценивающий взгляд на заграждение. Размотав где-то с ярд верёвки, он опытной рукой раскрутил крюк (так что Эми подумалось, что он и раньше такое проделывал) довольно приличное, вероятно, количество раз и метнул его вверх. Крюк пошёл по дуге через воздух к земле точно на вершине стены; один зубец летел прямо на кромку. А когда пошёл вниз, сблизившийся с оградой зубец просто отделился от остального, как будто был сделан из воздуха. Остальное скользнуло вниз по наклонённой секции и со звоном упало на землю.       Все на площади уставились на него, затем на стену и на довольно поглядывавшую Тейлор.       — Иисусе, — пробормотал Зефрон. — Если кто-то попробует его перелезть…       — Они оставят пальцы, кисти, руки, да что угодно, по другую сторону, — кивнула Лиза. — Положительный момент — что кровь просто стечёт.       — Ох, ну как от этого полегчало, — на лице здоровяка появилось лёгкое отвращение.       Марк подошёл к заграждению, постучал по нему костяшками пальцев, затем пощупал.       — Даже с присосками не залезть, — сообщил он. — Слишком уж скользко, чтобы они сработали.       — А ещё он весь в крошечных дырочках, — отозвалась Тейлор. — Я подумала об этом. Они почти невидимы, но пропускают воздух, так что даже самая хорошая присоска не прилипнет. И клей тоже, или магниты, или пайка, или что угодно, до чего я додумалась. Не могу гарантировать, что какой-нибудь умный Технарь не сможет разработать способ к ней прицепиться, но поломать голову придётся. Перебраться через верх было бы невероятно опасно, никто не пройдёт сквозь, а подкоп был бы ещё сложнее. Конечно, она не совершенно непреодолима, но ведь и предназначена в основном, чтобы не дать Барыгам или другим бандитам просто проломиться насквозь.       — Ну, а если они попробуют… — пожала плечами Лиза. — Мы найдём куски с той стороны. И потребуется снова заменить сетку.       — Крайне впечатляюще, леди, — одобрительно присвистнул Марк. — Могу припомнить с полдюжины прежних нанимателей, кто отгрыз бы вам руку, чтобы обзавестись чем-то подобным. Хватает довольно серьёзных военных баз, на которые и близко не так сложно попасть. Из личного опыта могу сказать, что рассказать больше не могу, сами понимаете.       — В какой-то момент нам может потребоваться список этих людей, Марк, — улыбнулась Лиза. — ОСББ может заинтересоваться продажей защитных сооружений.       — Я прощупаю почву, — отозвался тот. — Ладно, полагаю, мы займёмся остальным, а затем поставим внутреннюю ограду.       — Ага. Чтобы закончить, должно хватить пары часов, — Тейлор лучилась удовольствием. — А затем пойдём заниматься другими вещами.       Она повернулась обратно к заграждению, направившись вдоль него ко второму столбу; Лиза и Эми последовали за ней, а тем временем за их спинами строительная бригада раскладывала столбы и сетку.       

***

      Приблизившись к воротам, Денни замедлил ход, поглядев в обе стороны вдоль ограды — теперь, похоже, двух оград, одна на четыре фута внутри другой. Внутренняя сверкала новьём и определённо отсутствовала днём ранее. Между ними с промежутками стояли высокие серые столбы.       — А она времени не теряла, — пробормотал он себе под нос, направляя машину к шлагбауму, который уже поднимал Майк.       — Впечатляющий новый защитный комплекс поставили эти ящерки, Денни, — поприветствовал его охранник с довольным видом. — Слышал, с проводкой они почти закончили, и с внутренним забором по большей части тоже.       — Не совсем то, что я ожидал, — мистер Эберт посмотрел вперёд, где виднелась группа рабочих, устанавливающих вдалеке очередную секцию сетки-рабицы.       — Эта лучше, — ухмыльнулся Майк. — Чем всё прочее, что я вообще видал. Этим придуркам Барыгам никак через неё не пробраться.       Изучив башни, окружавшие главный вход, Денни заметил, что они образуют квадрат вокруг местоположения будки охраны и шлагбаума:       — А эта часть для чего предназначена?       — Оставляет нам внешние и внутренние ворота, когда заграждение поднято, — пояснил Майк. — Как тамбур. Можно открывать их независимо, чтобы пропускать людей. В зоне достаточно места для приличных размеров грузовика, так что для обычной деятельности проблем это нам не создаст.       — О’кей, — кивнул, снова оглядевшись, Денни. — Недурно. Думаю, мне надо пойти повидать Раптавр. Это… как-то удивляет.       — Погодите, пока не увидите, как это работает, — хмыкнул Майк. — Думаешь, что видел всё, а затем сталкиваешься с новой игрушкой ящерок — и понимаешь, что ни фига не видел.       — Он мне ещё рассказывает, — вздохнул Денни. Мужик ухмыльнулся, махнул ему проезжать и вернулся к напарнику.       Припарковав машину, Денни выбрался и подошёл туда, где его дочь, её уже орептилившиеся подруги и несколько работников Союза собрались вокруг стола, на котором виднелись здоровенные распечатки, похлопывавшие на лёгком ветерке. Среди них имелось и несколько членов электротехнического отдела, делавших записи.       — Привет, Денни, — поздоровалась Лиза; острые зубы блеснули в дружелюбной улыбке. — Что думаете?       — Думаю, что не вполне врубаюсь, — посмотрел докер на ограду. — Это и близко не похоже на коммерческое предложение, которое мы обсуждали.       — А, с ним было слишком уж хлопотно заморачиваться, — фыркнула Тейлор, пренебрежительно махнув рукой. — Мы разработали кое-что получше.       — С проводкой закончат через пять минут, Раптавр, — заметил один из электриков, оторвавшись от чертежей. — Они как раз устанавливают последний ревун тревоги и переключатель окончательной активации.       — Внутреннее ограждение завершено примерно процентов на восемьдесят, — доложился кто-то ещё, берясь за рацию. — Потребуется ещё сорок минут.       — Ладно. Испытаем, когда проводка будет готова. Скажите всем остановить пока работу на внутренней ограде, а всем бригадирам проверить, что в их зоне чисто, — Тейлор с воодушевлением в голосе раздала четкие указание нескольким людям, которые дружно кивнули и исполнили желаемое с готовностью и уважением. Денни наблюдал и слушал, испытывая весёлую гордость — дочка, когда что-то создавала, определённо была в своей стихии. Все вокруг неё, похоже, также наслаждались всем этим, явно ощущая, что она прекрасно справляется.       Мистер Эберт поймал пылающий зеленью взгляд Эми — выражение, с которым она тихо слушала из задних рядов, также лучилось весельем. Докер улыбнулся целительнице, получив улыбку в ответ.       Вскоре по радио пришло подтверждение, что все провода подключены и всё чисто. Тейлор запросила повторную проверку, получив тот же результат, и махнула Зефрону, стоявшему рядом с административным зданием в двух сотнях футов с рукой на ярко-оранжевым коробе, также с иголочки. Тот махнул в ответ, открыл короб и нажал переключатель внутри.       По всей территории разнеслись громкие звуки тревоги, эхом отражаясь от окружающих зданий; звук был чёткий, совершенно непохожий на любую обычную тревогу из-за пожара или чрезвычайной ситуации.       Тревога звучала примерно пятнадцать секунд, затем оборвалась. Тут же раздалось металлическое клацанье, спустя менее секунды разлетевшееся по всей территории.       Денни раскрыл рот, увидев, как двадцатифутовое серое заграждение разрастается в стороны от столбов между внутренним и внешним заборами — так быстро, что почти не уследить глазом, формируя стену без щелей вокруг всего комплекса СРД, даже по набережной. Мужчина развернулся на месте, в изумлении озираясь.       — С*** господня, — пробормотал он. — Это… в самом деле, очень впечатляет.       А прочитав один из предупредительных знаков, слабо улыбнулся.       — СемТех (тм)? — вопросительно покосился он на Лизу.       — Подали заявку на торговую марку неделю назад, — ухмыльнулась та. — И ещё на несколько полезных или забавных. Если мы собираемся продавать технологии Семьи, нужен бренд.       — Справедливо.       Радостно ухмыляющаяся Тейлор обсказала ему всю систему, а под конец снова махнула Зефрону. Тот что-то сделал внутри короба и закрыл его. Заграждение свернулось обратно в шесты так же быстро, как развернулось — точно в на редкость хорошей компьютерной графике. Получив подтверждение, что всё в порядке, дочь вернула радиотелефон на сбрую и повернулась к нему; тем временем рабочие возобновили установку внутреннего ограждения.       — Ну? Что думаешь?       — Думаю, ты из тех личностей, кто, когда просишь у них мышеловку получше, разрабатывает такую, что требует и мышку продвинутую, которую ты заодно и разработаешь, — хмыкнул папа, заставив динодевушку усмехнуться. — Это малость перебор.       — Это настолько перебор, что тут нужно другое слово, — высказался Марк, подошедший от другой группы рабочих. — Но притом запредельно хорошая работа. Это того стоит, разве что Толкач обзавелся поддержкой с воздуха. Никакой маленький шедевр Скрип и шанса не имеет против этого барьера.       — Будем надеяться, проверять нам не придётся, — отозвался Денни, бросив быстрый взгляд на Лизу; та едва заметно пожала плечами.       — Будем надеяться. Но с этой разновидностью психов никогда не скажешь наверняка, — коротко вздохнул начальник охраны. — И не такая раздражающая тема — я жду сегодня доставку с кое-какими интересными игрушками. Может прийти даже с избытком — согласно моему контакту, направили подарки от фирмы. Он подумал, что они могут оказаться полезными, но не был уверен, когда прибудут.       — Какого рода штучки?       — Светошумовые гранаты, дымовухи, несколько пневматических ружей — всё такое по большей части. Плюс две сотни армейских тепловизоров, которых у нас нет, о каких никогда не слышали и уж точно не располагаем ни инструкцией, ни прочей документацией на них. И понятия не имеем, откуда они пришли.       — Ясно, — Денни вскинул брови под хихиканье Лизы. — Я в шоке. Однако, я знал упомянутый контакт и тебя, вероятно, не так хорошо, как следовало. Убедись, что их как следует заперли.       — Раптавр сию же минуту переделает ангар Шесть-А в оружейку, — улыбнулся Марк. — Груз будет в безопасности.       — Хорошо, — Денни окинул взглядом кипящую работу. — Досадно, что приходится заходить так далеко, но лучше уж так и слегка обогнуть правила, чем получить сюрприз в виде атаки бешеных наркоманов. Крюковолк и его дебилы — это на один раз больше, чем надо.       — По крайней мере, этот парень был готов слушать, когда я настаивала, чтобы он держался подальше, — нахмурилась Тейлор. — Он придурок, но не дурак. Насколько я слышала, в сравнении с Толкачом колоссальное улучшение.       — С годами стало только хуже, он принимает столько дерьма, что оно спалило и тот мозжечок, который имелся поначалу, — заметил блондин. — А шариков ему не хватало всегда. На самом деле, мы не можем предсказать, что от этого типа ждать, кроме того, что это будет какая-то тупость, когда ей менее всего будут рады. Разве что какой-нибудь добрый человек прострелит ему башку ради нас — эту возможность я всегда держу в уме — он наверняка что-то попробует.       — Совпадает с моей информацией, — проворчала Лиза. — Досадно. Всё, что я слышала, указывает на это. Он не такой уж хитроумный — по всей видимости, не мало людей слышало, что он что-то замыслил.       — Толкач хитроумием не занимается, — согласился Марк. — Он такое наверняка даже не выговорит, — безопасник пожал плечами. — Тут ничего не поделать, только ждать, — и, оглядевшись вокруг, повернулся к Денни. — Я обратно в свой офис, проработаю нормальный план тренировок с новой снарягой и новый график патрулирования.       — О’кей, Марк. Увидимся позже.       — Пока, девочки, — крикнул, уходя, мужчина, помахав Тейлор с подругами; те помахали в ответ.       Когда же в их группе осталось только четверо, Денни снова оглядел окрестности и пристально уставился на дочь:       — Ты ведь действительно не понимаешь, что такое «перебор»[1], верно?       — Ничего подобного, — самодовольно оскалилась та на фоне вздоха и уважительных усмешек Эми и Лизы. — Меня вполне устраивает конечный результат. Все поучаствовавшие в утреннике очень усердно трудились.       — Впечатляющий объём изменений часов за пять, даже учитывая твои способности, — произнёс докер. — Ну ладно. Тебе лучше довести до ума тот ангар, чтобы нам было куда сложить новые прибамбасы Марка, которых у нас на самом деле нет. Сделай ключи для офиса охраны, меня и про запас вам.       — Отлично. А затем время повеселиться.       — И не пытайся скрывать, тебе было по фану, — рассмеялась Эми.       Тейлор кивнула; по чешуйчатому лицу скользнуло весёлое выражение:       — Конечно, было. Но этим фаном мне пришлось заниматься. А следующий кусочек веселья я хочу устроить. Есть разница.       — И откуда у меня ужасное чувство, что завтра утром это будет в газетах? — вздохнул Денни.       — Опыт и глубокое восприятие надвигающегося рока? — любезно предположила Лиза.       Мужчина тяжело посмотрел на помощницу, покачал головой, когда та только улыбнулась и направился прочь в поисках чашки кофе. У него имелась работа, которую надо было выполнить, и люди, которых надо было распределить.       

***

      Лиза повесила запасные ключи в ключницу, повернулась к Тейлор — та, перекинувшись обратно в исходную форму, изучала книгу, делая пометки и насвистывая под нос.       — Ладно. Со всем важным закончили. Выкладывай. Что тебя так воодушевило?       — Воодушевило, дорогая кузина? — переспросила Тейлор, не поднимая глаз, хотя и улыбаясь.       — {Да, воодушевило, } — отреагировала Лиза, перейдя на СемьеРечь, чтобы показать, что на самом деле желает знать. Порой неспособность её силы читать подругу раздражала до крайности. Однако, надо сказать, у Умницы создалось впечатление, что сейчас сила уставилась на Тейлор, затаив дыхание, восхищённо виляя хвостом, точно собачка, глядящая на палку. Сравнение заставило девушку улыбнуться про себя.       — {Она кажется более счастливой, чем обычно, а обычно она вполне себе счастлива, } — прокомментировала Эми из-за компьютеров, где тоже что-то там изучала. Целительница повернула голову посмотреть себе за спину. — {Расскажи нам. Ты же собираешься устроить какой-нибудь изврат, верно?}       Тейлор превратила голову в Сауриал — так было куда проще говорить на этом языке — и хихикнула:       — {Зависит от вашего определения изврата, полагаю. Я предпочитаю думать об этом как о чём-то, что всю жизнь хотела сделать, особенно с тех пор как слилась с Варгой. Мы разрабатывали способ это сделать. Пришли к нескольким вариантам, но этот, вероятно, может оказаться самым весёлым.}       — {Кончай ходить вокруг да около,} — вздохнула Лиза. — {Что ты собираешься сделать?}       — {Я собираюсь полететь,} — ухмыльнулась Тейлор.       Несколько долгих секунд подруги смотрели на неё, затем друг на друга.       — {Эм…} — начала Лиза.       — {Полететь?} — переспросила Эми с большим интересом во взгляде. — {Вы двое уже додумались до жизнеспособного летающего облика?}       — {Вообще-то, до нескольких, но это на будущее. Нам необходим серьёзный повод представить кузину с крыльями, ну и некоторые детали ещё в процессе отработки. Нет, в известном смысле это куда проще, хотя и только для меня из-за моих способностей помимо смены формы.}       Тейлор вскочила на ноги и подошла к резервному компьютеру, быстро найдя ролик, который и проиграла; подруги с интересом наблюдали.       — {Значительно улучшенная версия этого, с некоторыми модификациями Семьи.}       — {Вау, } — Эми воззрилась на неё, затем на экран. — {Серьёзно?}       — {Ага. Последние пару недель я трудилась над проектом и примерно на девяносто процентов уверена, что сработает. Ну, на восемьдесят процентов,} — Тейлор на миг задумалась. — {Семьдесят пять.}       Остальные девушки снова переглянулись.       — {Я рада, что ты практически несокрушима,} — с ехидным видом прокомментировала Лиза. — {Думаю, тебе это может пригодиться.}       — {Имей веру в свою любимую кузину, Метида,} — хихикнула Тейлор. — {Древние искусства Семьи способны на чудеса.}       — {Знаю, но… Убедись, что камера при тебе. Это может оказаться уморительно до офигения, и не важно, что выйдет.}       И три девушки дружно рассмеялись. Затем Тейлор принялась за детали, Лиза же проверяла их по мере готовности и вносила изменения на основе того, что сила шептала её подсознанию. Она определённо развлекалась не меньше, чем они сами.       

***

      — Ты уверена на этот счёт? — изучающе посмотрела Эми на подругу.       — Я в порядке, — твердо кивнула Тейлор (в настоящий момент Сауриал). — Ты записываешь?       — Мы обе. Сделать так, чтобы смотрелось хорошо — репутация гигантских ящеров всего мира висит на волоске.       — Немного облачно, уверена, что не хочешь подождать, пока не прояснится? — уточнила Лиза, глядя в небеса. После ясного начала дня набежали облака и потеплело; пока они были внутри, полил дождь, но уже прекратился. И даже так, тучи никуда не делись и только отдельные клочки света прорывались сквозь них.       — Нет. Я ждала этого долгие годы. Отныне я не буду ограничена одним лишь уровнем земли точно какой-то примитив! — пафосно объявила Тейлор. И, указуя в небеса, по-дурацки ухмыльнулась. — Вперёд и вверх.       Отступив на безопасную дистанцию, Эми и Лиза переглянулись и пожали плечами. Их подруга была безумна, но они всегда это знали. Никто из них не был в том положении, чтобы бросать камни.       — Ну тогда ладно. Путь открыт для отрыва по готовности, чокнутая юная кузина.       — Благодарю тебя, — с поклоном ответствовала Тейлор, затем нагнулась и проверила ремни, крепившие когтистые ноги к верху новосотворённого устройства. Оно покоилось на четырёх коротких ножках, не дававших выступающей снизу паре сопел касаться земли.       В последний раз оглядевшись вокруг, полудемон радостно улыбнулась. Несколько рабочих наблюдали за ней (а кое-кто и с камерой телефона наготове) и все смотрели с восхищением.       — Приступаем, — рассмеялась она. И, выпрямившись, пристегнулась. Из сопел раздалось шипение, почти сразу же обернувшееся ушераздирающим ревом воды, под колоссальным давлением исторгающейся из пары сопел. Отдача тут же вытолкнула похожий на доску для сёрфинга девайс в воздух с достаточным ускорением, чтобы она взлетела на триста футов за время, что потребовалось Эми, чтобы моргнуть, прикрыв глаза от брызг воды и сора, поднятого с поверхности двора.       — С*** господня, — задохнулась Лиза, прикрывая глаза, следившие за преодолённым их подругой маршрутом.       — Уииииииии!       Затухающий вопль радости заставил девушек переглянуться и рассмеяться.       — Она же не имеет никакого понятия, как эту штуку контролировать, а? — риторически вопросила Эми, наблюдая как машущую руками фигуру мотает туда-сюда, а хвост бешено мечется, пока Тейлор пытается восстановить курс.       — Не-а.       — Как думаешь, она сообразит, прежде чем ударится обо что-то?       Вдалеке раздался звук крушения.       — Не-а.       Рёв возобновился; крошечная точка с шлейфом из тумана исчезла вдалеке в щели между двух зданий.       — Как думаешь, все решат, что она окончательно свихнулась?       — Ага.       Эми ухмыльнулась:       — Спорю, СКП кирпичей отложит.       Лиза хихикнула:       — Я спорю, что она облетит Вышку, как только разберётся, как летать на этом безумном изобретении.       Девушки снова посмотрели друг на друга и захихикали:       — У неё на это может уйти время. Пошли посмотрим на мою идею. Твоя проницательность не помешает.       — О’кей, — и Лиза последовала за подругой обратно внутрь, закрыв за собой дверь.       

***

      Четырьмястами футами выше Тейлор безумно хихикала под нос. Это было весело. Хотя и выходило притом не настолько просто, как выглядело у тех парней на Ю-Тьюбе.       Поигравшись с давлением в камере и сроком жизни сгенерированной воды, она могла менять напор, создаваемый водяными реактивными движками, что в свою очередь значительно влияло на лётные характеристики. Заодно они с Варгой внесли мельчайшие изменения в сопла, чтобы оптимизировать их для такого применения. Исследование вопроса водяных сопел для наибольшей согласованности тяги по большей части натыкалось на пожарные шланги и тому подобные системы, по сути, не разрабатывавшиеся для достижения максимального давления. Собственно говоря, скорее наоборот.       Девушка внесла ещё одно изменение, и неистово хлестнула хвостом в попытке восстановить зыбкую стабильность, которой наслаждалась практически три секунды. Из груди вырвался радостный крик, заставив напарника в её голове рассмеяться, когда она перекувыркнулась в горизонтальный полёт со скорость более сотни миль в час.       — Стабильность оставляет желать лучшего, но в мощности недостатка нет,— иронично прокомментировал он, глядя как мир расплывается от скорости.       — Уииии! — был ответ. Демон рассмеялся громче.       — А ты всё твердишь сие слово. Не вполне убеждён, что ты применяешь его верно.       — Эй, я всю жизнь хотела это проделать, так что заткнись, — фыркнула Мозг. — Упс, — от удара о дорожное покрытие с достаточной силой, чтобы оставить на тармаке выбоину, её пару раз закрутило колесом; затем полудемон снова поднялась в воздух, перераспределяя вес тела в попытках научиться себя стабилизировать. Как оказалось, ключом ко всему был хвост. Так же как и размер движка, форма, прицеливание, давление, расход топлива и ещё несколько других переменных, которые они на пару постепенно осваивали.       — А это тяжелее, чем выглядит, — добавила она, как только в очередной раз более-менее добилась стабильности.       — Мнится мне, что устройства, явленные в интернете, используют связку шлангов, идущих от помп. У нас не имеется подобного преимущества, да и мощь доступна куда большая.       Это было правдой — напор в разработанных ими водяных ракетах был сумасшедший. Способность создавать воду под любым желаемым давлением обернулась очень эффективной и пугающе мощной техникой. Изначально Тейлор несколько сомневалась в этой идее, думая, что могут потребоваться более экзотические методы, но обычной воды более чем хватало, да и для посторонних вышло куда безопаснее.       — Йууухууууууу! — радостно запела она йодлем, ощутив достаточную устойчивость, чтобы нарастить скорость, ракетой летя вниз по дороге к торговому району прочь от доков. Эта зона была практически не заселена, так что никого, похоже, рядом не было.       — Не бросай вожжи слишком скоро, у нас ещё имеется проблема со стабилизацией, — в предупреждении демона звучало веселье.       — Всё в порядке, я почти уловила как, — отозвалась Мозг.       Дернувшаяся нога снесла её с курса, прежде чем удалось выровняться.       — Ааааахххх! — завопила девушка, когда агрегат неожиданно нырнул в сторону, направляясь к земле.       — Разумеется, уловила.       Бешено шевеля всем, что было под рукой, Тейлор умудрилась снова выровняться, проскочив здание и направившись вниз по улице, на которую не собиралась — только чтобы обнаружить, что направляется на двухстах милях в час к мосту на автостраде впереди. Времени как раз хватило узнать Оружейника и Штурма, в изумлении уставившихся на то, как динодевушка пронеслась мимо и с тяжким хрустом, который она почти ощутила, влепилась в стену. Обрубив подачу воды, Тейлор, хохоча, рухнула на землю.       — Всё о’кей, — сообщила она Варге. — Я так и намеревалась сделать.       — Ну конечно же, — комментарий сопроводила мысленная ухмылка. — Любая воспользовалась бы возможностью влететь в мост головой, если бы она ей предоставилась.       Хихикнув, полудемон перекатилась на ноги, слегка подпрыгнула, чтобы доска оказалась под ней и, слегка присев, снова запустила. Движки ещё раз взревели, возвращаясь к жизни, и Тейлор вознеслась точно ракета со стартового стола; земля улетела прочь от неё с пугающей скоростью. В этот раз она продолжила полёт прямо в облака, спустя считанные секунды сырой слепоты обнаружив, что пробилась в яркие лучи солнца:       — Вау!       По дурацки ухмыляясь, девушка продолжила подъём, выяснив, что уже почти освоилась. Убавив напор, она замедлилась, оглядевшись, пока почти парила, по её личной оценке, наверное, футах на трёхстах высоты.       — Это невероятно, — прокричала она, обнимая пейзаж руками.       И две секунды спустя перевернулась вверх ногами и направилась прямо к земле.       — Хм-м, Мозг, наверное, неплохо взять за правило не делать резких движений, пока не поняла, как на ней летать? — бодро произнёс Варга, когда они снова вошли в облака, стремительно набирая скорость.       — Вот БЛИИИИН! — завопила девушка, слыша, как звуки с земли набирают силу; крик её почти утонул в его хохоте. Вывалившись из слоя облаков, Тейлор обнаружила, что находится слишком уж близко от города, суматошно свернулась в клубок и подобрала под себя подъёмную платформу и ноги, затем снова выпрямилась и запустила накачку двигателей. Они замедлились за доли секунды до удара, снова потеряли равновесие и наклонились вперёд; напор тут же бросил их по прямой.       Она снова пронеслась мимо Оружейника и Штурма, выкрикнув весёлое приветствие посреди очередного радостно-воодушевлённого йодля, с глухим ударом отскочила от здания, отлетев от него через улицу в другое, затем неуверенно вихляла в течении ещё пятнадцати секунд бешеного маневрирования. Внезапно, как только последние переменные в её мысленной модели системы подачи давления встали на место, полудемон наконец-то разобралась, как летать на этом как следует, обнаружив, что всё разом стало просто.       — Офигеть фантастика! — улыбнулась Тейлор, выпрямляясь и паря, посмотрела вокруг, затем вниз на собравшихся поглазеть людей. — Не совсем так я предполагала это показать, но… серьёзного ущерба нет.       — В том банке, в который ты попала, может понадобиться заделать вмятины на фасаде, — со смешком заметил её демонический напарник.       — Да ну, сделаю на обратном пути, — лёгким мысленным усилием динодевушка увеличила мощность, при этом согнув ногу, чтобы заставить устройство подниматься по спирали, так что по пути наверх её провернуло с полдюжины раз. На высоте тысячи футов в уже очистившихся небесах (в облаках появилась дыра и место действия залил яркий поток солнечных лучей) она кувыркнулась снова и снова, обернув хвост вокруг ног, а затем использовав его, чтобы быстро восстановить вертикальное положение.       По отключении напора лётчица рухнула вертикально вниз, пока снова не запустила двигатель, со стуком приземлившись туда же, где и была.       — Недурно, — хмыкнул Варга. — Показушница.       Мозг с усмешкой кивнула и осмотрелась вокруг. Помахав двум кейпам, глазевшим на неё вместе со всей толпой народу, который тоже остановился посмотреть, она повернулась к заливу, наклонилась вперёд и разогнала двигатель. А секунду спустя уже приближалась к башне «Медхолл» где-то примерно на ста пятидесяти милях в час. Осадив буквально за миг до столкновения, динодевушка в разгоне ушла в сторону, забрызгав окна краткоживущей водой, помахала изумлённо уставившемуся на неё из окна офиса Максу (тот, видимо, как раз упаковывал чемодан) и поднялась выше уровня крыши.       Затем опять наклонилась вперёд, теперь под более крутым углом и разогнала двигатель. Изо рта Тейлор вырвался радостный вопль, когда она разогналась до значительной скорости, желая знать, насколько быстрой она может быть. Вытянув хвост в одну линию с ногами, слегка прогнулась, экспериментируя с аэродинамической подъёмной силой: руки выпрямлены по бокам, голова вперёд — шея достаточно гибкая, чтобы дать её поставить в положение, которое нормальный человек счёл бы неудобным, если вообще возможным. Противосолнечных очков было достаточно, чтобы прикрыть глаза от ветра, однако воздух, овевавший чешую, ощущался почти как вода.       — А так куда быстрее, чем я могу под водой в облике Умихеби, — обратила она внимание друга.       — Куда меньшее сопротивление и куда больший напор пропорционально, — отозвался тот. — Хотя должен признать, теперь мне любопытно, насколько хорошо оно поддаётся увеличению.       — О, а вот это интересная идея, — хихикнула девушка. — Однако не сейчас. Я хочу выяснить, насколько хорошо это работает, прежде чем мы перепугаем мир парящим морским змеем.       — Справедливо,— веселье демона для Тейлор было очевидно, как и его наслаждение этим опытом.       Они оставили залив позади и теперь направлялись в океан, так что она ещё немного нарастила мощность, ощутив, как увеличилось давление на ноги вместе с тем, как их скорость стала ещё выше. Секунду спустя пришлось выравнивать положение — динодевушка ощутила, как турбулентность внезапно усилилась, немного рыскнула, и, к своему изумлению, заметила мимолётное облачко пара, образовавшееся поверх морды и плеч. Оно быстро исчезло, и полёт снова стал ровным.       — С***ь господня, думаю, мы только что перешли на сверхзвук! — удивлённо поделилась она.       — Похоже на то, по мне, ежели судить по роликам в интернете, сие походит на облако от ударной волны[2]. Впечатляет. Мы же и близко не подошли к максимальной тяге.       — Давай посмотрим, на что способна эта штука,  — ухмыльнулась Мозг, внося некоторые изменения в разгонную платформу, чтобы та стала более аэродинамичной, затем нарастила мощность и пошла вверх.       К тому моменту, как она выровнялась, облака стали ровной поверхностью далеко внизу, океан — сине-серой простыней, а небо наверху темнело.       — Невероятно,— рассмеялась полудемон в уме. — Мы, должно быть на, э, десяти или одиннадцати милях высоты? Больше? И бог весть с какой скоростью движемся, но тепло и приятно.       — Сопротивление воздуха, мнится, производит приятный согревающий эффект,— заметил Варга. — Не желаешь попробовать выйти на орбиту? Мы могли бы отправиться потревожить Симург, если найдём её.       — Я пока ещё не вполне убеждена, что они нас боятся,— ухмыльнулась Тейлор в ответ. — Наверное, лучше действовать по шагам. Но держу пари, мы могли бы.       — Легко, мы никоим образом не ограничены в топливе, ускорение могли бы поддерживать практически бесконечно, или по крайней мере, пока тебе не наскучит,— в голосе демона словно звучало разочарование, что она оставалась в атмосфере.       — В следующий раз подумаем насчёт нормальных высотных испытаний, — пообещала девушка другу. — Думаю, сперва нужны кое-какие инструменты, и какая-нибудь система связи дома. Если я достану телефон на — какая там у нас безумная скорость? — то потеряю его, да и наверняка он в любом случае не будет работать. Тут навряд ли хватит давления воздуха, чтобы проводить звук.       Они сменили броню в ходе полётного испытания, сделав её более обтекаемой и заменив обычную юбку на облегающую пару леггинсов, изготовленных в том же стиле, что и верховой костюм Эми, с рукавом для хвоста. Давление воздуха на обнаженную чешую было заметным, как и жар от неистового расталкивания их с пути, но не слишком интересным, учитывая, что Тейлор могла опустить руку в расплавленное железо и едва почувствовать тепло. В целом ощущение было приятным.       — Если сделаем броню более похожей на самолёт, можно было бы значительно сократить потребную мощность, — заметил её напарник спустя секунду. — Сия же до нелепости неэффективна.       — Верно, но не то чтобы нас действительно беспокоила неэффективность, не так ли? — легко отозвалась девушка. — Никаких издержек из-за того, что требуется больше мощности, чем минимально возможно. Так веселее.       Они были достаточно высоко, чтобы ясно было видно, как изгибается горизонт. Тейлор слегка беспокоилась насчёт камеры, которую убрала в корпус из изоляции Дракон с маленьким прозрачным окошком из множества слоёв чистого кварца, разделённых вакуумом, перед линзами. Оставалось надеяться, что этого хватит, чтобы не дать жару из-за скорости её полёта повредить её. Если нет, замену найти было легко, но девушке камера нравилось и ломать её по возможности не хотелось.       Оглядевшись вокруг, летунья уже не смогла разглядеть и клочка суши.       — Интересно, где мы? — заметила она.       — Мыслю, по меньшей мере, в четырёхстах милях от дома,— отозвался партнёр.       — Наверное, время возвращаться. Думаю, я уже освоилась.       Пилот-испытатель с улыбкой понизила мощность, обнаружив, что очень быстро замедляется. Поиграв немного с давлением, Тейлор слегка изогнулась и очертила в небе гигантский полукруг, пока не легла обратно на маршрут, по которому добралась сюда, и снова ускорилась примерно настолько же, сколько и раньше — как она думала, основываясь на расстоянии и времени, вероятно, более чем на четыреста миль в час. И определённо далеко за звуковым порогом, что было куда больше, чем она надеялась.       И всё это с парой водяных ракет.       Надо признать, работающих на магии Варги — с неограниченной реактивной массой и любой скоростью истечения, какую летунья сочла бы нужным принять — но даже так…       — Думаю, мы можем расценить испытания как успешные, — хихикнула она.       — Воистину. Сработало весьма отрадным образом,— голос у демона был крайне довольным.       — Хочешь порулить?       — С радостью, спасибо, — рассмеялся он. Тейлор аккуратно передала контроль своему компаньону и откинулась назад, чтобы насладиться полётом.       

***

      — Обнаружена Сауриал, эшелон шесть три пять, скорость четыре Маха, курс прямой на Броктон-Бей, — объявил оператор на пульте; весь зал управления полётами СКП безмолвно слушал. — Достигла эшелона семь восемь зеро и шести Маха, четыреста шестьдесят две мили от нас, затем снизила скорость до двух Маха и развернулась. В развороте перегрузка должна была составить восемнадцать G, он был чрезвычайно резким. Какая бы чертовщина ни позволяла ей летать, манёвренность у неё высокая.       — О боже, теперь у Семьи имеется поддержка с воздуха, — пробормотала директор Пиггот. — Ну вот прям то, что надо.       — Жду не дождусь посмотреть, как это проделает Кайдзю, — хмыкнул диспетчер и вздрогнул от взгляда, которым его одарила начальница.       — А я нет, — рыкнула она.       — Да, мэм. Простите, мэм.       Его сидящий рядом коллега, подавил смешок, не отрывая взгляд от системы отслеживания, и объявил:       — Пройдёт над Броктон-Бей через пять секунд. Три, две, одна… направляется вглубь суши и снова замедляется.       Несколько секунд спустя приглушённый тупой толчок едва заметно сотряс здание, когда звуковой удар от летающей рептилии, вытворяющей жуткие вещи с реальностью, настиг их.       — Ух ты. Она как-то подавила большую часть ударной волны, эта была на изумление спокойной, — прокомментировал техник. — Повреждений нет, однако это наверняка слышал весь город.       — Директор, с вами на связи ВВС, — сообщил другой оператор, протягивая трубку. — Полковник Неллис из службы слежения штаба ВВС в Кейп-Коде, — директор вздохнула, приняла трубку и поднесла к уху.       — Здравствуйте, полковник. Давно не виделись.       Пиггот слушала; все остальные тем временем старались не делать то же самое. Или, хотя бы, не попасться на этом.       — Да, я помню. Слава в тот раз немного перевозбудилась. Она же только-только прошла триггер.       — Да. Семья.       Следующая пауза была длиннее.       — Нет, я тоже не знала, что они могут летать. Но мы научились никогда не предполагать, что они не могут сделать что-либо, что захотят. Полагаю, пока до этого просто не доходило.       — Со слов Оружейника, по всей видимости, вода. Парные водяные ракеты.       Ответ явственно вызвал у Пиггот улыбку. Персонал в центре управления полётами переглянулся. По-видимому, директор нашла мысль, что в кои-то веки у кого-то ещё будет болеть голова, довольно забавной:       — Да, я сказала, вода. Какая-то разновидность подъемной платформы, на которой она стоит, с парой сопел из дна. Нет, очень сомневаюсь, что такое кто-либо вне Семьи в состоянии скопировать или же использовать. Вы имеете полное право спросить, но, думаю, будете разочарованы.       На миг усмешка женщины стала шире, а затем исчезла.       — Да, вероятно, лучше отнести это на парачеловеческую активность и забыть. Я перешлю вам копию рапорта. Отлично. До свиданья, полковник, — директор нажала кнопку отключения и протянула трубку обратно.       — Спасибо, Дженнифер, — поблагодарила она оператора.       — Сауриал на дозвуке, направляется на посадку в комплексе СРД, — сообщил имевший чувство юмора оператор систем слежения. — Сигнал потерян в приземном шуме, мы её больше не видим.       — Ну хорошо, — коротко выдохнула директор. — Всё опишите и перешлите на меня. Мне нужен кофе, — она развернулась и направилась к дверям. Все могли поклясться, что слышали бормотание: — И аспирин. Снова. Чёртовы ящерицы.       Когда начальница удалилась на безопасное расстояние, первый оператор системы слежения обернулся ко второму:       — Я всё равно хочу посмотреть, как Кайдзю это делает.       — Я тоже. Но не когда она стоит у меня за спиной. Помни, у неё есть личное оружие.       — Хороший довод.       — Знаю.       Они посмотрели друг на друга, ухмыльнулись и начали заполнять лётные данные в непрерывно растущей папке наблюдений «Семья».       Для способного ценить абсурд Броктон-Бей был интересным назначением.              [1] В оригинале overkill       [2] Имеется в виду эффект Прандтля-Глоерта — конденсация атмосферной влаги позади объекта, движущегося на околозвуковых скоростях. Чаще всего наблюдается у самолётов. Эффект назван в честь немецкого физика Людвига Прандтля и английского физика Германна Глоерта. Тейлор несколько заблуждается: возникновение облака из-за эффекта Прандтля-Глоерта не означает, что именно в этот момент самолёт преодолевает «звуковой барьер». На самом деле, проявление этого эффекта зависит не только от скорости самолёта, но и от относительной влажности воздуха. В условиях нормальной или слегка повышенной влажности облако образуется только при скоростях, близких к скорости звука. В условиях же очень высокой относительной влажности эффект можно наблюдать и при намного меньших скоростях, например на аэродинамических элементах автомобилей во время гонок Формула-1 в дождливую погоду. Подробнее см. Вики.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.