ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2786
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2786 Нравится 4788 Отзывы 999 В сборник Скачать

Часть 236: Завтрак и работа с документами

Настройки текста
      Среда, 10 марта 2011г.       Усевшись завтракать в кафе рядом с отелем, Денни размышлял, насколько же он благодарен Эми за физические улучшения. Они с Антонио и Серафиной опустошили две с половиной бутылки вина за вечер, заполировав позднее снифтером изумительно хорошего бренди, однако всего несколько часов спустя он чувствовал себя совершенно замечательно.       Проштудировав меню, он определился с тем, чего хочет и сделал заказ явившейся в считанные секунды официантке. Вскоре он уже потягивал из чашки кофе и осмысливал прошедший день.       Откровения, раскрытые ему Антонио, всё ещё были в процессе усвоения. Они проговорили несколько часов, наверстывая участие в жизни друг друга за последние где-то четырнадцать лет и обсуждая всё подряд. Это был очень приятный вечер, который сохранится в памяти надолго. Он и не осознавал, насколько же скучал по старику или его супруге. Они вполне могли быть преступниками и только улыбнулись бы такому определению, однако во многих отношениях по-прежнему оставались хорошими людьми. Что было довольно странно.       И, даже спустя столько времени, семьёй в самом неподдельном смысле слова. О чём он знал всегда, однако не уделял достаточно места в мыслях слишком долго. Как он и говорил, их дороги различались, однако по обе стороны они могли представить себя на месте другого.       А вернувшись в отель, он внезапно пришёл к выводу, что одна из самых диких вещей, которые узнал, объясняла почему Лиза долго хихикала себе под нос после того, как Бенни и Руди доставили груз от Антонио. Наверняка способность сообщила ей, а то и выяснила заранее про слухи, будто он глава братвы. Броктон-Бей или что там сейчас творится.       Для Денни всё это отдавало безумием. Как любой разумный человек мог подумать, что есть хотя бы отдалённая связь между организованной преступностью и СРД? Всякий, кто бы пригляделся к нему, осознал бы, что он прилагает все усилия, чтобы держать преступников подальше от союза, если только они не исправились и не намерены зарабатывать свой кусок хлеба. В целом результат его удовлетворял.       Разумеется, в их рядах была масса народа, чьё прошлое вызывало вопросы, да и бывших вояк было полно, не говоря о паре ребят, кто просто вообще ничего не говорил о своём прошлом, однако…       Денни простонал, на миг оперевшись головой на руку:       — А, к чёрту, я начинаю понимать, откуда пошёл этот слух, — подумал он, ощущая, как тоскливо сосёт под ложечкой. — Зефрон наверняка знает и, зная этого психа, тоже делает всё, что в его силах, чтобы их подстегнуть. С помощью Марка и наверняка половины остальных. Большинство подумало бы, что это умора. И помоги нам боже, если об этом узнают Тейлор и её демонический приятель, они же пойдут делать предложения, от которых нельзя отказаться — вы и «Тони Сопрано» сказать не успеете       С чуть слышным вздохом задумавшись, как будет лучше — сделать вид, что он не знает, или решительно попросить всех бросить это дело, докер решил, что пока что попытается об этом не думать. В конце концов это не просто не правда, а полная нелепица, если разобраться. Никто, кто приглядится повнимательнее, никак не сможет подумать иначе. Денни поднял глаза и улыбнулся официантке, вернувшейся с подносом еды, поставившей его на стол и поинтересовавшейся, не налить ли ему ещё кофе. Вскоре перед мужчиной парила ещё одна чашка, и он набросился на еду, параллельно строя планы на остаток дня.       Антонио настоял, чтобы он снова зашёл к обеду, что наверняка будет значить, что и на ужин тоже придётся остаться. Старик необычайно гордился своим садом на крыше (следовало признать, исключительным) и явно намеревался попробовать новые рецепты соуса к пасте. Не было причин не побаловать его, поскольку, помимо прочего, одного вечера было недостаточно, чтобы возместить полтора десятка лет без контактов. К тому же Денни получал исключительно хорошее питание, а это всегда в удовольствие.       Подумав, что надо будет позвонить Тейлор и дать знать, что он, скорее всего останется ещё на одну ночь, и Курту, чтобы удостовериться, что Союз ещё стоит, докер медленно ел, наслаждаясь завтраком. Приятно было в кои-то веки ни на что не отвлекаться, и Денни собирался насладиться этим кратким перерывом в рутине дней. Не говоря о восстановлении связей со старыми друзьями и обзаведении новыми.       Докер лениво задумался, как там поживают Бенни, его жена и их друзья. Возможно, он с ними ещё пересечётся до возвращения…       

***

      Проснувшись, Эми некоторое время пялилась в потолок, лёжа в постели и размышляя. Кончик её хвоста подёргивался в такт приходящим в голову мыслям. Решив в конце концов, что можно бы заодно и встать, откинула одеяло и уселась на край кровати. Широко потянувшись, зевнула, поднялась на ноги и подошла к окну, почёсывая рукой спину. Отодвинув штору, полюбовалась рассветом — довольно скучным и невпечатляющим. К тому же ветреным, судя по качающимся на заднем дворе соседа деревьям.       Посмотрев на часы, она увидела, что снова проснулась раньше будильника — почти на сорок минут. Последний цикл доработок определённо окупился, потребность в сне сократилась всего где-то до четырёх часов, чтобы обеспечить эффект обычно необходимых восьми. Эта модификация была практически на грани того, что она считала безопасным, однако была очень полезна. И необходима, учитывая, что в последнее время она жгла свечу не только с обоих концов, но и посередине, а возможно и ещё в каких-то местах, доступных только через безумные дробные измерения Тейлор…       Тихо улыбнувшись этой мысли и озадачившись тем, как бы воскресить в памяти дальнейшие эксперименты, которые ей надо будет скоро провести при помощи подруги, целительница зарылась в шкаф в поисках дневной одежды. Затем, отметив в уме заставить Тейлор сделать ей ещё приличных трусиков для хвоста, направилась в ванную, обнаружив, что она снова встала первая. Впрочем, она и так слышала, как ворочаются родители, а от Вики доносилось тихое посапывание, как всегда перед пробуждением блондинки.       К тому времени, как она приняла душ и оделась, её мать уже готовила завтрак на кухне. Кэрол покосилась на вошедшую в комнату девушку, смерив её взглядом с ног до головы, как делала всегда. Впрочем, в последнее время в нём не было привычного осуждения, а скорее что-то ближе к тому, как мать проверяет, чтобы дочь собралась и выглядит достойно. По-видимому, удовлетворённая, женщина вернулась к работе.       — Ты рано, Эми, — произнесла она, приглушая плиту под кастрюлей с кашей, которую готовила.       — Похоже, мне в последнее время не надо столько спать, — честно, однако несколько уклончиво отозвалась Эми. — Как ты сегодня?       — Прекрасно, спасибо, — Кэрол заложила хлеб в тостер и нажала рычаг. — А ты?       — Совсем недурно, — улыбнулась Эми, направившись к холодильнику. Достав бутылку апельсинового сока, она выудила кувшин, наполнила его и поставила на стол, отправив опустевшую бутылку в мусор. Затем выпила стакан жидкости и села, наблюдая за готовящей матерью. А чуть погодя бесшумно сделала глубокий вдох и поинтересовалась: — Папа с тобой говорил вчера вечером, когда ты вернулась?       Кэрол с явным любопытством оглянулась через плечо:       — Говорил? О чём?       Эми слегка расслабилась. По всей видимости, ответ был «нет».       — Просто мы кое-что обсуждали, — произнесла она. — Хорошо пахнет.       Мать странно посмотрела на неё, однако отвлеклась от ответной реакции на Вики, буквально влетевшей на кухню и практически рухнувшей на стул:       — Вики! Никаких полётов на кухне, ты же знаешь! — рявкнула Кэрол.       — Прости, мам, — смущённо улыбнулась юная блондинка. — Меня занесло.       — Опять, — добавила с усмешкой Эми. Сестра потянулась и стукнула её костяшками пальцев по голове, заставив целительницу поморщиться. — Прекрати.       — Заставь меня.       — Так и сделаю!       — Спорим, не сможешь.       — Спорим, что смогу.       — Докажи.       — Докажу.       — Спорим, не выйдет.       — На слабо берёшь?       — Давай, если думаешь, что… Йой! Отвали!       Кэрол со вздохом смотрела, как сёстры затеяли борьбу, в которой Эми накинулась на рослую сестру, каким-то образом взяв её на приём удержания, использующий собственную силу Вики против неё.       — Очень хорошо, милая, но не на кухне, — на удивление ровным тоном произнесла она.       — Прости, мам, — извинилась Эми, выталкивая сестру в гостиную, продолжая удерживать руку той сложным захватом. Блондинка то и дело дергалась, всякий раз морщась. — Отпущу, когда ты извинишься.       — Мам! Эми задирается!       — Я просто доказываю, что могу заставить тебя прекратить.       — Ты доказываешь, что ты злыдня.       — И это тоже.       Обе девушки расхохотались, и Эми отпустила сестру.       — Офигенски хороший захват, — признала Вики, потирая плечо. — И скольким таким штукам Сауриал тебя научила?       — Виктория, речь! — донёсся голос Кэрол из кухни, на что Вики снова поморщилась.       — Прости, мам! — крикнула она в ответ.       — Она показала мне пару хороших приёмов, — ухмыльнулась Эми, рухнув в кресло. — И близко ничего такого, чему она учила Тейлор, конечно. Но её она и учит куда дольше, чем меня.       — Ага… — окинула её Вики странноватым взглядом. — Дольше…       — Они знакомы много лет, — пожала плечами Эми, не уверенная в том, почему сестра так на неё смотрит. Вики как будто собиралась что-то спросить, однако отвлеклась на вошедшего в комнату Марка, повернувшись к нему с улыбкой.       — Привет, пап, — бодро поздоровалась она. Эми тоже улыбнулась, увидев, что у отца, похоже, один из хороших дней. К тому же он держал в руках знакомые бумаги. Девушка встретилась с ним глазами и чуть склонила голову набок, получив в ответ лёгкую улыбку.       — Здравствуйте, девочки, — отозвался Марк, с любовью оглядывая их. — Слышал сверху крики. Что, ради бога, случилось?       — Она надо мной издевалась! — пожаловалась Вики, драматично указав на Эми; та закатила глаза, а затем злобно ухмыльнулась. — Использовала мою же силу против меня с помощью, какого-то ящерного боевого искусства.       — Ты изучаешь ящерное боевое искусство, Эми? — с усмешкой поинтересовался Марк. — Звучит интересно. А разве чтобы исполнять приёмы правильно, не нужен хвост?       Эми дернула невидимой конечностью, ощутив прилив веселья.       — Возможно, — ровным тоном ответствовала она. — Но делаю что могу, невзирая на свою недееспособность.       Отец хмыкнул, вновь вызвав у целительницы улыбку и мысль, что у него точно хороший день, если он может вот так перешучиваться с ними. Явно в кои-то веки принял свои лекарства. Когда они работали, то работали хорошо; однако доза была настолько близка к критической, а частые побочные эффекты настолько неприятными, что зачастую препараты работали не так уж эффективно. И, похоже, это зависело ещё от того, чтобы он сам уже был в правильном настроении, чтобы обеспечить должный эффект, а это не всегда было так. Депрессия такого типа, как у него, могла обернуться мерзкой ловушкой, подпитывая саму себя уходящей ко дну воронкой.       — А твоя мать знает, что Сауриал тебя учит «штукам»? — поинтересовался Марк.       Эми направила взгляд в кухню на спину склонившейся над плитой Кэрол, затем перевела его обратно на отца.       — Напрямую я ничего не говорила, — ответила девушка вполголоса (Вики с интересом слушала), — однако Сауриал думает, что мне следует уметь защитить себя, если что-то случится. Она учила меня несколько недель. Думаешь, мама стала бы возражать?       — Ты же знаешь, как Кэрол справляется с внезапными переменами, — отозвался так же тихо мужчина. — Но она не желает, чтобы ты пострадала, не меньше всех нас. Я рад, что твои друзья тебе помогают, и она тоже будет. Просто… наверное, лучше не говорить об этом прямо сейчас, — многозначительно поднял он руку с документами. Целительница кивнула. Вики озадаченно проследила за этими переглядушками и покосилась на Эми; та покачала головой. Блондинка не задала ни одного вопроса, хотя ей явно хотелось.       — Готово; Вики, за стол, пожалуйста, Эми, иди помоги, — позвала Кэрол; постукивание, заглушавшее их обмен репликами заглохло, когда она закончила возиться у плиты. Все трое домочадцев прошли на кухню. Марк поцеловал жену в щёку, проходя к кофеварке, на что та улыбнулась и посмотрела с лёгким удивлением.       Вскоре они все уселись завтракать. Эми ела чуть медленнее обычного, заинтересованно поглядывая на отца. Она не была уверена, как он собирается поднять тему, которую — она была уверена — собирается затронуть. Пару раз Марк встречался с ней глазами, однако ничего не говорил, пока не прошло полчаса, а Кэрол принялась за вторую чашку кофе. К тому моменту, она обычно смягчалась до обычного для большинства дней уровня, так что время, вероятно, было подобрано верно, подумала Эми, наблюдая как он разворачивается на стуле и берёт сшитые вместе страницы со стойки сбоку, где их оставил.       — Дорогая, можешь посмотреть это для меня? — на изумление обыденным тоном произнёс он, протянув документы жене; та проглотила последний кусочек яичницы, затем отложила нож и вилку и с озадаченным выражением на лице приняла их у него. А Марк вернулся к еде, бросив на Эми быстрый взгляд и словно бы намёк на подмигивание. Девушка, пусть и накручивала себя в ожидании грядущего, улыбнулась про себя.       — Что это? — поинтересовалась Кэрол, слизывая яйцо с губ и пролистывая полдюжины страниц. — Экспериментальное медицинское вмешательство парачеловеческого происхождения? Отделение клинической медицины Главной Броктонской, отдел исследований… Отказ от судебного преследования за использование не прошедшей одобрения биотехнологии… Форма согласия на лечение, следует за… — бормотала она под нос, изучая страницы, пока не застыла от шока и изумления.       — Вот оно, — подумала Эми с лёгкой настороженностью и отстранённым весельем.       Её мать вернулась к первой странице и принялась очень внимательно читать, отставив тарелку, чтобы освободить место. Все следили за ней: Эми с интересом, Марк с чем-то очень похожим на веселье, а Вики сбитая с толку.       — Мам, что…       Кэрол, не отрываясь, вскинула руку, оборвав блондинку. Та покосилась на Эми; целительница пожала плечами.       Когда женщина прочла всё, она на секунду прикрыла глаза, затем вскочила. Мгновенно обшарив ящик стола, вернулась с ручкой, уселась обратно и заново взялась продираться через документы. На этот раз она делала пометки на полях, вычеркивая по паре слов тут и там и вписывая исправления. А когда наконец закончила, остальные уже съели свой завтрак и в итоге просто сидели и наблюдали; впрочем, Марк сделал на всех троих кофе.       Разложив страницы по порядку, Кэрол уложила поперёк них ручку и подняла голову, уставившись на мужа, безмятежно встретившего взгляд. Бровь женщины пару раз дернулась — один из мелких признаков, что она несколько расстроена, однако не в ярости. И наконец её голова повернулась, пригвоздив Эми тем же взглядом:       — Объяснись, пожалуйста.       — Я думала, в документах всё достаточно ясно, — тихо произнесла Эми.       Кэрол посмотрела ещё пристальнее.       — Я хочу услышать тебя. Это, — постучала она по бумагам, — говорит одно. Однако мне надо услышать твоё изложение своими словами, оно сообщит мне что-нибудь ещё. И я не могу не отметить, что имя «Панацея» тут упоминается несколько раз, в местах и оборотах, указывающих, что администрация больницы считает её экспертом, запросто стоящим вровень с их врачами в определённых сферах. Я нашла это… интригующим.       — Ты ведь на самом деле не слушала, когда я рассказывала о том, что там происходит, правда, Мам? — осведомилась Эми, чуть улыбнувшись краткому проблеску нехарактерного смущения, скользнувшему по лицу Кэрол. — Удостоверилась, что юридические документы в порядке, а затем практически выкинула это из головы.       — Я… совершала ошибки, признаю, — наконец вздохнула Кэрол, посмотрев перед этим на Марка, который просто вернул ей взгляд. — И пусть мне нравится думать, что преодолела многие из наших прежних… проблем… возможно, до сих пор их совершаю. Я сожалею об этом, Эми.       — Всё нормально, мам, я знаю, что ты стараешься, и в последнее время ты и правда стала чертовски лучше, — улыбка Эми стала шире.       — Итак, не считая этого, в чём же суть? — Кэрол снова постучала по документу. — Я знаю, что он гласит, но хочу знать, что он значит.       — Ладно, — с энтузиазмом отозвалась Эми, на что Вики перевела взгляд на их отца, затем снова на неё и их мать. Выражение на лице сестры всё ещё было малость озадаченным, однако склонным до поры слушать. — Это всё из-за штуки, которую придумала Ианта…       На лице Кэрол проступило сомнение; Вики внезапно вперила в Эми пристальный взгляд, а Марк просто откинулся назад и слушал заговорившую Эми.       У целительницы было ощущение, что сегодня она опоздает в школу, однако всё было в порядке. Она всегда (искренне) может поклясться, что это была медицинская проблема, для которой требовалась Панацея.       

***

      — Нет. Я не собираюсь туда возвращаться.       — Но Бенни…       — Нет, Клара! Прекрасно, что еда изумительная, однако там может быть ОН.       Клара раздражённо посмотрела на мужа и повернулась к Элле; та пожала плечами.       — Бенни, ты параноишь больше обычного, а это о многом говорит, — пожаловалась она, оборачиваясь обратно к мужу.       Бенни негромко вздохнул, обернувшись на сиденье к двум женщинам:       — Слушайте, я знаю, парень вам вроде как нравится, однако говорю вам — он опасен. Вы же видели, как сам Джино с ним говорил! Да бога ради, он зовёт Антонио «Дядя Тони»! Нам правда неохота связываться с кем-то таким.       Клара с упрямым видом скрестила руки на груди:       — Придурок, он спас тебя от удара шаром для боулинга по голове, ты ему нравишься. Денни хороший человек, в одиночку растит дочь. Ты делаешь из мухи слона.       — Мы избегаем любого места, где может оказаться босс Эберт, и на этом всё, — решительно заявил Бенни, разворачиваясь и уставившись строго вперёд. И проигнорировал «Хмпф» с заднего сиденья и начавшееся перешёптывание двух женщин. Он был совершенно уверен, что имя «Денни» звучало куда чаще, чем его устраивало — однако и одного раза было бы более чем достаточно. Мужчина вздрогнул, подумав о до ужаса опасном и изворотливом человеке, который, кажется, лез в его жизнь даже не присутствуя здесь. Он понятия не имел почему, однако если взглянуть с нужной стороны, это было очевидно.       Он всё ещё был по меньшей мере наполовину убеждён, что те парни, кто швырнул ему в голову мяч для боулинга, сделали это намеренно. И если это было так, он знал, кто за этим стоит.       Он. Босс Эберт.       Какого черта он вообще распустил язык насчёт этого человека? Следовало держать рот на замке, пусть даже он был пьян, однако нет — обязательно было дурить и трепаться о том, о чём не следовало. Вообще. Это привело к одной из самых нервирующих бесед в его жизни: его босс и старый Антонио лично обратили его внимание, что при их роде занятий лучше знать, когда сидеть тихо и хранить трезвость. В сущности, всегда и всегда.       То, как это указание довели, предполагало, что второго предупреждения не будет… Бенни был благодарен, хотя и слегка удивлён, что вообще было первое, однако полагал, что его послужной список был достаточно хорош, чтобы они сочли возможным проявить снисхождение.       Один раз.       Затем, едва он начал думать, что вышел сухим из воды, к Антонио заявился никто иной, как тот, про кого он старался не думать. Который запросто напрягал не меньше Антонио, по меньшей мере отчасти потому, что выглядел таким… нормальным. Если не знать правды, никогда не догадаешься. Ещё одно доказательство его гения.       Дальнобойщик чуть склонил голову в уважении. Он мог признать способности и навык, пусть и желая от души никогда больше не видеть их обладателя. Оставалось надеяться, что так и будет.       — Я бы выпил кофе, — произнёс Руди, покосившись на него. — Голоден?       — Кофе и пончик были бы к месту, — согласился Бенни. — Можем заехать к Христо, это по пути к месту, где высадим девчонок.       — Лады. У них реально хороший кофе, — кивнул Руди, глядя в зеркало заднего вида, затем в одно движение включая поворотники и выкручивая руль влево. Гудки кабриолета, висевшего у них на хвосте последние полмили, он проигнорировал, пробормотав: — Придурок.       Ещё две минуты езды привели их к переулку с маленьким кафе, бывшим их целью. Руди притормозил рядом, высматривая свободное парковочное место. Бенни лениво посмотрел на витрину кафе, мимо которого они проехали со скоростью пешехода, и застыл; кровь схлынула с его лица.       Сидевший у окна мужчина как раз поднял взгляд, якобы случайно, между делом посмотрев на улицу. Их с Бенни глаза встретились, и он улыбнулся, подняв чашку в жесте узнавания.       — Продолжай движение, — велел Бенни севшим дрожащим голосом, не отрывая взгляда от босса Эберта, который, похоже, находил всё это до крайности забавным. — Не останавливайся, на***, просто езжай.       — Чего ещё, какого… — голос Руди затих; возможно потому, что он посмотрел туда же, куда и Бенни. — Ох, чтоб меня, — прошептал он спустя несколько мгновений. — Ты меня разыгрываешь.       — Он смотрит на нас, — прошипел Бенни уголком рта. — Езжай. Живо.       Руди вдавил педаль, и машина рванула вперёд; а Бенни наблюдал, как Эберт вглядывается вслед им из исчезающего позади ресторана. Было ли это воображение, или под конец можно было заметить злую усмешку?       — Нет, наверняка он это не вообразил…       — Босс Эберт знает, куда ты собираешься, раньше тебя, — пробормотал он, откидываясь на подголовник с закрытыми глазами; кожа его была влажной, а пульс зашкаливал.       — Я думал, мы собирались взять по кофе, Бенни, — подала голос сзади Клара. И пихнула его в плечо. — Эй, ты снова заснул? Какого черта с тобой не так?       — Наверняка слишком много пива вчера вечером, — съехидничала Элла. — Смотри, он весь бледный и вспотел. Я думала, он говорил, что больше капли в рот не возьмёт.       Клара негодующе фыркнула и снова его пихнула. У Бенни не осталось умственных сил на большее, чем на мгновение дернуться.       — Держу пари, Денни так не нажирается, — неодобрительно произнесла она. — Ему надо за дочерью приглядывать.       — Бедный Денни, — вздохнула Элла. — Хороший он человек.       — Так и есть, — одобрительно согласилась Клара.       Бенни зажмурил глаза покрепче в надежде, что если сделает вид, будто ничего не происходит, это станет правдой.       Наверняка не сработает, однако попытка не пытка.       

***

      — Привет, пап, — радостно поздоровалась Тейлор, перекидывая другой себе яйцо. Варга его поймал, превратил голову двойника в принадлежащую Сауриал, съел и превратился обратно; девушка усмехнулась. — Как прошло вчера вечером?       — Собственно говоря, очень даже хорошо, — голос её отца звучал бодро. — Мы проговорили несколько часов, я вернулся в отель только около 2 ночи. Мы извинились друг перед другом, приняли извинения и двинулись дальше. Антонио и Серафина передают наилучшие пожелания и говорят, что хотели бы как-нибудь встретиться с тобой. Ты наверняка была слишком маленькой, чтобы помнить последний раз, когда вы виделись.       — Мне было, эм-м, где-то годика полтора, наверное?       — Около того.       — Боюсь, ничего о них не вспоминается, — призналась девушка. — Хотя имена явно знакомые. В любом случае, из-за чего был весь сыр-бор? — ей всегда было это интересно.       — Древняя история, Тейлор. Она уже не имеет никакого значения, — отозвался отец спустя пару секунд. — Лучше оставить всё в прошлом, как ему и положено. Обстоятельства изменились, да и все мы тоже.       — Ладно, — пусть ей и было любопытно, Тейлор прекрасно понимала нежелание думать или обсуждать определённые события и без труда могла это принять. — Снова остаёшься с ночёвкой или сегодня будешь?       — Вероятно, снова задержусь, — сообщил Денни. — Собираюсь повидаться ещё с парой знакомых отсюда, они завернут снова к Антонио на обед. Что, уверен, наверняка означает и ужин, а мне не особенно хочется ехать до дому посреди ночи. Так что останусь ещё на одну ночь и выеду обратно завтра с утра. Если что изменится, дам знать.       — Ну и хорошо. Отлично звучит. Тут ничего особого не происходит, дела и впрямь идут вполне нормально. Эми прошлым вечером была в хорошем настроении, хотя и довольно сильно устала — спасибо затянувшейся встрече в больнице. Как вернёшься, расскажу. Помимо этого, в голову ничего не приходит насчёт старого доброго Броктона.       Отец хмыкнул:       — Это наверняка означает всякую всячину, которую в большинстве мест сочли бы очень странной, однако дома её никто практически не замечает.       — Я бы не удивилась, — рассмеялась и дочь. — Лучше я вернусь к завтраку, или что-нибудь спалю. Увидимся завтра.       — Лады, Тейлор. Постарайся не лезть в неприятности.       — Ты же меня знаешь, пап.       — Да уж, знаю, — иронично отозвался тот. — Потому и прошу.       Девушка, хихикнув, положила трубку и убрала телефон в карман, затем съела яйцо в точности как Варга пару минут назад, после чего разбила ещё пару на прогревшуюся сковородку.       — Похоже, у папы хорошее настроение, — заметила она.       — Судя по всему, его воссоединение с Антонио прошло лучше, нежели ожидалось, — её демон откинулся на край стойки, опершись локтями. — Что радует меня — мнится, сие его тревожило.       — Думаю, это тревожило его уже давно, — кивнула Мозг, переворачивая яйца обжариваться с другой стороны. — Не знаю точно, что случилось, однако знаю, что он этого чуточку стыдился. Думаю, его норов мог выйти из-под контроля или что-то в этом духе. Мама знала и, думаю, в целом одобряла, однако ещё я знаю, что она скучала по беседам с тётей Серафиной и дядей Тони. Она о них порой рассказывала, так что могу это утверждать.       — Что ж, похоже, сия проблема отныне в прошлом, и это хорошо, — отозвался Варга. — И Денни несомненно нуждался в перерыве — в последние месяцы он трудился по меньшей мере столько же, сколько и остальные из нас. Притом до недавнего времени без преимуществ, коими некоторые из нас обладают.       — Ага, я тоже так думаю, — согласилась Тейлор, сгружая яйцо на тост на тарелке рядом с плитой и добавляя бекона. Она протянула тарелку напарнику и занялась собственной, улыбаясь про себя тому, как хорошо и счастливо для её отца оборачиваются дела.       

***

      — Хочешь сказать, эта штука может вылечить папу? — Вики только что не пылала воодушевлением, крутя спору в пузырьке-пробнике, который Марк выставил на стол, пока Эми объясняла суть вопроса. Все взоры были устремлены на него: удовлетворённый Эми, исполненный тихого удовольствия Марка и странная смесь раздражения, опаски и надежды от Кэрол.       — Она может исправить нарушения биохимического баланса и органические поражения, которые их вызывают, — ровно поправила Эми. — Это не то же самое, что мгновенное излечение. Это вообще может не означать полного излечения. Однако смысл должен быть такой, что ему больше не потребуются лекарства, и со временем, когда химия мозга нормализуется, должно получиться так, что проблемы с депрессией уйдут, или же их масштаб станет куда меньше. Психологические и физические проблемы не являются непосредственными синонимами, даже если связаны, и устранение одних не обязательно устраняет другие.       — Однако это может его вылечить? Как следует?       — Должно. Хуже определённо не сделает, уж это я могу гарантировать.       Светловолосая Даллон подняла навстречу взгляду сестры глаза, полные благодарности и надежды, а затем повернулась к отцу. И протянула пузырёк:       — Ну?       — Я возражений не имею, — произнёс он. Все трое повернулись к Кэрол; та прикусила губу знакомым обеим сёстрам странно нервным жестом, уставившись на маленький пузырёк в руке Вики. — Кэрол?       — Оно экспериментальное… — начала женщина.       — Однако неоднократно тщательно испытано на добровольцах Иантой под наблюдением Эми. И ещё раз протестировано в больнице, опять-таки под наблюдением нашей дочери, которой они явно полностью доверяют, — пожал плечами её муж. — Если что, я также доверяю и Семье. Ну и само собой разумеется, доверяю свою жизнь Эми.       — Спасибо, пап, — улыбнулась Эми.       — Это не прошедшее согласования парачеловеческое лечение… — Кэрол снова оборвали, на этот раз Эми.       — Что разрешено при наличии соответственно оформленного отказа от претензий в УЕЛ, если то подписано одобренными медицинскими специалистами, закреплённым за пациентом терапевтом и соответствующими юридическими представителями как предоставляющей лечение больницы, так и упомянутого пациента, — Эми указала на документ на столе. — Страница четыре. Папа уже подписал. Как и все остальные необходимые лица за исключением юридического представителя. Которым должна быть ты.       Кэрол опустила взгляд на бумаги, затем вскинула обратно на расходник, который перекатывала Вики с соблазнительной мягкостью.       — СКП… — чуть слышно выдохнула она; Марк в очередной раз перебил жену.       — Осведомлены об этом, поскольку Сауриал передала им образцы примерно в то же время, когда Эми разговаривала в больнице, — произнёс он со слабой, однако явно довольной усмешкой. Похоже, он наслаждался этим. — Уверен, они съедут с катушек, однако законных оснований не позволять кому-либо использовать эти штуки после подписи отказов у них нет, разве что если дойти до кого-нибудь на самом верху, вроде Коста-Браун. И практически готов спорить, что директор Пиггот так не сделает, пока её собственные ребята не проверят всё досконально. После той истории с Вывертом, она параноит насчёт СКП почти также, как насчёт паралюдей в целом.       — И ей на самом деле нравится Семья, — добавила с усмешкой Вики. — Не то чтобы она в этом призналась, однако я практически уверена, что так и есть. Она считает их психами, какие они и есть, однако знает, что это хорошие ребята.       — Это результат биотехнарства…       Эми вскинула палец. Кэрол снова прервалась, зажав пальцами переносицу.       — Чисто для порядка: НЕ Биотехнарь, Скульптор Жизни. Есть разница, и немалая.       — Прекрасно! Скульптор Жизни. Что бы это ни был за чёрт. Что я пытаюсь донести, так это, что если что-то пойдёт…       — Не так? — встряла Вики с яркой улыбкой. Кэрол скрипнула зубами. — У нас Панацея прямо под боком! Насколько не так всё может пойти, чтобы она не справилась? И она может вызвать сюда Ианту с Метидой одним телефонным звонком.       — Прекратите, — рявкнула Кэрол. И сердито уставилась на остальных. Все трое лучились весельем, однако спешно изобразили на лицах бесстрастие. Выждав паузу, по всей видимости удовлетворённая женщина кивнула.       — Ну хорошо. Все закройте рты и дайте секунду подумать, — она снова принялась просматривать документы; остальные переглянулись. — И сделайте кто-нибудь мне кофе.       А десять минут (и один кофе) спустя кивнула и поднялась на ноги.       — Буду через минуту, — адвокатесса прихватила стопку бумаг и направилась из комнаты — только чтобы почти стразу вернуться и прихватить пузырёк с расходником. — Просто во избежание искушения, — пробормотала мать семейства, обведя всех подозрительным взглядом.       Когда же она снова удалилась, направившись в офис, Вики наклонилась вперёд и прошептала:       — У тебя же не один такой, верно?       — Полный карман, — шепнула в ответ Эми, ухмыляясь. Сестра села обратно с удовлетворенным видом; девушки дружно покосились на Марка, который самым очевидным образом демонстративно не слушал. Семья переглянулась и села терпеливо ждать возвращения матери (слышно было, как та говорит по телефону). Немного погодя до них донёсся стрекот старенького факса, который та до сих пор использовала для юридических документов (обычное дело в её сфере). Затем снова донёсся разговор по телефону; Эми постаралась к нему не прислушиваться, просто сидя и допивая остатки кофе.       Наконец Кэрол вернулась, обрушив на стол кипу бумаги большую, чем уносила. Уселась, некоторое время сверлила её глазами, после чего перевела взгляд на мужа, свою темноволосую дочь и расходник в пузырьке — именно в таком порядке. Затем чуть слышно вздохнула, взяла ручку, нашла соответствующую форму и подписала.       — Мне надо будет потолковать с твоими друзьями в больнице — они допустили в документах пару ошибок, которые в перспективе могут привести к проблемам, — заметила она, откладывая ручку обратно. — Отлично. Ты выиграла. Вперёд.       — Спасибо, мам, — улыбнулась Эми; Вики тоже смотрела до крайности довольно и радостно. Их мать просто наблюдала за тем, как дочь-целительница берёт пузырёк с расходником, снимает крышку и вытряхивает его в руку. — Вот, папа, — протянула она его Марку, принявшему дар. — Просто приложи к тыльной стороне руки и нажми.       — Ну хорошо, — произнёс тот, недрогнувшей рукой следуя инструкциям. Спустя мгновение раздался знакомый, чуть ли не жалобный писк. Следившая во все глаза Вики чуть заметно дернулась.       — А так и должно быть? — не выдержала она. Эми кивнула, излучая спокойное удовлетворение; однако внутри она одновременно прыгала от радости и почти окостенела в сомнении. Годы практики не позволили ни тому, ни другому проявиться на её лице.       — Всё в порядке, это нормально. Твоя рука сейчас должна онеметь.       — Так и есть, — отозвался Марк. И с любопытством посмотрел на расходник, наблюдая, как тот просачивается ему под кожу и исчезает. — Это… нервирует.       — Он что-нибудь почувствует? — с долей тревоги уточнила Кэрол.       — Не должен, она же не лечит сломанные кости или что-то такое, — Эми встала и обошла стол, чтобы положить руку поверх отцовской. — А просто устраняет все мелкие проблемы в его мозгу и нейроэндокринной системе, которые вызывали химический дисбаланс. Ладно, похоже, всё хорошо, работает нормально… — целительница на несколько секунд погрузилась в молчание. — И готово. Всё восстановлено, и она разрушается. Что останется, выйдет естественным путём, — она посмотрела в лицо отцу. — Как самочувствие?       — Хорошо, — отозвался он с задумчивым видом, словно бы прозванивая себя изнутри. — А как мы узнаем, что это сработало?       — Мы подождём, — сообщила Эми, возвращаясь на своё место.       — Просто подождём? — возмутилась Вики.       — Больше ничего не сделаем, — кивнула ей целительница. — Всё, что мы можем, это посмотреть, что выйдет со временем. В теории это должно выглядеть, как если бы он получил в точности нужную дозу антидепрессантов, без каких-либо побочных эффектов. Однако активности мозга понадобится время, чтобы успокоиться и вернуться к норме. По меньшей мере дни, возможно пара недель. Хотя улучшения должны стать заметны в течение дня. И я совершенно уверена, хуже не станет.       Сестра выслушала её объяснение, затем посмотрела на отца. И наконец широко улыбнулась:       — Спасибо, сестрён.       — Всегда пожалуйста, Вики, — отозвалась Эми. — И ты тоже, пап. Спасибо, мам, я беспокоилась, что ты отреагируешь… ну, — извиняющеся пожала она плечами, — как ты склонна это делать.       Кэрол посмотрела на дочь, вздохнула и кивнула.       — Знаю, — негромко произнесла она. — Если честно, первой моей реакцией было жёсткое Нет. Однако я остановилась и подумала — это же подразумевает, что у тебя такая поддержка от очень серьёзных людей в больнице; ну и сколько хорошего эти твои странные рептилистые друзья сделали за последние недели, — женщина негромко вздохнула. — Хотя я всё равно нахожу их очень… странными.       Эми с сестрой дружно усмехнулись.       — Даже я признаю, что они странные, — рассмеялась целительница. — Однако очень весёлые и очень милые ребята.       — Хм-м, — Кэрол внимательно посмотрела на неё и покачала головой. — Ну, не важно. Однако в итоге… что меня заставило передумать, так это что эта штука могла бы помочь моему мужу. А вот этого я желаю очень сильно, — она накрыла лежащую на столе руку Марка своей. Тот перевернул ладонь и сжал пальцы супруги, улыбаясь ей. — Спасибо, Эми.       — Я с радостью, мам. Я много недель к этому стремилась и рада, что наконец-то смогла.       Кэрол чуть заметно кивнула, выглядя при этом… умиротворённой? Эми не могла подобрать лучшего слова, и была уверена, что долго это не продлится, однако приятно было видеть мать такой. Она надеялась, что исцелитель приведёт отца в порядок в соответствии с расчётами.       — Девочки, вам лучше собираться в школу, — произнесла женщина спустя минуту. Вики подняла взгляд на часы на стене и слегка побледнела.       — Ой, блин, полдесятого почти!       — Речь, Виктория. И не паникуй, я позвонила в школьную администрацию и объяснила, что из-за небольшого происшествия медицинского характера вы можете опоздать, — спокойно отозвалась Кэрол. — Как бы то ни было, вам пора.       — Спасибо, мам, — Вики вскочила на ноги, взлетела и рванула прочь из комнаты.       — И никаких полётов на кухне, Виктория! — крикнула ей вслед Кэрол.       Эми улыбнулась матери и последовала за сестрой. Всё прошло чертовски проще, чем она опасалась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.