ID работы: 4910782

Сказки Смешливого Рыцаря и Совершенной Принцессы

Гет
Перевод
R
Завершён
1423
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1423 Нравится 166 Отзывы 329 В сборник Скачать

Часть 31. Похищение

Настройки текста
Маринетт привыкла к странностям, которые происходят в её жизни. Честно. Это пришло с тем фактом, что подростком она стала супергероем. Тем не менее, она все еще находилась в состоянии полу-шока, когда её парень выпустил её из своих объятий. На вершине Версаля. Ладно. Один, два, три глубоких вдоха, Маринетт. — Что это, блять, было, Кот? Алья пригласила свою лучшую подругу на вечеринку, организованную её отцом. Что-то по поводу успешного открытия нового филиала на Кот-дʼИвуар. Как выразилась Алья, у них был повод принарядиться покрасивее, и Маринетт не могла с этим не согласиться, тем более, что у нее было новое платье, пошитое только за два дня до этого. Это была веселая ночь, она разговаривала с Альей на балконе, когда решил заскочить бездомный кот (Господи, она опять скаламбурила?). — Вы не возражаете, если я позаимствую вашу подругу на ночь? Он даже не дал Алье возможности ответить, просто сгреб Маринетт под ноги и взмыл над крышами Парижа. — Это было короткое уведомление… — Не было уведомления. — Но это был прекрасный повод для сюрприза. — Я уверена, что это было похищение. — Подчеркнула Маринетт, скрещивая руки. — Ты имеешь в виду КОТнэпинг? — Спросил он с легкой ухмылкой. — Я имею в виду, что ты — идиот. Почему мы здесь, Котенок? Кот поклонился. — Некоторое время назад я обещал тебе, что приглашу тебя на танец в настоящем замке. Она моргнула, вспоминая ту ночь и танец на своем балконе несколько месяцев назад, но… он, должно быть, шутит. — Ты шутишь? — Конечно, нет! Настоящий дворец для моей Принцессы. — Сказал он, а затем двинулся к краю крыши. — Я бы лучше выбрал замок Вилландаре в долине Луары, танец в его саду был бы великолепен, и я считаю, что в нем гораздо больше изящества, чем в этом. Но, учитывая, что мы не можем отойти слишком далеко от Парижа на случай нападения акумы, выбор пал на этот. Кот удлинил свой жезл, спускаясь по нему вдоль стены здания, и Маринетт согнулась над краем крыши, чтобы посмотреть, что он делает. К её удивлению, он отпирал окно. Когда он открыл его, то снова использовал жезл, чтобы добраться до неё и забрать с собой. Несколько мгновений спустя они оказались в Зеркальном Зале. А более удивительным было то, что в зале были зажжены люстры, придавая помещению обворожительный вид. Он, должно быть, действительно шутит. — Котенок, я уверена, что прямо сейчас мы вторглись в национальный памятник. Мы нарушаем закон. — Проговорила она. — О, прошу тебя, мы же супергерои. Мы создаем законы. Никто не мешает нам, когда мы поднимаемся на Эйфелеву башню. — Ответил он, что-то яростно набирая на жезле. — Что ты делаешь? — Спросила Маринетт. — Открываю плейлист, конечно. — Ты сделал для этого целый плейлист? — Ну, мне нравится думать, что я — подготовленный рыцарь. — Сказал он и улыбнулся, когда зазвучали первые ноты вальса. Он поклонился и протянул ей руку. — Окажет ли Принцесса мне честь этим танцем? Маринетт улыбнулась и сделала реверанс. Это было забавно — их маленькая игра в рыцаря и принцессу. — Разумеется, Сэр Котенок. Было много вещей, которые Маринетт представляла себе, но среди них, конечно, не было фантазии, что она будет вальсировать в Зеркальном Зале Версаля со своим напарником. И она не могла удержать улыбки, просившейся на лицо, когда Кот закрутил и поднял её. Мелодия полилась в более медленном темпе, и Маринетт опустила подбородок на плечо Кота. Она никогда не думала, что сможет быть такой довольной и счастливой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.