ID работы: 4913757

Еще не поздно попросить прощение

Слэш
NC-17
Завершён
3096
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
200 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3096 Нравится 331 Отзывы 1164 В сборник Скачать

Возможность 7

Настройки текста

Абсолютной безопасности не бывает. Если уж человек живет, он должен рисковать. И надо, в конце концов, доверять людям. Роберт Хайнлайн «Дверь в лето»

26 июня, гостиница в Сан-Мэр, утро       Я маялся от безделья. От Луи не было никаких вестей, обстановка в городе накалялась, жители готовились к известию о смерти Главного Министра и объявлению войны, уже не надеясь на чудо. Я старался погрузиться в чтение, но смысл прочитанного никак не хотел усваиваться. Прогулки по городу лишь угнетали, поэтому я почти все время просидел в четырех стенах таверны, изредка спускаясь на первый этаж, чтобы поесть. Хозяин по непонятной причине рассказывал мне все подряд, когда я садился за стойку и заказывал еду. Видимо, паника, охватившая его, сделала из человека, всегда слушавшего рассказы посетителей, сплетника, которому необходимо было с кем-то поделиться тревогами. Мне было не очень приятно выслушивать его граничащие с безумием предположения, но он был моим единственным источником информации.       Все, включая меня, с ужасом отсчитывали дни, отведенные Министру. Сегодня был четвертый день, поэтому вечером или завтра утром все ожидали глашатая на главной площади, который с прискорбием сообщит о его кончине.       Я как раз сидел за завтраком, выслушивая очередные бредни хозяина, когда в гостиную вошли три мужчины в кожаных доспехах и с мечами, заставив всех присутствующих напрячься. Они молча подошли к хозяину, от которого я поспешно отстранился, чтоб не навлечь неприятности на свою голову. - Мы ищем одного вашего постояльца. Его зовут Мануэль де Медина, - обратился к бледному хозяину один из стражников.       Он скосил на меня перепуганные глаза и тут побледнел уже я. Трое незваных гостей проследили за его взглядом, и повернулись ко мне. - Вы Мануэль де Медина? - Я, - тяжело сглотнув, выдохнул я. - Нас прислал ваш отец, - вытаскивая из дорожной сумки письмо, более дружелюбным тоном продолжил мужчина. – Это вам от него.       Я принял сложенный вдвое лист бумаги, где в спешке было накарябано несколько предложений, и с трудом разобрал их. «Ситуация усложняется, мне нужно больше времени. Необходима твоя помощь. Приходи».       Я в недоумении снова перечитал письмо, которое скорее даже походило на записку. Можно было бы усомниться в том, что она от Луи, но его замысловатую роспись я уже успел запомнить. - Мы проведем вас к вашему отцу, - заметив, что я закончил изучать письмо, сказал тот же стражник. – И вещи ваши возьмем. - А… Ладно.       Я в сопровождении троих мужчин вернулся в комнату, где вещи и так лежали собранными, поскольку я ничего не разбирал, только одна из книг лежала на кровати, и мы все вместе покинули таверну. Судя по всему, стражникам велели обходиться со мной вежливо, потому что никто из них не пытался вести меня, держать за локоть, или держаться, как великий начальник. Более того, идущий справа от меня стражник то и дело бросал в мою сторону заинтересованные взгляды, напомнив мне недавний разговор с наставником. Поежившись, я пожалел, что сейчас лето, и слишком жарко, чтобы носить плащ с капюшоном, который Луи подарил мне в день, когда я официально стал членом его семьи. Сам же Луи, несмотря на высокую температуру, все время ходил в своем плаще, который уже пора было бы заменить.       Всю дорогу меня терзали вопросы. Учитель же прекрасно знает, что я не желаю встречаться с Министром. Неужели тот факт, что он позвал меня во дворец, значит, что Министр мертв?       При мысли об этом у меня заныло в груди, а все тело забила мелкая дрожь. - Не бойся, - усмехнулся стражник, чьи взгляды меня смутили, - тебе ничего не грозит. - Я не боюсь, - нахмурился я, глядя ему прямо в лицо.       Стражник лишь ухмыльнулся и в мою сторону уже не смотрел. Вскоре мы добрались до дворца, около которого я на несколько мгновения застыл, пораженный его размерами, но быстро взял себя в руки, потому что все тот же стражник продолжал глядеть на меня, нахально усмехаясь. - Мануэль де Медина?       Я обернулся на голос. К нашей группе подошел симпатичный молодой мужчина в аккуратной одежде, напоминавшей армейскую форму, но в то же время, ею не являвшейся. Уверен, встреться мы при других обстоятельствах, я бы посчитал его неотразимым, но сейчас его красота слегка увяла. Наверняка из-за бессонных ночей и стресса. - Я граф Фернан де Фаро, ваш отец поручил мне доставить вас к нему.       Он выглядел уставшим, но движения сохранили стремительность, потому что он за секунду перехватил мою сумку и, положив руку мне на плечо, решительно повел в сторону небольшого обособленного здания. Внутрь свет почти не проникал, зато горело множество свечей. - Луи? – позвал я учителя, который был погружен в работу.       Обернувшись на мой голос, он напряженно улыбнулся. - Я боялся, ты не придешь. - Ты же просил. - Верно. Надо спешить, нужен твой талант. - Мой… талант?       Наставник выскочил из здания, не останавливаясь, потащил меня к дворцу. Навстречу нам стремительно приближался еще один мужчина, старше графа, но значительно младше Луи. Думаю, он был примерно того возраста, в котором был я, когда умер в прошлой жизни. Другими словами, почти зрелым.       Когда он приблизился, в голове у меня всколыхнулись воспоминания, и я встревожено посторонился, чтобы меня не было видно за широкой фигурой Луи. - Господин Михель, Мануэль не сможет сосредоточиться, если в комнате будут посторонние. Я введу его в курс дела и оставлю наедине с Министром.       Я мгновенно окаменел. И от сказанных учителем слов, и от цепкого взгляда незнакомца. Хотя он не был совсем уж незнакомцем. Память предыдущего владельца тела отчетливо подсказывала, что этот человек раньше встречался с погибшим мальчиком. - Ты же, - глаза Михеля округлились от удивления, - Эрей д'Асант?       Мысли панически забились в голове, ища пути отступления. - Меня зовут Мануэль де Медина, - заставил я себя выдавить, глядя в землю. – Луи, пожалуйста… - У нас мало времени, - напомнил наставник. – Проследите, чтобы Мануэлю никто и ничто не помешало.       Не отпуская мою руку, Луи повел меня вперед. Граф и человек из прошлого остались позади, решив не следовать за нами. - Луи… - Я не знал, что вы знакомы. Точнее, не подумал… Но у нас все равно нет выбора. Если ты не поможешь, Министр сегодня умрет. Он очень плох, Мануэль. - Но что могу я? Если уж ты не можешь помочь… - Я могу! Я почти закончил противоядие, но мне нужно еще хотя бы два дня. Выиграй их мне. - Но как?! - Слушая меня, Мануэль, - Луи перешел на шепот, чтобы стражники и слуги, мимо которых мы проносились, не услышали даже обрывка разговора, - ты – его Пара. Магия ваших отношений не игрушка. Сейчас из всех людей только ты можешь его спасти. И ди Альвито несказанно повезло, что ты здесь оказался. - Луи, я в этом ничего не понимаю, - я уже готов был удариться в панику. – Ни в магии, ни в отношениях между Парами. Я и целительством-то занимаюсь всего пару месяцев! - Я не знаю, на что способна магия Пары. Единственное, что мне известно, это то, что ты можешь взять себе часть его боли. - Хочешь, чтобы я разделил с ним боль, которую причиняет яд? - Иного выхода нет. Мне самому не хочется подвергать тебя такому риску, я ведь даже не знаю, сколько ты сможешь поддерживать в нем жизнь таким образом, но… Два дня! Нет, хотя бы один!       Глядя на решительное лицо Луи, я понял, что мое мнение сейчас мало что значит. А может наставник не спрашивал, потому что понимал, что я буду отнекиваться, но в итоге все равно соглашусь, мы только время потеряем. - Я попытаюсь, - вздохнул я, сжимая руку учителя в ответ. - Ты очень добрый мальчик, - усмехнулся он.       Мы резко затормозили у охраняемых покоев. Стража молча пропустила нас. Мне стоило больших трудов заставить себя переступить порог этой комнаты, потому что что-то внутри меня трепетало и ныло. Ощущения, накрывшие меня губительной волной при первой встрече, теперь подбирались не спеша, расчетливо. На подкашивающихся ногах я двинулся вслед за Луи к огромных размеров кровати, на которой покоился человек. Он был так изможден, так тяжело и часто дышал, обильно потел, кашлял и хрипел, что какие-либо сомнения у меня моментально исчезли. Я чувствовал непреодолимое влечение к нему. Желание спасти его захлестывало с головой. Не удержавшись, я судорожно схватился за его руку, надеясь и боясь одновременно, что он откроет глаза. - Ничего не происходит, - всхлипывая, сказал я спустя несколько минут. - Успокойся. Вспомни, как ты переливал свою магию в травы и как выкачивал ее из них, - Луи положил тяжелую ладонь мне на плечо. – Лучше ляг рядом с ним, ведь тебе тоже будет плохо, когда боль начнет перетекать в тебя. А я пойду работать дальше над противоядием. Ключ от комнаты будет у меня, никто не войдет. Я буду раз в несколько часов приходить к вам, чтобы проверить. Ничего не бойся и ни в чем не сомневайся, у тебя все получится. Ваша магия направит тебя.       Он незаметно покинул комнату, я услышал только, как провернулся ключ в замке. Только теперь я дал себе волю, и разрыдался, продолжая сжимать безвольную ладонь. Чуть успокоившись, я с трудом забрался на кровать и умостился рядом, но вскоре прильнул к больному всем телом, будто меня притянули магнитом. Я продолжал всхлипывать, не в силах контролировать свои чувства. Былая любовь, которую я питал к Андрею, зашевелилась где-то внутри. - Мы не знакомы, - давясь слезами, зашептал я. – Не знакомы, но ты мне очень нравишься. Не знаю, почему.       Никакой реакции не последовало. Я поднес его руку к губам, чтобы поцеловать, а потом уткнулся носом в горячую шею, содрогавшуюся от спазмов. Прошло еще немало времени, прежде чем я совладал с чувствами, и вспомнил совет Луи. Я припомнил все уроки, весь свой опыт работы с травами. Немного подумав, я запустил руки в русые с рыжиной волосы Министра, как запускал их в ворох трав, и, сосредоточившись, начал посылать волны своей магии. Она передавалась с трудом, будто натыкаясь на какую-то преграду. Наконец, мне удалось пробить небольшую брешь, из которой, словно зловонная грязь, просочилась магия яда. Пришлось напрячь все силы, чтобы поток моей магии не прекратился, когда я начал одновременно втягивать в себя яд. В глазах сразу помутнело, и я их закрыл, постаравшись забыть о человеке, занимавшем все мои мысли. Оказалось, что это не так уж сложно, когда в твое тело медленно проникает смертоносная отрава. Я держал ее под контролем, продолжая направлять свою магию, которую сейчас видел как никогда отчетливо, в кровь Андрэ. - Я ведь могу обращаться к тебе по имени? – не открывая глаза, одними губами произнес я.

***

26 июня, Королевский дворец в Трафинии, вечер - Отоприте дверь, - Михель с раздражением опустил на стол два кулака. – Или я ее выломаю. - И тем самым подпишите смертный приговор Министру, - спокойно отозвался Луи.       Михель заскрежетал зубами. Он страдал от бессилия уже третий день, отчего его хладнокровие убывало ежеминутно. - Когда вы навещали их? – негромко спросил Фернан, стоявший в углу лаборатории. - Три часа назад. Оба были живы. - Значит, Мануэль справляется? - Да, граф, он справляется. Но надолго его не хватит, поэтому не отвлекайте меня и дайте закончить работу. - Прошло четыре дня, как отравили Министра, - не унимался юноша. – Все в замке на взводе. И не только, весь народ. Но народ сидит по домам, а жители замка потеряли сон и бьются в панике, как скотина в загоне на убой. - Тогда я советую им то же, что и вам – успокоиться. Противоядие почти готово. - Спасибо вам, - опускаясь на стул, выдохнул Михель. – Если Андрэ продержится… - Продержится, - отмахнулся от него целитель. – И помолчите уже, а лучше – ступайте-ка прогуляйтесь. - Мне везде неспокойно, - фыркнул Михель. - Как и мне, - поддержал граф. - Здесь хотя бы вы уверяете нас, что все будет хорошо. А в замке такая напряженная атмосфера, что чиркни спичкой и все взлетит на воздух.       На несколько минут повисла долгожданная тишина. - Луи, - снова заговорил Михель, вызывав недовольное сопение мужчины, - этот мальчик… Его же на самом деле зовут иначе. - Раньше у него было другое имя, но я его не знаю. И мне не интересно. Он оставил позади прежнюю жизнь. Теперь он Мануэль де Медина. - Раньше его звали Эрей д'Асант, - упрямо продолжал Михель. – Он из семьи аристократов, младший сын графа д'Асанта. - Я, кажется, сказал, что мне неинтересно. - Но его изгнали из семьи после позора, который он на себя навлек. - Господин Тайный Советник, - отрываясь от пробирок, проревел Луи, - я неясно выразился? - Мне просто интересно, как вы повстречались. - Это сейчас не имеет никакого значения. Вы хотите, чтобы Министр выжил или нет?       Михель послушно опустил голову. - Я пойду проверю, все ли в порядке, - откашлялся Фернан, почувствовавший себя третьим лишним. - Напомните там всем, чтоб не приближались к покоям Министра, - бросил ему вслед Луи.       Граф устало плелся ко дворцу. Он не спал эти четыре дня, почти не ел, и чувствовал себя крайне обессилено. Но он обещал себе, что не будет отдыхать, пока есть возможность спасти Министра. Только утром он был у Короля. Накануне у него случился сердечный приступ из-за переживаний, и сейчас с ним сидела дочь посла, Изабелла, но здоровье правителя было серьезно подорвано. Если Министр умрет, чем обречет Риверсан и Трафинию на войну, их страну некому будет вести.       Поднявшись на второй этаж, он услышал долетавший со стороны покоев Министра, шум. - Я всего лишь хочу убедиться, что Министр еще жив, чтобы доложить Королю. Он очень нервничает, а для него это сейчас смертельно. - Мы понимаем, господин ди Бутера, но в комнату велено никого не пускать, кроме целителя. - Я здесь по воле Короля! Если вы… - Что случилось, Федерико? - Ох, граф, слава богу! Эти стражники не желают меня пропускать! Король так переживает о здоровье Министра, что я решил проведать больного, чтобы принести нашему правителю благие вести. Возможно, хоть это как-то облегчит его состояние. - Это я приказал никого не пускать. И Король согласился с этим требованием ради спасения жизни Министра. Возвращайся к нему и доложи, что господин Андрэ еще жив, а противоядие почти готово. - Но… - Вам ясно, господин секретарь?       Нахохлившись, желчный мужчинка развернулся на каблуках и поспешил удалиться. - Если будут еще недовольные, - обратился Фернан к стражникам, - отправляйте ко мне. - Слушаемся!       Граф, не зная, чем себя занять, отправился шататься по дворцу. Спустя полчаса он снова оказался у главных ворот. Не придумав ничего лучше, он решил вернуться к целителю. - Федерико ди Бутера покинул дворец? – мимоходом поинтересовался он у стражников. - Так точно, граф. Минут десять назад. - Десять минут назад? – опешил юноша. – Я велел ему убираться восвояси полчаса назад! - Господин Секретарь отбыл не больше десяти минут назад, - повторил стражник.       Фернан, крайне раздраженный, поплелся в сторону лаборатории.

***

4 июля, Королевский дворец в Трафинии, день       Сначала, сквозь оплетавшую меня боль, я почувствовал, как меня отрывают от чего-то родного. Словно младенца от груди матери. Я упрямо хватался, но блаженное тепло выскальзывало. Отступало вместе с болью. На миг сознание прояснялось, и я с трудом приоткрыл веки. Почему-то человек, лежавших на кровати рядом со мной в течение последних нескольких дней, стал отдаляться. Опускаться.       Вернее, это я поднимался, хотя не двигал ни одним мускулом. Силуэты и лица были размытыми, сил поддерживать в себе сознание почти не осталось, но я видел, как над Андрэ склонился какой-то человек, в то время как меня уносил кто-то другой. Мне хотелось крикнуть им, чтобы они оставили нас, позволив умереть вместе, ведь конец уже был так близок, но сознание покинуло меня еще до того, как неизвестный унес меня из комнаты.       Когда я очнулся в следующий раз, то чувствовал себя значительно лучше, хотя тело ломило от боли, а по венам струилась усталость. Не поворачивая головы, я скосил глаза и увидел сидящего рядом Луи. - Ты молодец, - улыбаясь, он прикоснулся шершавой ладонью к моей щеке. – Я в тебе не сомневался. - А…       Говорить оказалось крайне тяжело, но наставник понял, что я хотел сказать. - Он жив, но придет в себя позже, потому что ему досталось сильнее. Новостей вообще очень много, поэтому готовься слушать, если не сильно устал. - Как давно я сплю? – прохрипел я, улыбаясь мужчине, заразившему меня хорошим настроением. - Неделю. - Ого… - Да, немало. Но ты и работу проделал грандиозную, так что можешь валяться в этой роскошной постельке хоть месяц. Нравится ведь?       Я покрутил головой, оценивая масштабы своего ложа и пугающе громоздкого балдахина над головой. - Уж получше соломы, на которой я спал у тебя дома. - Экий ты дерзкий стал! К хорошему быстро привыкают, правда? - Неважно. Слушай, Луи… - Мы поступим, как ты захочешь. Если решишь уехать, не дожидаясь пробуждения Министра, мы так и сделаем. Если отважишься на встречу с ним – останемся. Я не стану тебя принуждать. - Я не знаю, как быть. Мне одновременно и хочется быть с ним, и… Так страшно. - Чего ты боишься, глупый? – Луи снова улыбнулся своей нежной улыбкой, которая не раз становилась моим спасением. - Я боюсь, что меня снова предадут, - всхлипнул я, чувствуя, что слезы снова подступают. – Из-за любви я уже умирал… Дважды. Я не переживу третьего раза, это будет конец. - Тише, успокойся. Никто не заставляет тебя выходить за него замуж вот прям сегодня. Просто встреться с ним, для собственного спокойствия. Выясните все раз и навсегда. Ты же не можешь всю жизнь от него прятаться. - Могу, - упрямо шмыгнул я носом. - Можешь, - рассмеялся учитель, - но зачем? - А какие еще новости, Луи? - Оу, Король Трафинии предложил мне стать Королевским целителем. Должен сказать, старика, который сейчас занимает эту должность, новость не особо порадовала. - Ты согласишься? - Еще чего! Я свободный лекарь, куда хочу – туда иду. Захотел и послал самого Короля!       Я захихикал, что моментально отозвалось болью в груди. - Но это еще не самые потрясающие новости. - Что ж более потрясающее, чем это?       Нам помешал продолжить разговор стук в дверь. В комнату вошли двое, которых я видел по прибытии в замок. Граф и человек из прошлого. - Как вы себя чувствуете? – поинтересовался Фернан, улыбаясь. – Что-нибудь хотите? - Все хорошо, спасибо, - улыбнулся я в ответ. - У вас действительно уникальный талант, господин Мануэль! Не зря вас приняли в семью де Медина. - Он просто по ошибке родился в другой, - недовольно проворчал Луи. – Так что там с секретарем? - О, Король сегодня днем вынесет приговор. - Секретарь? – я непонимающе взглянул на учителя. - Да, секретарь. Который отравил кучу народа и одного Министра. - Но он ошибся, отравив Андрэ, - подал голос человек из прошлого. – Он сменил стиль, допустил этим ошибку, что помогло нам его вычислить. - Не без моей подсказки, - хмыкнул Луи. - Я не понимаю… - Раньше он травил через воду и еду, но такой способ уже не прошел бы с Министром, - пояснил граф. – Поэтому ему пришлось переделать свой яд. - Он использовал контактный яд, - поддержал его Михель. - Когда он приходил во дворец, его действия показались мне подозрительными, и я велел задержать его для допроса. К счастью, он не успел далеко отъехать и спрятать улики. При нем было обнаружено одно из писем господина Михеля. - Подонок! Использовать мое письмо… - Бумага, из которой был сделан конверт, была ядовита. Любой, кто к ней прикоснется, будет отравлен. Сам яд выветривается из бумаги, но спустя десять дней, поэтому он не хотел рисковать и решил забрать письмо с собой. При задержании один из стражников прикоснулся к письму, после чего у него стали проявляться симптомы отравления. К счастью, господин Луи закончил с противоядием раньше, чем тот скончался. - Зачем он это делал? - Его дед участвовал в последней войне между нашими королевствами и воспитал во внуке ненависть к Риверсану, граничащую с безумием. Он несколько месяцев испытывал яд на крестьянах, выжидая шанса. Приезд вашего посла стал им. Он желал во что бы то ни стало развязать новую войну. - Безумие какое-то… - Он специально использовал травы из обоих королевств, чтобы всем стало ясно, какие именно страны задействованы в отравлениях. - В общем, - прервал его Луи, - его поймали, и он сидит в темнице, ожидая решения Короля. - Хорошо. - Как скоро очнется Андрэ? – Михель обошел кровать, останавливаясь рядом с Луи.       Хоть вопрос был адресован учителю, он продолжал смотреть на меня, словно изучая. От его взгляда мне захотелось свернуться в клубок и спрятаться под одеялом. - Думаю, дня три еще придется подождать. Мануэль ослабил его боль, взяв часть на себя, но это было меньше половины. Но Министр силен, он самостоятельно продержался четыре дня, так что поправится в кратчайшие сроки.       Луи поднялся во весь свой немалый рост, заставив других мужчин невольно отпрянуть. - Думаю, мне стоит его проведать, тогда прогноз будет точнее. Можете пройти со мной.       Наставник и граф вышли в коридор, а человек из прошлого все стоял около меня. - Я вас догоню, - бросил он им. – Хочу переговорить с молодым героем. - Думаю, не стоит вам напоминать, - с угрозой в голосе сказал Луи, - что ему нужен покой. Если я узнаю, что вы заставляете его нервничать… - Ни в коем случае, - усмехнулся Михель, но мне от этого легче не стало.       Дверь захлопнулась, и мы остались одни. Судорожно сглотнув, я натянул одеяло по самый подбородок. - Мы не были знакомы лично, - Михель опустился в освободившееся кресло, - но я знал вас ранее, Эрей д'Асант. - Это не мое имя. - Да, теперь вас зовут Мануэль де Медина. Могу я обращаться к вам по имени? - Как хотите. - Скажи, Мануэль, почему ты пошел на такой риск ради Андрэ? Мы оба знаем, что у вас с ним… отношения не заладились еще до знакомства. Он и в лицо тебя никогда не видел. Тем не менее, тебе пришлось откинуть привычную жизнь из-за его отказа. - Я не хочу об этом говорить. - Понимаю. И все же, что сподвигло тебя спасти человека, которого ты должен ненавидеть? - Мы уже на «ты»?       Михель улыбнулся, и в этот раз его улыбка не была похожа на оскал. Я даже улыбнулся в ответ. - Я… не испытываю ненависти к господину Министру, - несмело начал я. – Я могу понять его решение, хоть мне и было очень… непросто. Это все даже привело к моей смерти. - Смерти?       Я почувствовал, как напрягся Михель. Скрывать правду и дальше было бы бесполезно. - Знаете, поначалу я, наверное, испытывал только боль и позор, - Я старался вспомнить чувства, которые терзали мальчика, которого изгнали из семьи. – Еще я потерялся в жизни. Забрел в лес, где в результате несчастного случая мое тело раздробило сильное заклинание. Луи собрал меня буквально по косточке. Дал мне смысл жить. Я стал другим человеком, понимаете? - Могу себе представить. Я рад, что ты нашел в себе силы жить дальше. - Дело не только в этом. Я стал… другим. Я понял это очень четко, когда увидел Министра впервые. На площади города Прибрежное. - Ты был там? – я заметил в его глазах понимание. - Да, но вынужден был сбежать из-за… В общем, я растерялся еще больше, а потом узнал, что господин Министр отказал дочке посла. И я решил написать письмо.       Михель сидел подобно изваянию и смотрел куда-то мимо меня. Я почти что слышал, как в голове у него складываются все кусочки мозаики. - Но я не могу быть с ним, - шепотом закончил я.       Только тогда мужчина посмотрел на меня. - Луи знал, поэтому он позвал меня. Я просто не могу позволить ему умереть. Понимаете? - Думаю, да, - серьезно ответил Михель. – Я благодарен тебе. - Не стоит, я сам не знаю, что мною двигало. Это сложно контролировать, поэтому так пугает. - Ты не планируешь с ним увидеться? В любом случае, он не прекратит твои поиски, а я не смогу ему врать. Он будет знать о тебе, поэтому тебе негде будет спрятаться, Андрэ умеет быть очень настойчивым. - Мне страшно, - признался я. – Не знаю, как поведу себя при встрече с ним.       Лицо Михеля смягчилось, и он с теплотой взглянул на меня. - Не избегай его. Это лишь причинит боль вам обоим. Подумай над моими словами, пока будешь отдыхать. У тебя есть время до пробуждения Андрэ.       Он наклонился, чтобы перехватить мою руку, в которой я сжимал одеяло, и невесомо коснулся ее губами. После чего поклонился и вышел из комнаты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.