ID работы: 4913757

Еще не поздно попросить прощение

Слэш
NC-17
Завершён
3090
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
200 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3090 Нравится 331 Отзывы 1164 В сборник Скачать

Возможность 8

Настройки текста

– Джуниор говорит, что счастье – это выдумки, – сказала миссис Уитшенк. – Говорит, надо решить, что ты счастлив, и все. Энн Тайлер «Катушка синих ниток»

8 июля, Королевский дворец в Трафинии       Михель за все время, проведенное в покоях Андрэ, успел изучить каждый сантиметр здесь, но продолжал безвылазно сидеть у постели в ожидании пробуждения друга. Он настолько привык к тому, что тишину нарушает только стук в дверь, что не сразу сообразил, что донесшийся до него звук – это тихий хрип. - Михель?       Мужчина моментально опустился на колени, не веря своим глазам. - Ничего не говори, я позову целителя.       Если Андрэ и хотел возразить, то не успел. Его друг выскочил за дверь, чтобы отправить слугу за врачом. - Я распорядился, чтобы привели целителя, который тебя спас. Остальных шарлатанов я к тебе не подпущу, - возвращаясь, улыбнулся Михель. – Как ты себя чувствуешь? - Почему я жив?       Андрэ с трудом приподнялся на локтях, игнорируя просьбы друга не шевелиться. Перед глазами еще все плыло, и было трудно сфокусироваться, но чувства, что он умирает, не было. Значит, он идет на поправку. - Ты сказал, меня спас какой-то целитель? - Да. Слушай, ты чуть не умер, приляг. Давай, я тебе подушки повыше положу, вот так. А делами займешься позже.       Дверь комнаты отворилась, и слуга впустил здорового мужика в черном дорожном плаще со шляпой в руках. Незнакомец подошел ближе и спросил позволения осмотреть Андрэ. - Вы целитель? Если так, то делайте, что считаете нужным. - Раз Вы настаиваете…       Он крепкой рукой придержал Министра за плечо, а второй вернул подушки в прежнее положение. - Я запрещаю Вам лишний раз даже моргать, господин Министр, - строго сказал он. – Вы только-только пришли в себя, поэтому единственное, о чем Вам полагается сейчас беспокоиться, это собственное здоровье. Мне и моему ученику стоило больших трудов Вас спасти, так что ведите себя покладистей.       Андрэ в удивлении расширил глаза, но спорить не стал. - Министр, это Луи де Медина, - откашлялся Михель, с толикой неодобрения глядя на целителя. - Так вы выживший из знаменитой семьи де Медина? – с интересом спросил Андрэ. – Я предполагал, что вы поможете в деле с отравителем, поэтому приказал вас найти, но кто бы мог подумать, что все так обернется. Я благодарен вам, и моя благодарность не ограничится одними лишь словами. - Я прекрасно осведомлен о Вашей щедрости, господин, - уже дружелюбнее заговорил Луи, - но сейчас мы это обсуждать не будем. Позвольте мне осмотреть Вас.       Андрэ согласно кивнул и стерпел все процедуры, которым его подверг целитель. Одобрительно хмыкнув, мужчина помог ему лечь поудобнее. - Я пропишу вам некоторые травы, которые стоит добавлять в еду, чтобы Вы быстрее восстанавливались, а в основном все замечательно. При полном покое Вы очень скоро встанете на ноги. И Министр… - Да? - Отравитель пойман и наказан, поэтому на время забудьте, что у Вас есть обязанности, и просто отдыхайте. Ваша миссия окончена, поэтому теперь это можно назвать каникулами. Я останусь во дворце, покуда Вы будете нуждаться в моих услугах, но запомните, что я строг, когда дело касается работы. А забота о Вас и есть моя работа. - Да, я уже понял, - усмехнулся Андрэ. - Тогда я вас оставлю, отдыхайте. - Постойте, - вспомнил министр, - вы упомянули своего ученика. Я бы хотел поблагодарить и его, какой бы не была его роль в моем спасении. - Уверяю Вас, его роль была ключевой, - улыбнулся целитель. – Если бы не он, вы бы не выжили при всех моих стараниях. Прошу меня извинить. - Интересный экземпляр, - прокомментировал Андрэ. – Либо он принижает свои способности, либо хочет чего-то для своего ученика. - Боюсь, тут ты ошибаешься, - отводя взгляд, заметил Михель. – Его ученик действительно очень помог. Два дня он провел рядом с тобой, забирая на себя часть смертельной магии, которая тебя отравляла. - Неужели? – опешил Министр. – В таком случае, он сильно ради меня рисковал, я однозначно должен его повидать.       Михель продолжал глядеть в сторону, ничего не ответвечая, поэтому Андрэ насторожился. - Я должен знать еще что-то? - Не сейчас. Окрепнешь, тогда мы вернемся к вопросу об этом ученике. Ты же голоден? Думаю, стоило обсудить с Луи, что тебе лучше подать. - Михель, я не люблю недомолвок, говори сейчас. - Нет, - устало покачал головой его друг. – Это придется отложить, ты не в том положении. То, что нам предстоит обсудить, потребует от тебя гораздо больше моральных и физических сил, чем те, которыми ты сейчас располагаешь.       Андрэ недовольно сдвинул брови, но решил не спорить. Он действительно чувствовал себя не лучшим образом.

***

14 июля, Королевский дворец в Трафинии, день       Через несколько дней после моего пробуждения, Луи позволил мне покидать кровать. Первым же делом меня представили Королю Трафинии, который показался мне простодушным стариком, на котором лежит тяжелое бремя. Бремя, которое ему некому передать. Мы разговаривали недолго, но было ощущение, словно он считал меня своим внуком. Рядом с ним неотлучно находилась очень красивая девушка, которая оказалась дочерью посла. Изабелла де Фуа, которая должна была стать невестой Министра, была действительно прекрасна. Длинные черные волосы всегда были собраны и заколоты множеством мелких заколок, создавая на ее голове цветущий сад. Платья из дорогих тканей, которые она меняла ежедневно, выполненные на заказ украшения с драгоценными камнями, и вышколенные манеры. И все же, вопреки моим предположениям, у нее была добрая улыбка и отзывчивое сердце. Она заботилась о Короле, которого знала с детства, понимала, как ему тяжело и всячески старалась оградить от лишних хлопот. Более того, она была умна. Это проявлялось в мелочах и в том, как умело она пользовалась своими женскими чарами. Во всех смыслах идеальная женщина. Глядя на нее, я не мог понять, как Министр отважился отвергнуть ее. Тем более, ради меня.       Луи был постоянно занят, потому что целители, которые еще не поспешили разъехаться по домам, под его началом детально изучили яд и противоядие. Он ознакомил всех них со списком используемых трав. В итоге, его стали величать Великим Мастером. Луи это льстило, хотя он продолжал отказываться от места Королевского целителя, и втихаря рассказывал мне о планах. Мы намеренно избегали самого болезненного вопроса, потому что учитель считал, что я должен сделать первый шаг. Но я упрямо игнорировал проблему, пока однажды утром не доложили, что Министр пришел в себя. Волнения в замке возобновились, а я снова вернулся в добровольное заключение в своей комнате. Я уже понял, что нам придется встретиться, как бы мне не хотелось сбежать, но предстоящая встреча внушала мне такой ужас, что ноги невольно подкашивались.       Еще несколько дней, пока Министру не позволено было что-либо делать, кроме как отдыхать, я просидел у себя, зарывшись в книги, как примерный ученик. Но на седьмой день мои нервы сдали, и я тихонько выскользнул в коридор. Мысль о том, что моя Пара находится в противоположном крыле дворца, сыграла со мной злую шутку. Сам я мечтал избежать нашей встречи, но волнение и счастье, которое я испытывал, находясь подле него, гнали меня к нему. Я не смог удержаться, и решил просто пройти мимо его покоев, возможно, встречу Михеля де Шатильон Сен-Поля, который ни на шаг не отходил от Андрэ, и спрошу о его самочувствии.       Еще когда я только завернул в коридор, где находилась желанная комната, я ощутил, как ускорилось сердцебиение. С каждой нашей встречей, эмоции становилось легче контролировать, но ощущение близости Пары все еще отчетливо чувствовалось. Мне стало трудно дышать, будто вернулась отрава, которую я вытягивал из Андрэ при прошлой нашей встрече, и пришлось остановиться, так и не дойдя до охраняемой двери. Один из стражников направился ко мне. - Что-то случилось?       Его голос, в котором сквозила насмешка, показался мне знакомым. Подняв глаза, я узнал в приблизившемся человеке стражника, который вел меня во дворец несколько дней назад. - Я, кажется, не представился тогда. Оберто Генуи, служу под началом графа Фернана де Фаро. - Мое имя вы знаете, - я глубоко вдохнул и выдохнул, совершенно не настроенный на дружеский разговор с человеком, который по какой-то причине был мне неприятен. - Если ты себя плохо чувствуешь, я отведу тебя в комнату. Она вроде в другой стороне находится? - Все в порядке, я сам дойду. - Уверен? Ты еле на ногах держишься.       Краем глаза я заметил, как он протянул руку, чтоб приобнять меня за талию, и поспешно оттолкнул ее. - Мануэль, что ты тут делаешь?       Рядом с нами остановился Михель. Кивком головы приказав стражнику вернуться на свой пост, он дождался, когда нас нельзя будет услышать. - Что ты творишь? – шепотом спросил мужчина, беря меня под локоть и уводя подальше от комнаты. – Андрэ же тебя почувствовал. Мне стоило больших трудов заставить его не вставать. - Он понял, да? - Разумеется. И в большом смятении, потому что я еще ничего не говорил ему о тебе.       Мы отдалялись от комнаты, и мне должно было становится лучше, но гул в груди продолжал нарастать, и почти оглушил меня. - Мануэль? - Он вас не послушал…       Михель перехватил мой встревоженный взгляд, и, толкнув вперед, бросился обратно. Он успел завернуть за угол, а я сделать пару шагов, как послышался спор. - Возвращайся в комнату. - Михель, отойди. Если не отойдешь, то клянусь… - Он здесь, ты прав, но еще не время… - В сторону!       От громкого приказа даже я невольно вздрогнул. Позади послышались сбивчивые шаги, словно кто-то спешил, но делал это из последних сил. Мне не было нужды оборачиваться, переполнявшие меня чувства предельно ясно подсказывали мне, что между нами всего пара шагов. - Посмотри на меня.       Голос прозвучал так ласково и с такой мольбой, что на глаза навернулись слезы. Судорожно хватая воздух, я заставил себя медленно развернуться, но продолжал смотреть в пол. Он стоял передо мной босиком, судя по всему, в простых ночных штанах. Правильно, он же до сих пор лежал в постели. - Я хочу видеть твои глаза, - настойчивее продолжал голос.       Меня всего затрясло, и я упрямо зажмурился, понимая, что мне не хватает смелости посмотреть на него. - Андрэ, пожалуйста, - рядом заговорил Михель. – Ты не знаешь всей ситуации, вернись в комнату, я тебе расскажу все… - Я хочу услышать это от него.       Казалось, с каждой брошенной фразой, голос Министра креп. Как и полагается наследнику престола, он не терпел возражений. Я с новой силой осознал, насколько плохо обстоят дела.       «Он наверняка властный и бескомпромиссный, - печально подумал я. – Андрей тоже был таким. Он становился нежным только тогда, когда сам этого хотел. Если я отступлю, то все повторится. Меня ждет та же участь, что и всегда».       Чувствуя, как воля подавляет чувства, которые вызывал во мне этот человек, я крепко сжал кулаки, и принял решение. Я неслышно опустился на одно колено, прикрывая глаза. - Простите, что не представился должным образом сразу, - ровным тоном заговорил я. – Я Мануэль де Медина, сын целителя, изготовившего противоядие. Возможность помочь Вам была для меня огромной честью. Могу я спросить, как Вы себя чувствуете?       Ответа не последовало, оба мужчины молчали. Я же мысленно поздравил себя с успехом: в итоге, я смог обуздать свои чувства. - Мне уже лучше, Мануэль, - Теперь в его голосе сквозила усталость. – Ты можешь подняться.       Я послушно выпрямился и даже поднял взгляд, но не слишком высоко, чтобы наши взгляды не пересекались. Я глядел на его ключицы, прикрытые отросшими русыми прядями, стекавшими с плеч, и на вырез рубашки, отмечая, что Министр тоже дышит с некоторым трудом. Интересно, он чувствует то же, что и я? - Мануэль, мы уже встречались раньше. Более того, ты написал мне письмо. - Вы правы. Должно быть, Вы так же помните, что я сообщал Вам в письме. - Да, я помню. Но мне совершенно неважно, что ты там написал. Я хотел увидеться с тобой и узнать подробности. В том числе, ответы на свои вопросы. - Я буду к Вашим услугам, как только Вам станет лучше. Прошу меня простить, но Вы еще не до конца поправились. Луи говорит, что понадобится еще хотя бы неделя. - Нет, - жестко возразил Андрэ, - я хочу поговорить сейчас. Если тебя так беспокоит мое состояние, то разговор состоится в моей комнате. В любом случае, здесь не место. Следуй за мной.       Он развернулся, и медленно побрел обратно в комнату. Михель положил руку мне на плечо, слегка подталкивая вперед. Я нехотя поплелся следом за Министром. Когда я вошел, он уже укладывался в постель, и наши взгляды все же пересеклись. В карих глаза, решительно смотрящих на меня из-под густых ресниц, я прочел свой приговор. - Михель, оставь нас, - велел он вошедшему следом за мной.       Поколебавшись мгновение, Михель все же закрыл дверь, оставив нас в звенящей тишине. - Подойди ближе, так неудобно разговаривать.       Вздохнув, я приблизился к кровати. - Садись.       Смуглая рука указала на стул рядом с изголовьем. Стараясь не поддаваться панике, я опустился на него. - Я представлял встречу со своей Парой немного иначе, - помолчав, начал он. – И сейчас во мне словно борются две стихии. Скажу откровенно, я стараюсь прислушиваться к своему разуму, который Михель обоснованно называет хладнокровным и расчетливым. Но мне становится труднее сдерживать порыв, который ты во мне вызываешь. Поэтому дай мне серьезную причину держать себя в руках и дальше, если тебе этого так хочется. - Господин Министр… - Андрэ. Ты должен называть меня по имени. И это не обсуждается. - Хорошо.       Я осторожно взглянул на его застывшее лицо. Сейчас он смотрел перед собой, поскольку ему становилось трудно себя контролировать. - Итак? - Причин очень много, я не знаю с какой начать. Возможно…       Его брови едва заметно нахмурились, а глаза слегка прищурились. - Возможно, стоит начать с того, что Вы уже отказали мне.       Я не успел отвести взгляд, наши глаза встретились, когда он резко повернулся лицом ко мне, поэтому увидел то удивление, которое охватило его после моих слов. Во всем его виде читалось непонимание и неприятие услышанного. - Андрэ, Вам… - Тебе, - скривившись от отвращения, исправил он. - Хорошо, тебе, - сдался я. – Тебе знакомо имя Эрей д'Асант?       Выражение лица Андрэ снова поменялось. Он вновь отвел взгляд. - Да, младший сын графа Толомео д'Асанта. Его хотели навязать мне в качестве супруга, хотя в тот момент вся столица стояла на ушах из-за его связи с одним человеком. Причем тут он? - Как вы… ты, должно быть, знаешь, граф изгнал его из семьи, вычеркнув из семейного древа. - Да, к сожалению, я узнал об этом слишком поздно, иначе вразумил бы его. Мальчику, в конце концов, всего семнадцать. - Когда я встретил Луи, он предложил мне стать частью его семьи. Так сказать, начать свою жизнь заново. По сути, это и есть новая жизнь. Поэтому я сменил имя, и стал Мануэлем де Медина.       В расширившихся глазах Андрэ мелькнуло осознание, и он медленно повернул ко мне лицо. Я смело встретил его взгляд. - После того, как Эрея изгнали, он в лесу наткнулся на двух магов. В результате их поединка, он погиб. Его тело поломалось, как сухая ветка. Ведь всем известно, что магия, применяемая не для изготовления лекарств или ядов, несет в себе разрушающую мощь. Один из магов, который защищался от нападения, выжил, и собрал мальчика заново. Вылечил его и дал крышу над головой. - Не продолжай, - дрогнувшим голосом прервал меня Андрэ. – Я все понял.       Теперь мы поменялись ролями. Я открыто смотрел на него, в то время как Андрэ боялся поднять глаза. Это действительно был страх. - Я не держу на тебя зла, - сказал я искренне, потому что слабо отождествлял себя с теми событиями. - В таком случае, ты даешь мне шанс? – с надеждой спросил он. - Нет, - твердо ответил я, не собираясь отступать от собственного решения. – Я уже однажды поранился, полюбив. И с этим чувством больше не желаю иметь ничего общего. - Полюбив? – почти выплюнул это слово Андрэ.- Кого? Грего?       Что-то во мне отчаянно зашевелилось при упоминании этого имени. - Ах, он…       Я поймал полный злобы взгляд Министра, не договорив. - Он в прошлом. Как и все остальное. У меня теперь новая жизнь, в которой нет места романтическим отношениям. - Я бы мог воспользоваться брачным предложением твоего отца, Эрей. - Мы оба знаем, что это невозможно. Хотя бы по той простой причине, что я больше не Эрей д'Асант. - Неужели я ничего не могу сделать?       Мне было его жаль. При взгляде на его искаженное болью лицо, сердце сжималось в трусливый комок, пищащий о том, что надо отступить, обнять его и сказать, что все наладится. - Незачем, - печально усмехнулся я, поднимаясь. – Вы должны отдыхать, Министр. Я и так задержался. - Постой, Эрей…       Он попытался подняться, но я положил руку ему на плечо, придерживая. Проявив слабость, я позволил себе поцеловать его лоб, с трудом сдерживая слезы. - До свидания.

***

14 июля, Королевский дворец в Трафинии, вечер - Не смотри на меня так, - недовольно бросил Андрэ, кусая яблоко. - Просто ты выглядишь бодрее и удовлетвореннее, чем я предполагал. В конце концов, тебя отшила твоя же Пара. Кто бы мог подумать, что им окажется мальчишка, который был в огромном списке претендентов в твои супруги. - Просто это еще не конец, - пожал плечами Министр. – Я нашел его, теперь осталось добиться его. В какой-то степени, так даже интереснее. Если бы он сразу бросился к моим ногам, особенно после пережитого по моей вине, то ощущения были бы совсем не те. Не такие острые я бы сказал. - Поправь меня, - откашлялся Михель, - но он вроде сказал, что никогда не позволит себе снова полюбить. По крайней мере, именно это я вынес из его слов. - Михель, ты идиот, - Андрэ направил на друга огрызок. – Ты разве не слышал, что я тебе сказал? - Я прекрасно слышал твой пересказ вашей беседы, и именно поэтому… - Он сказал «До свидания»! - Не вижу в этом ничего обнадеживающего. - Михель, он не отказывается еще раз встретиться! Он не сказал «Прощай», не запретил приближаться к нему. - Возможно, он просто не хотел грубить или… - Или не хотел, чтоб все закончилось. Как ни крути, а это мой шанс, и я не упущу его. - Ты всегда был жутко упрямым и не умел сдаваться, - усмехнулся Михель, радуясь, что его друг быстро идет на поправку. - Еще бы. Иначе я бы не добился нынешних высот. Скажи-ка лучше… Какой цвет ему подойдет? - О чем ты? - Я хочу что-нибудь подарить Мануэлю в качестве благодарности за спасение моей жизни. И в качестве извинений за то, что ему пришлось пережить из-за меня. И в честь нашего знакомства. В общем, я подумывал о сережках. Для начала. И не знаю, какой выбрать камень. - Подбери под цвет глаз. И вообще, разве он носит сережки? - Они ему пойдут. - Но он их не носит, верно? - Будет носить, если я подарю. - Откуда такая самоуверенность? – вздохнул Михель. - В Трафинии же прекрасные ювелирные изделия, я хочу прогуляться по их лавкам, когда Луи позволит мне покидать дворец. - Я смотрю, отказ Мануэля тебя совсем не колышет. - А должен? Михель, его отказ не значит ровным счетом ничего. Он просто боится сблизиться со мной, хоть и хочет этого. Думаешь, я позволю какому-то страху помешать нам быть вместе, когда я был готов сделать своим врагом весь мир, почувствовав его существование? - Ты так уверен, что он переменит решение? - Иначе и быть не может. Потому что я по себе знаю, что он испытывает, когда мы рядом.

***

18 июля, Королевский дворец в Трафинии, утро - Я настаиваю. - А я настойчиво отказываюсь.       Андрэ недовольно поджал губы, но я не отвел взгляда, лишь нахально вздернул подбородок. - Боже, Мануэль, да прими ты уже эти сережки, - застонал Луи, наблюдавший за нами последние минут двадцать. – Что тебе стоит? - Он прав, малыш, - поддержал Михель, сидевший в углу, и получавший несказанное удовольствие от разыгравшегося спектакля. – Они сделаны на заказ, на них герб семьи де Медина. - Серьезно? – воскликнул мой наставник. – Мануэль, а ну живо принял подарок и поблагодарил господина Министра.       Я стрельнул в него недовольным взглядом. - Хорошо, - вздохнул я. – Но больше никаких подарков, пожалуйста.       Андрэ победно засиял, протягивая мне мешочек из дорогой ткани, перевязанный шелковой лентой. Несмотря на отговорки, я с интересном заглянул внутрь и обнаружил там пару длинных золотых сережек. Они были очень красивыми: причудливые переплетения тонкого металла охватывали темно-розовый камень. Поднеся их ближе к лицу, я разглядел на одной золотой веточке герб своей новой семьи и даже свое имя. - Это розовый топаз, - довольным голосом пояснил Министр. – Нравится? - Да, нужно отдать должное ювелиру. Он мастер, - со знанием дела сказал я. – Вот только у нас проблема… У меня уши не проколоты, я не смогу их носить. Но обещаю хранить в качестве семейной реликвии. Благодарю Вас. - Тебя, - нахмурился Андрэ. – А насчет такой мелочи, как непроколотые уши… Я думаю, ты найдешь решение.       Его рот растянулся в хитрой улыбке, заставляя меня чувствовать себя капризным ребенком. Мой взгляд скользнул по его медальону в форме распустившейся золотой розы. - Красивая? – проследив за моим взглядом, спросил мужчина. – Это герб моего рода. - Да, я знаю. У меня когда-то был похожий кулон.       Я испуганно замер, осознав, что сболтнул лишнего. Не стоит упоминать ничего из своей прошлой жизни. - Правда? – с недоумением спросил Андрэ. - Ну, не такая роза. А может, то и не роза была. В общем, давно это было, я не помню.       Я поспешно спрятал сережки обратно в мешочек, и проскочил мимо Министра. - Луи, какие у нас планы? Останемся здесь еще на какое-то время, чтобы изучить местные растения? - Да, тебе не помешает с ними ознакомиться, - задумался наставник. – Лучше всего двинуться дальше к горам, там их много. - А когда вы планируете вернуться? – вмешался в разговор Андрэ. – Вы спасли мне жизнь и тем самым предотвратили войну. Такое не должно остаться без внимания. - Ну, почему же без внимания? Король Трафинии уже предложил мне стать Королевским целителем. Весьма достойное вознаграждение. - Пожалуй, - печально ответил Министр. - Но ты же не согласился, - буркнул я. - Это так? – повеселел Андрэ. – Могу я узнать причину? - Это чужая страна, - пожал плечами Луи. – Столь высокая должность мне бы польстила, но я не очень хочу оставаться в Трафинии. Мы здесь лишь на время обучения Мануэля. - Так вы планируете вернуться в Риверсан? – С каждым словом учителя, Министр, казалось, расцветал. - Позже, да. - Умоляю вас, дайте мне знать, как вернетесь, - тут же затараторил Андрэ. – Я уверен, Король подберет для вас еще более достойное вознаграждение, чем должность Королевского целителя. - Даже не представляю, что может быть лучше этого, - рассмеялся Луи, но согласно кивнул. – Раз Вы этого хотите, я явлюсь ко дворцу, как только мы вернемся в Риверсан.       Я неодобрительно посмотрел сначала на довольного Андрэ, затем на подозрительно улыбающегося наставника, предчувствуя неладное.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.