ID работы: 4918918

Hurricane

Гет
NC-17
В процессе
2057
автор
Nerium Oleander соавтор
STCiiie бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 189 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2057 Нравится 1445 Отзывы 664 В сборник Скачать

Глава XXXIII: Играй с огнем

Настройки текста
      — Наставник! — голос ученицы отвлек Стивена от изучения древнего, как сам мир, мануала. Одного взгляда на чародейку было достаточно, чтобы понять, что она чем-то встревожена. Йенна провела рукой по растрепанным волосам и серьезно посмотрела на своего учителя. — У меня плохое предчувствие.       Стрэндж фыркнул, закрыл фолиант с громким хлопком и отложил его в сторону, понимая, что нет ни желания, ни сил практиковаться в магии. Йенна с тяжелым вздохом отодвинула кресло в сторону, скривившись от неприятного скрипа. Оба мага удрученно посмотрели друг на друга, пытаясь найти в глазах собеседника хоть каплю заинтересованности. Майер понимала, что, помимо безудержной погони за Мордо и его прихвостнями, Стрэндж должен потакать желаниям старейшин, которые не только не помогали Верховному чародею с поимкой беглого мага, но и подкидывали новые проблемы прямо под нос. Во главе всего этого балагана стояла Ровена, с присущей только ей добродушной надменностью раздавала Стрэнджу советы, от которых ни самому Стивену, ни кому-либо ещё легче не становилось.       Йен это понимала и максимально пыталась облегчить ношу чародея, хоть девушке это давалось нелегко. Йен, несмотря на постоянные шутки и подколы, безгранично уважает Стрэнджа, и в восьми из десяти случаев волшебница принимает сторону своего учителя. Однако были ситуации, в которых Йен не могла найти не только логики, но и здравого смысла. На месте Стрэнджа она бы уже давно к чертям распустила Совет Мастеров, который создали сразу же после смерти Древней и до сих пор не расформировали, хотя Стрэндж к новой должности уже давно привык и ни в чьих советах, кроме своих собственных, не нуждался. Но Совет упорно продолжал свое существование и глубоко, как сорняк, пустил свои корни вглубь Камар-Таджа. Казалось бы, ни единое слово, действие или жест Стрэнджа не оставались незамеченными, но и вдобавок каждый хотел поучить уму-разуму совсем уж молодого, по их меркам, мага. Стивену особого выбора не оставалось: некоторые мастера обладали внушающим количеством последователей, и оскорбить их означало оскорбить и верных им учеников. Одно хорошо, что добрая половина совета была на стороне Стрэнджа и всячески ему помогала, пытаясь хоть как-то избавить Камар-Тадж от влияния Ровены. Это было сложно, ведь Ровена, казалось, была в храме с самого момента его создания и так просто покидать его не собиралась. Вот и выходило, что воевал Стрэндж на два фронта: сначала с приспешниками Мордо, которых день ото дня становилось всё больше и больше, и Ровеной, чьи амбиции и желания становились все менее контролируемыми.       — С чем это связано? — отстраненно уточнил Стрэндж, разглядывая лицо своей ученицы. Йен скривилась, как от зубной боли, и возмущенно фыркнула. — Мордо, Ровена или всё вместе? Мне здесь Велиар добавил немного головной боли. Чтоб его, чертов котяра.       Йен виновато пожала плечами, понимая, что в выходках Велиара была толика и ее вины. Будь она в тот вечер хоть на капельку аккуратнее и внимательнее, то, возможно, сейчас демон не мельтешил бы перед глазами Верховного чародея и своими проделками не добавлял и без того хватавших проблем. Стрэндж, кажется, подумал о том же, потому что вмиг его лицо помрачнело, и он недовольно покосился на волшебницу. Йен предпочла сделать вид, что ничего не заметила.       — Мордо, Ровена — это всё потом, — как-то в спешке проговорила Йен, наклоняясь ближе к Стрэнджу, будто опасаясь, что в дальних уголках библиотеки мог притаиться кто-то из учеников, ведь то, что Майер собиралась обсудить со Стивеном, не предназначалось для чужих ушей. — Это то самое, Стрэндж, — Йен выразительно покосилась на волшебника, и в пустой библиотеке было отчетливо слышно, как мужчина ругнулся. Йен была с ним солидарна. Проблемы нарастали с каждым днем, всё больше напоминая снежный ком, и Йен могла только гадать, когда же их полностью накроет ледяная лавина. Стрэндж держался стойко, его Ровена не тронет, хотя бы пока что. Майер таким похвастаться не могла, и не то чтобы Ровена в открытую угрожала девушке — нет, конечно, это же слишком подозрительно, — но невысказанная угроза так и витала в воздухе рядом с этой женщиной, напоминая нерадивой ученице Стрэнджа, что та под цепким присмотром хранительницы.       Стрэндж выглядел как человек, готовый совершить самоубийство, и Йен уже успела пожалеть, что с утра испортила учителю настроение. Значит, весь день будет ни к черту.       — Помнится мне, ты говорила, что эта проблема решена? — вкрадчиво поинтересовался Стрэндж, мрачной тучей нависая над Майер. — И что прикажешь теперь делать? Ради Бога, не попадайся Ровене на глаза, сделай милость.       Йен возмущенно вскинула руки и сдула выбившуюся прядь волос со лба. Библиотека медленно наполнялась солнечным светом, и Майер недовольно отклонилась в сторону, когда солнце стало светить ей прямо в глаза. Стрэндж, сидевший спиной к окну, казался теперь еще более мрачным и насупленным, и Йен подумала, что ради собственной безопасности нужно волшебника как-то успокоить.       — Ну, спокойствие, Стрэндж, всё не так плохо, как ты думаешь, — Йен старалась, чтобы голос ее звучал более убедительно, но судя по тому, как у Стрэнджа дернулся уголок губы, выходило крайне плохо. Майер тяжело и шумно выдохнула, подымая руки в качестве капитуляции. — Ты преувеличиваешь объем проблемы, честное слово, — поспешила уточнить Йен, замечая, как тонкой змейкой вздулась вена на лбу учителя. Стрэндж выдохнул, скрестив руки на груди.       — Назови хотя бы одну причину, по которой я должен спустить это дело тебе с рук и преспокойно забыть об услышанном? — наконец немного придя в себя, спросил Стрэндж. Сил хватало лишь на громкий шепот, и маг сдерживал себя, чтобы не сорваться на не вовремя появившейся девушке. Йен, казалось, кожей могла почувствовать волны недовольства и злости, исходившие от Стрэнджа, и сама пожалела, что подошла к нему, но он ведь сам говорил, что в случае утраты контроля или другой проблемы сразу же обращаться к нему.       — Хорошо, одна причина, да? — Йен задумчиво почесала висок и в следующую секунду подскочила на стуле, словно кто-то громко крикнул ей в ухо. — Скажем так, он и сам не особым желанием горит к Ровене переходить, понимаешь? Так что будет сидеть ниже травы, тише воды. Хе-хе, тише воды, понимаешь?       Стрэндж шутки не оценил, мрачно вглядываясь в слегка бледноватое лицо девушки. Стивен чувствовал медленно разъедающую его злость, но не на Йен, нет. В целом. Он чертовски устал и сейчас бы не отказался от стакана бурбона и простой тишины. Но впереди был целый день с подготовленными ему сюрпризами, и Стрэндж застонал, прикрывая лицо рукой. Йен напряглась, не зная, как стоило расценивать подобный жест учителя.       — Стрэндж, ты пойми, что Ровена сейчас не главная проблема, хотя она тоже, — Йен пыталась достучаться до учителя, но Стивен на контакт не шел. Вообще было похоже на то, что мужчина собирался бросить всё и сбежать в самый дальний уголок на планете, хотя все прекрасно знали, что ответственный и исполнительный Стрэндж никогда не переложит груз возложенных на него проблем на чужие плечи.       — А то я этого не знаю, Йен? — резко ответил Стрэндж, убирая руку от лица и возвращая себе обычный вид всезнающего мага. — Пока проблема с Мордо не решится, едва ли я смогу как-либо договориться с ней. Ровена своего так не отпустит, — недовольно добавил Стрэндж, встав со своего места и поставив фолиант на место. Йен подскочила вслед за ним.       — Так что мне делать?       — То же, что и обычно, — похлопал девушку по плечу Стивен, — упражняйся, медитируй и не попадайся ведьме на глаза.       — Ха, звучит просто, но вот за исполнение я не ручаюсь, — Йен нервно усмехнулась, подергивая плечом, тем самым сбрасывая тяжелую руку учителя. Стрэндж странно посмотрел на Майер, но комментировать никак не стал. — Слушай, нужно что-то придумать, пока Ровена не вошла в самый пик своей силы.       — Я сейчас занят немного на другом фронте, Йен, и с Ровеной придется справляться тебе, — Стрэндж нахмурился, замечая, как Йен недоверчиво уставилась на него. — Думаю, ты справишься.       — Сам-то в это веришь? — с сомнением уточнила волшебница и усмехнулась, заметив огонек сомнения в глазах Стивена. — Ровена — сильная, расчетливая волшебница.       — А ты хитрее, — припечатал Стрэндж, не желая продолжать этот бессмысленный спор. Майер недовольно засопела, но Стивен на это ничего говорить не стал, все его мысли были заняты Мордо и Стэйном, которого первый послал, видимо, для проверки на стрессоустойчивость чародея. Велиар, конечно, был ещё одним сомнительным типом, которого Стивен должен был терпеть в родных стенах Камар-Таджа, но с ним хотя бы была гарантия, что он их не предаст. Гарантию звали Алия Мор, и сам Стрэндж был не в особом восторге от этого. Получалось, стоило только незадачливой прорицательнице перейти на сторону общего врага, как за ней же и пойдет Велиар, клявшийся ей в посмертной преданности. Что-то маг сомневался, что демон ставил на первое место людей, которые не только использовали его в своих кровавых планах, но и заключили в глиняную тюрьму на годок-другой. И пока Алия Мор была на стороне Камар-Таджа, Стрэндж мог рассчитывать на помощь демона.       Кто-то бы сказал, что Алия едва ли бы стала переходить на сторону человека, который уже несколько раз пытался отправить ее на тот свет, но Стрэндж знал, насколько женщины могли быть мстительны и беспощадны, и Алия Мор, несмотря на свой образ простоты и невинности, исключением не была. Стивен был уверен, что стоило Мордо подергать за нужные ниточки и надавить на слабые места девчонки, как Алия тут же сдастся — и всё, поминай как звали. Неожиданная догадка заставила Стрэнджа застыть на месте: возможно, Ровена догадалась об этом раньше него и теперь пыталась взять Алию под своё крыло. Маг мрачно скривился, он даже не знал, что хуже: злая Алия, жаждущая его смерти и отмщения, или же Алия, которая чересчур близко начала общаться с Ровеной. Ведь старая ведьма явно что-то задумала, потому что как ещё объяснить этот патологический интерес к Алие? Пусть Мор и была скрытой волшебницей, но она, скорее, относилась к той группе людей, кто сожалел об этом, а не радовался. Он понимал её желание больше никогда не связываться с Камар-Таджем, но то, что заставляло его задуматься, было необъяснимое желание Алии узнать побольше о Ровене. Словно они были двумя кусочками магнитов, которых постоянно тянуло друг к другу. Или же она просто делала это назло ему. Эта версия звучала очень правдоподобно.       — Кстати, сегодняшняя тренировка в силе? — от дальнейших раздумий об Алие его отвлек недовольный голос Йен. Стрэндж устало помассировал виски и пожал плечами.       — Сегодня много дел, так что, Йен, попробуй сделать это сама, в прошлый раз у тебя неплохо получилось, — Стрэндж попытался звучать как можно убедительнее. Майер скептически на него покосилась, когда за ними негромко закрылась дверь библиотеки.       — В прошлый раз, Стрэндж, я заморозила фонтан, — буркнула себе под нос девушка. Стрэндж вздохнул, в то время как Плащ согласно закивал воротником.       — Тогда тренируйся у Старка, туда Ровена вряд ли сунется.       — А что? Это идея, — довольно кивнула Йен и махнула учителю на прощание рукой. — Не вешай нос, Стрэндж, и пей больше воды, кажется, у тебя появились новые морщины.       И прежде, чем Стрэндж успел что-то ответить девушке, та уже ловко скользнула в портал.

***

      Велиар напряженно следил за каждым действием хозяйки, с тех пор, как она проснулась. Девушка вела себя как обычно, но что-то в её действиях демона смущало. Он был одновременно зол и взволнован: ему даже в голову прийти не могло, что Алия может решиться на такой шаг и даже не предупредить его об этом. Хотя, с другой стороны, и у него были какие-то секреты, которые он до последнего не хотел раскрывать, а Мор просто пыталась сделать так, чтобы её семье не навредили. Но едва ли девушка понимала, что теперь Стэйн не оставит её в покое. Он станет ее самым страшным ночным кошмаром и не отстанет от прорицательницы, пока не получит своего.       — И о чем вы говорили ещё? — Велиар вытянулся на спинке дивана, лениво наблюдая за тем, как хозяйка, всё ещё не сменив свою любимую хлопковую пижаму, ходила по квартире и поливала цветы. — Хозяйка, ты меня слышишь?       Алия недовольно оторвалась от своего занятия и поставила желтую лейку с ромашками на стол. Демон выдержал осуждающий взгляд девушки, выжидающе вытянув лапы вперед.       — Я рассказывала тебе уже, дай мне немного отвлечься, — нахмурилась девушка и принялась искать пульт, который она где-то бросила на диване. Велиар прищурился, явно понимая, что хозяйка чего-то недоговаривала. Он понимал, что ей неприятно об этом говорить, но сам демон хотел знать всё, чтобы в случае чего разработать хороший план для защиты хозяйки и её сестры. — Просто можно мне один день без этого всего? Без Камар-Таджа, Мордо и этих дурацких предсказаний, мешающих спать.       Велиар заметил, как странно блеснули серые глаза девушки, словно она недоговаривала что-то очень важное. Тем не менее, несмотря на мягкий тон девушки, Велиар понял, что развивать эту тему она не намерена, более того, если демон собирался что-то еще сказать по этому поводу, ему грозила ссылка на улицу. На улицу демону пока не очень хотелось, поэтому ему пришлось замолчать, но, кажется, даже сама Алия понимала, что так просто затронутую тему Велиар оставлять не собирался.       Алия и сама рада бы поговорить об этом, но на сегодняшний день у неё были другие планы. Она собиралась физически и морально отдохнуть. Никаких магов, никакого Камар-Таджа. Только Майя, кафе и спа-салон. Остальным она займется позже, когда восстановит моральное равновесие. Что-то девушке подсказывало, что с этим могла возникнуть проблема, и даже не одна.       Когда пульт наконец-то был найден, Алия включила первый попавшийся музыкальный канал и вернулась к поливанию цветов, которые за долгое время одиночества уже успели немного подсохнуть.       — Ты взволнована, — отметил Велиар, который всё равно продолжал пристально наблюдать за всеми действиями девушки. Любой незнающий человек решил бы, что прорицательница полна спокойствия, но только не Велиар. Демон был уверен, что он единственный заметил бы за внешним спокойствием девушки её истинные переживания и волнения.       Алия стояла возле фикуса и задумчиво раздирала заусеницу, снова невольно вспоминая события вчерашнего вечера. Конечно, она испугалась за Валери, но слова Стэйна ужаснули её гораздо больше. Неужели он и вправду мог навредить ей только ради того, чтобы встретиться с журналисткой? Это приводило Мор в ужас, но одновременно злило до такой степени, что Алия хотела найти парня и выбить из него всё дерьмо.       — М, ты что-то сказал, Велиар? — запоздало ответила Алия, замечая с недовольством, что воды в горшок она налила слишком много. — Вот черт, только не умирай, милый, — скривилась Мор, принявшись вытирать листья растения от пыли. Велиар недовольно покачал головой.       — Говорю, чем планируешь заняться сегодня? — повторил демон, понимая, что нормального разговора с хозяйкой не выйдет.       — Майя должна прийти с минуты на минуту, — наконец оторвалась от цветов Алия и пожала плечами, — мы хотели прогуляться, зайти в салон. В общем, сделать всё, что делают обычные нормальные люди, за которыми не охотятся сумасшедшие маги, — Алия усмехнулась, но Велиар всё равно смог услышать нотки беспокойства в наигранно веселом голосе.       Велиар решил поддержать игру девушки, даже если ему этого не особо хотелось. Он должен был быть гарантом ее внутреннего спокойствия, а не лишним раздражителем, и, если Алия не хотела сейчас разговаривать о Стэйне, значит, он тоже будет молчать.       — Эта та твоя подружка, чей парень служит Стрэнджу? — чуть громче сказал демон, чтобы прорицательнице, которая ушла в свою комнату за одеждой, могла его услышать.       — Служит? — задумчиво протянула Алия, выходя из комнаты и рассматривая два платья. — Он вроде как его ученик, но Майя до сих пор об этом не знает, — ухмыльнулась Мор, представляя, какой разнос Лоуренс устроит Коулу, когда вся правда всплывет наружу.       — Хозяйка, так ты ей ничего не разболтала? — удивленно вскинулся демон и ловко увернулся от летящей в него подушки. Алия сдула выбившуюся из хвостика прядь волос со лба и наигранно недовольно посмотрела на кота.       — Что это значит? — хмыкнула девушка, скрестив руки на груди. — Я не хочу пойти как соучастница. И, вообще, знаешь...       Договорить Алия не успела, послышался стук и Мор ухмыльнулась.       — Ладно, Майя уже пришла, Велиар. — Девушка бросила одежду на диван и, привычно улыбнувшись, посмотрела на кота. — Ты помнишь про Валери? Присмотри за ней сегодня, пожалуйста.       И протянула демону открытую ладонь. Велиар только покачал головой, накрывая руку девушки своей лапкой.       — Хорошо, хозяйка, — ответил он и, дождавшись пока девушка отойдет на внушительное от него расстояние, добавил: — Но сначала я заскочу к одному человеку.       

***

      — Да, усильте внешнюю защиту и поставьте стражу на каждый вход и выход, мы должны быть начеку, — Стрэндж устало прикрыл глаза и отложил книгу в сторону. Двое стоявших перед ним мастеров согласно кивнули и, поклонившись, поспешили покинуть келью чародея. Стивен откинулся на спинку дивана и задумчиво почесал бородку. Несмотря на утреннее происшествие в библиотеке, где Йен ошарашила его своим заявлением, день, в целом, проходил не так уж и плохо, как мог себе представить маг. Он провел утреннюю тренировку, проверил барьерные щиты, которые окружали весь Камар-Тадж и защищали храм от неожиданного вторжения, и даже мирно смог обсудить с Ровеной планы на будущее. Стрэндж не хотел накаркать, но за всё это время не произошло ничего такого, за что бы ему стоило бы волноваться. Ну, если не считать тех проблем, которые у него уже были.       Он откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. «Что ж, если так дальше пойдет, заскочу к Старку на стаканчик чего покрепче».       — Прохлаждаешься?       Стрэндж усилием воли заставил себя спокойно открыть глаза и не вздрогнуть от неожиданного голоса демона. Он недовольно открыл глаза, уставившись на демона, удобно устроившегося на одном из древних фолиантов из коллекции Древней.       — Какого черта ты здесь делаешь? — Стрэндж даже не пытался скрыть своего недовольства и откровенно недовольно посмотрел демону в глаза, явно показывая, что Велиару здесь не рады. — Только не говори, что...       — С хозяйкой что-то не так.       Стрэндж на секунду прикрыл глаза, чувствуя, как виски стягивает тупой пульсирующей болью.       — Какое это отношения имеет ко мне?       Велиар выразительно покосился на Стрэнджа, подавив тяжелый вздох. Людское упрямство раздражало его так же, как и людская жадность, но доказывать магу что-то было не только бессмысленно, но и опасно для здоровья. Это Велиар осознал давно, и не то чтобы он сильно боялся волшебника, но в статуэтку обратно он не хотел — да кто же тогда будет защищать хозяйку? К тому же он прибыл в Камар-Тадж не для этого.       — К тебе никакого, а вот для Камар-Таджа это может быть очень важно, — хмыкнул Велиар, замечая, как после этих слов напряглись плечи Стрэнджа. — Хозяйка встретилась со Стэйном, и, кажется, у неё было видение.       Стивен кашлянул, подавившись слюной, и недоверчиво уставился на демона, который внешне сохранял полное спокойствие.       — Она... что сделала? — уточнил Стрэндж после того, как сделал пару глотков уже изрядно остывшего чая. Велиар тяжело вздохнул. — Твоя хозяйка когда-нибудь перестанет искать способы, чтобы умереть? Сначала сомнительная история с Биллом, теперь Стэйн, — Стрэндж покачал головой, чувствуя, как из самых темных уголков души поднималось мерзкое, липкое чувство. Он попытался отогнать его, но чем больше он старался об этом не думать, тем больше в этом тонул.       — С Биллом я и сам не знаю, что ею двигало, — хитро добавил демон, с откровенным удовольствием замечая, как после его слов Стрэндж недовольно сжал руки в кулаки, — а вот со Стэйном всё гораздо сложнее, если верить словам самой хозяйки.       Стрэндж кивнул и вновь попытался сосредоточиться на словах демона, но мысли его упрямо возвращались к девчонке, которая действовала, явно не прислушиваясь к здравому смыслу. И это ее глупое стремление умереть непомерно раздражало Стрэнджа, даже если он сам этого и не хотел. Он бы и рад избавиться от этого беспокойства, но оно уже крепко вросло под кожу, вызывая зуд и жжение...       — Тогда почему сам с ней не поговорил? — Стрэндж мог бы гордиться собой, насколько холодно прозвучал его голос. Велиар почти поверил. — Сомневаюсь, что она станет со мной секретничать.       — Станет, потому что хозяйке необходимо выговориться, и я это прекрасно знаю, — уверенно заявил кот, и в его тоне не было и намека на шутку. Стрэндж почувствовал, как свело мышцы шеи. — Ей нужен кто-то, такой же, как она. Например, ты. Я демон, и пусть хозяйка говорит, что я её друг, но я не всегда могу понять суть её действий.       — Как будто я могу, — хмыкнул Стрэндж, скрестив руки на груди. — Алия Мор для меня такая же загадка, как и для тебя.       — Значит, ты так же сильно хочешь разгадать ее, как и я. — Велиар, как обычно, вырвал из общих слов нужный для себя контекст. Стрэндж закатил глаза и уставился на маленькое окошко кельи, единственный источник света в комнате. Он почувствовал едва контролируемое желание вышвырнуть туда Велиара.       — Едва ли я смогу ее понять.       — Сможешь, а вот хочешь ли — это уже другой вопрос, — хмыкнул демон, едва не перекидывая лапой стоящую рядом чернильницу. Стрэндж наградил его испепеляющим взглядом, который демон ловко проигнорировал. — К тому же я не прошу, чтобы ты поговорил с ней, как Стивен Стрэндж, — Велиар нахмурился. — Я прошу, чтобы ты пришел к ней, как Верховный чародей Земли.       Стрэндж только задумчиво покачал головой.

***

      — Это было так неожиданно, — хмыкнула Майя, не на секунду не выпуская телефон из рук, — что ты позвала меня на прогулку.       Алия пританцовывая поставила перед подругой одну чашку чая, а сама сделала глоток своего кофе, в который она едва ли не высыпала всю сахарницу. Пусть она и старалась казаться перед Велиаром весёлой, даже намеренно проигнорировала его слова, когда он обращался к ней, но волнение всё равно, подобно кислоте, разъедало душу, и Алия чувствовала, что ей срочно нужно на что-то отвлечься, или она действительно сойдет с ума. Она с тоской покосилась на брюнетку, которая с кем-то активно переписывалась, и, не отрывая взгляда от экрана, потянулась за чашкой. Майя пару раз похлопала по пустому месту на столе, но от телефона отвлекаться не стала.       — Левее, — хмыкнула Алия и бросила на спинку дивана полотенце, которое до этого лежало у неё на плече. — Я собираюсь помыть голову, а потом пойдем куда-нибудь?       — Угу, хорошая идея, — пробормотала Майя, продолжая ловко набирать кому-то сообщение. Алия почувствовала, как раздраженно дернулся уголок губ.       — Ми, Мерлин тебя подери, какого черта? С кем ты так активно общаешься? — не выдержала Алия и скрестила руки на груди, выжидающе посмотрев на подругу. Майя поправила идеально завитые кудри и с тяжелым вздохом отбросила телефон в сторону. — Ну?       — Да заказала платье и никак не могу договориться с курьером, чтобы забрать его, — раздраженно цокнула языком Лоуренс и, когда послышался короткий гудок, снова взяла телефон в руки. — Ну, идиот, раз города не знаешь, какого черта в курьеры поперся? — обращалась она к нерадивому работнику. Алия только рассмеялась, покачав головой.       — Ладно, разбирайся с этим несчастным, а я в душ.       — Угу, давай, — откликнулась Лоуренс, продолжая строчить гневное сообщение. Алия покачала головой и поспешила скрыться за дверью ванны, чтобы побыстрее справиться со всем и пойти гулять. — Вот черт, только сейчас он может, ну хорошо. — Майя сделала ещё пару глотков чая и недовольно откинулась на спинку дивана. С гостиной были прекрасно слышны звуки воды и пения Алии.       Майя подскочила на ноги и, поправив прическу, достала из сумки блокнот. На скорую руку написав подруге записку, Майя покинула квартиру.

***

      Стрэндж успешно отправил демона по делам, а сам поднялся с кресла, чтобы отправиться в квартиру Алии. Слова демона имели какой-то искаженный смысл, которого сам Стивен пока не понимал, но делать было нечего, нужно поговорить с Мор, и если демон действительно прав, в чем Стрэндж на удивление не сомневался, то он постарается узнать всю нужную для Камар-Таджа информацию. Раз демон заметил, что с Алией было что-то не так, значит, он, скорее всего, был прав. Либо же он просто решил поиздеваться над Стрэнджем, хотя серьезный вид кота говорил об обратном. Он был серьезно взволнован изменениями в поведении девушки, и Стивен собирался узнать в чем дело и о чем, вообще, могли говорить Алия и Стэйн.       Он задвинул кресло и подманил Плащ Левитации к себе, ловким движением сколдовал портал. Память почему-то подкинула ему тот момент, когда Древняя отправила его в горы, и Стрэндж мимо воли усмехнулся. Да, он тогда едва не умер, но это был весьма познавательный урок. Он даже сам пару раз воспользовался им, чем заслужил несколько неодобрительных взглядов учеников.       В квартире Алии привычно пахло кофе и цветочным освежителем воздуха, смесь, конечно, на любителя, но Стивен мысленно отметил, что давно привык к этому запаху. Он оказался в светлой гостиной, где на журнальном столике стояли две кружки с кофе и чаем. Значит, у девчонки были гости, и, скорее всего, она давно покинула квартиру. Стрэндж чертыхнулся и собирался вновь вернуться в Камар-Тадж, как услышал шум воды и приглушенное пение девушки. Взгляд сразу же впился в покинутое на спинке дивана полотенце, которое в спешке Алия, видимо, забыла взять в ванну. Вдруг шум воды стих и послышался крик Алии.       — Майя, принеси мне полотенце!       Стрэндж напряженно замер, но в комнате никого, кроме него, не было. Или он просто изначально не заметил ещё одну гостью в квартире. Он тихой поступью прошелся к кухне, но и там никого не было. Что ж, видимо, пресловутая Майя покинула квартиру и не удосужилась сообщить об этом прорицательнице.       — Майя! Ты слышишь меня? — снова послышался крик девушки.       Стрэндж только пожал плечами и поднял полотенце с дивана. Леви отрицательно покачал воротником, явно намекая, что это невежливо и неправильно по отношению к Алие.       — Давай просто быстрее закончим это.       Он усмехнулся и, ловко подкинув полотенце в воздух, направился в сторону ванны. Он вежливо постучал в дверь и усмехнулся, замечая явное неодобрение Леви.       — Ми, там открыто.       Стрэндж тихонько приоткрыл дверь и вошел в ванну, которая была полностью затоплена в мягком, теплом паре. В каком кипятке купается эта девчонка? Но от рассматривания интерьера комнаты его отвлекла Алия. Она ловко намыливала волосы и что-то весело насвистывала себе под нос. Девушка стояла к нему спиной и открывала Стрэнджу прекрасный вид на подтянутые ягодицы и стройные ноги. Она что-то продолжала напевать, а Стивен продолжал взглядом изучать стройную фигуру девушки, не до конца понимая сам, почему не мог, а, главное, не хотел отрывать взгляда. Да, нужно признать, фигура у Алии действительно была привлекательной, и он мог только гадать, почему у неё до сих пор не было парня.       Струи воды мягко обволакивали подтянутое тело девушки, и Стрэндж поймал себя на мысли, что ему приносило эстетическое удовольствие наблюдать за этой картиной. Приятная истома поднялась с пят, пробежалась по позвоночнику и сосредоточилась где-то в области паха. Стивен понял, что свои вуайеристические наблюдения пора прекращать. Но не успел он сделать и шагу в сторону двери, как Алия неожиданно повернулась в его сторону да так и застыла, удивленно приоткрыв рот.       В следующую же секунду Стрэндж едва успел увернуться от летящего в его сторону шампуня, но вот бальзам, который Алия бросила вслед за ним, попал ему прямо в щеку. Алия, казалось, покраснела ещё больше, но теперь от стыда. Она ловко схватила полотенце, которое Стрэндж успел положить на стиралку, и посмотрела на мужчину испепеляющим взглядом.       — Гостеприимству тебя явно не учили, — хмыкнул мужчина, прижимая ладонь к немного саднящей от встречи с бальзамом щеке. Алия возмущенно приоткрыла рот, быстрее закутывая мокрое тело в полотенце. Крупная капля сорвалась с мокрых волос девушки и игриво скользнула в ложбинку между грудей. Мор возмущенно замахнулась на Стивена рукой.       — ВЫ! — Алия со всей силы, которая у неё сейчас была, вытолкала мужчину одной рукой, а другой придерживала полотенце, которое так и норовило соскользнуть вниз. — А Вы записались в скрытые вуайеристы? Или мир чего-то о Вас не знает?       — Ты просила полотенце, я его принес, — нагловато хмыкнул Стивен, игнорируя недовольство Алии. Она смущенно прикусила нижнюю губу и припечатала Стрэнджа каким-то непривычно нечитающимся взглядом, которым обычно он сам награждал девушку.       — Я задушу Вас вот этими руками, — прошипела Алия, поднимая руки вверх, почти на одном уровне с шеей Стрэнджа. Тот наигранно испуганно покачал головой.       — Табурет там, — издевательски протянул Стивен, замечая, как светлые глаза Алии темнели от наполняющего ее гнева. Что-то ему подсказывало, что она и без табурета сможет его убить. Мор отвлеклась на записку, которая одиноко лежала на столе, и, судя по нахмурившемуся лицу девушки, содержание ей не понравилось. — Но, вообще, пока ты ничего не напридумывала себе лишнего, я пришел поговорить.       Алия, отвлекаясь на его слова от записки, удивленно вскинула бровь. Показав рукой, чтобы он подождал секундочку, Алия быстрым шагом направилась к себе в комнату и через минуту вышла в черном, шелковом халате, который, казалось, не скрывал ничего так же, как и полотенце. Стрэндж тяжело вздохнул и, не дожидаясь приглашения прорицательницы, удобно разместился на диване.       — Удивительно, как Вы ещё не заявили, что я тут пытаюсь Вас соблазнить, — язвительно протянула Алия, скрестив руки на груди и убрав прядь волос, которая прилипла к светлой щеке.       — Я предпочитаю не говорить об очевидном, — хмыкнул мужчина и буквально подавил смешок, когда услышал, как скрипнули зубы Алии. Она, скорее, не задушит его, а просто перегрызет горло. — Но сейчас не об этом. Велиар сказал мне, что с тобой что-то происходит. И ты встречалась со Стэйном.       — Ну, Велиар... — прошипела Алия, недовольно сжимая пальцы в кулаки. А потом она выдохнула и посмотрела на Стрэнджа пустым взглядом, будто он сейчас прямо на её глазах совершил самую ужасную попытку. — Ладно, давайте поговорим, рано или поздно я бы всё равно Вам рассказала обо всем.       Стрэндж кивнул пока Алия прошлась по квартире и остановилась возле окна. Плечи ее были опущены, и Стрэндж приготовился к тому, что новость, которую ему намеревалась сообщить Мор, будет не самой приятной.       — В общем, когда я уже собиралась домой после интервью с мистером Виженом, у меня было плохое предчувствие, — Мор тяжело вздохнула, задумчиво перебирая пальцами, словно эти незамысловатые движения способны отвлечь ее и успокоить. Но Стрэнджа они, наоборот, лишь раздражали. — И, знаете, тут я тоже не ошиблась, потому что когда я приехала к своей сестре, у неё была записка.       Стрэндж непонимающе вскинул бровь, намекая на то, чтобы девушка, которая на секунду замолчала, продолжала свой рассказ. Алия задумчиво раздирала заусеницу, словно полностью окунаясь в происходящее вчерашнего дня.       — От Стэйна, мистер Стрэндж. Он нашел мою сестру и через неё передал мне послание с координатами, куда мне стоит прийти, — голос Алии звучал спокойно, Стрэндж даже бы отметил, что равнодушно, и только по сжавшимся кулакам, из-за чего побелели костяшки пальцев, Стивен мог понять, что наигранное спокойствие девушки трещало по швам.       — И ты, конечно же, пошла, — встрял Стрэндж с таким тоном, словно Алия сделала самую большую глупость в своей жизни. Хотя, по скромному мнению самого Стрэнджа, всё так и было. Мор не только выполнила требование Стэйна, которому, видимо, в тот день чересчур сильно хотелось с кем-то поговорить, она ещё и показала приспешникам Мордо свою слабость, рычаг давления, который только стоило тронуть, как девушка уже была рядом. Мор словно услышала мрачные мысли Стрэнджа, которые всё сильнее заставляли мужчину злиться, и недовольно скрестила руки на груди, будто приготовившись к обороне.       — А Вы бы, значит, не пошли? — язвительно откликнулась Алия, пытаясь держать свои эмоции под контролем, но издевательский тон, который Стрэндж даже не пытался скрыть, этому явно не способствовал.       — Я могу постоять за себя, Алия Мор, — порывисто приподнялся со своего места Стрэндж, нависая над Алией. — А что можешь ты? Или в твоем арсенале есть что-то мощнее, чем перцовый баллончик?       Алия раздраженно цокнула языком и ткнула пальцем Стрэнджу в грудь, словно пытаясь проткнуть его насквозь.       — Я не такая дура, как Вам хочется думать, — прошипела Алия.       — Хотелось бы верить.       Алия глубоко выдохнула и отвернулась от мага, потому что еще мгновение, и она действительно бы не сдержалась и ударила его. Вряд ли бы, конечно, Стрэндж это допустил, но он настолько выводил её из себя, что Мор мысленно пообещала себе отчитать Велиара за самодеятельность. Разочарование токсичным туманом засело где-то в области висков, и Алия понимала, что сегодняшний день не будет уже таким солнечным и спокойным, как она планировала.       — Надо было идти к госпоже Ровене, — тихо пробормотала себе под нос Алия, борясь с желанием произнести эти слова погромче. Она знала, что они обязательно заденут Стрэнджа, но разогревать конфликт ещё больше ей не хотелось.       — Что?       — Что? — Алия вскинулась и резко повернулась к помрачневшему мужчине. — Ладно, достаточно, — быстрее чем Стивен успел что-то ответить девушке, сказала Мор. — Велиар позвал Вас не для того, чтобы мы обменивались любезностями. То, что я хотела Вам сказать... я украла видение Стэйна.       — Ты украла его видение? — недоверчиво покосился в её сторону Стрэндж. Алия развела руками, словно пытаясь доказать свою непричастность к этому.       — Поверьте, я этого хотела не больше самого Стэйна, — глухо ответила Алия, скривившись. — Но теперь я думаю, что нам повезло, что я это увидела, потому что Камар-Тадж... — Мор порывисто выдохнула, и Стрэндж заметил, как вздрогнули её плечи, — он был в огне, мистер Стрэндж. Камар-Тадж горел, а среди этого хаоса стоял Мордо.       Слова сорвались с губ девушки, и Алия испуганно зажмурилась, ожидая реакцию стоящего напротив мужчины. Стрэнджа словно окатило холодной водой, и остатки хорошего настроя были смяты, как старый лист бумаги. Вот почему Алия была взволнована, потому что испуганная собственным видением она не знала, к кому обратиться. Маг почувствовал пульсирующую боль в груди, словно кто-то сдавил её железным корсетом, и глубоко выдохнул. Если он даже и был взволнован, то он никак не должен показывать своего переживания и волнения перед Алией. Но прорицательница со всей проницательностью, которая в ней была, заглянула в его глаза и словно прочитала его тяжелые, неподъемные мысли, которые он так не хотел ей открывать.       — Это всё? — поинтересовался Стрэндж и сам удивился своему голосу, в котором не было ни злости, ни взвинченности, которые прямо сейчас разъедали его изнутри. Алия выдохнула, словно ожидала большей реакции на свои слова, и задумчиво почесала лоб.       — Не совсем, — пробормотала она, — есть ещё кое-что. У Мордо будет Тетрада. Не знаю, как он её соберет, но... он это сделает, — глухо добавила она, и в напряженной тишине, царившей в квартире, её слова прозвучали чересчур громко. Стрэндж чувствовал, как раздражение росло в нем, и сил хватило лишь на то, чтобы с силой сжать кулаки.       — Так вот почему ты не пошла к Ровене, — пытаясь отвлечься от тяжелых мыслей, мрачно усмехнулся Стрэндж. Алия только пожала плечами, ведь, несмотря на то, что она хотела узнать Ровену получше, она не могла ей доверять. Вернее, могла бы, но пока не хотела. Она была уверена, что нужно сообщить эту новость Стрэнджу, но не знала как. Что ж, Велиар ловко решил эту проблему, сделав вид, что не замечал внутреннего напряжения девушки. Теперь Алия злилась на него чуть меньше.       — Раньше гонцов за плохие вести лишали головы, — равнодушно пожала плечами Алия, с тревогой замечая, как Стрэндж наигранно безразлично скривил губы. — Не была уверена, что госпожа Ровена не чтит эту традицию.       — Она не настолько старая, — насмешливо фыркнул Стивен, замечая недовольный взгляд Алии. Что ж, видимо, не стоило шутить о возрасте Ровены в присутствии Мор. «Женская солидарность, что б её». Если журналистка и собиралась как-то прокомментировать отвратительную, по ее скромному мнению, шутку о Ровене, то ей следовало сделать это прямо сейчас, потому что судя по нахмуренным бровям Стрэндж разговор близился к концу. Или это Алия так думала.       — Во всяком случае, мне кажется, что такое нельзя игнорировать. Нужно с этим что-то делать! — эмоционально воскликнула девушка и принялась ходить взад-вперед, нервно заламывая руки. — Мордо совершенно точно сошел с ума, раз решился на полное уничтожение Камар-Таджа. Это же место было его домом, как он может так поступать? — искреннее возмущение Алии поразило Стрэнджа. Она действительно выглядела как человек, которому не равнодушна судьба не только самого Камар-Таджа, но и всех находившихся там магов. Это при том, что при каждой встрече она не упускала возможности показать свою незаинтересованность храмом.       — О чем ты так печешься: о сохранности своей жизни? Не стоит, раз на твоей стороне Велиар, едва ли тебе грозит большая опасность, — задумчиво поджал губы Стрэндж, делая короткий пас рукой в сторону девушки. Алия замерла на месте, и губы ее предательски дрогнули. Она скрестила руки на груди в оскорбленном жесте и едва ли не топнула ногой.       — О своей жизни? Да, мистер Стрэндж, я волнуюсь о ней, потому что я молодая и не хочу умирать, — нахмурилась девушка и осуждающе махнула рукой в его сторону; Стивен с удивлением отметил, что его необдуманная фраза сильно ранила прорицательницу. — Но также я беспокоюсь о Велиаре, он мой друг и тоже часть Камар-Таджа! О Коуле, потому что я даже представить не могу, что будет с Майей, если с ним что-то случится. О Йен, потому что она далеко не плохой человек и заслуживает лучшего! — Алия эмоционально жестикулировала. — О госпоже Ровене, она пожертвовала семьей ради этого места. И даже... о Вас, мистер Стрэндж, я волнуюсь, — тише прозвучал ее голос, и она беспомощно посмотрела на застывшего мага. — Вы не раз выручали меня и Велиара. В Камар-Тадже есть люди, о которых я волнуюсь, и я считаю, что никто из них не заслуживает того, что Мордо собирается с ними сделать.       Стрэндж тяжело вздохнул и покачал головой. Возможно, будь на его месте кто-то другой, он был бы тронут речью девушки, но Стивен только понимал, что эта девчонка совершенно ничего не понимала и не знала. Ей стоило волноваться о собственной сохранности, потому что Мордо был мстительным и коварным. Проблем добавляло и то, что его верный последователь открыл охоту на Велиара, а Стэйн, если Стрэнджа не подводила память, всегда умел добиваться своего. И в этот раз ему нужен был демон, которого Алия по глупости приютила и называла своим другом.       — Я это сказала не для того, чтобы растрогать Вас, — серьезно посмотрела на него Алия, тоже качая головой, словно горько сожалея о собственных же словах, — я просто хотела, чтобы Вы знали, что мне не всё равно. И если я могу чем-то помочь, то я это сделаю.       — Подозрительное рвение, не находишь? — сощурился Стрэндж, обходя диван и облокачиваясь на его спинку. — Ты, кажется, всё стремилась к спокойной жизни и не хотела влезать в происходящее вокруг? Или я где-то ошибся? Поправь, уж будь добра.       Алия сжала кулаки, полубоком повернувшись к полке с семейными фотографиями, которые она любила расставлять по всей своей квартире. Они были в гостиной, в ее комнате, а их семейную фотографию, которую они сделали около полугода назад, прорицательница повесила на кухне, на самом видном месте. Мор где-то читала, что фотографии способствовали повышению уюта в доме, а бабушка всегда говорила, что самое родное должно всегда быть на виду. Что ж, Алия сумела объединить два совета в один. Взгляд скользнул на самую дальнюю фотографию, где Алия с Валери были переодеты в костюмы в честь Хэллоуина. Мор улыбнулась, вспоминая, сколько фотографий им пришлось сделать, чтобы Валери наконец понравилось, но эта, где они глупо улыбались и Алия даже закрыла глаза, у Мор самая любимая.       — Вы совершенно правы, мистер Стрэндж. — Алия отвернулась от полки и присела на край дивана. — Я всё ещё хочу спокойной жизни, но чем быстрее вся эта кошмарная ситуация с Мордо закончится, тем быстрее я смогу к ней вернуться. Даже так скажу: Стэйн тронул дорогих мне людей, этого я ему никогда не прощу, — Мор выглядела очень решительно, так что Стрэндж решил, что дальнейшего повода для спора больше нет. Он вздохнул и возвел глаза к потолку, словно там был написан ответ на все мучившие его вопросы и сомнения. Позволить Алие влезать в это дело больше, чем ей позволено, было бы большой глупостью, которую Стивен не собирался совершать, да ещё и нести большую ответственность за девчонку, которая решила почему-то, что способна как-то повлиять на ход событий, тоже не хотелось. Но твердый взгляд девушки и упрямо поджатые губы напрямую говорили о том, что Алия настроена решительно, и одному Богу известно, что должно случиться, чтобы она остановилась.       — О чем вы еще разговаривали со Стэйном? — решил перевести тему в другое русло Стивен. Алия напряженно нахмурилась, одной рукой зарываясь в мокрые волосы. Девушка ещё не успела расчесаться, так что её волосы пребывали в легком беспорядке, постоянно спадая девушке на лицо. Но даже так Алия не теряла своей природной привлекательности, заставляя Стрэнджа изредка коситься в свою сторону. Он заметил, как девушка продолжала задумчиво раздирать заусеницу на большом пальце.       Стивен скривился. «Никогда не замечал за ней этого. Новая плохая привычка?»       — Вообще, мы говорили о Велиаре и о том, как сильно я его недостойна, — зло хмыкнула прорицательница и раздраженно закатила глаза, — и гореть мне в аду за то, что я силой удерживаю его возле себя. Это если в общих чертах, — отмахнулась она и снова внимательно посмотрела на Стрэнджа. Он видел в ее взгляде смесь волнения, злости и решимости любой ценой защитить друга. — Мистер Стрэндж, я спрошу кое-что у Вас, — нерешительно начала она, прикусывая нижнюю губу. Стрэндж отметил, что она всегда так делала, когда волновалась или собиралась соврать. — Насчет Старейшин, на что они готовы пойти ради процветания Камар-Таджа?       Стрэндж опешил от такого вопроса и даже не успел скрыть своего удивления, потому что в следующую же секунду Алия замахала руками перед собой. Видимо, неоднозначная реакция Стрэнджа заставила ее думать, что он разозлился на этот ее совершенно неожиданный вопрос. Алия всё больше его удивляла: сначала она спасает незнакомого ей парня, аргументируя это лишь своим «я так хотела», потом идет на встречу с магом, который явно недоброжелательно настроен на ее счет, а теперь и вовсе стала интересоваться жизнью и устоями Камар-Таджа, словно действительно собиралась учиться там магии.       — Старейшины никогда не перейдут черту дозволенного, если тебя так волнуют их действия, — спустя пару секунду размышления ответил Стивен. Алия не выглядела особо довольной его ответом.       — Ладно, спасибо и на этом, — покачала головой Алия и поднялась с нагретого места. — Будьте осторожны, мистер Стрэндж. И ты, Леви, тоже, — Мор посмотрела Стрэнджу в глаза и слабо улыбнулась. Плащ благодарно зашуршал подолом мантии.       Стрэндж чувствует, как внутри что-то с громким грохотом разбивается, и только спешно кивает на слова девушки. Он мог бы сказать ей что-то в ответ, но не будет. Достаточно и того, что он нашел время для этого разговора. Стрэндж следом за девушкой подымается со своего места и коротко кивает, словно подтверждая тот факт, что ее слова услышаны. Алия продолжает измученно улыбаться, хотя в ее взгляде продолжает искрить надежда. Стрэндж думает, что ей стоит держаться подальше от Мордо. От Камар-Таджа. От него самого.       И улыбка Алии, словно девушка могла услышать именно эту мысль мужчины, талым снегом сходит с её лица. Она с ним полностью согласна.

***

      В Камар-Тадже, несмотря на бушующую за окном непогоду, слишком душно. Стрэндж тянет ворот мантии чуть в сторону, но и это не помогает. Леви взволнованно мелькал рядом, периодично попадая в поле зрения Стивена и снова исчезая, словно призрак. Непонятно, кого из них двоих больше взволновали слова девушки. Стрэндж решает, что об услышанном он должен рассказать Мастерам. Такое скрывать он не вправе, ведь действия Мордо касаются их всех. Он прикрыл глаза лишь на секунду, но в темноте вновь рождался образ взволнованной Алии, которая пыталась скрыть свой испуг от встречи со Стэйном.       Леви, словно чувствуя гнев своего хозяина, мягко подталкивает его в сторону большого зала, где обычно все мастера принимали свои решения. Стрэндж благодарно кивнул и бесшумно отворил дверь в комнату. За дубовыми столами с вырезанными на их поверхности орнаментами сидели все самые приближенные мастера. Сразу же в глаза бросилась одиноко сидящая возле прикрытого окна Ровена, словно волшебница знала заранее, какие неутешительные новости принес Стивен. Что ж, Стрэндж не упускал и такого варианта, ведь у женщины везде были свои уши и глаза. Плюс камень воздуха давал ей возможность внушать жертвам подлых интриг Ровены свои желания, и те сами, не в полной мере осознавая, что делали, рассказывали Ровене нужную информацию. Кто-то улыбнулся, заметив Стивена стоящего в дверях, но улыбка этих людей сразу же пропадала, стоило им заметить, какое напряженное выражения лица у него было. Мастера замолчали, и лишь потрескивающая время от времени лампа нарушала эту тишину.       Ровена, заметив, что зал утонул в тишине, поспешно отвернулась от окна и недовольно скривилась. Стрэндж, заметив ее взгляд, ответил ей взаимностью. Маг закрыл за собой двери и под прицелом внимательных взглядов мастеров прошел в середину зала.       — У меня неутешительные новости, господа, — начал Стрэндж, замечая, как мастера взволнованно переглядывались между собой. — Только что я получил одно важное послание для нас всех. В будущем Мордо соберет Тетраду, — он покосился в сторону Ровены, которая вцепилась пальцами в веер, словно это могло защитить камень, скрытый в нем. — И Камар-Таджу придет конец. Эти слова должны остаться здесь, — строго продолжил он, прерывая попытки некоторых мастеров что-то сказать. — Никто из учеников этого знать не должен. Мы же, в свою очередь, обязаны бросить все силы на защиту Камар-Таджа, — он подошёл к окну и задумчиво свел руки за спину, — и заняться поиском скрытых волшебников. Теперь мы на войне, и нет никаких шансов, что Мордо отступится от своей цели.       В зале было слишком тихо, и эта тишина била по ушам. Стрэндж пересекся взглядом с мрачным Вонгом.       — Мы сделаем всё, чтобы защитить Камар-Тадж и своих учеников, — наконец подал голос мастер Фрэнк, который обычно на всех собраниях предпочитал загадочное молчание. — За ними наше будущее. Мастер Стрэндж, Вы можете всецело рассчитывать на мою помощь, — слабо улыбнулся маг и проигнорировал уничтожающий взгляд, которым его наградила Ровена. Стивен почувствовал благодарность к этому мужчине. Остальные мастера согласно закивали, каждый готов был отдать жизнь за место, которое заменило им тепло родного дома и любовь близких.       — Откуда у Вас такие сведения? — послышался недовольный голос мастера Морриса. Он был единственным, кто сохранял молчание, и теперь вцепился в Стрэнджа хищным взглядом, в котором не без труда читалось недоверие. Пол Моррис никому не доверял, всегда всё проверяя и желая знать, из какого источника была взята та или иная информация. Стрэндж смерил его нечитаемым взглядом из-под нахмуренных бровей и понял, что не хочет, чтобы этот человек знал имя Алии. Он был ему не особо симпатичен, и одна мысль о том, что Моррис мог найти Алию, чтобы самолично выведать у нее нужную информацию, не особо его радовала. Он собирался соврать, но помощь пришла откуда не ждали.       — Это, мастер Моррис, проверенный источник, — холодно откликнулась Ровена, плавно пересекая комнату и останавливаясь напротив возмущенного Пола, — и Вам лучше поверить на слово, верно? — в голосе женщины читалась скрытая угроза, которая вот-вот грозилась выплеснуться на покрасневшего от унижения и злости Морриса. Стрэндж сейчас не завидовал бедняге. Когда-то это недоверие к окружающим и погубит его. Остальные мастера старались смотреть куда угодно, только не на притихшего Пола. Стивен их понимал.       — Сейчас прошу всех отправиться на тренировку, — подытожил Стрэндж, отрывая подозрительный взгляд от Ровены. Он хотел побыть в одиночестве и решить эту проблему наиболее рациональным путем. Ему нужно было придумать новые защитные барьеры, потому что, как показало будущее, те, что были, не смогут остановить Мордо. Стрэндж задней мыслью подумал, что стоит назначать больше тренировок. И срочно поговорить с Йенной. Он точно не знал, началось ли видение Алии сбываться, но перестраховаться всё же стоило. Судя по крепко сжатым пальцам госпожи Ровены она подумала о том же.       Неосознанно Стрэндж подумал, что даже не поблагодарил её. Но эту мысль сразу вытеснила другая, более важная: как защитить Камар-Тадж от надвигающейся угрозы?

***

      Ровена стояла в одиночестве, напряженно сжимая веер за спиной. Утихли голоса встревоженных мастеров, и лишь тени, блуждающие по стенам комнаты, составляли компанию женщины. Хотя даже в ней она не нуждалась. Ровена думала о семье, которую бросила чуть больше сорока лет назад. О первом слове «мама» своих внуков, которое она не услышала. Первые, слегка неуверенные шаги малышей, которые Ровена не увидела. Сожалела ли об этом волшебница? Едва ли.       «Каждый из нас принял своё решение, верно, дочка?»       Ровена горько улыбнулась и покачала головой. Она давно смирилась с тем, что никогда не увидит или не поговорит со своей дочерью, потому что та вычеркнула ее из своего сердца. Ровена поступила так же. Дочь предала её. Предала Камар-Тадж, место, где она родилась. Она не позволила своим детям пользоваться даром, который передался им по праву. И самое страшное: она скрывала от них правду.       — Погода сегодня не радует, — послышался спокойный голос позади женщины. Ровена обернулась, замечая спокойно разместившегося на стуле Фрэнка. Тот задумчиво покачивал головой, и, несмотря на равнодушное выражение лица, взгляд у него был цепкий, заглядывающий в самые темные уголки души. Ровена только мрачно хмыкнула и снова отвернулась к окну, за которым вовсю царила непогода. Ветер, чью мощь не обуздать, трепал кроны деревьев и заставлял случайных прохожих сильнее закутываться в свои мантии.       — Сегодня особо ветрено, — не скрывая собственной улыбки, сказала Ровена. И пусть она стояла спиной к мужчине, она понимала, что он знал, что она улыбалась.       — Как бы снова не пришлось чинить крышу, — отрешенно пробормотал маг, на что Ровена только фыркнула. На секунду между ними воцарилась тишина, и Ровена почувствовала обжигающий взгляд у себя на лопатках. Она нехотя повернулась к магу. — Чтобы ты не задумала, глупая женщина, не думай этого делать.       Ровена мрачно усмехнулась.       — Ты больше не мой муж, не смей мне указывать, — ядовито прошипела она, снова отворачиваясь к окну. Фрэнк тяжело вздохнул.       — Слава Всевышнему, что он избавил меня от этой кары, — насмешливо протянул он, но лицо его продолжало быть серьезным. — Мордо получит Тетраду, так сказал Мастер Стрэндж. — Ровена зло сжала кулаки и принялась мерить комнату шагами. — Ты ведь знаешь, что это значит, верно? Они умрут, Ровена. Натали, Джоанна, Алия, Том. Мордо не помилуют даже маленькую Валери, — тут Ровена недоуменно покосилась в его сторону, замирая возле огромной деревянной статуи льва. — Это самая младшая из них, вторая внучка Натали.       Ровена фыркнула и сложила руки на груди.       — О, ты сейчас говоришь мне об этом? — злилась женщина, на мгновение теряя контроль над собственными эмоциями. — Ты знал столько времени, где они, и молчал? Молчал! И ничего не сказал мне, Фрэнк.       Ровена готова была убить бывшего мужа, но сдерживалась из последних сил. Фрэнк сохранял призрачное спокойствие, но женщина достаточно хорошо его знала, поэтому с уверенностью могла заявить, что мужчина тоже безумно зол, но многолетняя выдержка не позволяла ему показывать свои истинные эмоции. В этом Фрэнк был мастером — нужно было очень хорошо постараться, чтобы узнать его мысли.       — Ты сама понимаешь, Нат не хотела, чтобы ты знала, где она, — нахмурился Фрэнк, пожимая плечами. — Хватило и того, что ты пришла на день рождение Алии, когда ей было всего пять лет, и требовала того, чтобы она училась магии. Девочке повезло, что она этого не помнит.       Ровена чувствует, как краснеет от злости, но все же сил хватает на одну саркастическую улыбку.       — Либо же ей кто-то помог не вспомнить об этом, верно, до-ро-гой?       — Прекрати, Ровена, в этом виновата только ты, — не выдержал Фрэнк. — И никто другой!       Ровена едва ли не шипела от переполняющего гнева. Ей столько лет врали!       — Я? Что ты сделал, чтобы наша дочь не ушла?!       Фрэнк ответил ей холодным взглядом и покачал головой.       — Лучше спроси, чего я НЕ сделал, чтобы она ушла?       Ровена злится, ей хочется схватить мужчину за шкирку и хорошенько встряхнуть. Он смел обвинять ее в том, что их дочь ушла? Ровене хотелось сказать, что Натали выбрала себе никчемного мужа, который даже не мог колдовать, но она молчит. Только смотрит немигающим взглядом на мужчину.       — Натали была уготована большая честь...       — Это ты о Тетраде? — фыркнул Фрэнк, перебивая волшебницу. — Как же ты до сих пор не поняла, Ровена? Она ей не нужна. Ни ей, ни Джо, ни даже Алие! Никто из них не хочет колдовать, магия им противна!       Ровена не выдерживает и даже не вздрагивает, когда створка распахнувшегося окна грохочет об стенку. В комнату сразу же врывается холодный ветер, змеей клубясь возле ног Ровены. Фрэнк не испытывает особого впечатления. Он слишком зол и наконец-то собирался высказать накопившееся годами словами.       — Ты думаешь, я поверю в эту ахинею? В моих девочках течет магия вместе с кровью, и рано или поздно кто-то из них придет ко мне с просьбой о помощи, — голос Ровены надломлен, как и она сама. Фрэнк только качает головой. Он вспоминает Ровену совсем юной девушкой, ещё не знающей, что такое магия и как ею пользоваться. Она была способной ученицей, унаследовавшей дар от своей матери, но было одно, что Ровена не смогла перенять.       — Ты говорила, что не хочешь быть, как твоя мать, — жестко припечатал Фрэнк, замечая, как начинают трястись руки женщины, словно умоляя того замолчать. — Но сейчас посмотри на себя, Ровена. В кого ты превратилась? Ты променяла собственную дочь на какие-то камни...       — Заткнись! — Ровена взмахивает веером, и сильный поток холодного воздуха едва не сбивает Фрэнка с ног. — Ты ничего не знаешь!       Ровена не хочет признавать этого, но ей больно. Как давно она не чувствовала боли? Сколько лет не позволяла себе её ощущать? Уже и не счесть. Даже Рэйвен, которая была её лучшей ученицей и должна была унаследовать Тетраду, своим уходом не причинила ей столько боли, сколько этот разговор сейчас. Она была зла на мать, которая оставила ее на попечительство отцу и ушла. На Натали за то, что выбрала не Камар-Тадж. И на Фрэнка, который столько времени скрывал от нее правду. Ровена заставляла себя злиться, чтобы боль отошла на второй план.       Он покачал головой, вспоминая, как одна из самых сильных волшебниц на смертном одре просила его привести её дочь в храм. Это воспоминание тупой болью отдалось где-то в груди. Он не хотел, чтобы так получилось. Фрэнк думал, что лишенная материнской любви Ровена будет заботиться о семье и о своих близких, но она заботилась лишь о будущем Камар-Таджа.       — Оставь ее в покое, Ровена. Я прошу сейчас по-хорошему, — Фрэнк даже не пытается скрыть угрозу в своем голосе.       — Оставить в покое? На попечительство кому? Мастеру Стрэнджу? — Ровена нервно топчется на месте и сжимает руки в кулаки. Фрэнк чувствует, как опасно густеет вокруг него воздух, но отступать он не намерен. Ни сейчас, ни когда-либо ещё. — Не говори мне, что раз они соулмейты, то просто обязаны быть вместе. Хочешь, я скажу, сколько боли он ей причинил? А сколько ещё причинит?       — Ты не пророк, Ровена. В отличие от своей матери, — хмыкнул мужчина. Ровена кривится и игнорирует шпильку, которой Фрэнк пытался ее задеть.       — Не нужно быть прорицателем, чтобы понять это, Фрэнк, — Ровена качает головой. — Я не отступлюсь, так и знай. И даже если ты попытаешься помешать мне, ты очень... — Ровена подошла к нему вплотную, — очень сильно пожалеешь об этом, дорогой. Обещаю.       Фрэнк мрачно кривится, а Ровена с видом победителя покидает зал.       — Вот только и ты запомни, что я так просто не дам тебе погубить семью.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.