ID работы: 4919581

Лестница к солнцу

Джен
R
Заморожен
Размер:
51 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 101 Отзывы 11 В сборник Скачать

That's Gonna Leave The Scars. Часть 2

Настройки текста
Когда Крис приехал в отдел, в комнате для совещаний его уже ждали усталый Барри и сонная Джилл. Пирс то ли ещё не прибыл, то ли его решили не вызывать. — Вы уже видели? — спросил Крис у друзей, те хмуро покивали. Редфилд выбрал себе стул между ними и сел. Вскоре пришёл и начальник их отдела, Джон Гарланд. У него в руках была небольшая папка, наполненная бумагами и фотографиями; он тут же швырнул её на стол перед троицей. Бартон первым открыл её. — Это же!.. — воскликнул он. — Верно, — ответил Гарланд. Он сел напротив них. — И теперь вся BSAA на ушах, пытается понять, что с этим делать. — А почему вы позвали именно нас? — спросил Крис, косившийся на фотографии, которые просматривал Барри. Джилл тоже пыталась их увидеть из-за широких плеч Редфилда. — Я уверена, что этим уже занимаются более опытные агенты. Да и не только BSAA ведь подняли, — сказала она. Барри закивал. — У нас есть подозрения, что это дело рук либо Амбреллы, либо самого Вескера и его так называемых Отступников, — ответил Гарланд. — А вы, по моим сведениям, уже имели с ними дело. Особенно плотно с Вескером. А в последний раз — пару месяцев назад. Рука Криса лежала на одной из фотографий, он аккуратно поднял её, потеребил угол и кивнул. — Мне очень приятно, что вы решили поручить это именно S.T.A.R.S., — сказал он. — Теперь мне хотелось бы знать, как всё обстоит на самом деле.

***

Раньше волнение было ей несвойственно. Ну зачем, скажите, ей волноваться, если у неё был Крис, который всегда знал правильное решение. Но теперь, когда ей самой пришлось вступить в игру и всё зависело только от неё, Клэр жутко нервничала. Что, если она сделает что-нибудь не так, и все её старания пойдут коту под хвост? Несколько раз проверив время на телефоне, Клэр убедилась, что пора. Спокойно, сказала она самой себе. Это всего лишь собеседование, и это далеко не самое худшее, что приключилось с тобой в жизни. Вспомни Раккун-сити. Она нервно потёрла рукав пиджака, под которым раньше скрывались шрамы, распахнула стеклянные двери с предупредительными красными кругами и вошла в приёмную. Здесь ей раньше не доводилось бывать, даже с Крисом. Перед ней открылось небольшое помещение: ресепшн, за которым сидела миловидная девушка, работающая на компьютере; позади неё на стене большой пластиковый логотип организации и несколько фотокарточек в дорогих стильных рамках; наверное, с самыми влиятельными людьми или управляющими отделом; по правую руку — стеклянная стена, за которой большое помещение, где работали сотрудники: одни занимались техникой, другие — книгами, ещё несколько человек склонились над картами. В целом, отдел выглядел достаточно оживлённо. Клэр так засмотрелась по сторонам, что не сразу услышала, как её окликнула секретарша. — Вы — мисс Редфилд? — уточнила она. — Вас уже ждут, — и секретарша быстрым шагом обошла Клэр и открыла одну из дверей. — Проходите в конференц-зал, пожалуйста. В комнате, кроме неё, никого не оказалось; Клэр выбрала себе один из стульев и села, она принялась теребить пальцами рукав пиджака, бродя взглядом по стенам, окрашенным в розовато-бледный, успокаивающий и ничего не выражающий цвет. Никаких картин, фотографий, таблиц или графиков, так что и разглядывать-то было нечего, кроме нескольких однотипных шкафов с документами. Сначала ей хотелось, чтобы тот самый миг уже настал и всё прошло как можно быстрее, но сейчас она желала, чтобы время замедлило ход. Клэр насчитала ещё пять или шесть минут, когда дверь открылась. Увидев начальника Криса, Клэр опешила, для неё это оказалось полной неожиданностью. Разве ею не должен заниматься какой-нибудь человек, ответственный за подбор кадров? Она не сводила с него глаз, пока он не остановился напротив неё и не положил на стол несколько бумаг. В самой верхней Клэр узнала своё заявление. Гарланда, видимо, её пристальный взгляд немного нервировал, потому что он не спешил садиться напротив неё. — Редфилд, ну и как это всё понимать? — Э-э-э, — протянула Клэр. — В каком смысле? — В прямом, Редфилд, — он постучал пальцами по заявлению. — Ты хочешь, чтобы ко мне ворвался твой брат и разнёс офис? — Я ничего ему не говорила. И вы тоже… Гарланд приподнял брови. — Не говорите, — шёпотом добавила Клэр, а потом вскочила. — Ну пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, я так хочу работать в BSAA! У меня получится, обещаю. Я же побывала в Раккун-сити. Одна! И выжила! — она старалась выглядеть решительно. — Ведь у вас в организации работают другие женщины, почему я не могу? — Крису это не понравится, — вздохнул Гарланд. Он, должно быть, уже всё решил и без неё, поняла Клэр. Но вот что он там решил? Неужели?.. — Так вы берёте меня? — обрадовано спросила Клэр, она едва не захлопала в ладоши от радости. Видно было, что Гарланд колеблется, и Клэр тут же гипнотически уставилась на него, мысленно подталкивая принять важное решение. — Тебя всё равно придётся долго готовить, — наконец сказал он. — Но у нас и так очень мало людей, имеющих опыт в столкновении с вирусами. И ещё никто до тебя и команды твоего брата не попадал в ситуации наподобие Раккуна. У нас действительно мало людей, побывавших в по-настоящему экстремальных ситуациях без поддержки, где они могли полагаться только на себя, — Гарланд потёр переносицу, потом осмотрел стол в поисках ручки. — Мне всё-таки придётся его подписать.

***

Выйдя из конференц-зала с высоко поднятой головой, Клэр неожиданно столкнулась с Неро, ведущим программистом отдела, спешащим к начальнику с кипой бумаг, которая тут же рассыпалась по полу, поскольку он не удержал её одной рукой. — Редфилд? — он удивлённо вскинул брови. — Что ты здесь забыла? — программист наклонился и принялся неловко собирать бумаги одной рукой — вторая была плотно забинтована и подвешена на шее. — Принесла пирожки брату? Стремясь загладить свою вину, Клэр быстро подобрала все упавшие документы. Рука у Неро болела очень давно, Клэр уже и не помнила, сколько, и сначала он говорил, что сломал её, а потом — что пошли осложнения. Но это обстоятельство нисколько не мешало ему быть крутым программистом и штатным хакером организации, хотя его коллеги ехидно говорили, что между вечно незаживающей рукой и отлыниванием от работы, особенно сверхурочной, есть прямая связь. Аккуратно соорудив из бумаг стопку, Клэр сунула её Неро в руки. — Тебя надолго вызывают? — спросила она. — Может, попьём кофе, пока я тут? — Вряд ли получится, у меня ещё много работы. — Дэвидс! Я прекрасно тебя слышу! — прокричал Гарланд из кабинета. — А ну марш сюда! — Прости, — весело кинул Неро и скрылся за дверью. Клэр отступила, чтобы дать ему дорогу; она вздохнула и заметила, что рядом с ней появилась секретарша с чашкой. — Кофе? — предложила она. — Нет, спасибо. Я, пожалуй, пойду, — ответила Клэр. Ей не терпелось хоть кому-нибудь рассказать, что её приняли на работу в BSAA, но… мисс Редфилд оставалось только вздохнуть, потому что поделиться данной чудесной новостью она ни с кем не могла, особенно с Крисом или Пирсом. Она даже не могла позвонить подруге, потому что у неё не было обычных в привычном понимании подруг. Благодаря специфике деятельности Криса, круг знакомств Клэр состоял, в основном, из его друзей и сослуживцев. И тут её осенило. Конечно же! Она может рассказать Джилл! Клэр тут же достала телефон и принялась набирать номер невесты брата — единственного человека, которого он побаивался. Он точно не посмеет её обидеть, если Джилл ему запретит. Джилл не отвечала какое-то время, так что Клэр даже расстроилась, хотя и знала, что у Валентайн может быть какое-нибудь совещание тут же, в BSAA. Но потом она всё-таки взяла трубку. — Ты просто не поверишь! — выпалила Клэр, так что Джилл даже не успела поздороваться. — Ну, я постараюсь, — вздохнула она, голос у неё был озабоченным, но тогда Клэр не обратила на это внимания. — Меня взяли в BSAA! На том конце провода повисло долгое молчание. Клэр терпеливо ждала, пока пройдёт первое осознание. — Что, прости? — судя по голосу, ещё не до конца прошло. Ну что ж, Клэр с радостью повторила. — Я надеюсь, ты в курсе, что… — Джилл сделала значительную паузу, но Клэр её отлично поняла. Она нервно хихикнула, подумав о том, что Джилл может прямо сейчас открыть всё Крису. И почему сделать что-то такое всегда легче, чем потом признаться в этом брату? Вот так вот гора содеянного тайно всё росла и росла. «Надеюсь, она не задавит меня саму», — подумала Клэр. — Ты же не расскажешь ему? — Конечно, нет, — Клэр даже мысленно представила, как Джилл усмехается в этот момент. — Но мы поговорим об этом позже, когда я освобожусь. — Хорошо. Клэр нажала отбой и прижала телефон к груди. До тех пор, пока она не сообщила вслух Джилл свою новость, сам факт принятия её в BSAA казался ей эфемерным и словно случившимся не с ней. Теперь же ощущение пришло в полной мере. Ей захотелось посмотреть на себя в зеркало, представить в роли агента BSAA или… или даже членом команды S.T.A.R.S.. Чем чёрт не шутит… Интересно, а ей пойдёт форма? Когда её выдадут? Каким будет её первое задание? Осознание того, что отныне она часть организации, грело Клэр душу. Вот только как долго ей удастся это скрывать? Воображение сразу нарисовало в голове заманчивые картины: вот она таинственно уходит из дома, говоря Крису, что у неё дела; вот придумывает интересные оправдания в то время, как ей пора отправляться на новое задание. Однако стоило ей попытаться представить реакцию старшего брата на правду, как по коже забегали мурашки. Нет, слишком поздно сдавать на попятную. Раз теперь всё так, как вышло, остаётся только принять последствия.

***

Клэр стояла, прислонившись к воротам школы спиной, и ждала Шерри. От скуки она жевала жвачку. До конца последнего урока оставалось несколько минут. Крис по-прежнему, видимо, был занят и даже не звонил. Потерев привычным движением правую руку, Клэр внутренне отметила ещё один плюс: ей больше не нужно постоянно носить одежду с длинными рукавами, чтобы не смущать бинтами окружающих. Её пальцы задержались на непривычно гладкой коже. В памяти всплыл тот самый котёнок, и его образ всколыхнул море её памяти, потянув за собой крепко связанную сеть других воспоминаний, казалось, прячущихся на самом дне. Котёнок, упавший с моста автомобиль, удушье — и оживляющий поцелуй. И Леон. Клэр закрыла глаза и сделала глубокий вдох. По-хорошему ей, наверное, нужно было выкинуть его из головы. Потому что это кончится ничем. Они больше никогда не увидятся. «Именно так, — сердито одёрнула она себя. — Поэтому нечего сохнуть по нему». Однако, он как-то нашёл тебя, заметил внутренний голос. Узнал адрес, прислал вакцину. Что помешает ему найти тебя снова? Отголоски звонка с урока сбили её с мыслей, но Клэр всё равно уже почти погрузилась в мечтательное настроение, поэтому, может, и не сразу заметила, что с Шерри что-то не в порядке. — Как прошёл день? — спросила Клэр, взяв сумку девочки и закинув её на плечо. Шерри не ответила, только вздохнула; её вздох прозвучал не по-детски печально. — Почему ты так странно улыбаешься? — спросила она, но Клэр уже насторожилась. — Ты выглядишь грустной, — заметила она, придавая своему голосу такой тон, чтобы стало ясно: от разговора не отвертеться. Шерри снова вздохнула. Клэр взяла её за руку и пожала, давая понять, что она готова выслушать. — Ты так и не рассказала мне, где мои родители. Клэр почувствовала, что по спине пробежали холодные мурашки. К такому вопросу она явно была ещё не готова. «Почему ты задала его мне, а не Крису? — мысленно взмолилась она. — У него больше опыта в ответах на такие вопросы». Но не могла же она просто проигнорировать его! К тому же Шерри уже наверняка заметила её растерянный взгляд. Девочка смотрела на неё настойчиво. «Крис, а где мама с папой?» Она почувствовала, как задрожала нижняя губа, и не нашла ничего лучше, чем прикусить её. — Шерри… — выдохнула Клэр. Они остановились, к счастью, шли не посередине улицы. У Шерри тоже глаза были на мокром месте, она упорно смотрела вниз и ковыряла землю носком туфли. Опустив ладони ей на плечи, Клэр и сама не выдержала: она упала на колени и крепко обняла Шерри. — Прости меня, — прошептала она, невидящим взглядом, заполненным слезами, глядя вдаль, в грозовую ночь; там она видела маленькую испуганную девочку в красной клетчатой пижаме, которая держала за полуоторвавшуюся лапу плюшевого мишку. Она тоже плакала, эта маленькая испуганная девочка, отчаянно цепляющаяся за старшего брата. Горло, впервые за столько лет, сдавило горечью; её душили слёзы. Шерри неожиданно мягко отстранилась и необычайно серьёзно посмотрела на неё. Клэр сердито смахнула с щеки непрошенные слёзы. Объяснять друг другу ничего не пришлось. Временами она поражалась тому, насколько тоньше и вернее всё чувствуют дети. Клэр ощущала к этой маленькой девочке безграничную нежность и благодарность за то, что она не заставила её саму пережить те ужасные мгновения, через которые прошёл Крис. — Не бросай меня, — прошептала Шерри. — Я ведь обещала тебе, — клятвенно заверила её Клэр, сжимая в своих руках её маленькие детские ладошки. — Мы с Крисом позаботимся о тебе. Ты никогда не останешься одна.

***

— Что ты тут делаешь? Крис Редфилд, пытавшийся правильно сложить футболку, замер, а потом повернулся к сестре. Клэр стояла в дверях, положив одну руку на косяк. — Ты куда-то уезжаешь? — взволнованно продолжила она. — Э-э-э… да. У меня важное задание, — Крис вернулся к своему чемодану. — Ненадолго. — Куда? — не отставала Клэр, она вошла в комнату и остановилась позади брата. — Крис, ну ответь. Что за тайны? В её голосе слышалась досада. И любопытство. — У меня новое задание, — объявил Крис, временно считая вопрос исчерпанным. — Прости, но это срочно. В мире творится чёрте что, телевизор что ли не смотришь? — он пробубнил это так быстро и невнятно, что Клэр половины не разобрала. — Крис, — протянула она, — почему так быстро? Я не хочу оставаться одна. Редфилд, казалось, на секунду озадачился. Кажется, вопрос поставил его в тупик, Крис даже повернулся к сестре; увидев, что она явно чем-то расстроена, он забыл о предыдущих расспросах. — У тебя всё в порядке? — уточнил он. — Глаза красные. — Не уходи от ответа, — она упёрла руки в боки и топнула ногой. Со стороны это могло показаться несколько детским, но Крис смотрел на сестру с удивлением, даже забыв о своём чемодане. Не то чтобы он не привык, что она ему возражает, но обычно Клэр не выражала свою позицию так бурно. Упрямая, но сговорчивая; любопытная, но покорная. А с таким вот бунтом он ещё не сталкивался. Клэр же не примирилась с реакцией впавшего в некий ступор Криса. — Кристофер Редфилд, — заявила она, — если ты сейчас же не начнёшь мне отвечать, то я позвоню твоему начальнику и разговаривать буду уже с ним. После этих слов Крис заметно оторопел, а Клэр наслаждалась произведённым эффектом. Редфилда-старшего её поведение всё больше настораживало и… пугало. В её выпрямившейся фигуре, расправленных крепких плечах, в сжатых кулаках и решительно сдвинутых бровях, в её лице он узнавал себя. И этого он боялся. Брат и сестра были так сильно втянуты в свой молчаливый диалог, что не заметили третье действующее лицо, появившееся на сцене. — Привет, — негромко произнесла Джилл, чтобы привлечь к себе внимание. У неё были свои ключи от дома, поэтому Редфилды не удивились её внезапному появлению. Напряжение между ними спало, но Клэр остро почувствовала, что так же далека от своего признания Крису о вступлении в BSAA, как и раньше. — Джилл? — как-то удивлённо уточнил Крис. — Я опять не отвечал на звонки? — Нет, это важнее, чем разговор по телефону, — Джилл в соответствии с неровным тоном её слов выглядела обеспокоенной. — Ты беременна? — радостно спросила Клэр, Крис болезненно поморщился. Валентайн не поскупилась на притворно-досадную полушутливую гримаску в сторону Редфилд-младшей и повернулась к Крису. — Прости, я не могу полететь с вами. У моего отца серьёзные неприятности. — Что? Но… — Крис растерялся. — Джилл, всё уже почти готово, мы не можем медлить. Где найти тебе замену? — он говорил всё медленнее и тише. По загадочно-уверенной улыбке Джилл Клэр поняла, что попала. — Ну почему же, — проговорила Валентайн и подмигнула Клэр. — Теперь ты можешь взять сестру. Она знала, что рано или поздно это должно было произойти, должно было случиться. Но этот момент не мог настать прямо сейчас. Она не готова. И никогда не будет. Побледневшая Клэр переводила растерянный взгляд с Криса на Джилл и наоборот. — Т-ты хотела сказать, что после Раккуна у меня есть опыт участия в подобных делах? — еле выдавила она. — Вовсе нет, — Джилл выразительно посмотрела на Клэр. — Рано или поздно тебе придётся открыть это. Либо уйти. — Нет… — печально выдохнула Редфилд-младшая. Крис наблюдал за ней с беспокойством. — Этого не должно было случиться сегодня, — вздохнула она. — Крис, меня приняли в BSAA. — Ага. Здорово, — кивнул он. — Кофе будешь варить? — Нет, я буду оперативником, — неожиданно твёрдо сказала Клэр. Её кулаки невольно сжались, и Крис вновь увидел в ней отражение себя; только на этот раз его прошиб ледяной пот. — Что ты сказала? — удивительно спокойно переспросил он. Джилл шагнула к жениху и взяла его за руку. Клэр набрала в грудь побольше воздуха и обнаружила, что не может ничего произнести. Слова застряли в горле. Не дождавшись ответа, Крис перевёл взгляд на Джилл. — Ну да, — сказала та, видимо, раздосадованная молчаливостью обоих Редфилдов. — Всё так и есть. — Клэр! — с отчаяньем вскричал Крис. — Ты серьёзно?! Она попятилась к двери, но он оказался быстрее, схватил её за руки и рванул на себя. — Крис, — взволнованно позвала его Джилл, делая шаг к ним. Она уже и сама наверняка не была рада, что навела разговор на эту тему. А Клэр по-прежнему молчала, только на этот раз она просто не знала, что ему сказать. — Довольно, Джилл, — голос Криса прозвучал хрипло, но и одновременно задрожал. — Мне хватает того, что я постоянно боюсь за тебя. Постоянно думаю о том, что может с тобой произойти и как мне тебя защитить. И не только ты разрываешь мне сердце. Я думаю о том, что может произойти с любым из наших друзей. Как же Барри? А Пирс? Он же совсем мальчишка! — На несколько лет младше тебя, — буркнула Джилл, но скрестила руки на груди и устремила взгляд в пол. — И что, Джилл? — закричал Крис, отпустив Клэр и повернувшись к невесте. — Возраст неважен! Важно то, что я могу потерять любого из вас! Любого! Кто может мне гарантировать вашу безопасность? — Да никто, Крис! — не выдержала Джилл. — Пойми ты, наконец! От нас ничего в этом мире не зависит. Особенно наша смерть. Ну кто даст тебе гарантии, что со мной ничего не случится, пока я возвращаюсь домой? Вдруг меня машина собьёт или… — она так и не договорила, потому что Крис шагнул к ней и схватил её за плечи. Одного его взгляда, горящего, лихорадочного, было достаточно, чтобы Валентайн внезапно замолчала. Раньше она никогда не видела его таким. — Не смей думать, что ты умрёшь раньше меня. Дверь позади них хлопнула. Джилл выдохнула. А потом они с Крисом одновременно попытались выскочить из комнаты, чтобы не оставаться друг с другом наедине.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.