ID работы: 4922678

Between The Lines

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1452
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
567 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1452 Нравится 370 Отзывы 664 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
      Алек находился в своём кабинете, роясь в ящиках, пытаясь найти Адвил или Тайленол, чтобы облегчить головную боль. Сейчас было почти десять часов, а у него уже появилась пульсирующая головная боль. Хотя в этом не было ничего странного — у него выдалась довольно трудная неделя, заполненная огромным количеством работы практически без перерыва на отдых.              Несколько дней назад фальшивый Магнус снова осуществил нападение, но в этот раз на Публичную библиотеку Нью-Йорка, откуда украл часть частной коллекции Великого князя Владимира Александровича, которая была приобретена для Советского правительства в 1931 году. Это была довольно значительная добыча, потому что цена данной коллекции превышала тридцать миллионов долларов. Однако не это было той причиной, из-за которой Алек сейчас ломал себе голову. Нет, в этот раз причина состояла в том, что преступник во время нападения убил восемь невинных людей — наибольшее количество убитых среди всех последних пяти дел, связанных с ним.              — Не знаю, как ты, но я чувствую, что это дело с каждым последующим днем становится всё сложнее, — заключил Джейс, сев на один из стульев в кабинете Алека.              — И не говори, — сказал Алек со вздохом и проглотил две таблетки, запив их глотком воды.              Всё утро он рассматривал висящие на доске в его кабинете фотографии с восемью жертвами. Это были невинные мужчины, хладнокровно убитые во время выполнения их рабочих обязанностей. Он задался вопросом, скольким еще людям придется умереть, прежде чем они, наконец, поймают этого человека и организатора той бойни.              — Хочешь заново пересмотреть дело, чтобы проверить, что мы ничего не упустили? — предложил Джейс. Он знал Алека слишком хорошо, чтобы понимать, что тот не успокоится, пока не добьется какого-то продвижения в деле.              — Да, пожалуйста.              — Хорошо, тогда давай начнем с самого начала… Согласно отчету полиции и выводам нашей судебной группы, — сказал Джейс, рассматривая протокол в своей руке, — и принимая во внимание время, когда система безопасности вышла из строя, можно с уверенностью сказать, что преступник вошел в здание между 21:45 и 22:00, а затем он…              — Не уверен, что эта информация полностью точна, — прервал его Алек. Они с Магнусом анализировали все отчеты и записи с камер видеонаблюдения, полученные с места, и кое в чем они оба сошлись — это утверждение не совпадало с имеющимися доказательствами. — Думаю, он уже был внутри здания, когда произошло нападение. Он просто где-то прятался, ожидая момента, чтобы вступить в действие.              — Думаешь?              — Да, нет никаких доказательств противоположного. Камеры на улице работали весь день, и нет никаких записей того, как он входит в здание. На самом деле, нет вообще никаких записей того, чтобы хоть кто-нибудь входил в Библиотеку после 17:17.              — Он мог воспользоваться любым слепым местом камер. Например, тем, что находится рядом с парком.              — Мог бы, но зачем, когда он мог всё это время прождать внутри? Ему это не впервой. Он поступил так же, когда украл Алмаз Хоупа. Кроме того, мы знаем, что проникнуть внутрь — не проблема, тысячи людей посещают Библиотеку каждый день. Он мог зайти туда, притворившись любопытным туристом, и нашел укромное место. Преступники очень, очень терпеливы, — уверенно сказал Алек. В конце концов, у него имелся большой опыт в понимании того, как мыслили преступники.              — Хорошо, давай предположим, что ты прав и преступник всё это время был внутри здания. При этом всё равно остаются те же временные рамки. Он вышел из укрытия около 21:45 и 22:00 и направился в помещение охраны, где убил охранника и отключил систему безопасности, — сказал Джейс.              — Затем он отправился в книгохранилище и убил еще четверых охранников, — продолжил Алек.              — Он взял книги…              — Зная, где они находятся, учитывая то, что на их кражу у него ушло всего несколько минут, — оборвал его Алек, добавляя кусочек важной по его мнению информации.              — Верно. А затем он поднялся на первый этаж и, убив другого охранника, направился ко входу на 42 улицу, где убил последних двух охранников, прежде чем покинуть здание в 22:43, и исчез на станции метро 5 Авеню, — заключил Джейс.              — Таким образом, всё ограбление заняло у него меньше 45 минут, — сказал Алек, встав и вновь оглядев доску, пытаясь сложить все кусочки вместе. Их теория того, как всё произошло, имела смысл, так как вписывалась во временные рамки из отчетов полиции и судебной группы и соответствовала времени смерти охранников. — Очень долго, если рассматривать места краж, но очень мало, если учесть, что он вынес почти сотню книг.              — Знаю, — согласился Джейс. — Как он смог это сделать?              — Понятия не имею. Судебная группа пыталась воссоздать сцену побега с сумками, наполненными книгами, и пришли к выводу, что он гораздо сильнее среднего мужчины.              — Очень полезная информация, — саркастично сказал Джейс. — Нам известно, что в этих книгах такого особенного?              — Ничего, — ответил Алек. Накануне он задал Магнусу тот же вопрос после ужина, когда они начали обсуждать это дело. — Вся коллекция была одним из самых значительных приобретений российских книг и фотоматериалов. Считалось, что ее невозможно выкупить из-за того, что Советское правительство проводило политику продажи своих культурных ценностей за рубежом исключительно в обмен на золото, однако украденные им книги не были чем-то совершенно выдающимся. Да, все вместе они стоят больше тридцати миллионов долларов, но это не та коллекция, которую кому-нибудь захотелось бы выкупить. У украденных книг не было исторического или культурного значения, они были важны только потому, что составляли часть коллекции Великого князя.              — Значит, он украл их просто для того, чтобы украсть? — спросил Джейс. — В этом нет никакого смысла.              — Смысла нет… — согласился Алек, — но, — он начал говорить, но внезапно остановился. Его собственные слова, произнесенные вслух, и заключение брата подкинули ему одну идею, поэтому он быстро схватил все остальные доски с прошлыми делами и поставил их бок о бок для сравнения.              На данный момент у них было всего пять дел: банк, бутик, музей, частный коллекционер и библиотека. Во всех из них произошли убийства: пять, три, четыре, одно и восемь соответственно — приблизительно двадцать одно убийство за четыре месяца. Но до сих пор ничего не казалось связанным, все дела казались отделёнными друг от друга.              — Все добычи не связаны, — пробормотал больше себе Алек, — равно как и убийства, — добавил он.              — Может быть, он не планировал кого-то убивать. Возможно, эти люди просто находились не в том месте не в то время, — предположил Джейс.              — Нет, в большинстве случаев охранники должны были там находиться, — сказал Алек. — Этот человек умён и тот, кто находится за занавесом, — тоже, они должны были знать, что те будут там. Хотя частный коллекционер мог бы быть случайным совпадением. Согласно расследованию, предполагалось, что его не будет в стране в тот день, когда он был ограблен и убит, поэтому его смерть, возможно, стала просчетом. Но, так или иначе, я не думаю, что ответ кроется в убийствах, — добавил он. — Думаю, ответ в самой добыче.              — Продолжай… — призвал его Джейс.              — Взгляни на все дела вместе и скажи, что ты здесь видишь.              Джейс посмотрел их, но стало понятно, что он не уловил мысли Алека. Сейчас это было настолько очевидным для Алека, что он удивился тому, почему не разглядел этого раньше.              — Суть нападений не в деньгах или том, сколько невинных людей было убито, — продолжил Алек, — всё дело в престиже, который получит преступник. Их цель — что-то доказать.              — Что?              — То, что считалось невозможным, — возможно. Вдумайся… банк? Он нацелился на банк в Центральном Манхэттене, один из тех, которые считаются самыми безопасными во всём городе. Алмаз Хоупа? Не думаю, что мне нужно на нём останавливаться. Музей в Квинсе? Он украл самую ценную скульптуру из шести существующих копий. Он не просто развлекается, Джейс, у него есть определенная цель. Валентин с помощью своего приспешника показывает нам, что может совершить невозможное.              — Пользуясь чужим именем? — поинтересовался Джейс. — Это не подходит под его описание.              — Знаю, но это именно то, во что он хочет заставить нас поверить. Ему нужно, чтобы мы думали, что это не он. Он создает иллюзию, — заключил Алек. — Он извлекает выгоду из собственного статуса покойника, чтобы заставить преследовать Магнуса и отвлечь нас.              — Ради чего? Какую выгоду это ему принесет? Мы же знаем, что он жив.              — Не знаю, но единственное, о чем я могу думать, это то, что если ему всё равно на то, что его имя связывают со всеми этими огромными кражами, значит, он задумывает что-то в десять раз хуже.              — Как думаешь, чем это будет?              — Понятия не имею, но мы должны выяснить это, пока не стало слишком поздно. У меня есть предчувствие, что следующее нападение будет куда более жестоким.              — Хорошо, тогда я созвонюсь с командой, чтобы мы могли начать расследование согласно этому предположению, — сказал Джейс, быстро встав и направившись к двери.              — Нет, подожди! — остановил его Алек.              — Что?              — Нельзя пока говорить об этом кому-то кроме Иззи.              — Почему?              Алек не мог рассказать своим брату и сестре о том, что он узнал о Валентине, боясь подвергнуть их опасности. Половина людей в офисе находилась в его списке подозреваемых, и хотя он уже исключил несколько имен, но до сих пор не был уверен, кому можно было доверять, а кому — нет.              — По-по-потому что, знаешь, люди всегда с недоверием относятся к такой информации. Они не поверят, пока не получат весомых доказательств, поэтому давай подождем момента, когда у нас появится больше данных в пользу этой теории, — сказал Алек.              — Я думаю, что твоих слов более чем достаточно, чтобы подкрепить всё это, но если это то, чего тебе хочется… — сказал Джейс, пожав плечами.              — Спасибо.              — А теперь что?              — Теперь мы сосредоточимся на поиске чего-то, что поможет вывести нас на них.              — Хорошо, — согласился Джейс, и они вместе начали просматривать все дела, делясь фактами и теориями, ища хоть что-то, что могло бы помочь им добраться до того человека и Валентина.              — Знаешь, что не сходится? — сказал Алек после получасового изучения дел.              — Что?              — Снова проклятые блестки.              — Что ты имеешь в виду?              — Ну не странно то, что эти следы, — он указал на фотографии следов, найденных в библиотеке, — не соответствуют тем, которые оставляет Магнус, но странно то, что до сих пор преступник оставлял блестки по всему месту. Посмотри на эти случаи, — добавил он, указывая на фотографии следов блесток предыдущих дел. — Он оставил блестки повсюду: в коридорах, подвалах, кабинетах и даже там, где убил охранников, видишь?              — Твоё мнение? — спросил Джейс.              — Я считаю, что в последнем деле он был неосторожен и оставил блестки лишь в двух местах… здесь и здесь, — Алек указал на места в книгохранилище и помещении охранников на чертежах, лежащих на столе, — но он убил охранников еще здесь и здесь, — он указал на еще два места.              — Может быть, он не ожидал, что там будет так много охранников, и не рассчитал количество блесток, — предположил Джейс.              — Я так не думаю… но, возможно, он думал, что там будет свободный выход?              — Ты имеешь в виду то, что ему кто-то помогал изнутри?              — Я бы не стал этого исключать… так могло бы быть, верно? Люди идут на разные безумства ради денег. Иззи закончила допросы с остальными охранниками и персоналом?              — Она находилась в процессе этого. Хочешь, чтобы я сходил проверить, как у нее обстоят дела? Я…              — Легка на помине, — сказал Алек, когда его сестра просунула в дверь голову. — Я хотел послать Джейса к тебе. Ты закончила с допросами?              — Почти, осталось допросить только одного охранника, и я хотела заняться этим, когда Ходж попросил меня прийти и забрать вас, — сказала Иззи, — там намечается какое-то неотложное совещание или что-то вроде того.              — Неотложное совещание? — с угрюмым видом спросил Алек. У него были встречи с Ходжем и отцом на протяжении всей недели, поэтому он не знал, что еще они могли обсудить по этому делу. Алек уже сказал, что должен был, и, если честно, это был не самый приятный момент. Как и в последние несколько раз, Алек стал невольным алиби для Магнуса, поэтому ему приходилось контролировать каждую частичку своего существа, чтобы не взорваться и не сказать, почему он был так чертовски уверен в том, что Магнус не мог быть человеком, который убил всех тех невинных людей.              — Да, он сказал, что будет ожидать нас в конференц-зале, — сообщила им Иззи.              — Сейчас?              — Да, сейчас, поэтому давайте, пойдем узнаем, чего он хочет… Чем раньше мы закончим с этим, тем раньше сможем вернуться к работе, — сказала она.              Алек обреченно вздохнул. Его голова по-прежнему убивала его, но он понимал, что еще одна встреча не сможет ухудшить этого сильнее.              — Ладно, пошли.       

***

      Магнус был дома, безуспешно пытаясь хотя бы немного успокоить свои нервы. Всё утро он складывал деньги в чемоданы и подготавливал всё к тому, чтобы привести в движение второй этап плана по достижению свободы. Всё шло хорошо, но, даже несмотря на это, он очень, очень нервничал. Он ожидал этого момента слишком долго и сейчас, когда он, наконец, наступил, Магнус не знал, что делать с самим собой.              За последние несколько дней они с Рагнором закончили печать Испанских бон Победы и воспользовались посредником, нанятым Рафаэлем, чтобы продать их, получив одним махом сотни миллионов долларов. Они поделили прибыль поровну между собой и заплатили Рафаэлю даже больше его заслуженной доли. Однако даже получив больше денег, чем они могли сосчитать, Магнус не видел ни одного пенни из них — каждый доллар его части послужит для оплаты долга, мучавшего его столько, сколько он помнил себя.              Магнус взял один из его многочисленных одноразовых телефонов, отправил быстрое сообщение, обозначив время и место, и выбросил его в окно, наблюдая за тем, как тот упал на тротуар и разбился на кусочки. Всё готово.              — Глубокий вдох, Магнус, глубокий вдох, — напомнил он сам себе.              Его кот ходил рядом с ним и тёрся об ноги, требуя внимания. Магнус поднял его и начал гладить.              — После сегодняшнего дня, Председатель, мы, наконец, сможем быть свободными, — поделился он своим волнением с пушистым сыном. — Знаю, я обещал, что когда этот день настанет, то мы оба отправимся в большое кругосветное путешествие. Но в нашей жизни появился кое-кто новый, поэтому путешествия в ближайшее время не состоится. Ты же не против, верно? — спросил он.              Кот продолжал урчать, поэтому Магнус воспринял это как знак того, что маленькое животное не имело ничего против изменения их планов.              — Спасибо за понимание, — сказал он, положив кота, и направился к кофейному столику, чтобы продолжить заниматься тем, что делал до того, как кот решил, что ему хочется внимания.              — Какая же пустая трата, — прошептал Магнус, смотря на подлинную бону и остальные подделки, которые они не продали. Ему бы очень хотелось оставить себе подлинную и, возможно, одну поддельную, чтобы повесить их на какую-нибудь стену у себя дома и всегда помнить ту невероятную работу, проделанную им. Однако даже избавление от них было частью его плана, поэтому он быстро положил их внутрь последнего чемодана и, закрепив всё лентами, позвонил своему другу, чтобы всё с ним согласовать.              — Всё в действии, мой друг. Сейчас мне нужно, чтобы ты сделал то, о чём я тебя просил, — сказал Магнус сразу же, когда Рагнор ответил на звонок.              — Ты уверен в этом? — неуверенно спросил Рагнор. Магнус услышал волнение в его голосе.              — Да, уверен, верь мне, хорошо?              — Хорошо, ладно… Просто… просто будь осторожен, хорошо? И…              — Не волнуйся, со мной всё будет хорошо. Обещаю. Увидимся позже, мой друг, — сказал Магнус, заканчивая звонок и беря чемоданы, сложенные у двери.              — Время идти, — сказал он, глубоко вдыхая и выходя из дома.              Он не мог прогуливаться по городу, неся чемоданы с деньгами и доказательствами, с помощью которых он мог в мгновение ока оказаться за решеткой, поэтому быстро поймал такси и менее чем через двадцать минут оказался на месте встречи.              Он приехал немного раньше. Встреча была назначена на полдень, а сейчас едва наступило одиннадцать часов. Но как только он вышел из машины, то заметил, что место хотя и было закрыто, но не было заперто, поэтому это могло значить лишь то, что нужный ему человек уже находился внутри и ждал его.              Магнус посмотрел на здание и сделал еще один глубокий вдох. Встреча с этим человеком всегда заставляла чувствовать себя очень тревожно, и он терпеть этого не мог — всей душой не мог терпеть. Но это случится в последний раз, поэтому эта мысль придала ему мужества, чтобы открыть дверь и войти внутрь.              Место было именно таким, каким он запомнил его в последний раз, когда был здесь, чтобы подготовить его к этому дню, убедившись, что там не было никаких доказательств чьего-либо присутствия. Поэтому он уверенно шел по нему, направляясь прямо на последний этаж.              — Я здесь, — сказал он, объявив о своем присутствии. Место казалось пустым, но он был уверен, что не был там в одиночестве.              — Любопытное место ты выбрал для нашей встречи, — сказала высокая фигура, выходя из тени и широко улыбаясь, — это знак твоей обиды или сентиментальности? — спросил он, но Магнус не ответил.              — Приятно снова встретиться с тобой, — продолжил мужчина. — Как поживаешь?              — Не делай вид, что тебе не всё равно, — сказал Магнус, пытаясь скрыть все эмоции в своем голосе. — Вот твои деньги, — добавил он, бросив чемоданы с деньгами на пол прямо в ноги человека.              — Сколько? — спросил мужчина, открыв один из чемоданов с помощью охотничьего ножа и доставая оттуда деньги, чтобы пересчитать их.              — Больше, чем я тебе должен, это точно, — сказал Магнус с оттенком иронии в голосе. — Но я также принес тебе это, просто на всякий случай, — добавил он, вручая ему последний чемодан, содержащий в себе подлинную бону и остатки подделок.              — Что это? — спросил он.              — Бонус, — ответил Магнус. — Я напечатал бон больше, чем планировалось изначально, поэтому теперь они твои. Можешь продать их, когда захочешь.              Мужчина широко улыбнулся и восторженно открыл чемодан, доставая оттуда боны с той осторожностью, которую мог проявить только тот, кто понимал всю их ценность.              — Ты всегда был очень, очень талантливым, — сказал он, любуясь великолепно выполненными подделками. — Я горжусь тобой. Не могу отрицать, что были времена, когда я думал, что ты никогда не сможешь этого сделать. Но ты доказал, что я ошибался, ты действительно сделал это. Ты сделал всё просто идеально — никаких свидетелей, мотивов, доказательств.              Магнус лишь закатил глаза, чтобы не отвечать на это. Да, он сделал это, но больше это не имело никакого значения, особенно, после того, что он на сегодня задумал.              — Где подписанный мною документ? — спросил он.              — На столе, — рассеяно ответил человек, всё ещё изучая боны.              Магнус подошел к столу и схватил конверт, открывая его, для того чтобы убедиться, что в нём есть тот документ, который он подписал много лет назад. Он был таким наивным и глупым, в отчаянии доверившись этому человеку. Последний же сделал ничто иное, как предал его и…              — Эта подлинная? — спросил мужчина, прервав ход мыслей Магнуса. Он только что взял пластиковый чемодан, в который Магнус положил подлинную бону для хранения.              — Да, я подумал, что тебе хотелось бы получить что-то вроде трофея.              — Ты знаешь меня так хорошо… очень, очень хорошо, — сказал мужчина, одобрительно улыбаясь.              — Да, как бы то ни было, мой долг перед тобой оплачен. Пожалуйста, никогда больше не звони и не ищи меня, с этим покончено, — сказал Магнус, положив для безопасности контракт в карман плаща и подходя к двери.              — Ты не можешь просить меня об этом. Мы оба знаем, что ты не можешь так просто избавиться от меня.              — Я заплатил тебе! — воскликнул Магнус, остановившись как вкопанный и стараясь не потерять своё самообладание. — Контракт теперь у меня. У тебя больше нет ничего, чтобы заставить меня делать что-то. Я свободен!              — Пока что, — просто сказал мужчина, но Магнус знал его слишком хорошо, чтобы понять, что каждое слово, выходившее из его рта, так или иначе содержит в себе угрозу.              — Что это должно значить? — спросил Магнус, но человек ничего не ответил и просто начал пересчитывать деньги, чтобы убедиться в их подлинности. Магнус вздохнул — с этим человеком всегда всё именно так и было. Он задался вопросом, зачем вообще пытался что-то у него спрашивать. — Ладно, я должен идти, у меня есть важные дела… Скатертью дорога, — добавил он, возобновляя движение и направляясь к двери.              — Скоро увидимся.              — Я так не думаю, — сказал Магнус, стараясь не паниковать и просто сбегая вниз по лестнице, чтобы попытаться выбежать из здания так быстро, как он физически мог сделать это. Внутри разрасталось чувство свободы, смешанное с облегчением и небольшим неверием. И это было ошеломляюще.              Он вышел из здания, глубоко вдыхая и улыбаясь, не совсем веря, что всё прошло в соответствии с планом. Не было никаких сомнений, что сегодня был его счастливый день, однако он не будет рисковать. Поэтому он достал из пальто цепь и навесной замок, которые принес с собой, и закрыл входную дверь, запирая человека, с которым только что встречался, внутри.              — Прощай, — прошептал он, в последний раз посмотрев на дверь и, не оглядываясь, уходя с улицы.              Всё закончилось. Теперь осталась лишь одна вещь, которую было нужно сделать, чтобы стать полностью свободным. Поэтому он достал свой телефон и позвонил единственному человеку, который положит конец всему этому раз и навсегда.       

***

      Алек, Иззи и Джейс через несколько минут зашли в конференц-зал и в замешательстве посмотрели друга на друга — комната была забита от угла до угла. Даже такие неотложные совещания никогда не требовали присутствия каждого находящегося в Бюро агента, но, по-видимому, в этот раз всё было иначе, потому что там был собран весь офис от новичков до специальных агентов из Вашингтона, работающих вместе с ними. Буквально каждый агент с действующим значком находился там.              — Алек, пожалуйста, садись, — сказал Ходж, указывая во главу стола напротив, где сидели он и отец Алека.              — В связи с чем это собрание? — спросил Алек, садясь вместе с Джейсом и Иззи, занявшими места рядом с ним.              — Вскоре узнаешь, — сказал Ходж.              — Мы были в середине процесса, — пожаловался Алек.              — Я тоже, — вмешалась Иззи.              — Не переживайте, — сказал Ходж, чтобы успокоить их, — это не займет много времени, мне просто нужно сделать быстрое объявление. Пожалуйста, рассядьтесь все, кто может, по оставшимся стульям, а если места не осталось, тогда равномерно распределитесь вокруг стола, чтобы услышать то, что я должен сказать, — добавил он, выжидая несколько минут, перед тем как начать. — Спасибо. А теперь, я знаю, что многие из вас задаются вопросом, что мы здесь делаем. Боюсь, у меня есть для вас не очень хорошие новости. Учитывая недавние развития событий в деле Магнуса Бейна и Валентина Моргенштерна, Отдел уголовных расследований решил вмешаться и направить агента из Отдела национальной безопасности, чтобы проверить нашу работу и оценить, останется ли это дело под нашей юрисдикцией или нет.              — Что?! — воскликнул Алек в то время, когда общий шум заполнил комнату.              — Что слышали, Агент Лайтвуд, — сказала женщина, с авторитетным видом входя в комнату, что заставило всех потерять дар речи. — Всем здравствуйте, меня зовут Лидия Бранвелл, специальный агент из ОУР, Отдел национальной безопасности в Вашингтоне.              — Вы здесь, чтобы взять это дело на себя?! — недоверчиво спросил Джейс.              — Пока что нет, Агент. Я здесь, чтобы проверить вашу работу и проанализировать дело.              — Но почему? — обиженно спросила Иззи.              — Почему? — сказала Лидия, почти улыбнувшись смелости Иззи задать подобный вопрос. — Потому что, кажется, этот офис не в состоянии остановить Валентина и его банду преступников. Сколько агентов работает в данный момент над этим делом? Если то, о чем рассказал мне Агент Старквезер, верно, двадцать пять специальных агентов из этого офиса и двадцать из Вашингтона работают вместе с единственной целью разрешения этого дела… И насколько близко каждый из вас подобрался к тому, чтобы поймать Валентина? — спросила она, но никто не посмел ответить. Алек не мог отрицать, что она была пугающей. — Так я и думала. Поэтому если Вы, Агент Изабель Лайтвуд, всё ещё спрашиваете, почему я здесь, тогда могу предложить Вам пересмотреть продвижения, достигнутые всеми за четыре месяца, и сказать мне, действительно ли двадцать одно убийство — это то количество жертв, к которому привык отдел должностных преступлений?              — Вы не имеете никакого… — начала говорить Иззи, но Ходж тут же перебил ее.              — Я понимаю, что это решение застало нас врасплох, — сказал он, пытаясь успокоить всех агентов, — весь офис, казалось, был обеспокоен, — но давайте попробуем быть хорошими товарищами по команде и дадим агенту Бранвелл почувствовать себя комфортно среди нас в течение того времени, что она будет здесь находиться. Я прошу вас дать ей полный доступ ко всей имеющейся на Валентина и Магнуса Бейна информации. Ее окончательная оценка дела будет иметь ключевое значение при определении, позволит ли нам Бюро оставить это дело или нет.              — А также, — добавила Лидия, — с этого момента и до момента отправки отчета в ОУР все продвижения по делу должны будут в первую очередь докладываться мне. Я знаю, что в отделе должностных преступлений всё происходит иначе, но пока я буду здесь, всё будет происходить по-моему, понятно? — спросила она, но не стала ждать ответа. — А теперь возвращайтесь на ваши рабочие места и сделайте копии всех имеющихся файлов об этих преступниках. Вы свободны.              Агенты в зале судорожно кивнули и стали выходить, однако Алек, Джейс и Иззи лишь смотрели друг на друга, стоя там и ожидая, когда комната освободится, чтобы переговорить с капитаном.              — Вы не можете позволить ОУР прийти сюда и делать всё, что они хотят, — пожаловался Алек, когда они остались наедине с боссом.              — Это не в моей власти, Алек, последнее дело насторожило Уголовный отдел. Они обеспокоены. Мы отдел ненасильственных преступлений в Бюро и не должны преследовать серийного убийцу. Это не наша работа и вы знаете об этом.              — Долго она здесь будет? — спросил Джейс.              — Не знаю, может быть, несколько дней… Ей нужно увидеть, что у нас есть достаточно оснований, чтобы сохранить данное дело за нами. У нас есть полная поддержка Маршалов, поэтому нам нужно лишь показать ей, что, несмотря на такое число жертв, это дело нашей юрисдикции.              — Думаете, этого достаточно? — встревоженно спросила Иззи.              — Да, до сих пор все преступления были совершены Бейном…              — Предположительно, — прервал его Алек.              — Хорошо, предположительно Бейном, поэтому надо убедить Бюро, что мы всё также имеем дело с человеком, идущим на преступления из-за финансовой выгоды, и доказать это ей. Это будет не просто, Агент Бранвелл не очень… открытый человек, но я уверен, что нам удастся убедить и завоевать ее доверие. И если всё получится, тогда нам не о чем будет беспокоиться. Она довольно влиятельна в Вашингтоне, и если она скажет, что дело — наше, тогда оно в любом случае будет нашим.              — Что ж, мне всё равно, кто она такая, или то, что она очень важный агент в Вашингтоне. Я не позволю никому забрать у меня это дело, — уверенно сказал Алек. Не зря же он провел несколько месяцев, работая над ним, и в последние недели тратя драгоценное время с Магнусом на то, чтобы изучить каждый проклятый случай, пытаясь найти Валентина. — Мне всё равно, даже если придется пойти просить это дело к самому директору Бюро.              — Расслабься, Алек, мы этого не допустим. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы удержать дело здесь, — сказал Ходж. — Но, пожалуйста, не создавай никаких неприятностей с Агентом Бранвелл, хорошо?              — Если она не будет мешаться мне, тогда не будет никаких неприятностей, — немного раздраженно сказал Алек. Его головная боль, наконец, утихла, но после собрания он был не в очень хорошем настроении.              — Алек…              — Не надо, Ходж, просто не надо, — сказал Алек. — Это мой город, это моё дело и, как я уже говорил Вам несметное количество раз, я решу его, — решительно сказал он, выходя из конференц-зала и захлопывая за собой дверь.              Алек вошел в свой кабинет и сел в кресло, глубоко вдыхая, чтобы попытаться успокоиться. Лишь мысль о том, что кто-то мог забрать у него дело, приводила в ярость. Валентин перевернул его жизнь с ног на голову, и он был полон решимости заставить его заплатить за это. Если и был агент, способный поймать его и посадить за решетку, то это был только он и никто больше.              — Никто, — прошептал он и немного испуганно подпрыгнул, когда Джейс постучался в дверь.              — Можно войти? — спросил его брат.              Алек кивнул.              — Немного шокирующая новость об агенте из ОУР, как считаешь?              — Немного? — с иронией спросил Алек.              Джейс засмеялся, и Алек вместе с ним тоже. Он был рад, что о новом агенте они думали одинаково.              Алек понимал, почему ОУР решили вмешаться. Но вступление в дело кого-то нового, в особенности после того, что он узнал об этом учреждении, ему совсем не нравилось. Он не мог просто довериться ей. Она казалась ответственной и очень преданной своей работе, и Алеку это нравилось, но единственное, что он усвоил с тех пор, как начался этот хаос, это то, что никому нельзя было верить.              — Я хотел предложить пойти на обед, но… — говорил Джейс, когда начал звонить телефон, по которому он общался с Магнусом.              Алек нахмурился. С самого начала Магнус никогда не звонил ему без предварительного сообщения с вопросом, может ли он сейчас разговаривать. Преступник хорошо знал обо всех возможных для Алека рисках и никогда не ставил в неудобную ситуацию.              — Пр-пр-прости, я должен ответить на этот звонок, — сказал он своему брату, взяв телефон и отходя в другую сторону кабинета, чтобы сохранить разговор личным.              — Привет, — сказал он, стараясь звучать не слишком взволнованно. Ему не хотелось, чтобы преступник заметил, насколько он уже начал переживать. — Ты, хмм, в порядке?              — Александр, привет. Со мной всё хорошо, почему ты спрашиваешь?              — Хмм, потому что ты никогда не звонишь, предварительно мне не написав. Я подумал, что тебе что-то нужно.              — Что ж, ты прав, мне кое-что нужно… Мне нужны твои, хмм, услуги.              — Что? — удивленно спросил Алек. Он не мог поверить, что Магнус позвонил ему, чтобы попросить вот это. Этот человек не знал никаких границ. — Ты серьезно позвонил мне, чтобы попросить об «этом»? Ты понимаешь, что у меня могут начаться проблемы, если они выяснят, что я…              — Что? — в замешательстве спросил Магнус. — О чём ты говоришь?              Алек нахмурился.              — О чём «ты» говоришь? — непонимающе спросил он. По-видимому, они говорили о разных вещах.              — О чём я?.. Ох! — понимающе воскликнул Магнус. — Ты подумал, что я просил о твоих сексуальных услугах, не так ли? Что ж, дорогой, ты и сам знаешь, что мне всегда они нужны, но я звоню не поэтому. На самом деле, я звоню тебе, потому что мне нужны твои, хм… федеральные услуги.              — Ох, — сказал Алек, краснея, как помидор. Они определенно говорили не об одном и том же. — Чт-что-что именно?              — Помнишь адрес, который я дал тебе в открытках?              — Да, а что?              — Ты должен отправиться туда прямо сейчас… кое-что ожидает тебя там.              — Ты оставил мне там сюрприз? — очень тихо спросил Алек. В конце концов, его брат всё ещё был там и ему не хотелось, чтобы Магнус понял, что, хотя всю жизнь Алек говорил, что ненавидит сюрпризы, сейчас он научился ценить их.              — Рядом с тобой кто-то есть? — задорно спросил Магнус.              — Да.              — И ты ответил на звонок? Мы стали немного смелее, как думаешь, Александр?              — Замолчи! Я думал, что это что-то неотложное.              — А-а-а-х, ты убиваешь меня, дорогой, правда, но мы поговорим о том, какой ты милый, позже. Сейчас же мне надо, чтобы ты отправился по адресу, про который я говорил тебе.              — Зачем?              — Узнаешь, когда приедешь туда, — сказал Магнус. — Возьми всю свою команду с собой, хорошо? Можешь рассказать им об открытках и использовать их в качестве билета, чтобы получить ордер для открытия здания.              — Что там? — взволнованно спросил Алек. Он привык к загадочности Магнуса, но сейчас всё отличалось от того, что тот делал до сих пор. — Ты пугаешь меня.              — Просто доверься мне, хорошо?              — Но…              — Пожалуйста?              — Ладно, хорошо.              — Спасибо… И поторопись, ладно? Мой сюрприз будет испорчен, если ты будешь медлить.              — Хорошо…              — Ох, и вы получили информацию о мошенничестве с испанскими облигациями?              — Откуда ты знаешь? — удивленно спросил Алек. Не так давно, по сути, прямо перед тем, как отправиться на неотложное собрание в конференц-зал, Радж проинформировал его о том, что они получили сообщение с предупреждением о мошенничестве, совершенным с испанской военной боной, которая раньше находилась в Национальном Архиве. Алек пока что не знал всех деталей, потому что у него не было времени, чтобы изучить отчет, но он сомневался, что дело уже попало в новости и Магнус узнал об этом из них.              — Это неважно, но если бы я был тобой, то захватил бы с собой эксперта по подделкам, просто на всякий случай. Созвонимся позже, хорошо?              — Нет, Ма… — Алек прикусил язык, чтобы не произнести имени преступника. — Нет, подожди!              — Пока, Александр, — сказал преступник, завершая вызов.              Алек посмотрел на телефон и в замешательстве нахмурился. Он не знал, что делать. Этот звонок был во всех смыслах странным, но он верил Магнусу, поэтому знал, что должен быстро что-то предпринять, чтобы вернуться к открыткам вновь и сделать то, о чём просил Магнус. Преступник очень редко просил об одолжении, поэтому это должно было быть чем-то важным.              — Всё в порядке? — спросил Джейс, когда Алек снова сел на кресло.              — Да, да… я, хмм, да, — сказал он, не зная, что еще добавить. — Ты что-то говорил об обеде?              — Да, мне хотелось пойти куда-нибудь, но из-за Лидии это будет невозможным, да?              — Да, вряд ли… Мы должны сделать копии всех файлов, — сказал Алек, вдруг придумав, как он заново вернется к открыткам Магнуса.              — Серьезно?              — Да, ты слышал Ходжа. Мы должны дать ей полный доступ ко всем файлам, касающимся Магнуса и Валентина.              — Это займет целую вечность.              — Тогда нам лучше начать прямо сейчас.              Алек и Джейс начали перебирать все файлы и делать их копии. Алек намеренно сосредоточился на файлах Магнуса, чтобы просмотреть открытки и раскрыть скрытое в них послание, когда представится возможность. Он был плохим лжецом и еще худшим актером, но ему надо, по крайней мере, попытаться.              — Боже мой! — воскликнул Алек, копируя открытки. Он знал, что это прозвучало преувеличенно и фальшиво, и именно поэтому стоял спиной к Джейсу, чтобы брат не смог распознать его лжи.              — Что?              — Ну конечно! — снова воскликнул он, притворяясь, что игнорирует Джейса.              — Что?              — Это же очевидно, — сказал Алек, сложив все открытки на стол и записав шифр. — Он оставил послание.              — Кто? — в замешательстве спросил Джейс.              — Магнус… взгляни, — сказал Алек, показывая Джейсу то, что он «только что обнаружил».              — Ты прикалываешься, что ли? — воскликнул Джейс, перечитывая сообщение и смотря на открытки. — Он позвал тебя на свидание?! Он свихнулся? Неважно, ты был прав, Алек! Ключ к пазлу был в долбанных открытках!              Алек только улыбнулся. Он не осмеливался много говорить, боясь, что голос может подвести.              — Мы должны выехать туда прямо сейчас!              — Конечно.              — Я пойду за ордером! — сказал Джейс, выбегая из кабинета. — Это невероятно, Алек! Невероятно!              — Я знаю… — сказал Алек, когда взбудораженный Джейс выбежал от него. — Я знаю.              Когда дверь за братом закрылась, Алек выдохнул и закрыл лицо руками. С тех пор, как он закончил разговор с Магнусом, внутри него нарастало чувство тревоги. Он не знал, что найдет там или чего ожидать от всего этого, но волновался.              — Это правда? — спросила Иззи, постучав по двери и входя в кабинет Алека. — Я только что столкнулась с Джейсом, и он рассказал об открытках.              Алек кивнул.              — Думаешь, он там? — взволнованно спросила Иззи.              «Нет» — подумал Алек, но пожал плечами.              — Не знаю, но стоит проверить, как думаешь?              — Да, не могу пове… — говорила Иззи, когда Лидия также вошла в кабинет, пользуясь тем, что дверь была открыта.              — Твой напарник запрашивает ордер, чтобы открыть здание в Мидтаун Ист. Почему мне не было известно об этом заранее?              — Потому что это свежая зацепка в деле? — сказал Алек. Ему не хотелось сейчас спорить с кем-либо. Он и так был озабочен сюрпризом, оставленным Магнусом для него в том здании, чтобы добавлять сюда еще и дискуссию с Лидией.              — Как я недавно сказала Вам, Агент Лайтвуд, о любом развитии в деле должно быть доложено непосредственно мне.              — Вы только что всё сказали сами за себя. Новое развитие. Это всего лишь зацепка, если мы найдем что-то полезное по делу, тогда Вы будете тут же проинформированы.              — Значит, таково будет положение вещей между нами? — спросила Лидия.              — Нет, извините. Я… я не привык докладывать кому-то о том, что делаю или не делаю. Вся информация о зацепке будет у Вас сразу же после нашего возвращения.              — Хорошо, ладно… Я буду ожидать полного отчета, Агент… и в следующий раз? В первую очередь доложите мне о зацепках, — сказала она, покидая кабинет.              — Она станет нашей головной болью, да? — спросила Иззи.              — Похоже на то, — со вздохом ответил Алек, когда Джейс вошел в кабинет, оповещая их о том, что они получили ордер и могут выдвигаться.              Поэтому, больше не теряя времени, Алек и его команда отправились по адресу и после тщательной расстановки периметра безопасности для ограждения от любого любопытного жителя Нью-Йорка они приблизились к зданию.              — Открыть двери, — приказал своей команде Алек. Так же, как и когда он сам пришел сюда, здание было заперто на подвесной замок и цепь, поэтому он ждал, пока его команда разблокирует вход, чтобы войти внутрь.              Место выглядело так, как и в его воспоминаниях, — пыльным и заброшенным, где не было ничего, кроме кучи мусора, разбросанного по полу.              — Здесь нет света, сэр, — сказал один из агентов, хотя Алек уже знал об этом.              — Используйте фонарики и проверьте каждую комнату, — приказал он им.              Агенты начали медленно проверять все этажи здания, сообщая Алеку о том, что место было чистым. Алек отчаянно пытался что-нибудь найти. Он знал, что Магнус никогда не заставил бы проделать весь этот путь сюда, если бы здесь не было спрятано что-то важное. Они лишь должны были найти это.              — Этот этаж тоже чист, — сообщил ему Джейс.              Алек знал, что осталось проверить только один этаж, поэтому взвел свой пистолет, твердо держа его перед собой и поднимаясь вверх по лестнице, ведущей на верхний этаж.              А там, стоя посередине с чемоданами, наполненными деньгами, находился высокий мужчина. Он был одет в длинный черный плащ и цилиндр. Его волосы были немного седыми, поэтому Алек предположил, что тот был не очень молод, однако не был уверен в этом полностью, потому что человек стоял спиной к двери и света было недостаточно.              — Медленно повернитесь, — приказал Алек, нацелившись пистолетом в голову мужчине, пока другие агенты быстро заполняли комнату и начинали исследовать доказательства.              — Это боны, о которых сообщили сегодня, босс, — сказал ему Радж. — В соответствии с полученным сообщением, кто-то украл и подделал Испанскую бону Победы, которая хранились в Национальном Архиве, и с помощью нее распечатал больше бон с целью совершения мошенничества. Мы изучили дело не полностью, но знаем, что несколько дней назад правительство выкупило более тысячи бон. Поэтому здесь, должно быть, находится более миллиарда долларов.              Алек быстро осмотрел боны и деньги. Его не удивило то, что они находились здесь. Магнус предупреждал его о них.              — Я сказал, повернитесь! — приказал Алек подозреваемому в совершении преступления.              Мужчина вздохнул и повернулся, заставив всех в помещении удивленно выдохнуть. Они знали, кем был этот человек. Его лицо красовалось на плакатах с пометкой самого разыскиваемого преступника.              — Асмодеус Браун… — удивленно прошептал Алек. Он не знал, что найдет, когда вначале согласился приехать в это здание, но совершенно не ожидал увидеть здесь этого человека. Асмодеус Браун был одним из самых разыскиваемых преступников в мире, а Интерпол даже назначил за его голову цену. Он не знал, почему Магнус подал ему этого человека на блюдечке, но вне зависимости от этого, это было большим достижением в карьере Алека.              — Я рад, что ты знаешь моё имя, — сказал мужчина, улыбаясь.              — Замолчите, — сказал Алек. — Поднимите руки вверх, чтобы я мог видеть их.              Мужчина подчинился, и Алек подошел к нему, заводя руки преступника за спину и надевая на них наручники.              — Асмодеус Браун, Вы арестованы за владение украденным и подделанным имуществом. У Вас есть право хранить молчание. Всё, что Вы скажете, будет использовано против Вас в суде. У Вас есть право на адвоката. Если Вы не можете позволить его себе, тогда он будет назначен для Вас судом. Всё понятно?              Преступник ограничился кивком, но посмотрел на Алека с насмешливой улыбкой на лице, которая заставила мурашки пробежаться по всему телу Алека.              — Доставьте его в участок, — приказал Алек одному из своих агентов, который быстро вывел Асмодеуса из здания.              Алек вздохнул и осмотрелся. Оставшаяся часть команды уже осматривала место и собирала доказательства: Иззи искала отпечатки, Джейс положил нож в один из чемоданов-улик, а эксперт по подделкам, которого он привез с собой, производил отбор образцов и изучал боны.              — Это действительно те боны, о которых сообщили сегодня? — спросил Алек.              — Да, — подтвердил агент. — И это качественная работа, сэр. Я никогда не видел ничего подобного раньше, — добавил он, вручая ему пару перчаток и две боны. — Это подлинная бона, напечатанная, я полагаю, семьдесят или восемьдесят лет назад, а это — подделка, которая, если не ошибаюсь, напечатана меньше двух недель назад.              Он взял обе и приступил к их изучению. Агент был прав, это была качественная работа, по которой было непросто определить, какая была подлинником, но, в отличие от него, Алек уже видел подобную работу раньше.              «Магнус» — подумал он.              Он знал, что преступник сделал их, но не мог этого никак доказать, конечно же. Но он был уверен, что тот был как-то к этому причастен.              — Хорошая работа, Агент Джонсон. Делайте, что надо, и отвезите всё в офис, — сказал Алек, отдавая агенту боны. — Я должен вернуться обратно в офис, чтобы заставить преступника заплатить за то, что он сделал, но я хочу полный отчет об этих бонах. Ох, и Агент? Проверьте, есть ли на них какая-нибудь подпись. Особенно подпись Бейна, хорошо? Но не докладывайте о результатах никому, кроме меня, поняли?              — Да, сэр.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.