ID работы: 4924242

We're going to kill Hitler!

Гет
R
Завершён
76
автор
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 20 Отзывы 8 В сборник Скачать

4

Настройки текста
— Если мисс Сапсан узнает, она нас убьёт! — топнула ножкой Фиона. Она все ещё носила брекеты, но уже отучилась от нервной привычки подносить пальцы ко рту и проводить по блестящим железякам. Она недовольно морщила веснушчатый нос и гневно смотрела на собравшуюся компанию. Около пылающего теплом камина, на толстом ковре, собрались почти все жители Дома. Миллард, точнее, парящая в воздухе его одежда, лежал на боку, подперев шею рукой. Енох, заграбастав себе диванную подушку, прижал её к себе и ближе всех сидел к пламени. Эмма и Джейкоб облокотились на ножки дивана. На коленях у Хью сидела Клэр — она играла с собственными кудряшками с самым рассеянным и ангельским взором, на который только была способна. — О чем ты? — лениво протянул Миллард, и, вероятно, его голова повернулась в сторону девочки. — Вот только не надо, — личико Фионы ещё больше сморщилось. — Братья видели, как ты пробрался в кабинет к Птице и стыбзил колоду игральных карт. — Ябеда, — сказал Миллард, но по голосу было заметно, что тот улыбается. Парень вынул из внутреннего кармана пиджака упаковку с картами. На лестнице послышались шаги. Миллард тут же спрятал её, но тревога оказалась ложной — это спустилась Элефанта. — Оливия, — умоляюще взвыла Фиона. — Хоть ты скажи им! Они собираются играть в покер! — Ничего такого мы не собираемся! — обижено произнёс Миллард. — Да если бы и хотели, то на что нам играть? На леденцы из буфета? — встрял Енох, чьё ныне бледное лицо хорошенько подрумянилось от близкого тепла пламени. — Да хоть на ватные шарики! — огрызнулась Фиона. — Ты прекрасно знаешь, что мисс Сапсан важно не это, а сам процесс! Она считает азартные игры недостойными для её воспитанников... — Ага, а также негативно относится к алкоголю, но смотри-ка: кто выдул половину бутылки Джека и завалился спать в шесть часов вечера? — А ну прекратите. Голос Оливии был тихим, но её слов было достаточно, чтобы все трое стыдливо замолчали. Что-что, а опускаться на дно и уличать Птицу в её неправильных привычках — действительно гадко. — Мы хотели поиграть в Мафию, — вновь начал Миллард. — А для этого нужны карты. Вот, смотрите: король будет Инспектором, Валет может быть Мафией, а Дама Девушкой... Или наоборот. Но игральные карты нужны как ни крути! Было первое декабря, четверг. Внезапно отключилось электричество во всем пригороде. Генераторы работали исправно, что нельзя было сказать о коммуникационных системах. Вдобавок упала температура, и вот дети уже которые сутки проводили около камина, кутаясь в свитера и распивая горячий чай. Скука, знойные сквозняки и непривычная тишина являли собой тягучий тлен, который неприятно прокрадывался в души хозяев Дома. Положение оказалось ещё более неприятным, когда у Клэр приключилась истерика. «Рождества не будет!» — причитала малышка, не желая успокаиваться. И даже когда Гораций сказал, что двадцать пятое декабря все равно наступит, и мы помянем малыша Иисуса, — все понимали, что девочка имела в виду не только это. Мисс Сапсан поддерживала дух, как могла, и даже помогла подготовить украшения для праздника, но теперь эта мишура и бесконечные венки остролиста только мозолили глаза. В итоге Миллард взялся за придумывание разных потех для разбавления серой скуки. — Все в порядке, — обратилась Оливия к Фионе, но цветочница не расслабилась, все ещё буравя пустое пространство головы Милларда. — Присоединишься к нам, Олив? — подала голос Эмма из кокона пледа и объятий Портмана-младшего. — Нам не хватает девочек. — Присоединюсь, — кивнула Оливия и села на ковёр, в образовавшийся круг. Фиона все ещё пыхтела, переступая с ноги на ногу, но в итоге побежала вверх по лестнице, нарочно громко топая. Кто-то тихо пробормотал: «истеричка». — Итак, — поднялся Миллард, перемешивая колоду через невидимые пальцы. — Все настроены? Не знаю, уймёмся мы в один день, или нет, но посмотрим. Все помнят правила? Все кивнули. — Раздаю рубашками вверх, — предупредил он. Одна за другой клетчатые бумажные рубашки зажимались между пальцами ребят. Ради сохранности Эмма отсела на привычное расстояние от любимого, лишь бы не было соблазна подсмотреть и не выдать свою роль. — А разве Миллард не играет с нами? — невинно спросила Клэр. — Нет, куколка, я ведущий. Я наслаждаюсь процессом. Ты уверена, что хочешь играть с нами? Это взрослая игра. — Я тоже взрослая! — вспыхнула Клэр, засунув карту себе в складку юбки. Миллард понимающе кивнул. — Ну, как я и сказал. Комиссар — Король, мирные жители — Валеты и Дамы, причём одна из них... — видимо, Невидимка поиграл бровями, — и, как вы уже поняли, мафии — Тузы. Всем удачи! Так, справимся до ужина? Птица обещала мясной рулет... С беконом! Он хлопнул в ладоши, вновь уселся на ковёр по-турецки. — Ночь! Многие закрыли глаза руками и свернулись в калачик. Гораций даже заткнул уши. И только двое сидели, не шелохнувшись. Миллард хотел захихикать, но сдержался.

***

— Ну-ка, Гораций, колись! — Енох хлопнул дверцей холодильника, положив упаковку фарша размораживаться. — А я-то что? — блондин отошёл от друга на несколько шагов, хотя в кишащей подростками кухне это было трудно. — Только не делай вид, что ты ничего не знаешь. Наверняка ты благодаря своим сновидениям знаешь, кто есть кто. — Даже если и знает, то наверняка не скажет, — Эмма шинковала овощи и, увлёкшись, ткнула ножом в сторону Горация. — Ничего я не знаю, — пробурчал тот, хотя и жутко неубедительно. Оракул хотел было ретироваться в другую комнату, но Бронвин преградила ему путь. — А если он Мафия? Вот смеху-то будет! — Ну-ну, не руби с плеча, — посоветовал девочке Миллард. Сам он почти ничего не делал, а созерцал Приготовление своего ненаглядного рулета. — Прекрати сам бездельничать. Отнеси этот кувшин с водой мисс Сапсан, — сказала ему Оливия, отдавая поднос. — А вы сами заканчивайте! Ставьте блюда на медленный огонь и идите в гостиную, — и Миллард пошёл к лестнице. — Все так быстро... Уже следующей "ночью" кого-то убьют! — вздохнула Клэр. Крошку посадили на стол, чтобы она не мешала, и девочка мотала ножками в воздухе, поедая дольки огурцов, которые ей заботливо нарезала Эмма. — Это ненастоящие убийства, Клэр, не принимай все близко к сердцу! — забеспокоилась Оливия. Она запустила руки в духовку, проверить, насколько она разогрета. Удовлетворившись, видимо, далеко не маленькой температурой, девушке вместе с Эммой вложили в неё противень с рулетом. — Ну что, по стаканчику лимонада, и в гостиную?

***

Первым пал Джейк, когда на него показали две руки — одна взрослая и детская. Миллард кивнул. — Очень иронично... Надеюсь, его любимый комиссар найдёт убийцу. День! Было решено, что "мертвые" не уходят, а остаются в комнате — шумихи ради. — ...какие-нибудь идеи? Ну же, надо проголосовать, кто больше всего подходит на роль Мафии! "Мирные жители" — мнимые и нет — вновь уселись в круг около камина. — Я думаю, Мафиози двое, — сказала Эмма, и Миллард оценил её догадку. — А что до голосования... Я думаю, это Енох. — Я тоже так считаю, — пикнул Гораций. — Друг ещё называется! — встрял О'Коннор. Бронвин кивнула, а Хью счёл, что это "слишком очевидно". Клэр тоже подняла вверх ручонку. Оливия, широко улыбнувшись, согласилась со словами Блум.

***

— Горация я ещё могу понять, он прикрывает свою задницу. Но ты-то чего меня сдала? Оливия сложила покрывало на кровать и повернулась к парню. — Кто знает? Может, я тоже... Прикрываю свою задницу. Девушка взяла стопку одежды и кинула её в корзинку для грязного белья. Ухватившись за её ручки, Оливия хотела выйти из комнаты и пойти в прачечную, но парень преградил ей путь. — Мы ведь в одной команде, да? — Мы всегда в одной команде. — Тогда зачем ты проголосовала против меня? — Чтобы посмотреть на твою реакцию, глупый! — Оливия рассмеялась. В такие редкие минуты Енох О'Коннор выглядел, словно надувшийся маленький мальчик, от которого что-то скрыли. — Не дуйся. Она провела рукой по его щеке. Телесный контакт в последнее время часто отвлекал его внимание и возвращал хорошее расположение духа. Она потянулась к его губам, но он опередил её. Его вечно холодные пальцы прошлись по её шее и плечам, и девушка в шутку оттолкнула его. — Нет, все что угодно, только не щекотка!.. Они уже оба смеялись, пытаясь достать до нежных участков кожи друг друга, но разогретые руки Оливии не пугали Еноха, а вот девушка пыталась укрыться под одеялом, чтобы тот её не достал. Оливия схватила его за запястья и, чтобы отогнать внимание, вновь поцеловала, прикусив уголок губ. Когда парень унялся, Оливия прижалась к нему и уткнулась носом в его воротник. — Ответь... Ответь мне на один вопрос, — тихо начал Енох. — А этого всего тебе было мало? — Оливия вскинула брови. — Я про то... Какая тебе выпала карта? Туз, да? — Боюсь, на этот вопрос сможет ответить только один человек... — пробормотала рыжая. Ее тонкие молочные пальцы потянулись к верхним пуговицам рубашки парня. Когда после ужина Клэр Денсморт встала из-за стола, чтобы отнести свою тарелку в мойку, и из складок её юбочки вывалилась карта — червонный туз — никто не сказал ни слова, лишь бы не ломать девочке игру.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.