Тринадцатый (Цикл "Зов Предков")

Слэш
NC-17
Завершён
1611
Пэйринг и персонажи:
Размер:
442 страницы, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Награды от читателей:
1611 Нравится 4113 Отзывы 737 В сборник Скачать

25 глава

Настройки текста
      Корабль торговцев с впечатляющим позывным «Армагеддон» вынырнул на орбиту Заморры в полдень по станционному времени и завис среди стайки суден торговцев, ожидавших команды диспетчера станции о распределении на тот или иной причал. Таким наплывом кораблей станция могла похвастаться далеко не каждый день. Диспетчер истерил в эфире, переругиваясь с капитанами торговцев. Те требовали немедленной состыковки, угрожая взыскать со станции понесённые простоем убытки. Диспетчер огрызался, предлагая засунуть свои претензии куда подальше и ждать своей очереди. Время от времени обе стороны затихали, чтобы вновь вспыхнуть взаимными оскорблениями с подробным изложением короткого пешего маршрута для репродуктивного органа к нижнему отделу позвоночника оппонента. Молчал лишь «Армагеддон». Корабль тёмной громадой висел в космосе на фоне мерцающих звёзд, совершая неторопливый дрейф. Опускаться на планету судно не планировало, и «Армагеддон» ожидал разрешения на состыковку с платформой-причалом на орбите, намереваясь отправить на Заморру шлюпку. Как было заявлено в декларации, отосланной на станцию — «для заключения договора». С кем планировалось заключение соглашения и по поводу чего — не спрашивали. Политика «меньше знаешь — крепче спишь» приносила станции немалые доходы. Пока сделка не приводила к явному нарушению закона, администрация предпочитала держать своё бдительное око закрытым. Один из торговцев, наконец, получил приказ на стыковку, и поднырнувшие под днище корабля суденышки-лоцманы деловито потащили корабль к орбитальной платформе. Очередь сдвинулась с мёртвой точки, «Армагедон» медленно развернул нос к планете. Заморра вплыла в открытый смотровой экран корабля, и сидевший в капитанском кресле на мостике «Армагеддона» немолодой мужчина с военной выправкой, седой головой и изрезанным морщинами, всё ещё хранившим остатки былой красоты лицом, хмыкнул. — Ну, здравствуй, полноликая. Стоявший за его спиной мулат возрастом под пятьдесят, с цепким взглядом карих глаз, улыбнулся уголком губ. «Полноликой» его друг и старый боевой товарищ называл каждую увиденную им новую планету. — А ведь мы могли открыть её первыми, — заметил он. — Наш разведчик «Светоч-2» прошил эту систему за два года до того, как то же самое сделали хайгасы, но маяка, застолбившего планету за Земным Содружеством, не оставил. — Досадное упущение, Иса. — Досадное, — согласился тот. — Хайгасы изыскали здесь десять лет назад залежи аллириума. Покупать его у «лемуров» приходится втридорога. Старший из мужчин сочувствовать не стал: — Не жалуйся, Мардук*. На Земле ты перепродаёшь руду с наценкой в две сотни процентов. Иса с видом оскорблённой добродетели сложил руки на груди. — Я честный торговец, и весьма рискую своей репутацией, а значит и доходами, решив тебе помочь, командир, — он уже давно не пребывал в его подчинении, но так и продолжал звать старика своим командиром, — поимей уважение к моим маленьким слабостям. Семеро детей, три мегеры бывших, сосущих с меня алименты — у меня большие расходы. — Я твою помощь ценю, — заверил он, поднимаясь. — И не забуду того, что ты протянул мне руку, когда остальные, струсив, отказали. — Но моим ребятам ты всё же заплатишь. Моя команда в этом рейсе не заработает ни гроша, а им кормить семьи. — Не волнуйся — вся оговоренная сумма будет переведена на указанный тобою счёт, как только мы закончим наше… небольшое дельце. — В тебе я не сомневаюсь. Всем известно, что Командор всегда держал своё слово и ни разу не подвёл в бою. Старик усмехнулся. — Держу и сейчас, — уверил он, похлопав его по плечу. — Передай вахтовым, пусть сообщат, когда дадут разрешение пришвартоваться к платформе. Завершив свою просьбу, весьма смахивающую на приказ, гость направился на выход из рубки, возвращая капитану его законное место. Иса занял своё кресло и жестом подозвал маячившего по соседству старпома — краснощёкого ирландца Кормака О’Салливана. Пора было внести свою лепту в переругивания со станционным диспетчером. Иса Аршад, по прозвищу Мардук — контрабандист, упорно величающий себя честным торговцем, славился нетерпимым характером и не стеснялся поработать локтями, выбивая своё. Старпом, зная, что последует, наклонился к пульту, включил громкую связь и, готовясь прослушать впечатляющее шоу в эфире, опёрся о спинку капитанского кресла. На круглой веснушчатой физиономии ирландца расплылась ухмылка. — Говорит капитан «Армагеддона», — отчеканил Аршад. — С кем говорю из диспетчеров? — А что изменит знание моего имени? — в наглую полюбопытствовали в ответ. — Значит, буду звать тебя так, как мне захочется, — пророкотал капитан, — Ленивой задницей. Которую ты сейчас поднимешь и отнесёшь к Альдосу Нааме, сообщить, что если в течение десяти минут «Армагеддону» не дадут свой причал, я начну разносить пушками наземные доки и остановлюсь только тогда, когда посчитаю веселье оконченным. Молчание, повисшее в эфире, свидетельствовало о том, что их беседу внимательно слушали и на остальных кораблях. Каждый знал, что Мардук-Аршад слов на ветер не бросает. С капитаном «Армагеддона» не рисковали связываться даже самые лихие головы, вроде команды Файеззы. Через 4 минуты 23 секунды красноречивого потрескивания пустого эфира скорбный голос разобиженного диспетчера отдал команду лоцманам начать буксировку «Армагеддона» к причалу PS-2. Как только корабль был пришвартован, из шлюза «Армагеддона» выскользнула десантная шлюпка, направившись к планете. На станции небольшое судёнышко получило распределение на посадочную площадку у доков, что весьма удачно вписывалось в план покинувшей шлюпку группы из дюжины землян. Пройдя станционный контроль и обозначив себя, как члены команды «Армагеддона», возжелавшие отдохнуть от однообразия жизни на корабле, двенадцать мужчин, возглавляемых Командором, разделились на две неравные части. Пятеро — отправились в доки; семеро вместе с командиром проследовали к турболифту и вскоре вышли в жилом секторе станции, чтобы, разделившись, вновь раствориться среди населения станции и гостей Заморры. Каждый имел свою задачу и отправился её выполнять. Только трое одной компанией вновь воспользовались системой турболифтов, доставивших их к сектору GD-77. ***       Холод… Холод был первым, что он ощутил, открыв глаза и осознав, что лежит на поверхности телепортацинного транспортёра, свернувшись в плотный комок и обхватив себя за плечи руками. Вторым — стал едкий запах рвоты, породивший приступ тошноты, подступившей к горлу. То, что его желудок, не выдержав перегрузки, вывернул своё скудное содержимое наружу, Торвальд понял, когда сумел отцепить сведённые судорогой пальцы от предплечий и с трудом сесть. Комбинезон покрывали дурно пахнущие пятна, а на подбородке застыла сухая корка из слюны и желчи. В сознании плавала муть, оставленная лопнувшим в мозгах огненным шаром, сопроводившим переброс с транспортной платформы корабля Файеззы в место, ставшее его новой тюрьмой. В том, что он всё ещё оставался пленником — подтвердил самому себе, случайно коснувшись ботинком края транспортёра. Удар силового поля, окружавшего «таблетку», перетряхнул так, что Торвальд клацнул зубами и тихо взвыл. — Не шевелись, Киим… Услышав знакомый голос, он завертел головой по сторонам, отыскивая местонахождение Рош`Шэнара. Хайгаса обнаружил на транспортере в десятке метров от себя. Хвостатый стоял на ногах, держа спину неестественно прямо, и напряженно наблюдал за землянином. Выглядел он бледнее, чем обычно, но в отличии от Кима не опозорил себя, обблевавшись, будто перепивший в порту матрос. — Где мы… — Судя по атмосферному давлению — на орбитальной платформе, — не дал ему договорить Рош`Шэнар — Торвальд хрипел, говорить землянину явно было больно. — Отдышись и не делай резких движений. Ким не стал задавать вопросов о том, как хайгас вычислил модуль силы, воздействующий на единицу площади поверхности по нормали к ней*, не имея при себе измерительных приборов, однако хвостатому поверил. Уши заложило, дышалось с трудом, а зрение никак не удавалось сфокусировать. Дальние рубежи большого прямоугольного помещения, напоминавшего ангар для сортировки груза, в котором они находились, он видел с трудом. Помещение было пустым, лишь кучка пластиковых контейнеров перекрывала обзор на вход. Пять платформ телепортов не относились к оборудованию ангара и были установлены совсем недавно. В воздухе ещё витал запах сварки. «Таблеток» было пять — Ким и Рэн занимали две крайние из них, три платформы пустовали. Переносная силовая установка мерно гудела за их спинами, качая энергию из панелей с а-батареями. Торвальд потянулся к подбородку, оттереть лицо. Хайгас смотрел на него, не отрываясь. Ким был уверен, что запах рвоты он уловил, знал, что обоняние у хвостатых было таким, какое землянам и не снилось. Унижение стало полным, когда он попытался подняться и тут же уронил себя обратно — ноги не держали. — Нас телепортировали сюда грузовым транспортёром, — объяснил его плачевное состояние Рош`Шэнар, — тебя вывернуло от перегрузки. Утешает… Вот только Торвальду легче от его объяснений не стало. Но что пытался объяснить ему хвостатый, понял. Сукин сын Файезза переправил их из корабля на орбитальную платформу грузовым транспортёром, который категорически не рекомендовалось использовать для телепортации живой органики. Счастье, что оба прибыли на платформу не разобранными на запчасти. — Он не собирался нас убивать, — словно подслушав его мысли, произнёс хайгас. — Стратегически — живыми мы ему полезнее. — Пока полезнее, — поправил Торвальд. — Ты не знаешь Файеззу, — встать удалось со второй попытки, и он развернулся к Рош`Шэнару лицом. — Ты думаешь, что он выполнит условие вашей сделки? Отправит меня обратно на Землю? — Он дал слово… — Я был такой же дурак, как и ты, — оборвал Ким. — Но я хотя бы не рассчитывал на его благородство. Считал, что он окажется достаточно жадным, чтобы согласиться вернуть тебя родне за немалый выкуп. Это сработало бы с любым другим пиратом, но не с Адмиралом. Для него куда важнее месть. Хайгас слушал, склонив голову к плечу. — Ты хотел защитить меня? — спросил с вибрирующей мягкостью, прогнавшей по коже Торвальда нашествие мурашек. — Я эту кашу заварил, мне было и расхлебывать, хвостатый, — он укрылся от собственных чувств за безликим определением его расы, хотя с губ так и рвалось имя. Рош`Шэнар не знал, отчего земляне так часто вспоминают о еде или её приготовлении, однако суть уловил. — Мы оба виноваты. Действовали поодиночке вместо того, чтобы продумать план спасения. Нас учили быть врагами, а не союзниками. Торвальд отвёл взгляд. — Ты мне не враг, — сказал тихо. — Как и ты мне, воробышек. Последнее произнёс, ломая речь напевным выговором, и Ким вскинул брови. — Как ты меня назвал? — изумился он. — Я обидел тебя? — Ты не знаешь значения этого слова? — Я знаю многое, но не всё. — Есть на Земле птица. Голосливая и храбрая… — Торвальд сделал паузу, прежде чем договорил: — Воробышком меня звал дед, вслед за ним стали звать и остальные члены моей семьи. Я самый младший из детей. Тринадцатый. Несчастливое число. Хайгас пожал плечами. Ещё одна странная причуда землян — искать причинно-следственные связи своих неудач там, где их нет и быть не могло. — Числа есть числа. Они не могут быть счастливыми или нет. — Вся моя жизнь — утверждение того, что могут. Одно число. Моё. Так откуда «Воробышек»? — Не знаю, — Рош`Шэнар был честен. Детское прозвище Торвальда выронил неосознанно, но уверенный, что именно это слово следует произнести, чтобы утешить Торвальда. — Миррит т`тах… — у него было своё объяснение. — Этого не должно было случиться между нами. Всё происходит не так, как дОлжно. — А как должно быть? Иллирэн на мгновение опустил веки. Ответив на его вопрос, он совершал святотатство, открыв то, что было одним из столпов цивилизации Хайги. Таинство единения сознания было мечтой для большинства хайгасов, но пережить миррит т`тах выпадало только одному из тысяч, выбранному Надеждой рода с даром лекая. Он открыл глаза, размыкая губы: — Мы оба должны были слиться разумом и получить знание друг о друге. О прошлом и настоящем, о мечтах, привычках, обо всём, что является для нас по-настоящему важным. Научиться понимать друг друга с полуслова, общаться, не произнося ни звука. Но с нами всё сработало только в одну сторону. Знания получил ты, а я… лишь Воробышка. Это моё испытание, я ответственен за то, что с нами происходит. Ты страдать от последствий моей ошибки не должен, Киим, — Рош`Шэнар шагнул ближе к краю «таблетки», встав в опасной близости от подрагивающей пелены силового поля. — Я сделаю всё, чтобы ты вернулся к родным и забыл о том, что с тобой произошло по моей вине. Торвальд его пламенную речь не оценил. Похоже, хайгас считал его слабаком. И слабак-рейешти был ему не нужен, потому Иллирэн спешил избавиться от него, как от досадного недоразумения. Обида расцвела пышным цветом, порождая злость. — Сам справлюсь, — процедил он сквозь зубы. — В рыцаре нужды не имею, не принцесса на выданье. Подумай о себе. Файезза не выпустит тебя отсюда живым, если твои соплеменники не окажутся умнее его и не разгадают, что же задумал Адмирал. Что бы он ни потребовал в обмен на твою свободу, как только он получит желаемое, мы перестанем быть ему нужны. Рош`Шэнар прослушал его, не перебивая. — Он не собирается оставлять нас в живых, — сказал спокойно, завершая его мысль. — Файезза знает… — Ким запнулся. Пояснять, что знал Адмирал, не понадобилось — Иллирэн схватывал с полуслова. — Ты опозорил себя связью с врагом. Ты больше не свой. — Быть своим для Файеззы и его людей счёл бы для себя позором, — отрезал Торвальд. — Однако, он был твоим шансом вернуться на Землю. Ким усмехнулся, подняв уголок губ. — Значит, не судьба. Погибнуть я должен был давно, просто отсрочил свой фатум. Мне оставалось зреть в чреве своей матери ещё четыре месяца, когда она с моими отцом и дедом попала в аварию. В глейдере отказал двигатель и он упал в воды фьорда. Когда всех троих выловили из ледяной воды, моя мать не дышала. Её спасли, но начались преждевременные роды. Меня вытащили из матери нежизнеспособным изломанным комком плоти. Я не должен был выжить. Может, потому смерть и гоняется за мной, пытаясь вернуть своё законное? Вырванное у неё вопреки всему? Рош`Шэнар слушал тоскливый голос бесхвостого, отчаянно желая оказаться рядом. Сгрести землянина в охапку и растворить в себе, убирая горечь в словах и мимике, разглаживая излом на губах, которые хотелось накрыть своими, чтобы уже никогда не отпустить. — Я не позволю навредить тебе, Воробышек. — Я уже давно перерос Воробышка. — Тринадцатый, — подумав, выронил хайгас. — Я буду звать тебя Тринадцатым. — Вариант не лучший, — пробормотал Торвальд. За контейнерами раздался лязг замков, послышались шаги. К транспортерам вышел Грин в сопровождении двух вооружённых членов команды Адмирала. Осмотрев пленников, мужчина поднёс к губам рацию. — Мы готовы принять гостей, — отрапортовал кому-то. В эфире зашумел треск помех, вперемешку с голосом, подтвердившим готовность второй стороны. Пленники напряжённо следили за людьми Файеззы. Аддерли сунул рацию в петлю на ремне. — Советую не предпринимать ничего, что может нас огорчить, — предупредил он. — Ну, не знаю, — протянул Торвальд с издевкой, — лично я ничего не обещаю. Люблю спонтанность. — Попридержи язык, — Грин ткнул в его сторону пальцем. — Или я заклею тебе рот. Твоё участие в беседе всё равно не предусматривается. — Какая жалость, а ведь мне было бы, о чём рассказать… Торвальд не договорил — правую лодыжку прострелила острая боль разряда и блондин, вскрикнув, рухнул на колени. Рэн, зарычав, подступил к краю платформы, вскидывая кулаки, будто намеревался разбить силовое поле одной силой удара. — Не смей! — выцедил в сторону Грина, сжимавшего в руке пульт передатчика. — Ещё раз сделаешь так, человек, и я… — И ты что? — оборвал Аддерли. — Пробьёшь силовое поле и раздавишь мою голову, как орех? Не бросайся угрозами, которые не сможешь выполнить, хвостатый. — Одну я всё-таки выполню, — пообещал Рош`Шэнар с мраком в глазах, — я найду тебя и твоего капитана и призову к ответу. Грина его угроза насмешила: — Ну, да… призовёшь. Хочу на это посмотреть. — Хайгасы не бросают своих слов на ветер, Аддерли… — Торвальд, восстановив дыхание, задрал штанину — лодыжку украшал широкий браслет. Он-то и ударил его разрядом тока. — Сукин сын… Мужчина повернул голову в его сторону. — Веди себя хорошо, детка. Иначе я увеличу разряд и поджарю тебе мозги. И поверь, жалости к хайгасской шлюхе не испытаю. Сделаю это с превеликим удовольствием. Едва Аддерли замолчал, как два из трёх пустых телепортов осветились. Люди Файеззы отступили назад. Торвальд, пошатываясь, поднялся. Транспортники готовились к принятию органики. Свет погас, и на платформах материализовались Файезза и Скарр. Адмирал оглядел помещение, не спеша покидать платформу.  — Место скучноватое, но сойдёт. Я что-то пропустил? — спросил капитан, заметив перекошенное болью лицо Торвальда и ходившие на лице хайгаса желваки. — Грин? — Небольшое недопонимание, которое мы успешно преодолели, капитан, — скупо пояснил Аддерли. — Значит, и говорить не о чем, — Файезза замолчал, прижав к уху наушник переговорного устройства. — Похоже, наши гости уже прибыли. — Шлюпка хайгасов пришвартовалась несколько минут назад, — подтвердил Грин. — Переговорщиков проверили и ведут сюда. — Великолепно, — Адмирал, хлопнув в ладоши, потёр руки. — Приступим к спектаклю, господа. Занавес! В противоположной стене ангара открылась дверь, внутрь хлынул свет, освещая застывшие у порога фигуры. Вооружённых землян и четырёх хайгасов. Первыми внутрь ступили земляне, принадлежавшие к людям Файеззы. Следом вошли хайгасы. Узнав старших братьев, Рош`Шэнар издал вздох облегчения. Он боялся увидеть отца. Следовавшего за братьями хайгаса, чьё лицо скрывал капюшон, рассматривать не стал, сосредоточившись на четвёртой фигуре, замыкавшей шествие его соплеменников. Поняв, что на переговоры прибыл Сат`Шэраш собственной персоной, Иллирэн понял, что страшился совсем не того, чего следовало. Лицо Тукая, потемневшее от едва сдерживаемой ярости, заставило Рош`Шэнара рефлекторно сделать шаг назад. То, что участие в переговорах решил принять его Избранный — ничего хорошего не сулило. Когда взгляд Сат`Шэраша перекочевал на Торвальда, Иллирэна обдало холодным потом. Тукай давал знать Рош`Шэнару, что осведомлён об их связи. И о том, что теперь держит его жизнь в цепкой хватке своих пальцев. Сжатых в кулак. *** Для своей вылазки Талишен подобрал команду из десятка хайгасов-кайзунов*. Все с боевым опытом, не отличающиеся особыми габаритами и умеющие держать язык за зубами. В свой план посвятил только кайяджу, и Даглар долго вещал о том, что в случае провала им обоим оторвут головы. Впрочем, отказывать в помощи не стал, и помог разработать действенный план, раздобыв из неведомых Талишену источников точные данные о расположении помещений «нулевки» станции. Именно там предполагалось найти тайник Файеззы. За час до встречи переговорщиков с Адмиралом, Талишен с командой объявились на станции, где хайгасы поспешили рассредоточиться, не привлекая к себе особого внимания.«Лемуры», хоть и предпочитали оставаться в границах своего поселения-колонии, на станции редкими гостями не были, и подозрений их единичные перемещения по территории землян не вызвали. В положенное время вся команда собралась у турболифта, используемого исключительно технической службой. Талишен, снабжённый Дагларом универсальным ключом-дешифратором, без проблем получил доступ как к самому лифту, так и к двери, перекрывавшей нулевой этаж. Оказавшись внутри и убедившись, что длинный коридор, ведущий к отсекам с генераторами пуст и никем не охраняется, Хранитель, отметив про себя полную беспечность бесхвостых, выгрузил из заплечного мешка контейнер, содержавший новое изобретение Даглара. Установив на четыре узловатых конечности «поисковика», напомнившего бы землянам неуклюжего на вид паука, а хайгасам его собрата — царсара, он, надев на руку глистар кайяджи, отдал команду начать исследование «нулевки». «Паук», ожив, приподнял тушку и, деловито пошевелив усиками-антеннами, шустро засеменил в одно из боковых ответвлений коридора. Кайзуны, успевшие к тому времени собрать разобранное и спрятанное на телах под одеждой оружие, рысцой потрусили вслед за поисковиком. Оговаривая с Дагларом свой план, Талишен рассчитывал найти в тайнике передатчик, с помощью которого Файезза координировал работу своих людей, и обнаружить местонахождение самого Адмирала. «Паук» привёл их к необходимому месту, уловив нужную частоту, однако не предупредил о том, что тайник будет охраняться полудюжиной людей Адмирала. Обе стороны вступили в бой, но силы были неравны. Хайгасы обладали более мощным вооружением и заняли куда лучшую позицию, окружив тупик, где засели земляне. Несмотря на опасения Талишена, звать на помощь люди Файеззы не стали. Сканер «паука» показывал отсутствие каких-либо передвижений и передач в эфире во время короткого, ожесточённого боя. Когда стрельба стихла, на полу в тупике остались лежать пять тел землян. В живых остался лишь один. Бородатый здоровяк сидел, прислонившись к железной двери спиной, держа левую руку поднятой в знак того, что сдается. Его правая конечность висела плетью — простреленное плечо не позволяло вести борьбу дальше. Подойдя к землянину, Талишен отшвырнул ногой лежавшее у бедра раненого оружие. — Кто сказал, что мы собираемся брать пленных? — спросил, глядя на тяжело дышавшего мужчину с нескрываемым презрением. — Капрал Саймон Тафт, личный номер 34257D, — выдавил раненый, следуя древней, как мир, процедуре официальной сдачи противнику. Хранитель об этом нелепом, в понимании хайгасов, ритуале знал. Сообщать своё имя врагу у детей Хайги было не принято, но земляне поступали по-иному. — Я не стану брать тебя в плен, — выцедил он брезгливо. — Тебе всё равно не выжить. Мои люди порвут любого из команды Линчевателя. — На моих руках крови твоих соотечественников нет, — Тафт сплюнул на пол кровавой слюной, силясь удержаться в сидячем положении. — За моей спиной… — он мотнул головой. — не всё выглядит тем, чем является… Не договорив, бородач закатил глаза и завалился набок. Талишен поднял взгляд к двери. Сделав знак стоявшему рядом кайзуну по имени Галлард, Хранитель проследил за тем, как оттаскивают в сторону бессознательного землянина. На запястьях пленника сомкнули магнитные наручники. Петли двери протестующе заскрипели под напором двух крепких тел. Талишен первым переступил через порог и оглядел квадрат комнатушки, заставленной ящиками с оружием и боеприпасами. Судя по их количеству, Файезза готовился к небольшой личной войне. У противоположной стены размещалась переносная консоль управления. Он уже направился к консоли, когда краем глаза уловил движение тени по направлению к двери и, действуя на одних инстинктах, сорвал с пояса стилло, рывком кисти раскрыл его на всю длину и ударил в стену над головой беглеца. Тонкий вскрик резанул по ушам. Невысокая фигура присела, закрываясь руками. Стилло вонзилось в стену над спутанными грязными лохмами. — Не убивай, прошу! Талишен вскинул брови, услышав родную речь. Выдернув стилло, Хранитель шагнул к скрючившейся фигуре и, нагнувшись, подцепил пальцем острый подбородок. Беглец опустил руки, открывая изуродованное шрамами лицо, принадлежащее юному хайгасу. Вместо правого глаза зияла пустая глазница. * понятие атмосферного давления. Мардук* — верховный бог пантеона Вавилонии. кайзуны* — штурмовики.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.