ID работы: 4925478

Я - Дракон. Книга первая. Рожденная приносить счастье

Гет
PG-13
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 34 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста

Айтан.

      Я сидел над разложенными на столе картами и продумывал возможные тактики с учетом плюсов и минусов нашего нынешнего положения. Драконьи патрули, состоявшие из пары дракон — боевой маг, каждую ночь совершали облёт территории герцогства Херевард. Замок герцога, который в настоящее время радовался жизни в Молиендаре, — столице королевства — за месяц совместных усилий мы превратили в отлично укреплённую крепость, в которой и разместился наш гарнизон в количестве четырёх тысяч душ. И это был явный плюс. Другим не менее важным моментом, который я тоже был склонен считать положительным, являлось то, что замок располагался на высоком уступе, нависающем над Ледяным заливом. Это, в свою очередь, означало, что к нам невозможно подобраться со спины. С трёх оставшихся сторон крепостную стену огибал глубокий ров, заполненный водой, и единственной дорогой, по которой могли пройти захватчики, был навесной мост, который мы постоянно держали закрытым.       Из явных минусов было то, что дорога, ведущая в нашу крепость, была единственной. И случись армии некромантов перекрыть её, и мы останемся без продовольствия. С водой, слава богам, проблем не было, поскольку на территории замка обнаружилось два родника. А вот с питанием с каждым днём дело обстояло всё хуже и хуже.       Уже почти два бесконечно долгих года длилась эта война. Гибли люди и драконы, эльфы и орки, гномы и тролли, объединившиеся перед лицом единой угрозы. Жители северного королевства бежали на юг, бросая свои дома. Маги, исчерпав свои ресурсы до дна, возвращались домой для того, чтобы как можно быстрее восстановить свой резерв и вновь вернуться в строй, а вместо них магические школы присылали новых, с каждым разом всё более и более юных магов. В последний раз, принимая нового парня, едва ли достигшего возраста двадцати лет, я подумал, что следующий ускоренный выпуск, присланный нам в помощь, будет состоять из одних детей.       Армии некромантов, напротив, были полны сил. Помимо порождений тьмы, которых они призывали, казалось, из глубин самого ада, ряды их войск состояли из людей, которых они, по всей видимости, подчинили своей воле. Люди использовали обычное оружие. А тёмные маги — свою страшную магию. Главной их силой была возможность воскрешать мёртвых. Любой, кто сражался с тобой бок о бок, мог умереть от случайной стрелы, боевого заклятия, проклятого плетения. Да от чего угодно. А спустя мгновение восставал, сверкая красными глазами, и одержимый одним желанием — убивать.       Одна такая восставшая тварь в рядах защитников гарнизона, и всем мгновенно становится не до боя с некромантами. Упокоить такое создание можно двумя способами: спалить дотла либо разрубить на куски. Всё остальное неэффективно. Иной раз складывалось ощущение, что нас не хотят уничтожать и завоёвывать. А просто измотать до состояния полной невменяемости, чтобы мы сами сдались на милость победителям.       Сейчас, спустя почти два года непрерывных сражений то в одном, то в другом месте северного Королевства, мы знали твёрдо, что некромантов всего четверо. Их видели во время серьёзных битв, когда они выходили вперёд, сражаясь наравне со своей армией. Во время обычных затяжных баталий они не показывались, предоставляя возможность разделаться с нами своим войскам. Казалось бы, это так мало — всего четверо. Но на деле они оказались непобедимыми. Вели себя с нами подобно морским приливам и отливам. Накатывали подобно волне, стараясь уничтожить как можно больше защитников замка, а затем откатывались назад, оставляя за собой землю, усеянную трупами павших.       Их было четверо, но кто они, мы не знали. Никто и никогда из защитников королевства не видел их в лицо. Только одетыми в чёрные балахоны, подпоясанными алыми поясами и в глубоких капюшонах, натянутых на голову. В руках присутствовал неизменный посох, похожий на искривлённые ветви деревьев, переплетённые между собой, а на вершине каждого посоха вставлен камень; у каждого некроманта камень был определённого цвета: красный, жёлтый, синий и зелёный, сияющий ярким огнём. Только по этим камням нам и удавалось их различать.       Благодаря драконам, которые выполняли не только роли разведчиков, но и доставляли срочные донесения между защитными крепостями и осаждёнными городами, мы знали о нынешних расположениях некромантов. Жёлтый и красный в настоящее время находятся на северо-западе, осаждая крепости, расположенные в дельте Рамисы, синий уже четвёртый месяц стоит огромным лагерем западнее нашей крепости, на равнине, а зелёный далеко от нас, на северо-востоке, пытается пробить защиту гарнизона Орлиного перевала в восточных горах.       Мои размышления прервал стук в дверь.       — Капитан, — заглянул в комнату один из солдат, стоящих на посту возле моих покоев, веснушчатый Рем, — там прибыл драконий патруль.       — Пусть зайдут, — махнул я рукой и вновь склонился над картой. Ещё одни вернувшиеся разведчики. Возможно, именно они принесут новые сведения, которые хоть как-то смогут нам помочь.       — Айтан, доброе утро, — в комнату стремительным шагом вошёл командир драконьих патрулей, Мэйнард Деррейн. — Налей выпить, в горле пересохло. Дракон дошёл до стоящего возле стола кресла, располагавшегося напротив того, в котором сидел я, и буквально упал в него.       — Что-то случилось, Мэй? — осторожно спросил я, налив в стакан эльфийского вина и протянув своему другу. — На тебе лица нет.       Дракон взял из моих рук стакан и сделал пару глотков.       — Да нет, в общем и целом, всё в порядке. Если не считать того, что за ближайшим холмом, собирается небольшая армия. Порядка тридцати умертвий, лежащих сейчас в виде штабеля у стен одной из палаток стихийно сформированного лагеря. Ещё вчера ночью там было пусто. А сегодня — получите, новая проблема под боком. Вы сами знаете: для того, чтобы поднять их, ему потребуется несколько минут. А дальше нас ждёт неравный бой. Ведь ни стены, ни вода им не преграда.       — Покажешь, где ты это видел? — я склонился над картой.       Мэйнард тяжело поднялся и присоединился ко мне, разглядывая местность на схеме.       — Вот здесь, — палец указал на место, расположенное совсем рядом с нами, практически в получасе ходьбы от нашей крепости.       В дверь, коротко постучав, вошли ещё два командира оркского отряда тяжёлой пехоты и эльфийских лучников.       — Мэй, Айтан, — коротко поприветствовал нас Лорианель, а Киреррил просто кивнул.       — Прошу, — я указал на стулья и, дождавшись пока эльф и орк усядутся, уточнил: — Что-то случилось?       — Мы услышали, что вернулся Мэй, — ответил Киреррил, — вот и зашли узнать, что он нашёл нового.       — Нашёл, — кивнул Мэйнард и повторил для них то, что уже рассказал мне.       Мы дружно замолчали, обдумывая рассказ дракона.       — Можно послать отряд наших, — задумчиво сказал орк. — Раз там не основной лагерь, значит, некроманта там нет. Дойдём по-тихому, покромсаем их в капусту и пусть он потом оживляет то, что останется.       — Не пойдёт, — покачал головой я. — Вы едва выйдете за ворота, он уже будет знать. Тут же твари его за каждым камнем и в каждой яме. Вам и шагу не дадут ступить.       — А что тогда предлагаешь ты? — слегка склонил голову к плечу эльф.       — Пока ещё думаю, — честно ответил я. — Идеи есть, но каждая чем-то плоха.       — Думаю, у меня есть хорошая, — наклонился вперёд Мэйнард и поставил пустой стакан на стол. — Ты мне даёшь одного мага из тех, что посильнее. Мы укрываемся пологом невидимости и вылетаем вдвоём в сторону этого лагеря. Некроманта там нет. Я сожгу драконьим огнём тела, а маг расправится с теми, кто охраняет лагерь. И мы вернёмся. Рисков практически нет, а угроза на какое-то время отступит.       Я задумался, разглядывая отметку на карте. Хм, а идея настолько безумна, что может и сработать. По крайней мере, не попробуешь — не узнаешь. Кажется, так говорят?       — Я согласен, — кивнул я головой и Мэйнард улыбнулся:       — Тогда на взлётной площадке через четверть часа, — и, тяжело поднявшись из кресла, вышел из комнаты.       Лорианель и Киреррил переглянулись, и орк буркнул:       — Идея и в самом деле безумная. Кто знает, может и сработает.       — Против тридцати умертвий нам не выстоять, — покачал я головой, поднимаясь с кресла и накидывая на плечи свой плащ. — Нас просто сметут, учитывая, сколько сил требуется, чтобы упокоить одно исчадье тьмы. А если попробовать сделать так, как сказал Мэй, возможно, у нас появится шанс.       Возможно. Пусть крошечный. Но шанс!       На открытую площадку наверху одной из башен крепости, которую мы приспособили в качестве взлётной для наших драконов, мы поднялись втроём с Лорианелем и Киреррилом. Фарис, человеческий маг средних лет, которого оповестили по просьбе дракона, уже стоял на краю площадки и кутался в тёплый плащ. Хоть сейчас наступила уже середина июня, здесь, на севере, температура воздуха не поднималась выше десяти градусов тепла. А верхом на драконе, да ещё и на большой высоте, это абсолютно гарантированный минус. Так что следовало одеться теплее, что маг и сделал.       Мы поздоровались. Пока поджидали Мэйнарда, маг о чём-то задумался, а потом внезапно спросил:       — Айтан, а это не может быть ловушкой?       Я переглянулся с эльфом и орком, а затем ответил:       — Да вроде бы не похоже. В ловушку заманивают с какой-то целью, а какая тут может быть цель? Просто подготовили целенаправленную атаку на нас. Если уничтожим лагерь, выиграем несколько спокойных дней, я надеюсь.       Орк согласно кивнул и добавил:       — Мне тоже не кажется это ловушкой.       Эльф просто пожал плечами, вглядываясь с высоты башни в расстилающуюся перед ним как на ладони картину живописной равнины. Отсюда был хорошо виден лагерь некроманта, расположенный в пределах нашей видимости. Четыре месяца назад это была простая деревушка, одна из немногих, расположенных на территории герцогства Херевард. А после того как её захватили силы тьмы, она стала их рассадником. Я не знал, остались ли в живых жители или их всех убили. Они могли быть принесены в жертвы богам некромантов. В любом случае участь их была не завидной.       — Готов, Фарис? — послышался позади нас бодрый голос. Мэй, перепрыгивая через ступеньку, поднимался по лестнице наверх. Увидев кивок мага, Мэйнард махнул рукой, отгоняя нас к стенам башни, и, выйдя на середину площадки, обернулся антрацитово-чёрным драконом. Невозможно красивым и грациозным зверем. Сколько раз видел превращение и каждый раз удивлялся, как из сравнительно небольшого человека получается такая махина. Невероятное зрелище.       Пока я размышлял, разглядывая дракона, Фарис уже вскарабкался ему на спину и уселся в ложбине между крыльями, где гребни сходились не так плотно, как на остальных участках спины, и было место как раз для того, чтобы поместился один человек.       Теперь я наблюдал за магом. Сам я не обладал магическим даром и мне было недоступно то, что видел он, творя свои плетения. Но со стороны это выглядело удивительно. Только что на этом самом месте стоял огромный зверь, а в следующее мгновение он исчез, словно растворившись в воздухе. И только ветер, который подняли его крылья, известил меня о том, что драконий патруль взлетел.       — Удачи вам, ребята, — прошептал я вслед Мэйнарду и Фарису и уселся на край зубчатого ограждения.       — Айтан, ты остаёшься здесь? — немного удивленно спросил Киреррил.       — Да, подожду, — кивнул я. — Это не должно занять много времени, заодно понаблюдаю за лагерем: не будет ли там какого-либо шума?       — Разумно, — кивнул орк. — Нам стоит усилить охрану или оставить всё как есть?       Я кинул взгляд на Лорианеля, который, не отрываясь, смотрел на лагерь некроманта, потом и сам взглянул туда же и кивнул орку:       — Думаю, стоит. Но не полную тревогу, а средний уровень, как если бы мы ожидали небольшого нападения. Пусть лучше подготовимся, чем проглядим.       Орк качнул головой, соглашаясь со мной, а эльф отошёл от стены и направился вниз по лестнице со словами:       — Усилю посты лучниками.       Проводив их взглядом, я уселся на каменный парапет, опоясывающий изнутри башню. Подложив под себя плащ и прислонившись щекой к каменному зубцу стены, я задумался о драконе, возвращения которого я ждал.       Мы были вместе с ним с самого первого дня войны. Меня, тогда ещё совсем зелёного сержанта, только что закончившего королевскую военную академию, прислали в небольшой городок Карстон, который находился на севере материка. Это произошло сразу после того, как до Молиендара дошли вести о нападении некромантов на деревушку под названием Верея.       В город прибыл весь наш выпуск в количестве сорока человек. Тогда нам казалось, что это излишне много. Вокруг ведь ничего не происходило. Обычный тихий сонный городок. Мы сидели и ждали. День, второй, третий. А потом неожиданно к нам прибыли шестеро людей, которые почему-то называли себя драконами. Королевский указ направлял их нам в помощь с целью укрепления обороны и усиления огневой мощи. Двумя из этих шестерых были Мэйнард и его жена Алиана. Высокие, стройные, ослепительно красивые. Очень сильные маги, по их же словам. Помню, как я, впервые в жизни увидевший людей, которые называли себя драконами, расхохотался им в лицо и заявил, что драконы — это всего лишь сказки.       Они не обиделись, а, переглянувшись друг с другом, с улыбками на лицах пригласили меня прогуляться за пределы города в небольшую рощу. И там на моих глазах они обернулись огромными ящерами. Он — антрацитово-чёрным, она —лазурно-голубой. Прошло почти два года, а тот миг я помню так, будто он произошёл только вчера.       А потом был первый бой. Сразу два некроманта, синий и зелёный, осаждали Карстон с двух сторон. Мы защищались, как могли. Но тогда мы ещё не знали о том, что некроманты защищены от нашей магии. И пламя, которое выдохнула Алиана, будучи в облике дракона, в одного из некромантов, отразилось от его защитного щита и, обернувшись ослепительным огненным шаром, ударило по ней.       Я помню, как Мэй сидел на земле и сжимал в своих объятиях то, что осталось от его жены. Драконье пламя безжалостно. Оно не щадит никого. Как выяснилось, даже драконов.       С тех пор он замкнулся в себе и стал похож на бездушную куклу. Быть может, если бы у них остались дети, у него появился бы смысл жить дальше, а так он просто провожал один день и встречал другой.       Секунды складывались в минуты, а минуты — в часы. Минул второй, затем третий час.       — Не вернулись? — по голосу, раздавшемуся позади меня, я понял, что ко мне поднялся Лорианель.       Я покачал головой, но не успел ответить, потому что в следующий момент на меня налетел резкий порыв ветра, который с силой впечатал меня в зубцы башни. Я удивлённо встряхнул головой и покосился на эльфа, которого точно так же, как и меня, расплющило по каменному ограждению.       — Похоже, что вернулись, — усмехнулся он, отодвигаясь от стены и отряхивая свой камзол от пыли и трухи.       Знакомые выражения на тролльем вернули мне не просто хорошее, а отличное расположение духа.       — Мэй, да чтоб тебя! — воскликнул я и в порыве чувств хлопнул обернувшегося дракона по плечу. — Я уже подумал, что вы не вернётесь.       — Ага, — выдохнул он, опускаясь на пол. — Выпить бы, я без сил. И лекаря сюда, мы не одни.       Только тут мы с изумлением обратили внимание на хрупкую девчушку лет шестнадцати на вид, одетую в простое хлопковое платье, лежащую без чувств на каменном полу между Мэйнардом и Фарисом.       Следующие полчаса были самыми сумасшедшими в моей гарнизонной жизни.       Примчавшиеся на зов эльфийские лекари перенесли девушку в комнату, которую освободил кто-то из солдат, и уложили на постель. Обследование показало, что с ней ничего страшного не произошло, но у неё явно была лихорадка, и она совершенно обессилела от истощения.       Пока спасённой Мэйнардом девушкой занимались лекари, мы устроились в моей комнате за бутылкой эльфийского вина.       — Рассказывайте, — приказал я, — что это за ребёнок? Откуда вы её взяли и почему она в таком состоянии?       — Айтан, ты разогнался, — хмыкнул Мэй. — Всё тебе и сразу. Ну, слушай. Мы нашли её в том самом лагере. После того как исполнили задуманное, спалили тела и уничтожили пятерых магов, бывших прислужниками некроманта, Фарису пришло в голову обследовать палатки. Вот в одной из них мы и нашли её, забившуюся в угол. А что нам оставалось делать? Не бросать же её там? Забрали с собой.       — Она сказала, — добавил Фарис, — перед тем, как потерять сознание, что её зовут Делора и она из той деревни, где сейчас расположился лагерь некроманта.       Мэйнард выпил стакан вина так, словно это была простая вода, и отставил пустой стакан в сторону.       — Возможно, с её помощью он собирался оживлять этих тварей. Точнее, при помощи её смерти. Там, в одной из палаток, было что-то похожее на алтарь. Жертвоприношение, я думаю. Нам надо будет попробовать разобраться с этим. И ещё одно теперь мы знаем точно. Жители деревни живы.       — А что делать с этой Делорой? — спросил Лорианель. — Я не уверен, что присутствие юной девушки в гарнизоне, состоящем из одних мужчин, это хорошая идея.       — Пусть сначала придёт в себя, — подумав, ответил я, и Мэй согласно кивнул. — А потом мы с ней переговорим и, возможно, с ближайшим обозом отправим на юг. Многие беженцы следуют туда, быть может, к кому-то прибьётся. В любом случае так будет лучше, чем оставлять её здесь.       — Согласен, — кивнул Киреррил.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.