ID работы: 4925478

Я - Дракон. Книга первая. Рожденная приносить счастье

Гет
PG-13
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 34 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста

Айтан.

      Утром я проснулся не от того, что в дверь кто-то колотил с криками о нападении на гарнизон, как это бывало практически ежедневно на протяжении последних четырёх месяцев, а от ощущения аромата мяты. Он окутывал меня теплом и уютом, расплываясь волнами по всему телу. В недоумении я открыл глаза и прямо перед собой увидел макушку Делоры, которая и была источником этого запаха.       Вчера, когда мы собрались ложиться спать, мы разместились в разных концах кровати. Благо она была большой и давала достаточно пространства для подобного маневра. Мне не хотелось смущать девчушку, да и в себе я был уверен не до конца. Меня тянуло к ней со страшной силой и к этому чувству примешивалось ещё одно: её отец, случись мне не сдержаться, по голове за это не погладит. Поэтому я и обезопасил себя, как мог.       Но судя по тому, что я проснулся на своей половине постели, как и засыпал, именно она перебралась ночью ко мне под бок и сейчас лежала, прижавшись носом к моей груди и закинув на меня руку. И что прикажете делать в подобной ситуации? Я попытался отстраниться, но она, словно почувствовав, что я ускользаю от неё, повторила моё движение и прижалась ещё теснее.       — Лори, отпусти меня, — тихо шепнул я, и на меня взглянули её глаза, ещё затуманенные ото сна.       — Ой, — она от неожиданности дёрнулась, осознав, и проворно отодвинулась от меня на безопасное по её мнению расстояние. — Прости, я не хотела.       — Да всё в порядке, не переживай, — я с наслаждением потянулся и сел. Давненько мне не удавалось так хорошо выспаться. Просто сказочное ощущение.       — Лори, вставай, — я поднялся с постели и пошёл в купальню, не глядя на девушку. — Сейчас приведём себя в порядок, и я распоряжусь насчёт завтрака.       И вроде бы я не сказал ничего такого, но когда позади меня раздался тихий всхлип, я остановился и резко обернулся. Делора сидела на постели, поджав ноги к груди и обняв их руками, а по её щекам ползли крупные слёзы.       Я обошёл кровать с её стороны, уселся на край, наплевав на все эти церемонии, и просто пересадил её к себе на колени, крепко обняв и уткнувшись носом ей в макушку.       — Что с тобой? — тихо спросил я, чувствуя, как её плечи сотрясаются от плача. — Я сказал что-то, что тебя обидело?       Девушка всхлипнула и помотала головой:       — Ты назвал меня Лори.       Честно сказать, я растерялся:       — Если тебе это неприятно, прости. Я буду называть тебя так, как ты сама захочешь. Просто мне понравился такой вариант твоего имени.       — Айтан, ты не понимаешь, — она оторвалась от моей туники и посмотрела в мои глаза. — Так меня называла только моя мама. И больше никто. Я когда услышала… — она не сдержалась и снова всхлипнула.       Я вздохнул и прижал её к себе ещё сильнее. Вот оно оказывается как.       Несколько минут мы сидели молча. Она всхлипывала всё реже, постепенно успокаиваясь, а я, прижимая её к себе, осторожно гладил рукой по спине.       — Называй меня так, — попросила она, успокоившись. — Мне нравится.       — Хорошо, — я лёгким движением губ коснулся её макушки и поставил девушку на пол возле кровати, сняв со своих колен. — Давай собираться. Нам пора завтракать, а потом встречать твоего отца и его родственников.       Делора хихикнула. Воистину ребёнок: словно и не она плакала минуту назад. Настроение меняется в мгновение ока.       — Тэйт будет в восторге, — пояснила она то, что её насмешило. — Он обожает старинную архитектуру, а этот замок очень старый. Наверняка будет напрашиваться на прогулку.       Я в сомнении покачал головой, направляясь в купальню:       — Лори, поверь, не самое лучшее решение. Людям нужно осознать, что вы больше не враги для нас. Это займёт какое-то время. Поэтому сегодня этого делать точно не стоит.       Наскоро умывшись, я сменил свой ночную одежду на повседневную и вернулся в комнату. Делора сидела на кресле и ждала своей очереди, чтобы умыться. За то время, пока меня не было, она не только успела переодеться сама, но ещё и заправить постель.       — Айтан, — едва Делора вернулась из купальни и уселась на своё привычное место в кресле, она тут же спросила, продолжая прерванный разговор: — А сколько времени это может занять? Пока к нам привыкнут.       Я пожал плечами. Как тут ответишь однозначно? Люди склонны помнить причинённое им зло очень и очень долго. Это добро забывается быстро.       — Прошлая война, которую вело наше королевство с орками, закончилась пятнадцать лет назад, — сказал я, усаживаясь напротив неё. — Когда к власти пришёл король Джералд, мой отец, он решил прекратить это бессмысленное кровопролитие и заключить с ними мир.       — Их долго помнили как врагов? — спросила девушка.       — Ну как тебе сказать? — я пожал плечами. — Когда в прошлом году формировался защитный гарнизон этой крепости, к нам самостоятельно присоединился отряд орков. Был знатный мордобой. Прости, прозвучало грубо, но на самом деле им пришлось силой доказывать людям, что они тоже пришли защищать свой дом, которым является для них наше королевство.       — Четырнадцать лет? — прошептала она, в изумлении подняв вверх брови. — Ничего себе.       — Вот то-то и оно, — качнул я головой. — Теперь ты понимаешь масштабы?       Разглядывая её озадаченное лицо, я невольно улыбнулся. Она такая забавная, когда размышляет о чём-то. Внешне ещё ребёнок, но рассуждать пытается совсем как взрослая.       — Мы будем завтракать здесь? — решил уточнить я. — Или пойдём в столовую? Надо же их всех постепенно приучать к тому, что вы здесь будете частыми гостями.       — Ты так думаешь? — радостно спросила она, проигнорировав мой вопрос. — Айтан, а как ты думаешь, папа сможет оставить меня с тобой ещё на чуть-чуть? Попроси его, пожалуйста. А то он заберёт меня сразу после сегодняшнего совета. Ладно?       Я растерянно смотрел на неё и мучительно соображал, что бы такого ответить. Если сказать честно, так я и сам не хотел расставаться с ней. Но кто я такой, чтобы её отец доверил мне свою дочь. Я тот, кто ещё вчера был для него кровным врагом. Признаться, меня до глубины души потрясло то, что он не забрал её с собой вчера, а оставил здесь под мою ответственность. Знать бы ещё, что им двигало в тот момент, когда он принял подобное решение?       — Лори, — решительно ответил я, — даю слово, что поговорю с ним. Но обещать, сама понимаешь, не могу ничего. Ты его дочь. И только он несёт за тебя ответственность. Если он скажет «нет», то я ничего не смогу поделать.       Наш разговор прервали самым бесцеремонным образом, забарабанив в дверь.       — Ну кто там ещё?       Я поднялся из кресла и пошёл открывать. На пороге ожидаемо обнаружился дракон с подносом, заваленным разнообразной едой.       — Доброе утро, — мирно поприветствовал он нас, входя в комнату и сгружая свою ношу на столик. — Ну и горазды же вы спать. До полудня менее часа осталось.       Он усмехнулся, глядя на наши растерянные лица, и добил ещё одним известием:       — К слову, обоз из Райны выехал вчера вечером сразу после моего отлёта и сегодня на рассвете прибыл в крепость. Так что продовольствием мы обеспечены на месяц вперёд точно.       — А что не разбудил? — спросил я, передавая Делоре тарелку с нарезанными кусочками варёного мяса и ломоть ещё теплого хлеба.       — А ты что, железный? — иронично поинтересовался дракон. — По мне так нет. Вот мы и решили дать тебе отдохнуть.       — Спасибо, — улыбнулся я.       Закончив завтрак, мы отставили поднос на подоконник, решив убрать его потом, после совета. А сейчас надо было обсудить один важный момент.       — Лори, — спросил я у девушки, проигнорировав задранные от удивления брови друга, — у тебя же есть камень связи с отцом? Или он остался у Даэрна?       — Есть, — кивнула она. — Он мне его вернул.       Я обернулся к Мэйнарду, который замер на своём стуле, настороженно разглядывая меня, и сказал:       — Мэй, я тут подумал, наверное, нам стоит позвать их сюда ещё до начала совета. И накидать хотя бы примерный план беседы. Чтоб не впустую тратить время, а решить какие-то определённые вопросы.       Он дёрнул плечом.       — Делай, как считаешь нужным. Мне всё равно.       — Лори? — спросил я, но девушка покачала головой:       — Нам надо будет вернуться в ту комнату, откуда вчера ушёл мой отец. Он вчера открыл там портал, и у него есть нужные координаты. А я не умею их считать, — она пожала плечами.       — А тот маг, что был с тобой? — поинтересовался Мэй.       — Он умеет, — кивнула Делора. — Даэрн один из пяти верховных магов Фаргонии.       — Неслабую охрану ей выделили, — хмыкнул дракон, следуя за нами в комнату Делоры.       Да уж, точнее не скажешь.       Коридоры были полны народа. Меня приветствовали точно так же, как и раньше: без особого пиетета перед моим статусом. Видимо, командиры отрядов всё же провели разъяснительную работу с населением гарнизона. И слава богам, а то, вспоминая вчерашний день, я думал, что мне придётся каждый раз так отбиваться от жаждущих рухнуть передо мной на колени. А вот Делоре, к моему большому удивлению, улыбались. Не настороженно, без злобы и ярости. А искренне и даже радостно.       Войдя в комнату Делоры, Мэй прошёл в дальний угол и взгромоздился на край стола, заставленного пустыми чашками и заваленного мешочками с травами. Я проводил его взглядом и задвинул на двери засов.       — Зови, — сказал я ей, и девушка согласно кивнула, зажав в ладони уже знакомый камень.       Я наблюдал за сменой эмоций на её лице и размышлял. Интересно, как это работает? И только ли маги могут таким образом общаться друг с другом или вообще кто угодно? Честно говоря, ни разу в жизни я не жалел так, как сейчас, о том, что у меня нет никакого магического дара. Как же это всё-таки удобно. Она закончила разговор и, опустив руку с зажатым в ней камнем, подошла ко мне. А посреди комнаты разлилась тьма, превращаясь на наших глазах в зеркало портала.       Элиарʼат вышел из него первым и быстро огляделся, оценивая обстановку. Улыбнулся Делоре и приветливо кивнул мне. Заметив дракона сидящего в дальнем углу, он на мгновение замер, а затем коротко кивнул ему, приветствуя. Мэй помедлил и тоже кивнул в ответ, а я облегчённо выдохнул, только сейчас поняв, что до этого момента не дышал.       — Доброе утро, — поздоровался я, а Делора подбежала к отцу и повисла у него на шее.       — Доброе утро, — улыбнулся вампир. — Точнее, уже день, но не суть. Я думал, что вы нас зовёте на совет, а вместо этого вижу, что нас ожидает приватная беседа?       — Надо обсудить несколько вопросов перед советом, — коротко пояснил я. — Чтобы не лить там впустую воду, лучше сейчас разобрать всё заранее.       — Разумно, — слегка качнул головой Элиарʼат. — У вас появились какие-то соображения?       — Да, и много, — согласился я. — Вы будете присутствовать один? Или ваши спутники присоединятся к нам позже?       Мужчина опустился в кресло и задумчиво посмотрел на дочь, которая, поздоровавшись с ним, вернулась ко мне и сейчас уселась на край кровати, последовав за мной как привязанная. В удивлении приподнял бровь и едва слышно хмыкнул, оценивая увиденное.       — Я вчера после нашего, скажем так, знакомства, посетил их лагерь, — немного помедлив, ответил он на мой вопрос. — Сказать, что они были удивлены тому, что произошло, — всё равно, что не сказать ничего. Но они приняли мой выбор и согласились с моим решением. Так что да, они будут присутствовать на совете. Или, Айтан, вы хотите поговорить с ними сейчас?       — Мне кажется, так будет правильнее, — качнул я головой.       Вампир кивнул, принимая мои слова, поднялся и направился к центру комнаты, где вновь открыл уже закрывшийся за ним портал. Спустя ещё несколько минут один за другим в него вошли двое мужчин. Точнее сказать, мужчина и молодой парень. Я поднялся на ноги сразу, едва первый из них появился в комнате, и теперь смотрел на них обоих во все глаза. Впрочем, меня рассматривали с не меньшим интересом ровно до тех пор, пока не заметили позади меня сидящую Делору.       — Ласточка, — темноволосый мужчина раскрыл объятия, и она, подскочив, метнулась к нему.       Вдоволь наобнимавшись с ними обоими, она выскользнула из их объятий, развернулась ко мне и с гордостью сказала:       — Айтан, знакомься: это мой дядя Дэмиан, можно просто Дэми, — она указала на мужчину, чем-то неуловимого похожего на Элиарʼата. — А это Тэйт, мой кузен, — и показала на молодого парня.       — Рад знакомству, — выдавил я, ощущая себя перепёлкой, которую рассматривает в качестве своего обеда серый волк. Именно такими были их взгляды, устремлённые на меня.       — А это Айтан, — Делора подошла ко мне и взяла меня за руку, крепко стиснув свои пальцы. — Он тот самый принц, из-за которого всё и началось. Только он ни в чём не виноват. Папа вчера даже вернул ему кольцо.       — Да мы уже в курсе, — немного растерянно сказал Дэми, наблюдая за рукой Делоры, которой она продолжала стискивать мою ладонь. — Рады знакомству, Айтан.       Я по очереди пожал протянутые мне руки.       — А вот это Мэйнард, — неожиданно выдала Делора, и я мгновенно напрягся. Ну что же ты творишь, девочка? Он ведь специально ушёл дальше, чтобы не привлекать к себе внимания. — И он — дракон. Я вчера видела его, и он такой красивый, — она мечтательно вздохнула. — Вы даже не представляете.       К моему большому удивлению Мэй совершенно спокойно спрыгнул со стола, подошёл к обоим вампирам и пожал им руки. Видимо, его ненависть распространялась только на Элиарʼата. Потом уточню эти странности его поведения, если, конечно, не забуду.       Дождавшись, пока мы все рассядемся кто куда, — вампиры в два кресла и на стул, а мы втроём на край кровати, — я сказал:       — Весь вечер, да и добрую половину ночи я думал над тем, что было сказано вчера на совете. У меня появилась пара идей и именно их я хотел бы обсудить с вами заранее.       Отец Делоры кивнул, внимательно вслушиваясь в мои слова.       — По всем раскладам выходит так, что в деле замешан маг. И не абы какой, а верховный. Элиарʼат, вам не пришло в голову, когда вы осматривали комнату после исчезновения Киарры, каким образом было совершено похищение? Запертая изнутри дверь вам ни о чём не говорит? — уточнил я свой вопрос, глядя на его растерянное лицо.       — В тот момент мне всё было предельно ясно, — помедлив, ответил вампир. — Открытое окно. Через него её и похитили.       — Но вы же сами сказали, что никто и ничего не видел, — сказал я. — Каким образом можно похитить человека через окно, учитывая, что этот человек активно отбивался. Вы сами рассказывали о том, что даже постельное бельё было разорванным. Подумайте сами.       Элиарʼат замер, глядя в одну точку, а вот Дэми сориентировался быстрее и спросил у меня:       — Портал?       — Однозначно, — согласно кивнул я. — А порталы открывать могут только верховные маги. У остальных сил не хватит. Я вчера беседовал с Даэрном, и он подтвердил, что и у ваших магов то же самое. Теперь следующий вопрос, который я хотел прояснить. Вы вчера сказали, что, вернувшись в Молиендар, вы не смогли встретиться с королём. Кто был тем самым доверенным лицом, которое отказало вам в вашей просьбе и уверенно опознало моё кольцо?       — Он не представился, — растерянно произнёс Элиарʼат. — Но сказал, что он королевский маг и мог бы помочь опознать похитителя по кольцу с помощью магии, но в этом нет нужды. Потому что он и так видит, что кольцо принадлежит сыну короля.       — Которого тоже нет в столице, — кивнул я. — И снова явная ложь, потому что на следующий день после бала я находился в своих покоях, и вы знаете причину: сломанная на охоте нога. К слову сказать, меня ещё тогда смутило то, что произошло со мной на охоте, — пояснил я в ответ на заинтересованные взгляды вампиров. — Я с раннего детства в седле. И с уверенностью могу сказать, что я не просто хороший наездник, а профессионал. И конь, на котором я выезжал в тот день, проверенный временем. С чего бы он вздумал понести меня?       — Хотели убить? — тихо спросил Элиарʼат.       Я пожал плечами.       — Всё может быть. Не получилось и сыграли в другую партию, подставив меня. Кольцо-то моё пропало примерно за пару месяцев до этого, а я не придал значения. Думал, что сам потерял. Подумайте сами: если бы вы добрались до столицы и встали со мной лицом к лицу, вы бы поверили моим оправданиям?       Элиарʼат энергично мотнул головой:       — Я бы даже и разговаривать не стал.       — Вот то-то и оно, — вздохнул я. — А это приводит нас к заговору против короля. По крайней мере, всё указывает именно на это.       Мои собеседники переглядывались с ошарашенным видом. Похоже, что такая трактовка событий не приходила им в голову.       — Не сходится, — качнул головой Тэйт. — Если тому, кто, по вашим словам, устроил заговор, удастся уничтожить вас, пусть и не напрямую, а нашими руками, ему-то что с того? Ведь у власти всё равно находится ваш отец.       — Его тоже могут убить, — покачал головой Элиарʼат. — Или ещё хуже. Айтан, — он посмотрел на меня внимательными глазами, — вчера на совете присутствовал ваш маг. Я так понял, что он тоже не из рядовых магов?       — Не верховный, — покачал головой я. — Но один из главных, вы правы.       — Пригласите его сюда, — попросил он, — я хочу задать ему пару вопросов.       Я поднялся с кровати и, подойдя к двери, открыл засов и выглянул в коридор. Попросил пробегавшего мимо пехотинца пригласить Фариса и вернулся на своё место. Пока мы ждали мага, — молчали, обдумывая каждый своё. Спустя несколько минут в дверь постучали и в комнату вошёл Фарис. Он ошеломлённо замер, разглядывая наше стихийное собрание. Я кратко представил его вампирам, а ему — Дэми и Тэйта, и сдвинулся в сторону, освобождая место рядом с нами. Маг медленно опустился на край кровати и настороженно замер.       — Фарис, — произнёс Элиарʼат, — вас пригласил сюда я. У меня есть пара вопросов, которые я хотел бы прояснить. Айтан, к моему сожалению, не маг и ответить на них не сможет.       Маг растерянно кивнул.       — Скажите, если рассмотреть некую ситуацию теоретически: есть глава государства, есть маг, который стремиться занять место главы государства. Что, по-вашему, он может предпринять для этого?       Фарис задумался. Несколько минут он сосредоточенно размышлял, а затем поднял взгляд на вампира и ответил:       — Есть несколько вероятностей. Первая — убить правителя и самому стать во главе государства. Но это весьма чревато, потому что смерть будет расследоваться очень тщательно. В этом случае его шансы занять трон нулевые.       Элиарʼат кивнул, соглашаясь со сказанным.       — Вторая вероятность — наложить заклятие подчинения. То есть внешне всё будет пристойно. Кто правил, тот и будет править, но на деле государством будет руководить этот маг, а вовсе не законный правитель.       Вампиры переглянулись между собой.       — Я так и подумал, — тихо сказал Элиарʼат.       — Это возможно каким-то образом определить? — уточнил Дэми.       — Всё зависит от силы мага, — пожал плечами Фарис. — Если подобное заклинание наложит сильный маг, а это, в принципе, подвластно только главным и верховным магам, то увидеть его смогут тоже только они. Причем если это сделает главный маг, то увидят и главный и верховный, а если верховный, то сами понимаете.       Мы с Элиарʼатом уставились друг на друга, и он покачал головой:       — Фарис, ещё вероятности есть?       Маг задумался.       — Если у правителя есть наследник, то вполне возможен либо вариант с убийством этого наследника для того, чтобы он не помешал подчинять правителя, либо другой путь. К слову, последний вариант более реальный из всех, как мне кажется.       — А поподробнее? — заинтересовался Дэми.       — Женить наследника или выдать замуж, если это наследница. Маги тоже люди и у них, как правило, есть свои дети. В таком случае, породнившись с правителем, он сможет изо дня в день магически воздействовать на них двоих и их смерть будет выглядеть естественной, а трон придёт к нему в руки вполне на законных основаниях.       Я в невольном защитном жесте вскинул руки, прижав их к ушам Делоры, услышав заливистый мат Мэй, поминавшего троллеву маму. Как я его понимаю. Мне и самому сейчас хотелось выразиться точно так же, если не крепче. Дэми удивлённо вскинул брови и уставился на брата, а тот только руками развёл. И у этих какие-то тайны. Ладно, приму к сведению и обдумаю потом. Главное сейчас — что делать дальше.       В очередной раз, поднявшись с кровати, я высунулся в коридор и попросил проходящих мимо эльфов донести до командиров отрядов, собравшихся в столовой на совет, что мероприятие переносится на час позже. Ибо уже полдень, а решения у нас пока нет. Наоборот, всё стало ещё запутаннее.       Пока я договаривался, Фарис терпеливо ждал, и стоило мне только вернуться на своё место, как он тут же спросил:       — Айтан, это ведь не теоретический интерес? Вы и вправду думаете, что королю что-то угрожает? Как и вам?       — Мы практически в этом уже уверены, — сердито ответил Мэй. — Вот только непонятно, что с этим знанием теперь делать.       — По-хорошему, надо попасть во дворец, — задумчиво сказал Элиарʼат. — Но это не самая удачная идея. Если мы сейчас объявим об окончании войны, тот, кто всё это замыслил, поймёт, что его план, каким бы он ни был, сорван, и приступит к активным действиям. А к чему они приведут — предугадать несложно. А значит, войну прекращать нельзя, — он переглянулся с Дэми и Тэйтом и покачал головой. — Точнее, не так. Официально она будет длиться. Но реально, и об этом будем знать только мы, присутствующие в этой комнате, она прекращена. Мы будем продолжать создавать видимость нападений и схваток. Постараемся, конечно, без потерь, но сами понимаете: если всё станет слишком гладко — опять же повод что-либо заподозрить.       Я, помедлив, согласно кивнул, как и Мэй, к моему безмерному удивлению.       — Во дворец мне нельзя, — продолжил вампир, — потому что меня там знают. И я сейчас уверен, что тот маг, с которым я беседовал тогда, это именно тот, кто виновен в похищении Киарры. Айтану туда нельзя тоже по тем самым причинам, которые озвучил Фарис. Тем более что все во дворце знают, где он находится.       Вампир растерянно взглянул на меня:       — Кстати, мне вчера даже не пришло в голову спросить у вас. А каким образом вы, Айтан, попали в самое пекло войны?       — Я заканчивал королевскую военную академию, как я вчера говорил, — пояснил я. — После того бала, на котором присутствовали вы с женой и отсутствовал по причине сломанной ноги я, меня вылечил эльфийский лекарь, которого мой отец специально пригласил к нам во дворец. До этого мы как-то обходились усилиями человеческих магов. Да и от серьёзных травм боги нас берегли. Теперь он, конечно, в штате дворцовых лекарей. Так вот, после того, как меня вылечили, я вернулся в академию, сдал экзамены и нас направили с чем-то вроде практики в Коэррэн. Нам следовало год отслужить в патрульной службе. Честно скажу, — я усмехнулся, — в академии я учился не под своим именем, поэтому меня и заслали по распределению на далёкий север. Отец, когда узнал об этом распределении, посмеялся. Но дал добро, сказав, что это поможет мне вырасти настоящим мужчиной. И мы, только когда прибыли в сам город, узнали о том, что началась война. Вот так я тут и остался.       — То есть мы с тобой могли встретиться ещё в том городе? — задумчиво спросил Элиарʼат.       — Могли, — кивнул я и покосился на Мэй. — Но вряд ли что хорошего из этого бы вышло.       — Это точно, — кивнул Дэми. — Так что делать дальше? Идти пешком через всё королевство — это долго и неэффективно. Если бы открыть портал во дворце, тогда мы с Эллом смогли бы пройти туда и разобраться с той тварью, поскольку мы оба верховные маги. Думаю, что вы это уже поняли, — он вздохнул. — И наша магия иная, он не сможет нам сильно навредить, так что шансы хорошие. Но как открыть портал, не зная координат? Фарис, вы можете это делать?       Маг отрицательно покачал головой, но тут же встрепенулся:       — Я знаю абсолютно законный способ, как можно попасть во дворец. Только это будете не вы, а Делора.       — Ни за что! — вскочил с места Элиарʼат. — Я не собираюсь терять ещё и дочь.       — А вы и не потеряете, — покачал головой маг. — И к слову, чем больше я думаю, тем сильнее я уверен в том, что ваша жена жива и здорова.       Вампир осел назад в кресло, не сводя глаз с мага.       — Почему вы так уверены? — тихо спросил он.       — Рычаги давления на вас, — пожал плечами Фарис. — Это элементарно. Если вы по каким-то причинам решите прекратить войну, а тот, кто всё это затеял, ещё не достигнет своей цели, — вам просто сообщат, что она жива, представят доказательства и вы с новыми силами ринетесь в бой.       — Как всё просто, — едва слышно прошептал Дэми, — и шанс на успех действительно велик.       — Но почему Лори? — не выдержал я и опешил от взглядов изумлённых донельзя взрослых вампиров. Тэйт, как мне показалось, не понял того, что произошло.       Дэмиан обернулся к брату и, высмотрев что-то в его глазах, невидимое мне, покачал головой.       — Ты уверен? — услышал я тихий вопрос и точно такой же тихий ответ:       — Абсолютно.       Ещё одна странность в мою копилку. Не забыть спросить и об этом тоже. Хотя, думаю, мне скоро всё расскажут и так.       — Фарис, вы не ответили на мой вопрос? — напомнил я, и маг вздохнул:       — Простите, Айтан. Путь этот очень прост. Вы всё знаете, — он обвёл глазами всех присутствующих и поправился, — точнее, представители нашего королевства знают о тяжёлой ситуации с магами. Их катастрофически не хватает. Поэтому примерно полгода назад была введена такая практика: ускоренный курс в магической школе и последующий визит во дворец на аудиенцию к магам, которые смотрят на выпускников, проверяют уровень их дара и решают, кого и куда распределить. То есть из всех здесь нас присутствующих именно Делора подходит под эти требования. Она поступит в школу, закончит её и попадёт во дворец. А там свяжется с кем-то из вас, и вы попадёте во дворец, откликнувшись на её зов.       — Я не умею считывать координаты для порталов, — покачала головой Делора.       — Это не проблема, — качнул головой её отец. — Я зачарую тебе камень наподобие камня связи. Только при сжатии его в ладони ты активируешь портал, а не сеанс связи.       — Мне это не нравится, — произнёс я, с силой потерев лицо ладонями. — Вы хотите отправить её неизвестно куда, одну. Вы хоть представляете, что будет, если хоть кто-то узнает, кто она такая? И как, по-вашему, она будет добираться через всё королевство? Действующих школ сейчас осталось сколько, а, Фарис?       — Три, — твёрдо ответил маг. — Молиендар отпадает. Туда даже и соваться не стоит. Остаются два города: Ласточкина гавань и Милора. Оба расположены на южном побережье. Но первый удобнее, потому что в него ведёт центральный тракт. Точнее, из него он берёт своё начало. А значит, её просто нужно будет проводить через крепость в Медвежьем ущелье, откуда с любым обозом, следуя по этому тракту и никуда не сворачивая, она доберётся до города. Месяц пути, не больше.       — Месяц, — простонал Элиарʼат. — Фарис, вы в своём уме? А учиться там сколько?       — Ускоренный курс обучения составляет два месяца, — ответил маг.       — Я отнесу её в эту школу, — неожиданно сказал Мэй.       Делора уставилась на него с восторгом, а вот вампиры, напротив, — с подозрением.       — И не надо на меня так смотреть, — сердито буркнул дракон. — Я не меньше вашего хочу, чтобы эта разнесчастная война закончилась.       Я встал с кровати и внимательно посмотрел на Элиарʼата.       — Думаю, что вы сейчас согласитесь со мной, — сказал я. — Всё, что было сказано в этой комнате, не должно выйти за её пределы. Я не могу доверять никому в крепости, потому что нам неизвестно, сколько тут предателей и как скоро до мага дойдёт информация о происходящем здесь. Поэтому на совете мы обсудим разные возможности выхода из войны и продлим временное перемирие ещё на один день, чтобы нам успеть завершить все дела. А потом будем действовать по предложенному вами плану, — кивнул я Элиарʼату. — Создавать видимость войны. А сейчас прошу пройти на совет, мы опаздываем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.