***
Два дня назад я оказался в Мегатонне. Решил зайти в бар и пропустить пару стаканчиков перед сном. — О, Рей, — весело поприветствовал меня бармен. — Какое совпадение. Я вопросительно поднял бровь. — Тут тобой какой-то хмырь интересовался. Спрашивал, как можно с тобой связаться. Кажется, работу предложить хотел. — Интересно. — Я принял из рук бармена стакан со скотчем и сделал большой глоток. Выпитое горячей волной прошлось по пищеводу. — И где мне искать это хмыря? — Он снял тут комнату. Сказал, что задержится на пару дней. — Какая комната? — Пятая. Я допил пойло и положил на стойку пять крышек. Работа была бы кстати. Последнюю неделю я откровенно скучал. Да и клиент, судя по всему, не из бедных. Обычно прибывшие в Мегатонну останавливаются в общинном доме, потому что комнаты в салуне стоят дорого, и позволить себе их могли только люди при крышках. Пятая комната стоит дороже и считается люксом, потому что помимо кровати, тумбочки и кресла там имеется диван и стол. Похоже, дело верное. Дверь в пятую комнату была приоткрыта. Я постучал по ней костяшками пальцев и, не дожидаясь ответа, вошёл в помещение. За столом сидел какой-то дрищ в официальном костюме и очках и пристально разглядывал какие-то бумажки, в которых стол буквально тонул. Когда я вошёл, он даже не поднял головы, чтобы узнать, кто его тревожит. — Проваливайте, — проблеял глист, поправив очки на переносице. Не обратив никакого внимание на его слова, я прошёл по комнате и опустился на диван, небрежно кинув рядом с собой карабин. Нельзя так грубо разговаривать с гостями. — Вы что не поняли? Прова…. — Глист вскочил со стула, устремляя на меня яростный взгляд, но поперхнулся своими словами. — А, это вы. Здравствуйте, меня зовут Гери Райт. Он протянул мне руку, но я проигнорировал её. Интересно, как это он догадался, что я именно тот, кого он ищет? — Зачем ты меня искал? — без энтузиазма поинтересовался я. Немного смутившись, Гери убрал руку и вновь принялся суетиться с документами, складывая их в папку. — Мистер Томас, я представляю некую организацию, которой потребовались бы ваши услуги. — Тогда зачем было создавать сложности и искать меня? У когтей, вон, почти в каждом поселении представители. — Вы не понимаете, мистер Томас. Работа, которую моя организация хочет вам предложить, требует исключительных навыков и большого опыта. Мы не можем рисковать и доверять это дело кучке головорезов. — Что за работа? Гери заулыбался, вытащил из своей папки фотографию и протянул мне. — Вам знакомо это место? На фотографии было запечатлено два высоких здания, которые я много раз видел где-то в центе Вашингтона. — Знакомо. — До войны в этих зданиях располагалось одно из правительственных учреждений. Двадцать второго октября две тысячи семьдесят седьмого года туда был доставлен некий пакет за номером TK — 132. — Очкарик вынул что-то из своей папки и протянул мне. Что-то, судя по всему, было инвентарным листом. — Нужно, чтобы вы нашли этот пакет и доставили его мне в целости и сохранности. — Сколько? — небрежно бросил я. — Вас даже не интересует, что за организацию я представляю, и зачем нам нужен пакет двухсот пятидесятилетней давности? — Гери недоверчиво прищурился. — Нет, мне плевать. Меня интересует только цена, — пожал плечами я. — Так сколько вы думаете мне заплатить? Выйти в пустошь — это уже немалый риск, а идти в центр Вашингтона, где кишмя кишат супермутанты, кентавры, дикие гули, а так же полно обширных зон со сверх повышенным радиационным фоном, — просто самоубийство. Безумней будет только выйти с ножом против когтя смерти. Из одиночек в Вашингтон ходят только полные отморозки, или самые крутые сукины дети. Или Рей Томас, который совмещает в себе оба эти качества. — Мы готовы предложить вам пятьсот крышек. Наивный Гери. — Семьсот. Лицо глиста вытянулось. Он явно не ожидал такого напора, но задумался всего на полминуты. — Хорошо, мистер Томас. Пусть будет семьсот, — недовольно фыркнул он. Я сложил листок и фотографию в нагрудный карман. — Как мне с вами связаться, когда я закончу? — Свяжитесь с барменом этого заведения. Я оставлю ему нужные координаты.***
— Интересно. — Алекс в глубокой задумчивости теребит седеющую растительность на своём подбородке, чем порядком меня раздражает. — Гери Райт, значит. Имя, скорее всего, выдуманное. Жаль, ты не разузнал, что за организация. — Сейчас меня больше интересует, зачем эта карта так нужна Братству и этой организации? — нетерпеливо говорю я. — Это карта доступа. Несколько дней назад исследовательская группа набрела на какой-то архив. Писцы всё проанализировали и среди всякого мусора нашли информацию о законсервированном объекте «Волт-тек». Мы его вскрыли и нашли записи про проект «Возвращение». Судя по всему, это какая-то сеть из пяти подземных бункеров. Один с продуктами, второй с оружием, третий с информацией, четвёртый с различными материалами, но самый интересный — пятый бункер. Если верить записям, он представляет собой огромный ГЭКК, если ты знаешь, что это такое. Ушам не верю. Да, я знаю, что такое ГЭКК. До меня доходили слухи, что где-то лет пятьдесят назад на Столичной пустоши был какой-то кипиш с этим ГЭККом. Вроде бы водоочистная станция, которую уничтожила орда супермутантов лет десять назад, работала от ГЭККа. Ещё до войны учёные «Волт-тек» изобрели ГЭКК. Судя по записям, которые я читал с терминалов штаб-квартиры «Волт-тек», таким чемоданчиком комплектовали некоторые убежища. С помощью ГЭККа можно было построить цивилизацию на относительно небольшом участке земли. Химикаты для очистки воды и почвы, семена, мощный и долговечный источник энергии, ещё какие-то примочки. А теперь представьте этот самый ГЭКК размером с подземный бункер. Это же какую территорию можно сделать раем. Плюс четыре бункера с жизненно необходимыми вещами. Ясно одно: кто завладеет проектом «Возвращение», тот будет править пустошами. — Значит, карта — ключ к этим бункерам? — Не совсем. Где-то на территории Содружества есть подземный командный пункт, из которого можно получить доступ ко всем бункерам. Карта — доступ к этому пункту, — поясняет Алекс. Охренеть. Да ведь я таскал у самого сердца надежду всего человечества. — И теперь ты хочешь, чтобы я бесплатно, рискуя задницей, попёрся к чёрту на рога, нашёл неизвестно что и спас мир, чтобы меня не казнили? — усмехаюсь я. — Да, именно этого я и хочу, — серьёзно отвечает он. — А что за казнь? — Виселица. — Уу, не приятно наверное? — А то. Ещё и обделаешься, когда повиснешь, — с хриплым смешком отвечает Старейшина. — Чёрт, приятно иметь с вами дело, козлы, — улыбаюсь я. — Ну и отлично, — говорит он мне и отдаёт приказ охране за дверью. — Увести. На меня опять набрасывают этот вонючий мешок и проводят для меня ещё одну экскурсию по углам и стенам Цитадели, после чего я оказываюсь в камере заключения. Нет, ну это же надо было так. Ввязаться в такой переплёт за несчастные семьсот крышек. Вот что мне мешало разузнать про всё? Послал бы в жопу этого Гери. Или запросил гонорар побольше. Ну что я за кретин?