За твоей спиной

R
В процессе
277
1
автор
Лютикмилова соавтор
Risana. бета
Размер:
планируется Макси, написано 83 страницы, 27 597 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
277 Нравится 53 Отзывы 70 В сборник

Герм 2

Настройки

Наши дни.

      — Мисс Грейнджер… — немолодой мужчина извлёк из кармана лимонной мантии белоснежный носовой платок и начал интенсивно стирать капельки пота, что выступали на лбу и шее. — Мистер Поттер лично отдал приказ, Вы же сами знаете, и просите меня нарушить постановление?       Гермиона, поняв, что план строгой начальницы не подошёл, с напускным спокойствием широко улыбнулась и положила руку на плечо целителя, заглядывая прямо в глаза.       — Ну о чём Вы говорите, мистер Бернард? — тихо и успокаивающе будто пропела женщина. — Я просто попросила Вас о маленькой услуге, тем более, это всё в рамках расследования.       — Но, но… — заикался мужчина, пытаясь не потерять работу из-за отказа самому министру.       — Послушайте, — снова начала Гермиона. — Мы с мисс Гуд, — на фамилии женщина немного смутилась. — В общем, мы хотим кое-что узнать у миссис Малфой, это срочно. Но все эти меры по её охране, могут помешать ей сказать правду, лишние уши и всё такое… Ну Вы понимаете…       — Да, кажется, понимаю.       — Вот и хорошо.       Женщина, задрав подбородок, кивнула главе отделения и посмотрела на своего сопровождающего. Она с большим усилием унимала страх. Коленки предательски дрожали, ладони вспотели, а сердце пыталось пробить грудную клетку отчаянным стуком. Но встретив серьёзные карие глаза мисс Гуд, в которых плескалась только решимость, немного осмелела и прошагала вперёд.       Нарциссу Малфой сразу при поступлении в больницу обступили со всех сторон мракоборцы. Это было личное постановление Гарри перед исчезновением. Он давно подозревал, что есть человек, сливающий информацию Драко. Его план прост. Утаить весть о приступе Нарциссы, и неустанно караулить её день и ночь, чтобы проверить, придёт ли Драко к любимой матери. Тут он, надо признать, не прогадал.       Разумеется, Малфой скрыл себя под шкуркой нового секретаря Гермионы, которую они поймали на улице перед приходом на работу. Зрелая женщина с сединой в волосах и карими глазами словно сливалась с обстановкой, чем стала очень полезна. За министром Грейнджер, гордо вышагивающей по коридорам Мунго, цокая каблучками, никто и не обращал внимания на семенящую коротенькими ножками женщину с подранным портфелем, зажатым в руках.       Гарри постарался на славу. На этаже, где прибывала миссис Малфой, вдова и миллиардерша, разбогатевшая на, как ни странно строительстве, было совсем пустынно. Всё крыло выделили только для неё и напихали охраной под завязку. Ноздри Гермионы начали вздыматься от возмущения. Грудь надувалась и опадала, шаг становился более злым. Драко, думая о своём, сначала не заметил состояние любимой, но до его ушей стали доходить фразы.       — Убью его! Как неправильно! Столько людей нуждаются в помощи колдомедиков, а он целое крыло оцепил… Болван! — Драко быстрым движением схватил руку Гермионы и немного одёрнул.       — Грейнджер! — прошептал он голосом мисс Гуд, слишком тихо, чтобы их не услышали. — Успокойся немедленно! Из-за такой ерунды и срываешь всё дело! Нефиг было давать Поттеру столько власти!       Гермиона заметно уменьшила темперамент и выровняла дыхание. Пройдя пустой коридор, они попали к приёмной стойке отделения, где по идее должен сидеть волшебник, помогающий найти нужную палату, но вместо ожидаемого их встретили двое мракоборцев играющих в карты.       — Ха! Очко! Госпожа министр…       Мужчина, что первым заметил начальницу, замер и побледнел. Он молниеносно вскочил на ноги, пролив кофе на пол и принялся извиняться за непристойное поведение на работе, а вот второй, совсем парень, вероятно новенький, выглядел абсолютно спокойным. Он без зазрения совести крутил в своих пальцах колоду карт и взгляд его был прикован только к ним. Немолодой, заметив, куда удивленно смотрит Гермиона, поспешил пояснить.       — Мэм… Мисс Грейнджер, простите, ради Мерлина, он новенький! Но, я Вас уверяю… Майкл, немедленно отдай почтение министру! — проревел мужчина на парня и снова продолжил учтиво тихо. — Можете не волноваться, мисс, лично Мистер Поттер провёл аттестацию этого юноши и принял на работу.       Парень безразлично окинул взглядом верхнюю половину Гермионы Грейнджер, стоящую за стойкой, затем проскользнул своими голубыми глазами-льдинами по макушке мисс Гуд, выглядывающей из-за Гермионы, и снова отвернулся, не проронив ни слова. Драко за стойкой схватил запястье Гермионы и сильно сжал. Он явно хотел втоптать мерзавца в бетон за дерзость, но по воле случая, был абсолютно бессилен. Мужчина, что уже заметно покраснел и заламывал руки, думая, что сейчас и его уволят, опомнился и решился узнать,       — Госпожа, так чем мы можем вам помочь?       Гермиона хорошо знала этого человека. Он стал тем, кто помогал Гарри во всём на первом этапе, а потому вызывал тёплые чувства. Однако, в нём было нечто, скрытое от глаз. Именно поэтому Гермиона не разозлилась на незнакомого юношу. Он не был двуличен. Пока он молод, он не скрывал факта, что в нём живёт жестокость и вечный боец. А вот с мистером Микье, французом с матерью британкой, дела обстояли по-другому. Он всегда слишком приторно льстил, от этого сводило скулы. Его фарс был шит белыми нитками, но вот на поле боя, в одном из которых участвовала когда-то и Гермиона, она видела в его глазах лютую садистскую жестокость. Он с таким вдохновением пускал заклятия, что Гермионе чудилось, будто вот именно сейчас он достанет из складок выглаженной женой мантии огромный нож, откинет палочку и кинется на Пожирателей.       — Мистер Микье, — начала она строгим голосом, не терпящем возражений. — Мне с моим секретарём срочно требуются показания миссис Малфой. Нам не должны мешать, глава отделения дал согласие в связи с состоянием здоровья и я ставлю вас в известность, что охрана в самой палате миссис Малфой мне не понадобится! — она затаила дыхание и смотрела прямо в расширенные глаза французика.       В глазах, словно бегущая строка мелькали реплики: «откажу-уволит здесь и сейчас, соглашусь — уволит шрамовый, но позже, если вообще очнётся! Но пока его нет, заместитель - Нэнс, а значит, ему я и подчиняюсь».       — Госпожа министр, а может нам стоит обсудить этот вопрос с мистером Нэнсеном?       — Я что-то непонятно произнесла, Аллен?       — Нет, нет, что Вы… Просто начальство и всё такое…       — Я и есть ваше начальство! И больше не намерена терять ни минуты своего времени! Какая палата? — Аллен Микье забегал глазками по окружающим предметам, ища поддержки, — Палата, Аллен! — не выдержав нервного напряжения, рявкнула Гермиона. Ей нужно было спешить, как никогда, а этот двуличный болван задерживал их абсолютно не по графику.       — 27, мисс.       — Благодарю, — бросила Гермиона и зашагала к указанной палате.       У дверей по обе стороны стояли мракоборцы, неподвижные и серьёзные. Не терпя лишних возражений, Гермиона гордо прошагала мимо и попала в палату. Хотя это была скорее комфортабельная комната СПА-салона, со всем оборудованием, известным медицине. Под окном письменный столик с парой табуреток; шкаф для одежды; море цветов и два охранника, болтавшие до входа Гермионы с миссис Малфой.       Нарцисса выглядела более чем прилично, полулёжа на кровати. Золотые украшения, маникюр непонятно откуда, высокий пучок волос с якобы ненароком выбившейся прядкой… В общем, типичная богачка с пунктиком «всегда выглядеть превосходно». Охранники мигом вскочили с кресел у входа и вытащили волшебные палочки.       — Вы свободны, господа. Я сообщу, когда мы закончим, — один из мужчин в чёрной мантии и серьезным лицом заглянул за спину Гермионы и, видимо, получив удовлетворительный кивок от охраны у входа, опустил оружие.       — Как скажете, госпожа Министр, — пока дверь закрывалась за мужчинами, спутница Гермионы, отбросив ненужный портфель, кинулась к кровати Нарциссы.       — Добрый день, миссис Малфой! — улыбнулась Гермиона и решила более не мешать, присаживаясь в кресло охраны.       Нарциссе не требовалось объяснения, что за седеющая нахалка кинулась её обнимать. Она с пылом отвечала на объятья сына и в полную силу роняла слезы.       — Милый мой мальчик… Зачем ты пришёл?       — Я не мог тебя бросить, прости…       — О Драко, если тебя поймают, я не переживу…       У Гермионы немного защипало в горле, такой любви никто бы не смог противостоять, увидев на столике газету, она благополучно развернула её и принялась за чтение, давая побыть лишь вдвоём, матери и сыну.

***

      — Ты знаешь, что делать Майкл, — прогремел грубо мистер Аллен Микье, перетасовывая карты в руках. — Слишком подозрительно… Если шрамовый не хочет открывать глаза на свою шлюшку министра, чтож… Нам придётся самим взять дело в руки.       Аллен расплылся в широкой мерзкой улыбочке и снова начал мешать карты, представляя себя уже на новеньком месте во главе мракоборцев. Майкл, не дожидаясь дальнейших инструкций и не проронив ни слова в ответ, направился в кабинет завотделения. Парень вообще не был особо разговорчив, а находясь в такой обстановке, всеми силами старался не лезть не в своё дело. Он длинными шагами преодолел пустынный коридор и, постучав, попал в кабинет.       — Мистер Бернард, мне срочно требуется ваш камин для связи с мракоборческим центром, могу я попросить у вас две минуты?       Целитель отложил стопку бумаг, поднялся и покинул кабинет с тихим шёпотом: «достали уже». Не обращая внимания на жалобы, Майкл кинул горсть пороха в камин.       — Центр мракоборцев, кабинет мистера Эндрю Нэнсена.       Вверх взмыло пламя, юноша опустился на колени и засунул голову в самое пекло. Водоворот неприятных ощущений, и голова Майка оглядывается из камина, за сотни миль от своего тела. Ему предстал кабинет, полный шкафов и полок. Это действительно всё, чем обладал кабинет заместителя начальника мракоборцев, не беря в расчёт стол с кучей макулатуры, да пару стульев для посетителей. Стены в различных маршрутах и записях; ни единого окна, чтобы в полной мере осветить этот бардак, и даже пол был усеян брошенным пергаментом, ну или специально разложенным, понять с первого раза сложно. Майкл ещё не бывал в кабинете зама, но слухи о профессионализме Эндрю были явно правдивы. Сам мужчина сидел за своим столом, выглядывая из-за кучи записей только частью плеча и ухом.       — Мистер Нэнсен? — послышалось шуршание, мужчина чертыхнулся от испуга и выглянул из-за стопок.       — Вы меня напугали, юноша. Чем могу помочь?       — У нас появились сведения, сэр…       — О чем Вы? Какое дело упоминается? — мужчина в синей мантии и причудливом колпачке подошёл к камину и присел.       — Дело Малфоя, сэр.       — Что произошло? — мистер Нэнсен обеспокоенно подвинул очки, сползшие с неровного носа, видимо переломанного в многочисленных боях.       — Гермиона Грейнджер сейчас находится в отделении, где содержат миссис Малфой. Но она не одна. Её сопровождает новый секретарь, мисс Амели Гуд. Меня просили доложить…       — Постойте, молодой человек, ваше имя?       — Майкл Маклагген, сэр.       — Ах да! Что ж, мистер Маклагген, доведу до Вашего сведения, некоторые пункты, вероятно, Вы с ними не ознакомлены в полной мере… Во-первых, хочу Вам напомнить, что, как Вы сказали, Гермиона Грейнджер является нашим министром Магии, всеобщим, если Вы забыли. Она заступила на пост и благополучно восстановила магическое сообщество, когда Вы ещё учились читать! Исходя из этого, проявите хоть каплю уважения и толику воспитания, называя мисс Грейнджер подобающе.       В огне камина не было заметно, как Майк покраснел от злости, но его искривлённые губы давали понять, что он думает об этом выговоре. — Во-вторых, госпожа Министр имеет полное право навещать заключённых, даже категории «А», содержащихся в тюрьме Азкабан и приговорённых к казни, так с чего Вы взяли, что предмет посещения старинных друзей станет преступлением для мисс Грейнджер? Что касаемо её секретаря, здесь вообще не вижу смысла в обсуждении. В следующий раз, когда решите донести на своё начальство, обзаводитесь фактами и логикой, а не праведным гневом. Не смею Вас больше задерживать, юноша. С этими словами мистер Нэнсен, кряхтя, поднялся и проследовал к своему столу. Когда он последний раз бросил взгляд на огонь, рассерженной головы уже не было.

***

      — Драко, прости, но нам пора, — посмотрев на часы проговорила Гермиона. — Мы выбиваемся из графика.       Драко, сидевший рядом с матерью на кровати, печально вздохнул и обнял Нарциссу.       — Спасибо тебе, Гермиона… Если бы не ты, не видать мне сына совсем…       — Не за что, миссис Малфой… — женщины тепло улыбались друг другу, а Драко не желал отпускать мать, даже когда Гермиона отложила зачитанную газету и поднялась.       — Драко?       — Иду. Мама, пожалуйста, держись! И больше не смей скрывать от меня таких вещей!       — Так было нужно, но теперь вижу, что тебя ничто не остановит.       Минута прощания, и они покинули палату. Драко в образе секретарши с опущенными глазами и поникшим станом плёлся за Гермионой по коридору. Они достигли стойки, где продолжали перекидывать карты Майкл и Аллен, и решив, что больше, чем кивка, эти люди не заслуживают, прошли дальше.       — Мисс Гуд… — послышались крики, что остановили Гермиону, но витавший в своих мыслях Драко, не отреагировал. Их догонял тот самый серьёзный охранник из палаты, с зажатым в руках портфелем. Гермиона облегченно выдохнула, представляя до этого ужасы разоблачения.       — Мисс Гуд! Ваш портфель, Вы забыли… — Драко остановился, но взгляд был абсолютно рассредоточенный, словно слышать что-либо он был не в состоянии.       — Амели? — окликнула его Гермиона и положила руку на плечо, немного встряхнув. Только тогда Драко немного пришёл в себя и поднял глаза.       — Это не моё, — вдруг сказал он бесцветным голосом секретарши.       Гермиона заметила и удивленный взгляд охранника, и слишком заинтересованный от Микье, что забыл свои карты и чуть ли не переваливался за стойку. Гермионе это ой как не понравилось.       — Простите, мисс Гуд получила выговор и немного расстроена, — пыталась спасти положение министр, выдёргивал портфель из рук мага. — Спасибо Вам за беспокойство. — она улыбнулась и, подталкивая Драко, бегом кинулась на выход.

***

      — Майкл, я скоро буду, прикрой меня!       — Нет! Хватит, Аллен! Мне уже досталось, не надо за ней шпионить!       Аллен Микье замер на месте, глаза его метали молнии, щеки немного надулись, он часто задышал и повернулся к парню.       — Ты не имеешь права обсуждать мои действия, сопляк! Как я сказал, так и сделаешь, — шептал он, но Майк его чётко слышал. — А сейчас, я отправлюсь за этими сучками и докажу, что её секретарша никто иная, как мужик с волосатыми ногами, тебе ясно? — Майкл только молчал, в душе проклиная такую работу. — Вот и отлично! — расценил Аллен молчание, как согласие, и убежал за министром с палочкой в руке.

***

      — О чём ты думал, мать твою? — закричала Гермиона, как только они пересекли витрину магловского магазина с манекеном. Драко вздрогнул всем телом худенькой секретарши и поднял глаза от пола. Гермиона на миг остановилась, не понимая, как свидание с матерью могло настолько расстроить Драко, но, затем опомнившись, схватила его под руку и потянула в один из закоулков вечернего Лондона.       — Что случилось?       — Гермиона, что делать?       — О чём ты? Я ничего не понимаю…       — Когда это случится в следующий раз, меня не будет рядом, понимаешь?       Гермиона застыла и сердце её наполнилось сочувствием. Бедный Драко, переживает за маму, а она кричит на него…       — Прости, что накричала… Я же говорила, что станет хуже.       — Ты серьёзно именно сейчас хочешь рассказать мне, как я был не прав?       — Нет, что ты, но мы ничего не сможем с этим поделать, пойми.       — Тебе легко говорить, твоя мама рядом! — Драко закрывал руками лицо и глубоко дышал. — Я не могу больше, я хочу сдаться! Так она сможет меня навещать…       — Тебя казнят…       — Да мне уже плевать, разве это жизнь? У меня нет ничего, кроме псов на хвосте, Поттер отнял всё! Сука! — руками миниатюрной секретарши Драко перевернул ближайший бак с мусором, опустился на асфальт, прислонил голову к стене и мирно закрыл глаза.       Что могла сказать Гермиона в такой ситуации? У тебя есть я? Но этого слишком мало…       — Гермиона, ты понимаешь? Моя жизнь — чья-то злая шутка! Я родился тенью Поттера, всю жизнь в ней прятался и сдохну, как бездомный пёс с клеймом позора!       — Драко… — Гермиона, уже смахивая слёзы с усталого лица, присела и обняла вздрагивающее тело. — Драко, пожалуйста! Нам надо уходить, милый… Зелье скоро перестанет действовать, прошу тебя, нам пора. Вставай и сосредоточься.       Гермиона помогла ему встать и вытащила палочку. Взгляд скользнул по переулку и она обомлела. Жуткие, ржавые тиски с цепями, казалось, навсегда обвили её сердце. Совсем рядом, нацелив палочку прямо на них и победно улыбаясь, стоял сам Аллен Микье. Его мимика и гордо распрямлённые плечи не оставили сомнений, что мужчина слышал всё, до последнего слова.       — Так, так… Мисс Грейнджер… И мисс Гуд? Правильно сказал? Или лучше, мистер Малфой?       — Аллен… — пыталась выговорить Гермиона хоть слово, но во рту пересохло и язык словно примёрз к небу, не желая поддаваться.       — Вы же в курсе, что это измена, правда, Министр?       Он хищно наклонял голову, то в один бок, то в другой, словно оценивая свою жертву с разных ракурсов. А вот Драко рядом с Гермионой был абсолютно обездвижен. Его лицо не выражало ничего, кроме смирения, и это стало последней каплей. Гермиона сильнее перехватила палочку, вставая перед «секретаршей».       — Вам лучше уйти, Аллен!       — Оу! Вот и героиня войны проснулась… — рассмеялся мракоборец смехом, слишком громким и гортанным, рассыпая тем самым зёрна мурашек по всей коже Гермионы. — Девочка… Я побывал в стольких битвах, что тебе и не снилось! Бросай палочку!       — Последний шанс, Аллен, или я…       — Что ты? Убьёшь меня ради беглеца? А твой дружок Поттер в курсе, чью задницу ты с таким пылом защищаешь? Ну или трогаешь там по ночам, несомненно… Экспелеармус!       — Протего! — отразила Гермиона, начиная двигаться по кругу, всё ещё защищая Драко.       — Поганая шлюха! Вердимилиус! — сильнейшая волна энергии попала в щит Гермионы и их отбросило друг от друга. Женщина почувствовала ушиб на локте и головокружение, но медленно встала, принимая боевую стойку.       — А как же Вы, Аллен? — решила она немного потянуть время, давая шанс прийти в себя Драко. — Давно Вы начали шпионить за Министром?       — О, мисс Грейнджер… Если бы Вы заслужили это звание, а не раздвинули ноги перед кем надо, я бы…       — Остолбеней Триа! — взревел Драко уже своим голосом и тройной удар остолбеней пришёлся прямо на грудь Микье. Тело с гулким стуком приземлилось на мокрый асфальт и мужчина больше не шевелился.       — Падаль! — взревел Драко, пиная тело мракоборца. — Обливейт!       — Всё, хватит, идём… Пора уходить!       Гермиона потянула за руку Драко и через секунду пара в обнимку исчезла с улицы Лондона.       — Какая плохая тётушка Министр… Смех разрушил мирную тишину после хлопка трансгрессии и недолго продолжаясь, стих. Из тени показался силуэт и прошёл к обездвиженному телу.       — Вы были правы, мистер Микье, но всё равно Вы - гнида. Удачно отдохнуть.       Майкл Маклагген, насвистывая песенку и попеременно посмеиваясь, покинул переулок, не затрудняя себя помощью обездвиженному мужчине.
277 Нравится 53 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (3)