ID работы: 4929355

Хью

Гет
PG-13
Завершён
29
автор
Размер:
75 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 96 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 15. В кабинете у Хью

Настройки текста
В тот же самый вечер, когда друзья робота собирались в лаборатории Томаса, чтобы посовещаться о его судьбе, Хью допоздна засиделся в своем кабинете вместе с Мартином, увлеченно обсуждая проект будущего сверхбыстрого самолета, способного также передвигаться под водой. Огромное здание, где работали лучшие специалисты по современным технологиям, было уже полупустым, когда Хью сообразил, что нужно позвонить Бетти. Он набрал ее номер и предупредил, что встретиться у них сегодня не получится, ввиду его сильной занятости. Девушка была огорчена новостью, однако быстро смирилась и ее настроение выдавал лишь немного погрустневший голос. Хью присел за стол рядом с Мартином и снова приступил к работе, но не прошло и получаса, как дверь кабинета распахнулась. — Еле-еле пробилась к тебе, Хью! Эти непроходимые тупицы, что околачиваются при входе, не пропускали меня, так что пришлось пригрозить, что если сию же секунду не исполнят то, чего я прошу, ты спустишься и поразишь их одним движением своего ост… — влетевшая в помещение Бетти оборвала свою эмоциональную скорую речь на полуслове и остановилась в центре, с удивлением заметив, что Хью не один. Она перевела вопросительный взгляд с незнакомого ей рыжего парня на Хью. — Рад тебя видеть, дорогая, — произнес теплый голос робота, после чего Хью незамедлительно поднялся из-за стола и встал напротив девушки. — Познакомься, это мой коллега, Мартин. — Затем взглянул на парня: — Мартин, это Бетти. Коллега робота, казалось, был сбит с толку. Он не сразу догадался встать со стула и первые полминуты только удивленно рассматривал представшую пред ним гостью. Взгляд его упал на шелковистые светлые волосы, ближе к кончикам убранные в небрежную косу, лежащую на плече, длинную челку, спадающую на тонкое личико и обрамляющую его правую сторону, большие ясные глаза, с детским любопытством и смущением взирающие на незнакомого человека. На Бетт была нежно-лимонная хлопковая майка, белая юбка «в пол» и скромные босоножки на плоской подошве, состоящие из переплетений тончайших ремешков. Через плечо была перекинута маленькая сумочка из замши молочного цвета. — Приятно познакомиться, — сухо произнес парень, оправившись от первого удивления, и протянул Бетти руку. — Мне тоже, Мартин, — искренне ответила Бетти на это холодное приветствие, на секунду вложив свои пальчики в ладонь рыжеволосого. — Значит, ты работаешь вместе с Хью? Да, правильно говорится: одна голова хорошо, а две лучше! Вот и вы, трудясь над чем-то сообща, достигните таких небывалых успехов, что восхитите весь мир. Ведь так? — Как скажешь, милая, — не смог удержать ухмылки робот. Правда, эмоция нашла выражение только в его голосе, металлическое лицо осталось неподвижным. — Ради тебя я готов удивить мир, а благодаря твоей упрямой вере в меня и способности моего разума, думаю, это произойдет скорее, чем мы с Мартином рассчитываем. — О, Хью! — облегченно воскликнула девушка и с такой любовью посмотрела на робота, словно не виделась с ним по крайней мере лет двести. — Я так скучала. Она шагнула к Хью и протянула руку, намереваясь, вероятно, обнять или сжать его холодную ладонь, однако, покосившись на Мартина, вдруг остановилась и ограничилась теплой улыбкой, обращенной к возлюбленному. Судя по всему, ей было неловко проявлять свою нежность при посторонних. — Ну и чем же закончился твой разговор с охраной? — с участием поинтересовался Хью. Бетти оживилась: — Все завершилось как нельзя лучше: пришел Тони, тот пожилой сотрудник (помнишь, который видел меня прежде, когда я была с тобой) и меня мигом пропустили. — Девушка вдруг смущенно опустила черные ресницы: — Прости, что я пришла, Хью — ты ведь предупредил, что очень занят… Но я нисколько не помешаю вам, я просто подожду, пока ты закончишь, можно? Вопрос был излишним, да и кто посмел бы отказать этой смиренной просьбе искренней и прямодушной девушки. Хью с Мартином снова уселись за стол и уткнулись в широкий монитор компьютера, а Бетти принялась бродить по огромному кабинету, совмещающему в себе рабочее место для нескольких человек, зону для переговоров, а также экспериментальную зону, отделенную от остального пространства стеклянными перегородками. — Ну и пылищи тут… Здешняя уборщица — редкостная лентяйка, надо полагать… — бормотала Бетти вполголоса, осторожно проводя пальчиком по длинным полкам металлических стеллажей. Она с интересом рассматривала содержимое помещения, поскольку раньше у нее не было для этого времени — в ее прежние визиты к Хью на работу были краткими, да и не до того ей было. Любопытство побудило девушку дотянуться до толстенной книги, стоявшей на одной из верхних полок и стащить ее вниз, отчего в воздухе всколыхнулось облачко пыли. Бетти звонко чихнула и поспешила захлопнуть едва раскрытый научный труд. Пройдя несколько шагов, она наткнулась еще на одну книгу, менее пыльную, но не менее внушительную по объему. Усевшись на неудобный твердый стул в простой и грациозной позе Бетти погрузилась в чтение. Мартин несколько раз отводил лицо от монитора и искоса поглядывал на девушку. Кажется, он был не на шутку заинтересован ей. Спустя полчаса Хью и его коллега выключили компьютеры и стали собираться домой. Робот подошел к Бетти, которая, заметив его приближение, тут же захлопнула книгу. Хью склонил голову и посмотрел на обложку. — Как тебе? — спросил он, кивнув на пухлый томик в руках девушки. — Сказать по-честному, никогда в жизни не читала подобной скукотищи, — отведя челку с лица, ответила Бетти, слегка утомленная долгим сидением на одном месте. Из губ Хью вырвался приглушенный смешок: — Эту книгу я написал, — сообщил он весело. — О, прости, Хью, — встревоженно воскликнула Бетти, соскочив со стула. — Книжка хоть и скучная, но, несомненно, она очень полезна и написана весьма толково. Да и кто я такая, чтобы по достоинству оценить то, что здесь написано! — и девушка нежно провела ладонью по гладкой обложке. — Знаешь, — перестав смеяться, серьезно и проникновенно заговорил Хью, — я даже почему-то не удивлен, что из всех находящихся здесь научных трудов ты выбрала именно этот, тебя не остановило даже то, что книга издана мной под псевдонимом.

***

— Слушай, Хью, я совершенно не ожидал, что твоя Бетти такая… такая… — начал Мартин и осекся, когда они с Хью говорили по телефону (робот позвонил ему тем же вечером, напомнить, чтоб приготовил доклад для завтрашнего заседания кафедры). — Такая красивая? — помог собеседнику закончить фразу Хью. — Да, — согласился Мартин. — Она очень мила. — Понимаю твое удивление. Ты думал, раз встречается с роботом, эта девушка обязательно должна быть уродливой? — Нет-нет, я совсем не то хотел сказать, — смутился Мартин, которому патологически не хватало слов для выражения чего-то более тонкого, чем научные понятия и физические процессы. — Просто когда она вошла, то… — То словно солнце озарило все вокруг, и запах цветущих яблонь закружил голову? — снова с готовностью пришел на помощь Хью. — То словно прелесть всей природы нашла выражение в ее звонком смехе и сияющих глазах и посетила наш унылый кабинет, наполнив его светом, свежим воздухом и пением птиц? — Точно, — вздохнул Мартин. — Примерно так все и было. Неужели ты тоже можешь чувствовать это?! — Ты же только что имел возможность убедиться, что да, — невесело усмехнулся Хью. — В том-то и беда, что чувствую, а выразить это иначе, чем дурацкими словами, не могу. Встретиться с ней взглядом — недостижимая мечта. Дышать одним с ней воздухом — сладкий сон, что никогда не сбудется наяву. Я — самый жалкий из влюбленных парней. — Кажется, теперь я кое-что понял, — задумчиво произнес Мартин, помолчав. — И я полностью поддерживаю тебя, Хью, в твоем желании освободить Бетти и себя от ваших странных и мучительных для вас обоих отношений. Ты правильно поступишь, если совершишь то, что задумал. Я помогу тебе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.