ID работы: 4930037

Поймай меня, если сможешь

Слэш
NC-17
Завершён
228
автор
фафнир бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
703 страницы, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 1120 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава 33. Не останавливай меня

Настройки текста
      Утренний свет начал проникать через жалюзи в районе шести часов утра, однако Сэм, несмотря на все попытки, так и не смог нормально заснуть.       Он проворочался в неудобной мотельной кровати около двух часов, слушая, как периодически к гостинице подъезжают офицеры полиции, как приезжают и уезжают машины, наблюдал, как его окна, подернутые легкими полупрозрачными шторами, окрашиваются в красно-синие цвета приближающихся мигалок.       Судя по всему мотель был самым недорогим, к тому же, удобно расположенным относительно места поисков, поэтому сюда съехались все полицейские, закончившие поиск. Они подъезжали и подъезжали, а Сэм все смотрел и смотрел в потолок, поначалу раздражаясь от шума, затем, когда все закончилось, от того, что он все равно не может заснуть, несмотря на усталость, затем, от того, что его мучает жажда.       Встав попить, он долго смотрел в окно. Вся площадка перед гостиницей наполнилась машинами.       Вертолетов не было слышно, скорее всего, они улетели на ближайшую базу. Поиски так и не увенчались успехом. На данный момент беглецы могли находиться где угодно — возле границы, в этом или соседнем штате.       Харрисон скучал по своей карте. С собой у него была только мелкомасштабная, довольно истрепанная часть штатов.       Он сжал в руке стакан с водой, сел на кровать и, включив ночник, принялся изучать местность в тысячный раз.       В последнее время, в связи с большим количеством миграций, пограничная служба значительно увеличила количество патрулей на отрезке границы в районе пограничного города Эль-Пасо. Это значило, что в этом месте Том и Билл вряд ли попытаются пересечь территорию. В самых слабозащищенных местах погранслужба выставила вдоль границы большое количество зеленых внедорожников с пограничниками внутри и начала круглосуточное патрулирование территории четырьмя вертолетами. После этого нелегалы просто были вынуждены сместить пути перехода границы на восток и стали больше пользоваться услугами профессиональных контрабандистов, занимающихся перевозками людей.       Кроме Эль-Пасо усилия сконцентрированы на пограничном участке к югу от города Тусон. Погранслужба, ответственная за этот участок границы, получила новое видеооборудование для слежения за территорией, лампы высокой мощности и дополнительные вертолеты. Были усилены заградительные стены в Ногалесе и Нэйко. Уайт и Дарнелл ни за что не станут пересекать границу в этом месте, слишком велик риск. А может, наоборот, чтобы отвлечь внимание, они придумают что-то хитрое и постараются пролезть именно там?       Взяв фломастер, Харрисон отсек западную часть границы. Чтобы добраться туда, беглецам понадобится слишком много времени, которого у них нет. Скорее всего, они будут форсировать границу как можно скорее и сделают это в любом удобном месте, но с восточной стороны.       Между заборов, где пролегала полоса «ничьей земли», которую погранслужба США патрулировала при помощи ярких прожекторов, бронированных грузовиков и видеокамер, тоже сложно пройти. Преодолеть одиночный забор в том месте можно разве что на автомобиле при помощи гидравлической рампы. На берегу океана, являющимся крайней точкой сухопутной границы, стена простиралась на значительное расстояние в воде. Это место тоже не преодолеть без специального оборудования.       Оставалось не так уж много вариантов. В некоторых местах, где была одна пустыня, заграждение присутствовало лишь в виде проволочного забора для скота, забора из вертикально поставленных рельс, забора из стальных труб определённой длины c залитым внутрь бетоном и даже завала из расплющенных под прессом машин. Харрисон отметил эти места на карте. Судя по всему, выходило, что Уайт и Дарнелл попробуют прорваться через Мак-Аллен или Харлиген, там, где граница будет ближе всего к воде, или не охраняется слишком сильно.       Как медиум, Харрисон склонился над картой. Сотни вопросов роились в его голове, и именно на них он пытался искать ответы. Когда Том и Билл предпримут свой рывок? Где это произойдет? В среднем на милю границы приходилось около четырёх служащих, большинство из них работали в районах крупных населённых пунктов, в то время как обширные пустынные и горные районы охраняются слабо. Значило ли это, что нужно бросить как можно больше полицейских к границе? Тогда, возможно, станет возражать пограничная служба — они не любили вмешательств такого рода.       Природный заказник, находящийся на границе, привлекал больше всего внимания. Сэм внимательно уставился на карту, словно это место светилось волшебным светом. Интуиция. Прилегающий прямо к границе, он казался самым удобным местом пересечения барьера с запада. Только дорога — узкая серая полоса — отделяла территорию Америки от Мексики. Билл и Том вряд ли захотят пересекать местность там, где пространство открыто. На своих двоих, без машины, если, конечно, они не обзавелись еще какими-нибудь полезными знакомствами типа Ричардсона, они скорее всего предпочтут переходить по скрытому от людских глаз участку с деревьями.       Вспомнив, как легко они скрылись в лесу, Харрисон сел прямо. Эта мысль, поразившая его, уже не даст ему заснуть, ясно, как Божий день. Сердце бывалой ищейки подсказывало, что тут он прав. Это не могло быть ничто другое, кроме заказника! Все сходилось — рядом водное пространство, почти полное отсутствие забора на всей протяженности, слабая охрана… Трудность доступа, к которой питал такую слабость Уайт… Он наверняка попытается уговорить Тома перебираться именно через лес!       Теперь оставался лишь один вопрос: как объяснить отряду поиска, что идти следует именно туда, если этот факт еще не подтвержден? Еще один день вызова вертолетов влетит полицейскому департаменту в копеечку, а может и спугнуть преступников. Тут надо действовать наиболее тихо, то есть, позвать с собой пару-тройку особо надежных полицейских и патрулировать территорию, договорившись с местными пограничниками.       Теперь точно никакого сна. Харрисон чуть было не принялся одеваться, пока удачная мысль не покинула его. Хорошее чувство овладело полицейским именно в эти секунды. Он уже знал, с чего начнет завтрашний, а точнее, сегодняшний день. Он пойдет искать полицейских, которые согласятся идти с ним к границе. Это должны быть проверенные ребята, на которых можно положиться и которые могут в оба следить за малейшим движением, при этом не знать жалости и стрелять на поражение.       На последней мысли Сэм помрачнел. Том. Вот кто беспокоил его больше всего. С учетом того, каким он стал в последнее время, с ним могли возникнут проблемы. И если другие полицейские схватят его… Об этом было страшно подумать на полном серьезе.       Наверное, выход тут только один. Сэм бросил взгляд на темную улицу.       Придется пойти одному. Если он будет один, оставался последний, крошечный шанс, что ему удастся переубедить напарника, пойти на его условия…       Может, он послушает?       Сэм еще раз взглянул на карту. Он должен был попытаться, а время нещадно отсчитывало секунды.       Так и не отдохнув и бросив на прикроватную тумбочку оплату за номер, Сэм оделся и темной тенью выскользнул в объятия прохладного утра.       Ему предстояла еще долгая дорога до заповедника. * * *

Faceless, underwater We can disappear for a while No one will notice Shifting, out of focus The silence calls on us for a moment Sinking down Thought I lost myself, but I didn't Looking up on us Shadows dance above Blurry vision We could disappear for a while «Disappear» — (feat. Lynn Gunn)

— И что теперь? — поинтересовался Том, скрываясь за огромным камнем и внимательно наблюдая за тем, как водитель закрывает дверь грузовика со своей стороны.       Они с Биллом едва успели спрятаться за гигантский валун неподалеку от обочины. Некоторое время водитель осматривал фургон, обходил его со всех сторон. Обнаружив, что ничего подозрительного нет, он закурил, затем открыл водительскую дверь, некоторое время посидел в кабине и тронулся. Подняв облачко пыли, огромный трак скрылся в направлении Далласа, тогда как Том и Билл так и остались стоять у дороги, скрывшись за большим валуном. По крайней мере, в этот раз они умудрились не наделать шуму. — Что теперь? — Билл задумался. — Мы восьми часах от границы. — Да. Это если ехать, а не идти.       Уайт кивнул. — У нас не так много вариантов. Мы можем попробовать две или три версии. И шансов на ошибку у нас нет. — Я тебя слушаю? — полицейский привалился к валуну с другой стороны. От усталости его глаза слипались. — Давай так: ищем, где нам залечь на дно. Жара скоро станет невыносимой, — увидев, что его веки тяжелеют, Билл мягко провел по его руке. —  А уж потом придумываем. — У нас нет на это времени… — подавив зевок, с трудом сказал офицер полиции. — Никому не полегчает, если ты будешь преодолевать последний рубеж сонным и усталым. По крайней мере, это опасно — отсутствует концентрация.       Том внимательно посмотрел на него. Билл улыбнулся. — Зато ты, как я посмотрю, бодр, свеж и полон сил. Просто удивительно, с чего. — Я чувствую свободу. Никто не смог отнять ее у меня, и это придает мне уверенности.       С этим Том не стал спорить. Билл отряхнул колени и рубашку от пыли и протянул Тому руку. — Если ты согласен с разумностью моего предложения, я предлагаю тебе двинуть в ту сторону, — он указал прочь от дороги. — Найдем, где переждать, немного отдохнем. А там подумаем.       Том взял его за руку, переплетая его пальцы со своими. Билл продолжал улыбаться, рассматривая их ладони вместе, после этого он направился в сторону от дороги, чуть отойдя, чтобы их не было видно полицейским патрулям.       Пустыня простиралась справа и слева на мили вокруг. Высохшие от жары кустики обрамляли серую дорогу, периодически, там и тут, возникали постройки, которые приходилось обходить справа. Терять дорогу из виду было неразумным, потому что по подсчетам Тома они двигались прямо к границе.       Прошло где-то полчаса, когда Билл внезапно остановился и уставился куда-то в сторону. — Смотри. — Он указал пальцем на чернеющее в отдалении здание. — Что это там за постройка? — Не знаю, — начинающий отчаянно потеть от уже довольно высоко поднявшегося солнца Том тоже остановился. — Будь я на твоем месте, я бы как можно реже попадался на глаза людям.       Он задумался. — Погоди. Я же действительно теперь на твоем месте!       Билл усмехнулся.   — Шутки шутками, — осторожно, как лис, он начал сворачивать в ту сторону. — Но я все же думаю, что нам стоит проверить, что там. У меня есть хорошее чувство насчет этого здания…       Не интересуясь, что это за «хорошее чувство», Том все еще стоял, колеблясь относительно разумности такого решения. Он не думал, что это здорово — давать о себе знать, попади они, допустим, в какое-то обитаемое место или на завод. Или, еще того хуже, прямо в руки полицейским, однако Билл уже ушел довольно далеко, и у офицера полиции не осталось иного выбора, кроме как догнать его.       Они шли рука об руку некоторое время. Темная громада приближалась. Это оказался какой-то завод. Когда до него осталось несколько футов, Билл пригнулся и скользнул за ближайшие бочки. Некоторое время он просто присматривался, а затем вынес свое экспертное умозаключение: — Это старая фабрика по производству садовых удобрений. —  Как ты понял это? — шепнул Том, приземляясь рядом.       Он осмотрел забор, увитый колючей проволокой, старые, полуразрушенные бетонные конструкции, какие-то чаны для переработки отходов… — Читай табличку. — Уайт указал пальцем на логотип. — «Фабрика удобрений. Закрыто до реконструкции». — Том понимающе кивнул. Внизу стояла дата: позавчерашнее число. — Ты думаешь, там никого нет? — Есть верный способ это выяснить. — Билл многообещающе поиграл бровями. — Я не вижу строительную технику, а ты? По крайней мере вряд ли кому-то приспичит искать нас тут, настолько она в стороне от дороги.       Пожалуй с этим Том мог бы согласится. Они с Биллом вылезли из укрытия. Забор возле одного из столбов был отогнут в сторону — видимо, это место облюбовали бездомные. — Мне это не нравится, Билл, — офицер Дарнелл поджал губы. — Спокойно. Мы сможем за себя постоять. — Он сказал это таким ледяным тоном, что по рукам пробежали мурашки.       Входная дверь болталась на одной петле. Прежде чем войти, Билл достал из рюкзака неведомо где добытый фонарик и включил его на маломощный режим. — Это я купил на заправке, пока ждал тебя, — пояснил он. — Так и думал, что пригодится.       Том кивнул. Они следовали друг за другом, прислушиваясь к малейшему шороху. Из темноты, вырисовываясь в дрожащем пятне света наподобие привидений, показывались всякие технические сооружения. Слева и справа — огромные котлы, от которых все еще несло химикалиями. Чуть дальше — большая конструкция, состоящая из многих блоков и кнопок. Лестница, уходящая наверх, во тьму.       Тому в этом месте стало не по себе. Не потому, что он боялся темноты, а потому, что опасался за них с Биллом. Это казалось самым удачным местом, где могла бы притаиться полицейская засада, еще немного и мог бы включиться свет, и громкий возглас скомандует: «Стоять на месте!» — Пошли туда, — голос Уайта ворвался в мысли офицера полиции. — Посмотрим, что наверху. — Гостеприимный прием, — проворчал Том, нервно почесываясь. — Ты не чувствуешь себя неуютно? Совсем?       Билл обернулся к нему, нарочито подсвечивая лицо фонариком. В треугольном свете его и без того черные глаза выглядели демоническими безднами. — Дай мне руку, офицер Дарнелл. Я проведу тебя, — зловеще прошептал он.       Машинально Том послушался. Уайт мог воздействовать на его психику, не применяя силы.       Тишина и темнота вокруг, только где-то капает вода. Пол тихо скрипел под ногами двух беглых преступников. — Куда ты хочешь пройти? — тихо шепнул Том. — Надо найти комнату для персонала. Готов поспорить, тут может быть специальное место, где сотрудники находились вне службы.       Как это ни удивительно, он оказался прав. Дверь для персонала обнаружилась сразу за ближайшим поворотом. Надпись на ней гласила: «Посторонним вход воспрещен». — А мы не посторонние, — голос Уайта прошелестел во мраке.       Ручка скрипнула и поддалась не с первого раза.       Луч света заплясал на стенах, выхватывая из сумрака кровать, оклеенные дешевыми обоями стены, старый книжный шкаф. Билл подкрался к столу и взял книгу, перевернутую обложкой вверх. — «Садовые удобрения естественного происхождения», очень символично, — хмыкнул он. — Я думаю, ты можешь располагаться. Я с первого раза нашел то, что нам нужно. — Меня поражают твои способности, — честно ответил Том. — У меня такое впечатление, что ты заранее все продумал. И заранее предусмотрел места для сохранения.       Поставив фонарик на стол так, чтобы он светил вверх, Билл мягкой кошачьей походкой подошел к нему. Положив руки офицеру полиции на плечи, он тихо прошептал в его ухо: — Кто знает, кто знает. Может, нам с тобой было суждено сбежать и остаться вместе? Это же лучше, чем корчиться за надоевшим тебе столом, где ты не мог думать ни о чем, кроме меня.       Его губы коснулись губ Тома. Прежде чем он осознал, что его втягивают в очередной поцелуй, офицер полиции успел подумать только об одном: наверное, в этом Билл прав: он все равно не мог без него. Больше не мог.       Его ладони легли на спину Билла, а губы и язык поддавались губам светловолосого молодого человека, который подходил ближе и ближе… — Нам надо удостовериться, что тут никого нет… — тихо прошептал Том.       Вместо ответа Уайт толкнул его к двери. Он прижал свою жертву лопатками к гладкой поверхности и нашарил в темноте замок. Что-то щелкнуло. — Сюда никто не зайдет, поверь моему опыту. Тебе стоит бояться только меня. — Это уж точно, — офицер полиции ощутил, что его затягивает в центр шторма с новой силой. Билл потянул его на себя, обнимая. — Я уже успел соскучиться… — горячий шепот в губы. — Мы даже на секунду не расставались… — Мне мало, Том. Если ты еще не понял, мне всегда будет мало. Я маньяк. И я очень опасен… — По крайней мере моя сексуальная жизнь придет в норму, — последнюю фразу офицер полиции сказал уже в полете.       Билл опрокинул его на кровать, продолжая целовать в губы. Том отвечал ему. Несмотря на усталость, желание выспаться, немного прийти в себя, привести мысли в порядок, отказать Уайту Том просто не мог. Он бы очень хотел посмотреть на человека, которому это удастся, когда его целуют с такой горячностью и абсолютным желанием контроля.       Руки офицера полиции взлетели вверх. Билл стащил с него всю верхнюю одежду выше пояса — его рубашку, футболку и куртку и отбросил их куда-то в сторону. — Я бы использовал любой шанс, — сказал он, опуская ладони по обе стороны от головы Тома. — У нас может не быть много возможностей.       Думать об этом не хотелось. И не просто не хотелось, а причиняло ощутимую, почти физическую боль. Том удивлялся, как быстро он привык — привык к тому, что его будни — это больше не стол в полиции и постоянные расследования, а попытки убежать, обдумывание способов, как скрыться от бывших коллег и адреналин. Это рука беглого преступника в его руке и дыхание его дыханием. Это абсолютная неуверенность в завтрашнем дне и полное отсутствие сожалений и памяти. Это самооправдание и самопрощение, а еще это получение желаемого — Билла, который скользил в его руках как опасная рептилия. И ради ощущения его тела рядом, ради его языка в своем рту Том отдал бы очень дорого. Он уже отдал. И был готов платить эту же цену еще много лет…       Уайт прижимался к нему всем корпусом, в его объятиях Том уже не следил за временем. «У нас может не быть так уж много возможностей».        Может быть да, а может быть… нет? Если бы можно знать наперед. — Отсоси мне, — грубовато прошептал Билл в его ухо, хватая офицера полиции за скулы двумя пальцами и впиваясь до боли в его кожу.       Кипящая кровь стучала в ушах от возбуждения. Если бы Билл не попросил, Том сделал бы это и так, он просто повалил бы его на лопатки и изнасиловал, заставив стонать, как актера в горячих роликах для взрослых, разве что в их случае все происходило бы по-настоящему, а Билл бы не сильно возражал.       Уайт действительно стонал. Он шептал что-то и извивался, когда Том сдернул с него штаны, не расстегивая ремень, и накинулся на него голодным хищником. Он открыл рот, заглатывая ствол Билла почти до самого конца, заставляя того откинуть голову и болезненно удариться затылком о жесткую спинку. Он делал то, что его и просили, — отсасывал ему прямо на твердой кровати, в неизвестном помещении, когда вокруг могло быть полно полиции, слушая шорохи и звуки огромного и пустого завода по производству удобрений. И это возбуждало настолько, что можно было кончить только от одного ощущения головки, касающейся его горла. Нервы были на пределе, эмоции — тоже. Билл изворачивался, как ненормальный, так что Тому пришлось вцепиться в его бедра пальцами, опуская его ягодицы на матрас и прибивая намертво, чтобы Уайт не вертелся.       Ничего не получалось. Бедра Билла жили своей жизнью, он издал дикий сдавленный на последних секундах стон, который ему пришлось подавить, прикусив руку. Его бедра заходили волной, неконтролируемо толкаясь в рот придерживающему его Тому. Офицер полиции ощутил горячую струю, ударившую ему в небо. Билл бился под ним, как рыба выброшенная на берег, а Тому пришлось опустить руку и сжать себя, чтобы не кончить прямо так. Он зажмурил веки до белых звезд.       Билл все еще трясся в неконтролируемых судорогах, когда Том прекратил вылизывать его и навис над ним на руках, щекоча его лицо косичками. — Тебе бы в порно сниматься, — озвучил он, отводя со лба Уайта прилипшие волосы. — Я подумаю над этим, когда доберемся до Мексики. Один черт мне еще искать другую работу, — прошептал тот. Рука его слабо опустилась на подушку. — А ты не будешь возражать? — Конечно, буду. — Том обхватил его за корпус и притянул ближе. — Ты больше ни на шаг не отойдешь от меня. Вообще.       Билл с улыбкой подтянулся. В такой обстановке и полной тишине он позволял обращаться с собой как угодно, и Том воспользовался этим и посадил его на колени, раздвигая его ноги и заглядывая в его глаза. Он отвел ладонью волосы, приближаясь к манящим его губам. Билл временно обмяк, хотя Том знал, что пройдет две минуты, и он захочет еще — слишком сильное притяжение они испытывали друг к другу. Роковое, непреодолимое, неправильное, заведшее их в самую глубь омута, из которого уже нет возврата. — Потрясающе. — Билл улыбнулся, и даже в темноте его зубы блеснули в свете фонарика. — Я так потрясающе расслабляюсь рядом с тобой, что это становится опасно… — Опасность — это ты! — Том склонился, проникая языком в его рот и позволяя Биллу вплести пальцы в свои косички. — Может быть, — почти кошачье мурлыканье в ответ. — Но я бы никогда не совратил тебя с пути, если бы ты сам не позволил. Признайся. Ты хотел меня с самого первого дня? — Да. — Том сжал его бока, заставляя его замолчать. — Я хотел выебать тебя так сильно, что мне было больно дышать.        Больше не страшно признаться в самом очевидном. Билл видел его насквозь и знал все его самые глубокие секреты. К этому Том все еще привыкал, однако, скоро и это выветрится, как не было. Чем больше Уайт будет находиться рядом, по его сторону, тем больше они будут похожи и тем сложнее им будет оторваться друг от друга и отделить одно я от другого.       Том опустил руку, чуть расстегивая молнию. Уайт придавливал его бедра к кровати тяжестью своих. Том приподнял его, поднимая вверх и подсаживая на свой твердый, ноющий без разрядки член. Ему нравилось находиться внутри Билла, чем больше и чем дольше, тем все сильнее. Как бесконечный источник электричества, он питал Тома своей энергией и уйти, отказаться от этого уже было просто невозможно. Только вместе. Только на расстоянии волоска друг от друга, а лучше вообще без расстояния. Начиная снова нетерпеливо извиваться, Билл обхватил Тома за шею двумя руками и со стоном опустился на его ствол, заставляя офицера полиции ругаться самыми неприличными словами, которые он вспомнил разом.       Уайт с наслаждением прижался животом к его груди. Его член окаменел за мгновение — словно это не он кончал недавно на спине, намертво прижатый к кровати тяжестью другого тела. Легко, без напряжения, он впустил Тома в себя, некоторое время беспорядочно скользя вверх и вниз. Том схватил его за ребра, задавая верный ритм. В голове сгустился липкий туман, мешающий думать и мешающий получать любые эмоции, кроме удовольствия и посреди того тумана, в самом его центре для Тома осталась лишь одна фигура — двигающегося на нем молодого человека, чьи волосы прилипли ко лбу, а рот чувственно приоткрылся от стонов.       Билл набирал обороты. Том молился, чтобы он приостановился, обстоятельства и ситуация были слишком возбуждающие. — Билл… Стой, я сейчас… — Том не успел ничего сказать, он только выругался, после этого Билл сжал его изо всей силы, заставив кончить так сильно, что перед глазами поплыли оранжевые круги. — Не останавливай меня, — едва ли не угрожающе прошептал Уайт. — Ты не знаешь, сколько еще времени мы можем провести вместе.       Том крепко зажмурился и кивнул. Перед его глазами, как вагоны скорого поезда, неслись полосы оглушительного оргазма. — Ты прекрасен, особенно, когда кончаешь. — Билл провел пальцами по его скуле. — Я мог бы делать это с тобой вечно. — Я не выживу, — опираясь на слабеющие руки, Том опрокинул его на лопатки. — Я никогда такого не чувствовал. Ты творишь с моим сознанием что-то невообразимое… — Зато мне ясно почему в итоге ты выбрал меня над всеми остальными. Секс все решает, — Билл рассмеялся, отводя плечи Тома ладонями и отдаляя его от себя.        Он провел пальцами по его мышцам, обводя по очереди бицепсы его рук, левой и правой, его грудь и пресс. В свете единственного фонарика его силуэт дрожал, как случайно зажатый проектором кадр на белом экране. Его бедра двинулись вверх и вниз, заставляя Тома посмотреть вниз. Билл убивал его нервные клетки. Возбуждение не спадало. Забавное ощущение — как принять виагры и быть не в состоянии избавиться от прилива крови к паху.       Прикрытые глаза. Закушенные глаза. Сжатые пальцами мышцы. Некоторое время Том позволял Биллу издеваться над собой, слишком соблазнительной и дикой выглядела картина. Когда он ощутил новый прилив возбуждения, он сделал встречный толчок вперед. Уайт издал хриплый стон. — Еще, — наполовину бессознательно прошептал он. — Еще, Том… Сильно… Как вчера…       Снова погружение в безумие. Том то выныривал, то снова выпадал из реальности, больше находясь не в себе, чем в адекватном состоянии. Он задержал дыхание как перед погружением, словно это могло помочь ему не сойти с ума окончательно. Он дал себе приказ не думать о том, что это действительно могут быть их последние мгновения вместе. Завод, темнота помещения — все растворилось, и остались только они с Биллом, увлеченные друг другом до боли и абсолютного, безграничного безумия. Том вдалбивался в него жестокими, глубокими толчками, заставляя Билла уже не стонать, а тихо кричать, прикусывая руку.       Его ствол подрагивал, отбрасывая красивую длинную тень на живот. Тому очень хотелось прикоснуться, сжать его в кулак и выжать его до капли, но вместо этого он стиснул покрывало и продолжал толчки. Сначала Билл шептал что-то невразумительное, потом с его губ начали срываться ругательства вперемешку с просьбами не прекращать. Том двигался так быстро, что из-под его бедер едва не валил дым. Он хотел Билла до хруста суставов и до скрипа зубов и ему было не жаль своих уже изрядно стертых коленей. Он хотел сделать его так, чтобы наутро Уайт не смог даже шевелиться. — То-о-м, — то ли стон, то ли крик в темноте.       Уайт залил себе белым семенем весь живот и всю грудь, он крутился и сжимался, обхватывая Тома ногами и оставляя кровавые лунки на его пояснице. Его било током. Том положил руки на его живот, наслаждаясь сокращениями мышц под кожей. Пожалуй, даже для порно это было слишком. За такое зрелище могли и посадить… — Том… — тихий, бессмысленный шепот.       Офицер полиции лег на него, прижимаясь к его губам и слизывая с них свое собственное имя. Их пальцы переплелись, и на смену грубоватой, быстрой ласке пришла медлительность и нежность. Биллу понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя.       Когда его глаза открылись, в полутьме Том увидел там привычную ему преданность, абсолютною незащищенность и уже такую знакомую человечность. В таком Билле он растворялся до самого дна своей души, не боясь последствий.       Никакой лжи. Никакого притворства. Только чистые, как дорогой наркотик, эмоции. — Том, я без ума от тебя. Я не знаю, как пропустил этот удар, но, думаю, что впервые в жизни я на самом деле… — Билл обвел его плечи ладонями. Он хотел продолжить, но офицер полиции закрыл его губы ладонью. — Тш-ш-ш. Я знаю, что ты хочешь сказать. — Он поддел нос Билла своим. — Перейдем через границу, хорошо? Я хочу забыть, кто я… И кто ты. Хочу стать другим, новым человеком. И ты скажешь мне все, что хочешь… И я… Тоже кое-что тебе скажу. — Обещаешь? — Билл убрал его руку со своих губ. Он перебирал пальцы офицера полиции, мягко, почти умирая от усталости.  — Обещаю. — Том поцеловал его в висок. — Нам надо отдохнуть. Двинемся вечером… — Обними меня. — Билл закрыл глаза, спрятав нос в груди бывшего офицера полиции.       Том обхватил его, прижимая к себе очень крепко. Больше всего на свете он хотел перейти через границу и услышать то, что Билл собирался сказать ему. Ради этого он был готов остановить не один отряд полиции, пусть даже ценой своей жизни. Hold my head now lay me Down to sleep Check my pulse to see If I'm still breathing Caught in a world I love that's Blind to see Hold me close and help me Off my knees But I can't go on alone I need you Sorrow is all I own To breathe through you © Halsey — Nightmare
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.