ID работы: 4931119

Хроники Смертельной Битвы. Часть 4. Месть Шиннока

Гет
NC-17
Завершён
22
автор
Размер:
105 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 20 Отзывы 11 В сборник Скачать

14. Горькая правда

Настройки текста
Куан Чи и не подумал о том, что в соседней комнате в это время генерал Рэйко обсуждал всякие текущие дела с Баракой, Хаинаром и Рептилией. Услышав шум и ругань в тронном зале, они тут же бросились на помощь своему повелителю. Увидев Шиннока, лежащего на полу без чувств, и Куан Чи с Амулетом в руке, Рэйко пришел в невообразимую ярость. — Ты посмел тронуть хозяина? Да я тебя скручу в бараний рог, свяжу узлом и вырву тебе руки и ноги! Ты у меня кровью умоешься, выродок! — Считай, что ты уже умер, — добавил Хаинар, вытаскивая из ножен за спиной слегка изогнутые парные клинки. Рептилия приготовился плюнуть кислотой в рожу колдуна. Барака угрожающе скрестил перед собой руки с острыми лезвиями. Куан Чи не очень-то хотелось драться сразу с четырьмя серьезными противниками, хоть у него и был Амулет, и он поспешил открыть портал и удрать в неизвестном направлении. — Хаинар, найди королеву, расскажи ей, что произошло, — быстро распорядился Рэйко. — Комодай, нам с тобой стоит наведаться на Куэтан к Императору. Барака, ты пока останься здесь. Кстати, где Ханзо? Я его с утра не видел. — Понятия не имею, — отрицательно пожал плечами Хаинар. *** Китана потихоньку перебралась залечивать раны в один из заброшенных замков, находившийся чуть севернее королевского дворца. Настроение у нее было отвратительное не только по причине того, что Шиннок отдубасил ее подсвечником, но и из-за того, что мать в открытую перешла на сторону врагов. Видимо, слишком сильное влияние оказал на королеву Шао Кан… Замок, в котором была вынуждена скрываться принцесса, производил удручающее впечатление как снаружи, так и внутри. Штукатурка со стен уже давно осыпалась, на крыше росли березки и сосенки, потому что никто ее не чистил уже как минимум лет сто, от трубы остался жалкий огрызок, черепица местами отвалилась. Стекол в окнах не было — окна были затянуты плотной паутиной, свитой завезенными в Эдению громадными куэтанскими пауками, стены комнат были покрыты плесенью и копотью, мебель рассыпалась бы в прах при попытке донести ее до свалки, канализации в замке не было и в помине — зияющая в полу первого этажа дыра, вокруг которой вились огромные зеленые мухи, была со всех сторон окружена вместо нормального пола гнилыми досками, и каждый, пошедший туда по надобности, рисковал погибнуть безвременной смертью, провалившись в смрадную яму. Естественно, любой нормальный человек попытался бы на месте Китаны хоть как-то привести свое убежище в более-менее приличный вид, тем более что со времени захвата Эдении Императором она довольно часто пряталась в этом замке, но принцесса и ее Светлые приспешники из числа эденийской знати считали столь черную работу, как смахивание паутины с окон, недостойной себя. Слугам же надо платить, а финансовое положение Китаны оставляло желать много лучшего. Китана много думала о том, стоит ли ей по окончании всех разборок с Темными все-таки выходить замуж за Лю Канга. Она решила, что все-таки стоит; при этом удивительно было, что благородная принцесса вообще пришла к такой мысли, учитывая, что она даже не умела варить суп, не говоря уже о более сложных вещах. Во времена правления Джеррода за Китану все делали слуги; они даже помогали ей причесываться и надевать платья. Папаша Китаны искренне считал, что благочестивой эденийской деве знатного происхождения гораздо нужнее штудировать «Хроники Эанадала», нежели уметь готовить, стирать, мыть полы и посуду и так далее; то, что его драгоценной доченьке может когда-нибудь в сложной ситуации понадобиться умение сварить суп и к тому же помыть за собой тарелку, изнеженному эденийскому чистоплюю не приходило в голову. Более практичный Шао Кан в силу того, что куэтанцы с раннего детства учили своих детей всему, что им когда-нибудь может пригодиться в жизни, а также считали совершенно смешным просить кого-то делать за тебя что-то, что ты можешь вполне сделать сам, был абсолютно уверен в том, что приемная дочь его уже умеет варить суп и убирать комнату, а потому тоже не стал учить Китану столь необходимым в жизни вещам. Вследствие этого злая и голодная побитая Китана сидела на съеденном молью рассохшемся диване, угрюмо разглядывая жирных пауков на окне, и вынашивала планы кровавой мести. Последнее время Китаной начало овладевать страстное желание сгноить всех и вся за утраченный трон Эдении, но для его осуществления ей нужна была армия, а вот с этим у принцессы были очень большие проблемы. После захвата Эдении Императором Светлые эденийцы, и без того не особо плодовитые, перестали размножаться вообще. Всех жрецов Старших Богов генерал Барака пустил на деликатесную колбасу (уж очень были они гладенькие да жирненькие!), а идти заключать брак у Черного Священника или по гражданским законам без благословения жреца, равно как и производить потомство вне брака, Светлым не позволяли принципы. Протемнившиеся же эденийцы быстро сообразили, что при Шао Кане им живется в сто раз лучше, и размножились в геометрической прогрессии, к огромному удовольствию Императора быстро заполонив почти всю Эдению. Китана прекрасно понимала, что Светлых в Эдении слишком мало, к тому же они не представляют собой хоть сколько-нибудь серьезной силы: Темные превосходили их и числом, и умением сражаться. На троне народ терпел принцессу совсем недолго, пока матушка вон не выгнала, и то эденийцы не выперли ее из дворца сразу скорее из-за остаточного почтения к древнему роду Сайрэаннов. Нужны были союзники, но с ними у Китаны тоже были огромные проблемы — никто из прежних вассалов Джеррода не желал общаться с принцессой. Она попробовала обратиться за помощью к Уаррену (бывшему Хрустальному Миру, где когда-то правил Рамат, который в свое время был вассалом отца Китаны), но уарренцы вежливо попросили принцессу забыть к ним дорогу и добавили, что не хотят даже вспоминать о временах владычества Джеррода и его ставленников. Надо было что-то делать. В один прекрасный момент у Китаны родилась бредовая на первый взгляд идея, но попробовать ее осуществить все же стоило… *** Саб-Зиро не любил прятаться и скрываться. Если ему и приходилось делать что-то подобное, то он чувствовал себя при этом явно не в своей тарелке. Когда Избранные легли спать, он тихо выскользнул из Агентства и решил пойти побродить по ночному городу. В одиночестве ледяной ниндзя чувствовал себя, как ни странно, довольно свободно и уверенно — должно быть, сказывались годы, проведенные в Лин Куэй. Саб-Зиро шел по ночным улицам, освещенным неоновой рекламой круглосуточных супермаркетов, ресторанов и дискотек, размышляя о том, что произошло с другими ниндзя из его клана. Интересно, где Смоук? Сектор? Сайрекс? Редкие прохожие не обращали на него внимания, и он спокойно продолжал прогулку в полной уверенности, что вряд ли кто из приспешников Шиннока вздумает за ним следить. Скорее всего, они благополучно сидят в Эдении… Задумавшись, Саб-Зиро вышел на какой-то полузаброшенный пустырь. Осмотревшись, он заметил старый деревянный ящик и присел на него, глядя на звезды и наслаждаясь ночной прохладой. Он любил звезды — любил, потому что их любила Лэй. В этот момент Саб-Зиро подумалось, что надо бороться за свою любовь, а не думать о том, что скажет Рейден…, но его размышления прервал знакомый голос. — Здравствуй, Посвященный Льда. Вот я тебя и нашел. — Скорпион! — Саб-Зиро поднялся и увидел своего заклятого врага, выходящего из-за угла дома напротив. — Давай разберемся. Раз и навсегда. Мне, если честно, уже надоело за тобой гоняться. Саб-Зиро хотел что-то ответить, но Ханзо бросился в стремительную атаку, которую ледяной ниндзя едва успел погасить при помощи нескольких жестких блоков. С трудом успев уклониться от летящего в него гарпуна, Саб-Зиро вскочил на ящик и с возвышения контратаковал Скорпиона прямым ударом ногой в грудь. Адский призрак отлетел на пару метров; любой обычный человек после такого сразу потерял бы сознание, но Скорпион сразу поднялся на ноги и снова кинулся на противника. Саб-Зиро едва не пропустил страшный по силе сокрушающий удар ногой в голову с разворота и чудом успел пригнуться; замешкайся ниндзя на долю секунды — и поединок бы закончился быстрой победой приспешника Шиннока. Скорпион легко отбил серию ударов руками и снова перешел в контратаку. От прямого удара кулаком в лицо Саб-Зиро еще успел увернуться, а вот второй — сбоку в печень — пропустил. Перед глазами от боли поплыли багровые и черные круги, и ледяной ниндзя с глухим стоном свалился на землю. «Только бы он не устроил мне внутреннее кровотечение. Тогда мне уж точно живым отсюда не уйти. Пусть только подойдет поближе и начнет вещать про свой клан — я ему попробую ответить, если смогу» Скорпион сощурил глаза, словно оценивая состояние поверженного врага. — Победив тебя, я отомстил за смерть своей семьи и клана. Теперь моя душа сможет обрести покой! Саб-Зиро почувствовал, что боль в боку начала понемногу утихать — значит, серьезных повреждений нет. — Может, Лин Куэй и мой старший брат и ответственны за твою смерть, — хриплым голосом ответил Саб-Зиро, — но твоя душа вряд ли обретет покой, потому что настоящий убийца все еще на свободе и мы даже не знаем, кто это. Никто из моего клана не убивал твоих близких. — Если убийцы — не вы, тогда кто это? — удивленно приподнял брови Скорпион. — Это я, — оба врага неожиданно увидели рядом с собой невесть откуда взявшегося Куан Чи, который гаденько ухмылялся, глядя на них. — Я убил твоих родных и друзей, а тебя поручил старшему Саб-Зиро. Младший ни в чем не виноват, но я очень рад тому, что ты помог мне с ним разделаться. Теперь я разделаюсь и с тобой. Шиннок мертв, а его обещание оживить тебя оказалось мне на руку. Кстати, — колдун сделал эффектную паузу, — это я прикончил твоего ненаглядного благодетеля Киу Кана. — Да я тебя… я тебя сейчас по стенке разотру! — Скорпион с трудом еще осознавал услышанное, руки его гневно сжались в кулаки. Саб-Зиро наконец смог приподняться на локтях и сесть. — Ты что — сдурел, фокусник ненормальный? — ледяной ниндзя глядел на Куан Чи, как на умалишенного. — Нет. Это правда. Амулет-то у меня! Скорпион медленно повернулся к бывшему врагу. — Наша вражда закончена. Ты свободен от моего проклятья, воин Лин Куэй. Тут до Куан Чи наконец-то дошло, что он сделал несусветную глупость, позволив своей гордыне возобладать над здравым смыслом. Похваляясь перед Ханзо своими деяниями, он не подумал о том, что его, несмотря на всю его наглость и Амулет в кармане, сейчас будут бить. Злобный блеск в глазах Скорпиона и перекошенное от ярости лицо Саб-Зиро донельзя красноречиво говорили об их намерениях отдубасить колдуна, и Куан Чи, смекнув, что бой с двумя врагами сразу представляет большую опасность для целости шкуры, открыл портал, чтобы смыться в свою цитадель в Не-Мире. Скорпион решительно двинулся к нему. — Ханзо, нет! Портал ведет в Не-Мир! Ты не выберешься оттуда! — крикнул Саб-Зиро, поднимаясь с земли и отряхиваясь, но было уже поздно — Скорпион и Куан Чи исчезли в портале… *** Ониро стоял на четвереньках перед императорским троном в Огненном дворце на Куэтане. Его вызвали сюда для выяснения некоторых обстоятельств его деятельности, и он трясся от ужаса, пытаясь сохранить немногие остатки достоинства и все же надеясь вымолить прощение. Император взирал на вжавшегося в каменный пол Грандмастера Лин Куэй со снисходительной улыбкой. Шэнг Цунг, стоявший чуть поодаль у окна, деланно-бесстрастным голосом задавал вопросы провинившемуся Грандмастеру. — Итак, Ониро, ты утверждаешь, что не видел Смоука уже давно. Так уж и быть, я поверю тебе на слово, жалкий лизоблюд. — Да, я его не видел! — дрожащим голосом пискнул Ониро, пытаясь не разгневать начальство еще больше. — А остальных ниндзя ты куда дел? На запчасти разобрал? — Император с трудом подавлял смех, глядя на Грандмастера. — Я никого не разбирал! — проблеял Ониро, подметая плитку козлиной бородкой. — Где Сектор и Сайрекс? — Шэнг подошел к главе Лин Куэй и пнул его ногой в бок. — Я Сектора послал Сайрекса искать! — А Сайрекса еще раньше ты куда дел? — Послал убить Саб-Зиро! — Тебе кто разрешал? — В смы-ы-ысле? — Ониро трясся так, словно его обмотали оголенными проводами и пустили по ним ток. — В самом прямом, дуболом мерзопакостный! Я спрашиваю, кто разрешал тебе покушаться на жизнь Саб-Зиро. Я не давал тебе такого приказа!!! — Он предал наш клан! — Ты еще наглеть смеешь? Я сейчас тебя на запчасти разберу без наркоза!!! — голос Шэнга не оставлял сомнений в том, что он так и поступит с неудачливым Грандмастером, который осмелился вести двойную игру и проявлять чрезмерную инициативу. — Давай теперь проясним ситуацию. Итак, Смоук делся неизвестно куда. Допустим. Почему тогда в начале года, после Уничтожения, ты откровенно врал всем, что якобы не знаешь, где Сайрекс? — А я и не знал! — попытался оправдаться Ониро. — Он вернулся ко мне уже после того, как сгорел наш замок! — А я тебе не верю! Повисло напряженное молчание. — Вот что, кретин, — Шэнг для пущего эффекта взял Ониро за хвостик на затылке и повозил физиономией по каменному полу. — Я подозреваю, что дело было так. Смоука ты действительно не видел, а вот Сайрекс вначале выполнял какие-то твои поручения. Чтобы никто об этом не знал, ты всем врал, что якобы понятия не имеешь о его местонахождении. Потом после пожара в замке клана ты открыто объявил о возвращении Сайрекса. Через какое-то время ты послал его убить Саб-Зиро, и Сайрекс теперь уже взаправду исчез, так и не добравшись до врага. Ты послал Сектора его искать. Так это или не так? — Та-та-так, — пропищал напуганный Ониро. — За-за-за-заклинило, что ли? — передразнил его Император, которого вся эта сцена явно веселила. — Слушай меня внимательно, придурок, — Шэнг еще раз ткнул Грандмастера рожей в пол. — Во-первых, я требую, чтобы ты немедленно разыскал Смоука, Сектора и Сайрекса и привел их сюда к нам. Во-вторых, не смей предпринимать вообще никаких действий без нашего приказа, иначе я пущу тебя на кошачьи консервы. Я уже устал от твоих неуместных выходок и от того, что ты каждый раз умудряешься напортачить от излишнего старания. В-третьих, если киборги не найдутся в течение недели, я выпущу тебе кишки и намотаю их тебе на шею, а потом вскрою тебе череп и налью в мозги соляную кислоту. Дошло? — Да, — Ониро умоляюще смотрел на Шэнга и Императора. — Я постараюсь выполнить ваш приказ как можно скорее… Грандмастер на четвереньках выполз из зала, считая, что легко отделался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.