Добро пожаловать в мой дом, мисс Перегрин

R
Завершён
129
автор
Размер:
23 страницы, 9 732 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 80 Отзывы 18 В сборник

Два...

Настройки
— О, ты же не знаешь… — мисс Перегрин вдохновленно вскинула руки, будто махнула крыльями, и ее сверкающие какой-то странноватой радостью глаза впились в Джейкоба. — Когда имбрины разрушили петлю, произошло чудо. Фонтан юности. Время пошло для нас в обратном порядке, теперь наш возраст соответствуют физическому облику. Мы стареем точно так же, как и ты, Джейк. Это казалось невероятным, но Джейкоб прокручивал в голове каждое сказанное Алмой слово. — Это волшебство. — Я думаю, ты привык к необычному, — Алма достала из маленького кармана пиджака свою постоянную спутницу трубку. — Ничего если я покурю? Джейкоб качнул головой, следя за тем, как мисс Перегрин набивает трубку табаком. Достаточно необычно видеть кого-либо за этим занятием в двадцать первом веке, но Алме об этом лучше не знать, уж очень ей это к лицу. В это время Джейк заметил странное движение в дверях, там стояла мама, испуганно наблюдая за мисс Перегрин. Алма резко повернулась на своих каблуках, выпуская к потолку белый дым. Птица быстрыми шагами пересекла комнату и оказалась рядом с мамой Якоба, протягивая той руку. — Миссис Портман, я надеюсь, что мы найдем общий язык. Зовите меня Алмой. Прошло еще несколько секунд, рука мисс Перегрин одиноко застыла в воздухе, Джейкоб напрягся от ожидания, словами не передать, как ему хотелось, чтобы эти два разных мира поладили, и ему больше не приходилось метаться между ними. Миссис Портман отрешенно отшатнулась и торопливо скрылась в коридоре. Якоб обреченно вздохнул и уронил голову на руки. — Мои родители Вас не примут, — голос показался таким отчаянным, что Джейкобу сделалось неприятно. — Они никогда не признают кого-то, кто от них отличается. Джейку представилось, как взгляд мисс Перегрин сейчас гуляет по его спине, и тело отчего-то покрылось мурашками. Он выдавил из себя улыбку. Действительно, что еще можно было ожидать от родителей? Того что они обнимутся с новыми странными гостями и навеки станут друзьями? Смешно. Джейкоб медленно поднялся и прошел к выходу из зала по пути окинув взглядом Алму, чье лицо застилала призрачная завеса дыма. Он уже собирался уйти, как вдруг мисс Перегрин остановила его. — Джейк, нам всем нужна одежда… Этого времени. Якоб медленно осмотрел наряд Алмы и резко отвел глаза. Этот синий пиджак прекрасно на ней сидел, но нужно было подобрать, что-то более неброское. Зайдя в родительскую спальню, Джейкоб на ощупь в темноте нашел шкаф с маминой одеждой. Было неловко, но он взял несколько ночных платьев и больших маек, которые могли бы подойти маленьким гостьям. Джейк не мог разобрать это странное чувство, потому что еще никогда не брал ночью тайком женскую одежду. Алма потрясающе выглядела в кремовой сорочке. Она еще никогда не была Такой. Джейкоб аккуратно придерживал дверь, молясь, чтобы та не скрипнула, и поглядывая в небольшую щель. Мисс Перегрин подошла к выключателю, медленно провела по нем кончиком пальца и тихо щелкнула. Наутро мир уже не казался таким удручающим. Солнечные лучи ласкали щеки, когда Джейкоб открыл глаза. Давно не было такого утра. Подтянув одеяло к подбородку, Якоб прислушался, не было утренних звуков. То есть как? Да, какие-то птицы еще щебетали на улице, ездили редкие машины, возможно, уже проходил почтальон, но не было привычных звуков, тех, которые можно пересказать наизусть. Джейкоб оделся и вышел из комнаты, тихо прикрыв дверь. На кухне кто-то был. Шум незнакомый, и шлейфом тянется непривычный запах. Мисс Перегрин стояла, склонившись над кулинарной книгой, и внимательно читала, нахмурив брови. — Доброе утро, — тихо сказал Якоб, подходя ближе. — Джейк, ты проснулся! Мне нужна твоя помощь! Понимаешь, я не очень хорошая хозяйка, но сегодня я хочу удивить ребят, что ты обычно ешь на завтрак? — Тосты, это быстро, — Джейк улыбнулся и вручил Алме хлеб. Она весьма умело справилась с задачей и принялась заваривать чай. Такая атмосфера в доме была впервые, и Джейкобу однозначно это нравилось. Алма разливала чай по чашкам, как вдруг желтоватый хлеб выпрыгнул из тостера. — Все хорошо, мисс Перегрин, это тостер, — Джейкоб попытался высвободить чайник из рук Алмы, вцепившейся в него мертвой хваткой и в добавок немного пролившей его содержимое. Птица, видимо, поняла, что опасность миновала и расцепила руки, позволив Джейку забрать пузатого пленника. Во время завтрака все решали, куда нужно отправиться в первую очередь, неудивительно, что первым пунктом был магазин одежды. Кое-как подобрав гардероб, пусть некоторые наряды выглядели немного необычно, странные все-таки покинули дом. Поймав автобус, все уселись в нем усердно пряча головы в куртках и ежась от мороза. Джейкоб невзначай опустился на сиденье рядом с Алмой, Птица прятала подбородок в черном пальто миссис Портман, которое к тому же было ей немного велико, взгляд Якоба опустился на ладони мисс Перегрин, те были белы, как снег, и наверняка так же холодны, ей точно требовались какие-нибудь перчатки, а лучше теплые варежки. Ехали в тишине, только Миллард, которого укутали так, что шарф доставал ему до глаз, а шапка и капюшон закрывали оставшуюся половину лица, чтобы скрыть его невидимость, пытался насвистывать какую-то мелодию. Когда автобус наконец остановился и выпустил своих пассажиров, к центру Лондона уже спускались миллиарды снежинок. Чтобы окончательно не замерзнуть, все под руководством Джейкоба влетели в первый подвернувшийся на пути магазин, на витринах которого стояли манекены, демонстрируя новую зимнюю коллекцию. — Если вставить в них сердца, какие большие получатся живые куклы!.. — вдохновленно начал Енох, но поймав неодобрительный взгляд Джейкоба, и изобразив недовольную физиономию, все же замолчал. Дело пошло заметно быстрее, когда к выбору одежды подключилась Бронвин, принявшись таскать на себе все выбранные наряды. Якоб стоял и наблюдал, как Алма мерит, прекрасно сидящий на ней темно-синий… плащ-пальто? Он так до конца и не разобрался, потому что чья-то рука легла ему на плечо. — Джейк, ты нужен мне в раздевалке, — сказала Эмма, повернув Джейкоба к себе и практически столкнувшись с ним нос к носу. — Мне нужно померить пару туфель. — А…чем я могу быть полезен в этом? — Разумеется, ты проследишь за тем, чтобы я не взмыла к потолку. А дома я буду летать…и подсматривать за тобой в душе! — Эмма резко дернула Джейка, а воротник рубашки, притянув к себе, и засмеялась. — Идем! Она резко расстегнула застежки, и Джейкоб обхватил ее за талию, затем посадил, придерживая за плечи, пока она мерила первую пару туфель. — Как тебе? — Выглядит неплохо, в них удобно? — Да… — Эмма встала, ухватившись за рубашку Джейкоба, ее ноги парили над полом. Джейк отвернулся, пытаясь не встречаться с ней взглядом. — Ты чего? — Эмма медленно провела подушечками пальцев по скулам Якоба. — Я ничего, а вот ты… — М? — Эмма вопросительно приподняла бровь, плотнее прижимаясь к Джейку. — Тебе не нравится? Джейкоб хотел ответить, но Эмма накрыла его губы своими, не дав и рта раскрыть. Якоб не оттолкнул ее. Он вспомнил, как это — целовать Эмму. Нежно. Воздушно. Приторно сладко. Она отстранилась, на ее малиновых губах играла улыбка. — Нравится. Я же вижу. Джейкоб отошел в сторону, поглядывая через темно-вишневую занавеску раздевалки, за остальными. — Так какую обувь ты выбрала? — Эту, которая на мне. Они ведь тебе понравились…- отозвалась Эмма указывая на серебристые туфли, которые пыталась снять, держась за маленькое сиденье для примерки. — Джейкоб, помоги! Якоб аккуратно придержал ее, пока она застегивала свою привычную массивную обувь, и как только щелкнула последняя пристежка, вылетел из раздевалки. Транспорт был полон людьми, и всей компании пришлось разбиться по салону. Джейкоб стоял в углу, сжимая в каждой руке по двум пакетам, и благодарил всех возможных богов, за то, что практически упирается в Алму, а не в чью-нибудь колючую ель, купленную к Рождеству, благо до него еще далеко. Прядь темных волос упала на лицо, и мисс Перегрин убрала ее за ухо рукой в обтягивающей элегантной черной перчатке, на что Джейк улыбнулся. Ранний вечер приближался неторопливыми шагами, когда они вернулись домой. Джейкоб заметил, что родительской машины нет на месте, что необычно, так как сегодня выходной. Наконец оказавшись дома и скинув отяжелевшую одежду, так всем казалось от усталости, все по команде мисс Перегрин помчались мыть руки. — Как я голоден! — крикнул Миллард, и все обернулись, увидев, как синий халат движется в сторону кухни. — Я что-нибудь приготовлю! — отозвалась Оливия, потирая руки в перчатках. — А я помогу! — Эмма легко обняла рыжеволосую девушку за плечи. Джейкоб прошел в глубь дома, по пути встретив радостного Джифса, и остановился у приоткрытой двери родительской спальни. На глаза попался листок белой бумаги, очень небрежно вырванной из блокнота, будто в спешке. Джейк подошел ближе, чтобы получше рассмотреть, и понял, что это записка, причем для него.

Джейкоб, мы уезжаем. Пока поживем у бабушки, до тех пор, пока твои незваные гости не уйдут из нашего дома. Надеемся, что это случится скоро. Мы не можем так жить. Пожалуйста, следи за домом.

Мама

Джейк отложил листок. Он поднял глаза и увидел стоящую в дверях Алму. Она подошла ближе, так тихо, будто это был шорох крыльев, а не человеческие шаги. — Почему. Почему все всегда должно усложняться? Почему все не могут быть счастливы одновременно? — спросил Джейк, глядя прямо в серые глаза Птицы. — Может, это такой грустный закон Вселенной, — тихо отозвалась Алма, крепко обнимая Якоба.
129 Нравится 80 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (9)