ID работы: 4935974

Спасибо за кофе

My Chemical Romance, The Used (кроссовер)
Слэш
Перевод
R
Завершён
91
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
54 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 33 Отзывы 28 В сборник Скачать

9. 37

Настройки текста
37 дней до окончания колледжа К тому моменту, как Джерард успел опомниться, Фрэнк уже наливал ему новый вид более крепкого кофе, бросив на Бет слегка виноватый взгляд. Девушка нахмурилась, но Фрэнк заверил её, что они более чем могут себе это позволить. Ведь самые занятые часы этого вечера уже позади. — Спасибо, — восторженно поблагодарил Джерард, одним глотком отпив половину чашки, несмотря на то, что напиток обжигал. — Нелёгкие выдались выходные, как я понимаю? — усмехнулся Фрэнк, не спеша к "их" излюбленному столику. Джерард напрягся, и Фрэнк пока не уловил, попал ли он в самую точку. — Давненько я не чувствовал себя настолько хреново... Что-то мне подсказывало, что это было дурацкой затеей — довериться Майки. — А-а-а, так сюрприз был настолько хорош? Джерард что-то несвязно пробормотал и протянул парню опустошённую кружку. Довольный, Фрэнк налил ему добавки. — Слишком много шума и суеты. Некогда расслабиться. Безусловно, было весело, но я рад снова оказаться здесь. Фрэнк машинально улыбнулся, но тут же одёрнул себя. Ведь Джерард наверняка имел в виду, что рад возвращению в целом в Нью-Йорк, а не в Вестсайд в частности. Он сунул деньги в кассу и они вместе всё-таки отправились к столику. — Ты собираешься рисовать при таком похмелье? — Скорее всего, нет, — простонал Джерард и поднял обе руки, тем самым демонстрируя, что даже не взял с собой свой скетчбук. — Я просто хотел увидеть тебя. Сердце Фрэнка затрепетало, и он принялся с нервозным энтузиазмом протирать стол. — Даже так? — выдохнул он. — Мне нужно было с кем-то поговорить. Майки и Джо всё равно не поймут, так что не стоит даже пытаться... — он протянул руку и взялся за ладонь Фрэнка. Фрэнк поднял на него перепуганные глаза, тяжело дыша. — Берт звонил. Фрэнк судорожно выдохнул и незаметно освободился из хватки Джерарда. — Ну, разумеется... У вас всё налаживается? — Возможно, — протянул Джерард, начиная нервничать. — Мы договорились о встрече. Вот почему я и заглянул — сказать тебе, что можешь не ждать меня завтра вечером. Фрэнк разозлился на себя за то, что его приподнятое настроение моментально испарилось. — Ладно. Тогда удачи, — с напускной уверенностью сказал он, натянуто улыбнулся, забрал поднос. — Увидимся в среду? В этот момент он презирал себя за нотки отчаяния, проскальзывающие в его голосе. — Конечно, — Джерард улыбнулся устало, но искренне, будто ещё раз наталкивая Фрэнка на мысль о том, что он не имеет никакого права беспокоиться о происходящем. Бариста скрылся за дверью кухни, ставя грязную посуду в раковину, буквально цепляясь за края этой самой раковины и быстро моргая, сбитый с толку своей реакцией. — Фрэнки? — из-за угла послышался робкий голос Бет. Ей было неудобно снова обращаться с этим вопросом к коллеге, но, по правде говоря, он был рад этому вторжению. — Фритюрница... Она сломалась. "Вот спасибочки", — подумал он про себя и поспешил разобраться с проблемой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.