ID работы: 4951056

Never be amazed.

Гет
PG-13
Заморожен
91
автор
Размер:
15 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 32 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 1, в которой все только начинается.

Настройки текста
«Я побеспокою вас только в том случае, если на нашей стороне произойдет нечто действительно серьезное, нечто такое, что может повлиять на жизнь маглов... я хочу сказать — немагического населения. В остальное же время наш принцип: живи и дай жить другим.» — «Гарри Поттер и Принц-полукровка"       Оглядываясь по сторонам Ньют все больше и больше удивлялся шумности и неряшливости магглов. Порванные пальто с засаленными краями, отборная ругань матросов – все это “гостеприимно” встретило волшебника. Юноша уже бы давно обдумывал пути к немедленному бегству, если бы не одно весьма важное дело, из-за которого он, собственно, и прибыл в Америку. Наконец, до Ньюта дошла очередь паспортного контроля.       Придирчивый маггл в форме несколько раз пытался к чему-то придраться, но безуспешно. Молодой человек, возможно, и позлорадствовал такому исходу событий, если бы он не был настолько чист и искренен душой, неспособной даже на малейшее проявление злобы, лишь на легкое ворчание.       Подхватив свой чемодан Ньют пружинистой походкой направился по одной из Нью Йоркских улиц, насвистывая что-то себе под нос.       Магглы же, казалось, совершенно не замечали идущего мимо них юношу, поэтому каждый из них пытался толкнуть или того хуже - снести с дороги молодого человека. Но Ньют, несмотря на всю невежливость и наглость, робко ухмылялся всем и каждому, делая их работу по "понижению настроения" бесполезной.       Проходя мимо банка, Ньют заметил одну очень и очень шумную толпу. Возможно, он бы и не обратил должного внимания на очередное сборище магглов. Зачем тратить драгоценное время? Но черноволосая женщина в сером тканевом котелке так не думала, зычным голосом зазывая людей сжигать волшебников, как во времена святой инквизиции. Ньют остановился в недоумении и присмотрелся к толпе. Горящие яростью и воодушевлением люди с благоговением слушали своего оратора, не обращая внимания на внешние раздражители. Они, словно маленькие ручные собачки на вопрос: "Сжечь?" , хором отвечали:"Сжечь ведьм!".       Юноша, на свой страх и риск, начал пробираться сквозь массу людей, думая на ходу о том, как же остановить этот чертов цирк. Он случайно задел молодую женщину чемоданом, и, извинившись, начал свой путь дальше.       Наконец, Ньют смог пролезть к началу толпы, однако он не стал ни рассказывать необразованным магглам про сокращение численности населения во время инквизиции, ни про её сатанистские наклонности. Причина заключалась в нюхлере - маленьком существе, отдаленно похожем на крота, который просто обожал всякие драгоценности. На беду юноши, толпа была именно возле банка. Несложно догадаться, куда побежало крошечное существо и как оно выбралось.       - Так что ты скажешь на это, юноша?- ораторша, наконец, заметила новоприбывшего Ньюта.       - Скажу, что мне пора идти, мадам. Всех благ,- скороговоркой проговорил волшебник, со скоростью звука поднимаясь по лестнице.       А нюхлера он, слава Мерлину, поймал быстро: малыш был настолько очарован обилием драгоценностей, что просто застыл на пороге. Облегченно вздохнув и заперев свой чемодан Ньют уже развернулся к выходу из банка, как в него снова врезались и сбили с ног. Толстоватый мужчина с милыми черными усиками на добродушном лице, очевидно, куда-то спешил и не заметил юношу.       - Ох, извините меня, сэр, Я так нервничаю, что уже не вижу, куда иду, - произнёс он, подавая Ньюту руку.Юноша был весьма удивлён. Никто доселе из магглов перед ним не извинялся.       - Ничего, с кем не бывает, - добродушно ухмыльнулся молодой человек и, подхватив чемодан, направился вон из злополучного места. Вышагивая по мостовой одной из улиц Нью Йорка, юноша сам, неожиданно для себя, решил проверить состояние нюхлера. Вдруг малыш обиделся? Но, зайдя в подворотню и открыв чемодан, Ньют обнаружил, что вещь не его. Кажется, он случайно поменялся сумками с магглом, с которым он столкнулся в злополучном банке. Раздраженно захлопнув крышку чемодана волшебник начал судорожно думать, что же ему делать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.