Уход за магическим... оборотнем?

NC-17
Завершён
782
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 33 073 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
782 Нравится 98 Отзывы 279 В сборник

Глава седьмая, в которой все хорошо (но недостаточно прекрасно, чтобы этим закончить).

Настройки
Стайлз был чертовски рад вернуться в школу. Он провел утро перед обратным отъездом в попытках привести в порядок волосы и даже немного одежду, Джипи ухала, сидя в клетке, тем самым будто осуждая хозяина, из-за чего Стилински усмехнулся и протянул сове пару крекеров. Она, похоже, осталась удовлетворена таким раскладом, поэтому замолчала и принялась за печенье. Рейвенкловец улыбнулся, обещая когда-нибудь в ближайшем будущем познакомить любимую сову с Дереком. — Стайлз, я не собираюсь опаздывать из-за того, что ты прихорашиваешься, — раздался голос Лидии с первого этажа дома, и молодому человеку пришлось тихонько выругаться, а затем схватить чемодан и клетку с Джипи и направиться к неугомонной подруге. — Я не прихорашиваюсь, — пробубнил парень, оказываясь рядом со слизеринкой, которая закатила глаза, но потом улыбнулась немного загадочно и сообщила родителям Стайлза, что им пора отправляться. Часы показывали девять тридцать, и юноша понятия не имел, зачем ему так рано быть на платформе. Поезд уходил только в одиннадцать, и они могли выйти после десяти, но Мартин не стала слушать никаких претензий, безапелляционно заявляя, что она староста, которая должна подавать пример ученикам. На эти слова рейвенкловец только фыркнул, получая укоризненный взгляд от подруги, но все же около десяти они вдвоем уже находились на вокзале. На самом деле, большинство ребят с младших курсов уже во всю сновали по платформам, не отпуская рук родителей, а кто-то из более старших учеников сидели в поезде и болтали. «В конце концов, — подумал Стилински, проходя по коридору Хогвартс-Экспресса. — В этом есть плюсы. Я смогу занять то купе, которое захочу, а не то, которое останется». С этими мыслями парень направился в сторону первых вагонов, по пути кивая знакомым, которые уже заняли свои места. В третьем вагоне как раз обнаружилось два свободных купе рядом, и молодой человек воспользовался этим, находя в кармане мантии небольшой листочек, на котором нацарапал палочкой «Занято». Он прилепил этот листок на дверь купе, находящегося рядом с тем, которое Стайлз занял для себя, а сам удобно расположился на диванчике, вытягивая ноги и раскрывая учебник по Уходу за Магическими Существами. Так как времени было еще много, парень подумал, что может провести его с пользой. Внутренний карман мантии приятно согревал мысли, потому что только рейвенкловец знал, что там лежит небольшой подарок, который окажется у своего обладателя уже сегодняшним вечером. Молодой человек так сильно увлекся чтением, что упустил момент, когда в дверь купе постучали. Скотт, нахмурив брови, ввалился в небольшое пространство с рюкзаком в руках, кинул вещи на противоположный Стайлзу диванчик и, наконец, улыбнулся. — Как добрались? — МакКолл расположился у окна, доставая из портфеля плеер. До Хогвартса слушать музыку он не сможет, зато пару часов до приезда в Хогсмид гриффинорец проведет наедине с Эллисон и музыкой. И Стайлзом, конечно, он не собирался покидать купе ни под каким предлогом. — Я безумно люблю Лидию, но больше видеть ее на каникулах у себя дома не хочу. Как ты знаешь, она не позволила посидеть перед камином и пострадать без Дерека даже пару часов. Она меня даже в центр вытащила, чтобы подарки купить. А здесь я уже час сижу. Как думаешь, как мы добрались? — парень широко улыбнулся, смотря на друга. Хотя они и провели почти все каникулы все вместе, последние дни Стилински находился наедине с родителями и Мартин. — Так у вас с ним все серьезно? — Скотт снова нахмурился, смотря на лучшего друга. — Не знаю? Мы, вроде как, не обсуждали это. Но я купил ему подарок, — рейвенкловец глянул с улыбкой на друга, тот ответил тем же. Эллисон впорхнула в купе еще через несколько минут. Девушка чмокнула Стилински в щеку и удобно устроилась в ногах своего парня. Еще через десять минут поезд дал первый гудок. Мимо их купе прошел Айзек, махая рукой. Стайлз подскочил с места, открывая дверь и окликая друга, пока тот не сбежал в другой вагон. — Я занял вам с Корой купе. С вами в комплекте обычно Эрика с Бойдом идут, так что вот, — молодой человек указал на бумажку на двери соседнего купе, и Лейхи с благодарной улыбкой кивнул и отправился за своей девушкой. Стилински вернулся к себе, снова удобно устраиваясь на диванчике и увлекаясь книгой. Все его друзья находились в поезде, и он мог перестать переживать, что кто-то опоздает или просто решит не приходить. Компания проигнорировала второй и третий гудки Хогвартс-Экспресса, отвлекаясь от своих занятий только тогда, когда поезд тронулся. Дорога в школу и из нее были своеобразным временем, когда ты мог поделиться какими-то планами на год, остаток года или каникулы, что не стало исключением и сегодня. Ребята разговорились об экзаменах и предстоящем насыщенном лете, когда всем придется решать, чем они займутся дальше. Скотт все также твердо стоял на колдомедицине, собираясь работать в Мунго, когда отучится; Эллисон с улыбкой сообщила, что благодаря отцу у них есть кое-какие связи в министерстве, и девушка сможет устроиться в Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними; вовремя пришедшая Эрика раскрыла секрет, что у них с Бойдом один план на двоих — Вернон неплохо справлялся с числами, так что ребята планировали открыть небольшой магазин, так как Райес занималась созданием одежды, которая даже сейчас была востребована в некоторых кругах Хогвартса. — А ты, Стайлз? Ты почему-то отмалчиваешься в последнее время, когда разговор заходит о будущем, — Арджент с легкой улыбкой смотрела на друга, стараясь не смутить его таким заявлением, но все же добиться ответа на вопрос. — Я… не знаю, — парень прокашлялся. Если бы он мог однозначно ответить на вопрос друзей, то давно сделал бы это. На самом деле, вариантов с тем набором предметов, что выбрал Стилински, было уйма. Начиная с той же колдомедицины и заканчивая работником Аврората. Но ничто из этого не привлекало юношу. Он задумывался о том, чем собирается заняться в будущем, но не мог выбрать что-то одно. Но в последнее время он все же начал осознавать, что одна из профессий тянула его значительно больше остальных. — Наверное, я вернусь в Хогвартс. Хочу поработать с Флитвиком, у меня есть много идей некоторых новых заклинаний, которые я никак не могу довести до конца. Так или иначе, я хочу вернуться в школу и заняться обучением других. Эрика с огромной улыбкой уставилась на Стилински. Парень на это приподнял брови и приоткрыл рот, за что получил толчок в бок от Скотта. Ребята закончили этот разговор, переключаясь на что-то более простое, и рейвенкловец позволил себе вернуться к своей книге. В конце концов, это было куда более увлекательно, чем слушать разговор Эллисон и пришедшей Лидии о том, какая помада лучше подходит к их тону кожи. Этого парень знать точно не хотел. Сидя в спокойном молчании, каждый занялся своим делом. И в какой-то момент Стайлз так сильно зачитался, что не обратил внимания на слова Мартин о том, что надо переодеваться. Натягивать мантию за три минуты нужно было уметь, а так как Стилински часто просыпал, этим искусством он овладел в совершенстве. Да и под взглядом обожаемой рыжеволосой подруги можно сделать что угодно за самый короткий промежуток времени. Дорога на повозке прошла быстрее обычного, и вот ребята снова сидели в Большом зале, выслушивая гомон и смех учеников. Каждый считал нужным рассказать о своих каникулах в красках и на повышенных тонах, и Стайлз был готов залезть под стол. Он отвык от такого шума за праздники. Парень осмотрелся вокруг и остановил взгляд на учительском столе. Дерек, будто по волшебству, поймал взгляд молодого человека и улыбнулся. Юноша ответил взаимной улыбкой, после чего вернулся к своей тарелке с пирогом, но зато теперь настроение было значительно лучше. Отправляться к Дереку с подарком прямо сегодня Стилински не собирался, зато завтра после занятия парень намеревался задержаться в кабинете профессора. Остаток ужина он провел, болтая с друзьями. Лидия что-то рыкнула Джексону, после чего с надменным видом присоединилась к столу Рейвенкло, а Скотт и Эллисон просто подсели к ним без вопросов. Стайлз определенно точно скучал по этой атмосфере, но еще больше он скучал по одному мужчине, который одной своей улыбкой мог превратить даже самый кошмарный день в настоящее чудо. Стилински усмехнулся, поднимаясь из-за стола и отправляясь к себе в сторону. Мысли о завтрашнем дне приятно согревали его, и спать парень ложился со спокойствием и ожиданием чего-то прекрасного.

х х х

Первые занятия прошли практически незаметно, и к любимому кабинету профессора Хейла Стайлз подошел с загадочной улыбкой. Сжимая в кармане мантии небольшую коробочку, парень надеялся урвать хотя бы крошечный поцелуй после лекции. Скотт стоял рядом и рассказывал что-то о свойствах непонятного Стилински растения, а рейвенкловец делал вид, будто он ужасно увлечен этой болтовней. Стоило колоколу оповестить о начале занятия, ребята вошли в кабинет и расселись по местам. Спустя минуту в кабинет вошел Дерек, тепло улыбаясь и приветствуя учеников. — Добрый день, ребята, — Хейл, как обычно, встал перед своим столом, скрещивая руки и осматривая каждого. Его взгляд чуть дольше задержался на Стайлзе, который хитро подмигнул и растянул губы в улыбке, после чего профессор усмехнулся, но продолжил разговор. — Предыдущие полгода мы имели дело не с самыми опасными существами магического мира. Мы закончили продвинутый курс Ухода за Магическими Существами, и теперь мы приступаем к последнему школьному разделу знаний по этому предмету. Пришла пора поговорить о тех, кого не следует заводить дома. Кира хихикнула, оценивая легкий каламбур преподавателя, а Стилински невольно задумался о том, что он чертовски соскучился по этим шуткам. Да, они практически никогда не были смешными, зато ради улыбки Дерека можно было посмеяться даже над чем-то совершенно глупым. — К смертельно опасным существам относят немногих. Некоторые встречаются настолько редко, что волшебники считают, что их не существует. Другие же сосуществуют бок о бок с магами, которые думают, что могут контролировать их. Те же самые дементоры. Они опасны, часто даже смертельно опасны. Но Министерство Магии долгое время считало, что с этими ребятами можно договориться. Но это не так, — мужчина поудобнее присел на свой стол и вновь осмотрел класс, замечая заинтересованные взгляды. Дерек искренне радовался, когда его слушали и понимали. Он стремился к этому с того момента, как окончил Хогвартс, и видеть то, что ученикам нравилось то, что он давал им, было лучше всякой награды. — Но сегодня не о них. Наше первое занятие в этой половине года посвящено Василиску. Не самая приятная зверюшка, но очень редкая. Какое-то время это существо обитало и в нашей школе, пока, конечно, он не был убит мечом Годрика Гриффиндора, — Хейл улыбнулся. — Откройте ваши учебники на странице двести тридцать пять. Выпишите то, что посчитаете важным, ваши конспекты жду у себя на столе в конце занятия. Удачи. С этими словами Дерек обошел стол и устроился за ним, начиная что-то писать у себя на листе пергамента. Стайлз улыбнулся. Он по-настоящему скучал, и ему очень хотелось, чтобы лекция кончилась, и он с Дереком смогли остаться наедине. Он должен был оценить подарок. Однако, Стилински все также оставался учеником и отлынивать от задания точно не собирался. Открыв учебник, он углубился в изучение василиска со всеми его полезными и вредными свойствами. Это существо было очень даже занятным для изучения. Звук колокола отвлек рейвенкловца от конспекта, но парень все равно был чрезвычайно доволен собой. Он успел выписать все то, что хотел, и теперь с чистой совестью он мог сдать выполненное задание. — Тебя ждать? — поинтересовался Скотт, останавливаясь в дверях кабинета и смотря на друга. Тот лишь помотал головой и улыбнулся, на что МакКолл пожал плечами и вышел в коридор. Класс полностью опустел, и тогда Стилински подошел к столу Дерека, тепло улыбаясь. Мужчина встал на ноги, обошел предмет мебели и остановился напротив парня. — Думаю, нам стоит прикрыть дверь, — усмехнулся Хейл, доставая палочку и взмахивая ею. Дверь захлопнулась, и в кабинете стало тихо. — Я очень по тебе скучал, — протянул Стайлз, отпуская ремешок сумки, которая плюхнулась на пол. Больше медлить не хотелось, поэтому молодой человек хитровато прищурился, а спустя мгновение притянул профессора к себе и припал к его губам. Дерек отвечал на поцелуй с таким же желанием, обхватив юношу за талию и прижимая к себе. В какой-то момент Хейл подхватил Стилински под бедра и усадил на свой стол, устраиваясь между ног парня и не прерывая поцелуя. Воздуха не хватало, и в конце концов, им пришлось оторваться друг от друга, но лишь для того, чтобы через мгновение вновь сплестись в поцелуе. — Я-я привез тебе подарок, — запыхавшись, проговорил Стайлз, когда мужчина немного отпрянул от него, с улыбкой рассматривая парня. Рейвенкловец засуетился, засовывая руку во внутренний карман мантии и вытаскивая оттуда красиво упакованную коробочку. Дерек приподнял брови, смотря на это, но не отошел. Стилински все еще восседал на учительском столе, совершенно забыв про время. Однако, лекции на сегодня у него закончились, а младшие курсы вряд ли так сильно хотели возвращаться к учебе, так что на это можно было спокойно наплевать. — Так сразу? Ну нет, Стайлз, я не могу, мы должны повстречаться хотя бы пару месяцев, — рассмеялся профессор, на что парень фыркнул и протянул ему подарок. Мужчина взял его из рук юноши и аккуратно снял упаковку. Бархатная синяя коробочка сразу навела не на самые приличные мысли, но Хейл лишь вздохнул и открыл ее. Внутри оказалось кольцо. Серебряный ободок и практически черный камень привлекали к себе внимание, и Дерек замер, будто зачарованный. — Я перерыл кучу литературы, пытаясь найти что-то для оборотней, и не зря. Это волчий камень*. Он помогает сдерживать себя и облегчает контроль над своим волком. Тебе это вряд ли нужно, но вдруг. И я немного поколдовал. Чем ближе полнолуние, тем светлее будет становится камень. В день, когда луна будет полной, он будет белым. В остальные дни — черным. Это, наверное, немного глупо, но это лучшее, что я смог сделать. Лидия предлагала просто кольцо, но от него ведь мало толка, так? Я искал его очень долго, но друг отца немного помог, — чуть улыбнулся Стайлз, пытаясь понять, о чем сейчас думает Дерек. Тот, почему-то, выглядел немного хмурым и задумчивым. Рейвенкловец успел надумать себе столько ужасов, что уже собирался уйти, когда услышал голос преподавателя. — Ты... Никто никогда не делал мне таких подарков, — заговорил Хейл. — Спасибо, Стайлз. Правда. С контролем всегда могут быть проблемы, неважно, насколько ты опытен. Ты потрясающий. Договорив, мужчина вновь увлек парня к долгий, сладкий поцелуй. Было что-то особенно в нем: никакой спешки или волнения, лишь огромная квинтэссенция эмоций и чувств, из-за которых у Стайлза внутри все взрывалось фейерверками. Звук колокола прервал момент, и Стилински пришлось оторваться от желанных губ, а потом нехотя сползти со стола и подхватить с пола сумку. — Я приду вечером, — рейвенкловец улыбнулся, подходя к двери, а когда обернулся перед выходом, то заметил, как Дерек аккуратно надевает на палец кольцо. Что ж, с подарком парень точно не пролетел. Дождаться вечера было трудно, уроки были сделаны хоть и качественно, но в спешке. Стилински умудрился схватить подзатыльник от Дэнни за бардак в комнате, а потом и странную улыбочку от него же, что немного насторожило, но парень предпочел отодвинуть эти мысли куда подальше и настроиться на приятный вечер в изумительной компании. Ровно в семь, как и всегда, юноша направился к родному кабинету, где в дверях его уже ждал Хейл. Его улыбка была спокойной, поза уверенной, но расслабленной, мантия лежала где-то внутри комнаты, и Стайлз поймал себя на мысли, что простоял возле входа в комнату несколько дольше, чем обычно, просто не в силах отвести взгляд от мужчины. Стоило парню оказаться в комнате, он ахнул. Прямо возле камина, на полу, лежал расстеленный плед, возле которого стояла еда и сливочное пиво, атмосфера полумрака заставляла расслабиться, и юноша стянул кеды возле входа и моментально оказался возле огня. — Я не смог найти ничего, что смогло бы описать то, что я чувствую к тебе, — тихо сказал Дерек, медленно опускаясь к Стилински на плед и укладываясь рядом. — Хотелось, чтобы это было что-то особенное. Но романтик из меня никудышный, да и на пикник мы с тобой пойти не можем — замерзнешь и заболеешь. Так что устроим собственное рождественское свидание прямо тут. Ты не против? Рейвенкловец растянул губы в улыбке, подмигнул и в мгновение ока повалил мужчину на пол, растягиваясь на его теле. — Я точно не против. Мы будем валяться тут всю ночь, ты будешь кормить меня сладостями и рассказывать мне истории из детства, чтобы потом я мог шантажировать Кору. А я буду делать все то же самое, — ответил молодой человек, устраивая свой подбородок на груди мужчины и заглядывая ему в лицо. Дерек улыбнулся в ответ и кивнул. Они, действительно, провели вечер так, как описал Стайлз, и возвращаться обратно в комнату парню совершенно не захотелось. Он растянулся на пледе, ощущая тепло не только от огня, но и от мужчины, что лежал рядом с ним, зевнул и прикрыл глаза. То, как Дерек перенес его на кровать, парень уже не почувствовал.

х х х

За теплыми вечерами и учебой Стайлз не заметил, как пролетел январь. Первая неделя февраля прошла также быстро, и парень осознал размеры грядущей катастрофы, когда услышал первые разговоры о Дне Святого Валентина. Стилински искренне не любил этот праздник, посылая его ко всем чертям и игнорируя в библиотеке, пока влюбленные парочки пытались съесть друг друга на уютных улочках Хогсмида. В этом году парень ощущал себя совершенно иначе. Во-первых, он был влюблен. И не так, как раньше в Лидию. Мартин была недосягаемым идеалом, рядом с ней можно было восхищаться и просто находиться, но быть с ней было невозможно. С Дереком было наоборот. Они могли валяться в постели, болтая о ерунде или читая книги, и все было так правильно, что рейвенкловец был готов поклясться — это то, о чем он в тайне мечтал всю свою жизнь. А во-вторых, Хейл заранее сообщил о том, что у него есть планы на юношу в этот ужасный розово-ванильный день. Что ж, если оценить нервозность Стайлза по этому случаю по десятибалльной шкале, то он был где-то между двадцатью восемью и двадцатью девятью. Говоря короче, парень переживал. Дело было в том, что их с Дереком отношения сдвинулись с точки и медленно шли к тому моменту, когда поцелуев становилось мало. Парень не раз ловил себя на мысли, что хочет продолжения. Неловкости добавлял еще и тот факт, что профессор, похоже, тоже был не против перевести их отношения на более высокую ступень. И слова мужчины о ночи наедине парень принял буквально и всячески пытался подготовить себя к тому самому моменту. И морально, и физически. От осознания того, что временами в душе становилось жарко даже под холодной водой лишь от одной мысли о Дереке, Стилински становилось немножечко стыдно. Однако, он успокаивал себя тем фактом, что Хейл, должно быть, испытывает то же самое. Однако, буквально за день до праздника, Стайлз решился спросить у профессора о том, кто его ожидает на завтрашний день. Ученики покинули кабинет, оставляя их наедине, и по привычке, рейвенкловец оставил на губах преподавателя пару легких поцелуев, после чего заглянул ему в глаза и спросил: — Мне стоит как-то подготовиться к нашему свиданию? — Ты можешь оставить учебники в своей комнате, — усмехнулся мужчина, укладывая руки на талии парня и слегка сжимая их. — Нет, Дерек, не в этом плане. А... кхм... в том самом плане, — выдохнул Стайлз. — Нет, — категорично заявил Хейл, но рук не убрал. — До твоего восемнадцатилетия даже не думай. — Но Дерек! Придется ждать до весны! — Стилински даже брови поднял, смотря на улыбку мужчины, который так спокойно стоял напротив. — Я терпеливый, если ты еще не заметил. Это будет романтическое свидание, Стайлз. Ничего серьезнее поцелуев я тебе сделать не позволю, — на эти слова юноша сжал губы и насупился, заставляя профессора рассмеяться. — Мир не остановится. У меня серьезные планы на тебя, я не собираюсь отступать. Если мы подождем еще пару месяцев, ничего плохого не случится. Согласен? — Да, — пробубнил молодой человек. Хейл поцеловал его слегка, просто коснулся его губ своими и осторожно подтолкнул к двери. — До завтра, Стайлз. Я украду тебя утром, — Дерек улыбнулся, на что Стайлз не смог сдержать ответной улыбки. Вечер и ночь он провел в нетерпении. День Святого Валентина выпал на субботу, так что все решили отправиться на свои свидания в Хогсмид. Друзья не полностью поняли желание Стилински остаться в школе, но Лидия понимающе улыбнулась и убедила остальных, что все в полном порядке. Мартин практически вытолкала на улицу Айзека с Корой и Эрику с Бойдом, сама помахала на прощание и скрылась за дверями школы. Эллисон подхватила Скотта за руку, оставила на щеке Стилински поцелуй и упорхнула в сторону деревушки, едва ушла слизеринка. Стайлз же быстро позавтракал, собрал некоторые вещи (он был настроен остаться у Дерека на ночь) и отправился в библиотеку, однако, до места так и не дошел. Дерек легко утащил его в один из коридоров, прижимая к стене и беззастенчиво целуя, на что рейвенкловец отозвался слабым стоном и приоткрытым ртом, куда тут же проник язык мужчины. — Я же обещал украсть тебя, — улыбнулся Хейл, отрываясь от юноши, а потом хватая его за руку. Они провели потрясающий вечер в компании шуток и каких-то немного странных настольных игр магглов, которые мужчина принес из кладовки в своем кабинете. Разговоры, сладкие, тягучие поцелуи и взгляды в глаза казались чем-то волшебным и завораживающим, и парень был вовсе не против именно такого свидания. Они легли спать далеко за полночь, Стилински устроился на кровати, ожидая, что Хейл как обычно ляжет на кресле, но почувствовав, как матрац прогибается, а потом к его спине прижимается крепкая мужская грудь, парень улыбнулся. Мужчина сгреб его в объятия, прижимая ближе к себе и засопел в шею. Юноше хватило пяти минут, чтобы устроиться максимально удобно в родных руках и уснуть самому. Пока парочки демонстрировали свои чувства в кафе мадам Паддифут или в "Трех метлах", Стайлз и Дерек умело скрывали свое счастье за закрытыми дверями комнаты преподавателя. И, знаете, никто не был против такого расклада.
Примечания:
782 Нравится 98 Отзывы 279 В сборник
Отзывы (11)