ID работы: 4954279

Опасные связи

Слэш
NC-17
Завершён
1170
автор
Dark Earl бета
Размер:
29 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1170 Нравится 105 Отзывы 226 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
— Твой клуб на Парк Авеню только что закрыли, МАКУСА, — Джо Фишер качнул в руках бокал с шампанским, стараясь не смотреть в глаза собеседнику. — Не беда, завтра снова откроем, — усмехнулся Грейвз, — что с грузом для не-магов? — Один из них наставил пушку на нашего, и тот его оглушил конфундусом. Инцидент замяли, конечно, но сам знаешь, эти профессиональные отношения никуда не годятся, уж не говоря о том, что ты нарушаешь десятки законов, — Фишер ощетинился, это был молодой волшебник в чёрном смокинге и с жёлтыми глазами, которые, казалось, светились изнутри. — Тише, тише, — Персиваль внимательно смотрел на вход, следя за посетителями клуба, наблюдая за теми, кто входит и покидает его заведение. Он положил руку на плечо друга, алмазная запонка блеснула в приглушенном свете. — Не стоит так волноваться. Ты же знаешь, на меня можно положиться, — Грейвз улыбнулся добродушной улыбкой, от которой веяло силой. — Всё равно, скоро этому миру конец, — зло выплюнул маг, сжимая стакан в руке, на которой чуть удлинились ногти, неуловимо приобретая звериные очертания. — Читаешь газеты? Гриндевальд чувствует себя в Европе, как дома. Не знаю, чего ждёт Альбус Дамблдор, министр Британии уже несколько раз призывал его вмешаться. Но Грейвз его больше не слушал, его взгляд привлёк молодой волшебник, только что вошедший в клуб. Он был одет в чёрный смокинг, плотно прилегающий к его стройной фигуре, и выглядел чужеродно в бархатном обрамлении ночного клуба «Белая Лошадь». Рядом с ним стояла Тина. Персиваль нахмурился, видимо, в мракоборческом отделе опять проблемы. Тина обвела цепким взглядом зал. Встретившись глазами с Грейвзом, она поджала губы и двинулась в его сторону. — Прошу меня извинить, — не глядя в сторону друга, бросил Перси и отошёл от барной стойки к своему столику в укромном уголке зала. — Привет, Перси, — Тина, не дожидаясь приглашения, села напротив него. Она выглядела шикарно в строгом чёрном платье с открытой спиной. Её спутник был настроен не столь решительно и немного помедлил перед тем, как виновато присесть на краешек стула рядом. Персиваль окинул его хищным взглядом и полностью посвятил своё внимание мисс Голдштейн. — Что-то случилось? Иначе бы ты не пришла, — Грейвз сделал многозначительную паузу. Ньют непроизвольно дёрнулся, как от электрического заряда, когда услышал его вкрадчивый, глубокий голос, от этого мужчины у него покалывало кончики пальцев. — Меня отстранили, — Тина гордо вскинула голову, хотя сложившаяся ситуация фактически загоняла ее в тупик. — А это значит… — Да, Перси, что я больше не мракоборец, — Тина с вызовом смотрела ему в глаза, — из-за тебя! — Я смогу уладить это недоразумение, — ни один мускул не дрогнул на лице Грейвза, как будто он обещал нечто само собой разумеющееся. — Каким образом? — Тина недоверчиво повела плечами. — Ты осуществишь арест Страйнджела, — Персиваль достал портсигар и прикурил, облачко дыма, как и ореол неосязаемой власти, окружил его голову. — Того самого? — Тина резко сменила тон и перегнулась через стол. — Которого ищет британское министерство? — Да, того самого, — спокойно подтвердил Грейвз. — И нет, я не шучу, — видя подозрение в глазах Тины, опередил её вопрос Перси. — Я знаю, что обязан тебе за тот инцидент, а я всегда плачу по счетам, — Грейвз позволил себе небольшую улыбку. — А теперь скажи мне, кто этот молодой человек, которого ты привела с собой? — Персиваль выпустил колечко дыма, переводя чёрные глаза на мага в смокинге. — Простите, что сразу не представился, я Ньют, Ньют Саламандер, — тут же засуетился Ньют, он протянул мужчине руку, но Персиваль только с крайним удивлением посмотрел на его ладонь, и тому пришлось сконфуженно убрать руку обратно на колени. — Англичанин? — слыша акцент, поинтересовался Грейвз и затушил окурок в хрустальной пепельнице. — Да, я из Британии, — радостно улыбнулся Ньют. Персиваль неуютно поёжился от его улыбки, недоверчиво осматривая его сияющее веснушчатое лицо. — У вас чудесное заведение, мистер Грейвз! В Англии я таких не видел, — улыбка Ньюта стала ещё шире и теплее. Персиваль немного опешил и даже самую малость растерялся. Он выглядел как хищный зверь, которого впервые погладили по грубой шерсти. Грейвз откашлялся и заёрзал на обитом бархатом кресле. — У мистера Саламандера украли феникса, и он хотел бы его вернуть, — Тина старалась не смотреть в глаза Перси, как будто и так знала, что её просьба невыполнима. — Феникса? — Грейвз удивлённо посмотрел на Тину, а затем перевёл взгляд на её спутника. — Откуда у вас феникс? — Я привёз его из Китая, — Ньют говорил отрывисто, комкая окончания. — Он был ручным… — Ручным? Вам удалось приручить Китайского Феникса? — Персиваль изумлённо вскинул брови, впрочем, эта тёплая улыбка молодого волшебника могла приручить кого угодно. Ньют смущённо прикрыл глаза, отчего на его веснушчатых щеках замелькали тени от каштановых ресниц. — Хорошо, мистер Саламандер, думаю, я смогу отыскать вашего питомца, у нас не так-то много фениксов в Северной Америке, — Грейвз тяжело вздохнул, — но за определённую плату, разумеется. — Да, конечно, все что угодно! — Ньют счастливо прижал руки к груди и доверчиво улыбнулся. Перси закатил глаза — да что не так с этими британцами? — Думаю, условия этой сделки будут лишними для моих ушей, — дальновидно рассудила Тина, поднимаясь со своего места. — Доброй ночи, — она слегка кивнула Грейвзу, затем обняла Ньюта за плечи и прошептала: «Удачи». — Так что же привело вас в Нью-Йорк? — Персиваль снова закурил и жестом показал одному эльфу налить гостю. В следующее мгновение в руке Ньюта материализовался бокал с шампанским. — Я просто… Приехал повидать родственников, — быстро ответил Ньют и отпил глоток из своего бокала. — Вы лжёте, мистер Саламандер, — улыбнулся Персиваль. — Мой род деятельности научил меня, в первую очередь, распознавать ложь. — Довольно полезный навык, — Ньют виновато уставился в свой бокал. — Когда собираетесь обратно? — Грейвз смахнул пепел прямо на паркет. — У меня билет на пароход в следующий четверг, но без Кнарла я никуда не уеду, — юное лицо Ньюта наполнилось решительностью. — Кнарл - это ваш феникс? — выразительные брови Перси изогнулись в удивлении. — Да, я всем своим питомцам даю имена, так они чувствуют себя особенными, — доверительно сообщил Ньют, на его губах снова играла лёгкая улыбка. Персиваль посмотрел на него с недоверием, ему не приходилось встречать никого похожего на мистера Саламандера, он даже мог поспорить, что он такой на свете один. Ньют тем временем осушил свой бокал и нервно поправил челку, непослушные кудри лезли прямо в глаза. — Вы удивительный человек, мистер Саламандер, — протянул Перси. — Вы первый, кто мне говорит об этом, — рассмеялся Ньют. — А как говорят обычно? — Грейвз придвинулся ближе, облокотившись локтями о лакированный столик, деревянные пуговицы его расстёгнутой жилетки бряцнули о столешницу. — Вообще, я редко с кем говорю, — признался Ньют, — больше времени провожу с животными… — Я вас понимаю, — иронично хмыкнул Грейвз. — Мне тоже порой кажется, что звери намного лучше людей. — Нет, это неправда, — Ньют вдруг поднял взгляд и посмотрел ему прямо в глаза. Это был очень серьёзный взгляд, от которого Перси не мог сдвинуться с места. — Все зависит от отношения. — Какого отношения? — не понял Грейвз. — Нашего отношения, — Ньют обвёл взглядом всех присутствующих в зале, — от нашего отношения к другим, это и есть ключ к взаимопониманию, — Саламандер вдруг резко сник, видимо вспомнив с кем говорит, и чуть тише добавил: — Мне так кажется… — Вы удивительный человек, — покачал головой Грейвз, улыбаясь искренне впервые за последние десять лет. — Вы это уже говорили, — улыбнулся Ньют, его щёки чуть-чуть покрылись румянцем. Улыбка Грейвза стала шире:что сможет заставить мистера Саламандера покраснеть ещё больше? — И могу повторить снова, — вкрадчиво сказал Перси, — у вас удивительные глаза и… улыбка, — Персиваль понизил голос, добавив в него волнующую хрипотцу. Ньют опешил и начал нервно теребить край своего смокинга. — Вы со мной флиртуете? — тихо спросил он, прищурив глаза и поднимая взгляд на Грейвза. — А мне не стоит этого делать? — Перси изобразил крайнее удивление. — Нет, то есть… Да, то есть… Не знаю, как вам угодно! — запутался Ньют, он заёрзал на месте, оглядываясь по сторонам, но подмоги ниоткуда ждать не приходилось. — Вам не нравится? Я могу прекратить, — Персиваль придвинулся на дюйм ещё ближе. Ньют поднял на него взгляд. Грейвз выглядел, как человек на миллион долларов. С красиво уложенной прической, прямым носом, чётко очерченной линией подбородка и скул, его белая выглаженная рубашка слепила глаза, жилетка была вольно расстегнута, а узел галстука слегка ослаблен, открывая сильную шею и впадинку между ключиц, но вместе со всей этой дорогой одеждой, алмазными запонками и красивыми чертами лица, было в Персивале Грейвзе что-то, что излучало опасность, что-то, что Ньют Саламандер видел в хищниках, что-то, что называлось первичным инстинктом… — Не думаю, что я вам подхожу, — осторожно возразил Ньют. — Нам стоит это выяснить завтра в ресторане "Лерой" на Пятой авеню, считайте это платой за вашего феникса, — Персиваль заманчиво улыбнулся. — Платой? — Ньют не верил своим ушам. — Но… Это очень дорогая птица, Тина меня предупреждала, что плата за неё будет высокой… — Я уверен, — Персиваль протянул руку и мягко накрыл ладонь Ньюта своей, переплетая пальцы, — что вы стоите гораздо больше, чем феникс… Ньют дёрнулся, но не посмел убрать руку, просто глядя на их переплетённые пальцы, как на нечто чужеродное. — Завтра в девять вечера, я буду ждать, — Грейвз также мягко отпустил его руку и покинул столик. Саламандер ошарашенно смотрел ему вслед, звуки музыки и гомон чужих голосов доносились до него словно сквозь вату, становясь с каждой секундой все отчётливее…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.