ID работы: 4955816

Проблемы вождя

Джен
R
Завершён
64
автор
Размер:
53 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 41 Отзывы 16 В сборник Скачать

Эти записи бесценны!

Настройки текста
Иккинг проснулся, хотя ещё не рассвело. В последнее время он всё чаще просыпался в это время. Он приподнялся и сел на кровати, потирая глаза, пытаясь окончательно проснуться. Перевел взгляд на Беззубика, который одним глазом посматривал на наездника, слегка улыбнулся. Беззубик привстал, аккуратно потянулся стараясь ничего не задеть, медленно подошел к другу и положил голову на колени, тихо урча. Иккинг положил руку ему на голову, слегка поглаживая.  — Пора идти, братец. Хэддок встал с кровати, оделся и стал тихо спускаться, чтобы выйти из дома не разбудив мать. Но у него не получилось, так как Валка уже сидела на кухне и завтракала, причем не одна. Рядом с ней, за столом, находились: Астрид, Эрет, Хэдер и Дагур. Они что-то тихо обсуждали. Иккинг спустился вниз, подошел к Астрид, легко поцеловав её в щеку.  — Доброе утро. Что-то случилось — обратился он к собравшимся.  — Мы обсуждаем план по слежения за Райкером и Вигго, — ответила Хэдер. — Они сейчас находятся на северной границе острова.  — И ещё мы пытаемся понять, о каких бумагах говорил Эрету Дир, — сказала Валка, чертя что-то на листке бумаги. — Кстати, мальчик сейчас находится в доме Готти, за ним следят Плевака и Слюнявый. Но я не думаю, что стоит о нем беспокоиться. Я думаю, что не станет следить за нами. И Астрид согласна со мной. Иккинг Перевел взгляд с матери на Астрид. Хофферсон кивнула, смотря прямо в глаза своего жениха.  — Я думаю, что нам нужно разбиться по парам и следить за ними.  — Астрид, по одному будет легче и менее заметно, — сказал Дагур.  — Нет, — возразила Хэдер. — Астрид права. Если одного ранят, то второй сможет помочь.  — Хорошо, — Иккинг сел на стул, рядом с Астрид. — Тогда мы делимся на пары и следим за ними. Так, а что там с записями, о которых говорил Дир?  — Он сказал, что это должно быть что-то похожее скорее на книгу. — Хофферсон взяла в руки ладонь парня и перебирала его пальцы, слегка сгибая и разгибая. Дверь с грохотом отворилась, Эрет вскочил со стула, став в защитную позу, в помещение вошел Рыбьеног:  — Иккинг, мне нужна твоя помощь с этим. В руках он держал маленькую зеленую книгу, на обложке которой красовался желтый дракон с красным глазом. Валка вскочила со своего места, подбежав к Ингерману, взяла у него из рук книгу и нежно, как будто это был маленький ребёнок или дракон, погладила её по обложке.  — Великий Тор, этого быть не может.  — Вы знаете что это? — Спросил Рыбьеног, стоя рядом.  — Да. Эти записи бесценны! Здесь записаны все места обитания наиболее редких и скрытных драконов. Множество тайн о различных видах, о том, какой мощью каждый из них обладает. К чему они больше приспособлены и почему так редки.  — А значит, что это объяснит, почему они так дороги и где достать такого, с которого можно получить наибольший доход! — Все обернулись, смотря на Дагура, который чистил свой клинок. Заметив направленные на себя взгляды, он приподнял правую бровь. — Что?! Я стараюсь мыслить так, как мыслил бы охотник на драконов. Хотя, думаю, Эрету бы стоили заняться этим.  — Стоп! Где была найдена книга? Рыбьеног? — юный вождь внимательно посмотрел на друга. — Сморкала её нашел. Он и близнецы патрулировали северную часть острова. В комнате повисла тишина. Никто не смел сказать и слово. Все поняли, что именно сейчас находится в руках Валки. — Рыбьеног, по какому именно вопросу ты пришел? Не знал же ты, что именно эта книга нам и нужна. — Иккинг подошел к матери и протянул руку, женщина вложила книгу в ладонь сына. Парень вернулся обратно к столу, положив на него книгу. — Тут что-то не так? Ингерман подошел и стал справа от Иккинга: — Тут не просто текст, а шифр. Насколько я знаю, у тебя в доме есть книги с подобными письменами. Иккинг открыл книгу и начал аккуратно перелистывать страницы. На многих из них были изображены драконы различных видов, текст был написан буквами, которые юный вождь знал. Он какое-то время изучал книги с подобным шифром. Ничего не говоря, Хэддок развернулся и пошел в сторону камина, прямо за ним находилось несколько полок с книгами, которые Иккинг перенес туда, пару лет назад. Достав три книги, он вернулся к столу и положил их не него. Открыв первую страницу одной из принесенных книг и листнув на середину найденной таинственной рукописи, он отошел от стола. Все находившиеся в комнате наклонились над столом. Ясно, что Райкер и Вигго не найдут то, что ищут. Но что же тогда они предпримут?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.