ID работы: 4955846

Anchor

Гет
R
Завершён
35
Размер:
90 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 26 Отзывы 11 В сборник Скачать

Ghosted/Nothing new

Настройки текста
Примечания:
«Джеки разбудил голос сына. Томас усиленно скандировал «ма-ма, ма-ма!», хлопая ладошками по бортику кроватки. - Папа уже встает, - ответил муж, поцеловал жену в щеку и нехотя вылез из кровати. Джеки довольно улыбнулась, радуясь, что можно еще немного поваляться, так как малыш вчера никак не хотел засыпать и уморил родителей. – Идем сюда, живчик. Будем завтракать, правда? А мама пока поспит. Джеки поспала еще полчаса и все же поднялась, подгоняемая желанием тоже позавтракать. Муж заваривал себе кофе, а малыш радостно жевал печеньку, размазывая крошки по кофточке. - Привет, мой хороший, маленький мой. Привет, привет, привет, - приговаривала Джеки, целуя Томми в пухленькие щечки. – И тебе доброе утро. – Теперь Джеки подставила губы для поцелуя мужа. - Каппучино, кофе? – предложил он. Она задумалась, пытаясь понять, чего же хочет ее организм? Однако, почувствовав дискомфорт в желудке, решила, что не будет сегодня рисковать. - Зеленый чай. С мятой. Без сахара. Муж улыбнулся и приступил к приготовлению завтрака. - Во сколько нам на скрининг? - К двенадцати, - ответила Джеки. – А в обед приедет твой отец. - Да, кстати, он спрашивал, не нужно ли купить Томми что-нибудь. Дедушка ведь не может приехать к внуку без подарка. Джеки смеется и закатывает глаза. - У нашего сына скоро будет вещей больше чем у нас с тобой вместе взятых. Так что пусть дедушка просто приедет и погуляет с внуком. Их диалог прерывает звонок мобильного песней Mani Beats – N&N. - Привет, Кира, - отвечает Джеки. - Привет. Я вас не разбудила? - Нет. Томас тебя опередил. - О! Тогда снимаю с себя всю вину. Слушай, сколько ты давала лекарства Томми, когда у него были колики? - Одну ложку. А у вас сильные колики? Кира тяжело вздохнула. - Мы с пяти утра на ногах. Я уже выбилась из сил. Сын скоро голос сорвет, вот только сейчас утих немного. - Мы, слава Богу, через это уже прошли, - ответила Джеки, вытирая полотенцем личико сына. - Давай одну ложку, как только начнутся колики. Через пару дней должно стать немного легче. Как там Скотт? Кира хихикнула в трубку, прежде чем ответить: - Мечтает о сне, но вынужден гулять с собаками. - Тогда передавай привет и скажи, что я посплю за него лишних пару часиков. - Обязательно. Пока. - Пока. - Пока не будем делать предположений на счет пола ребенка – срок еще маленький, - говорит врач. - А вот в остальном могу вас заверить: плод здоров, развивается правильно, отклонений не видно. У вас все в порядке. - Смотри, это твой братик или сестричка. Видишь? – говорит ОН, держа на руках сына. – Скоро тебе будет с кем играть и за кем присматривать. Джеки улыбается, целуя ручку Тома, и обращается к врачу: - Когда нам снова приходить? - Давайте в следующем месяце. Мы как раз сможем точно определить пол вашего ребенка. На счет точной даты я вам позвоню. И, если что-то понадобится, набирайте сами. - Обязательно, спасибо, - отвечает ОН, помогая жене подняться с кушетки. Ребята забирают снимок и спешат домой чтобы навести порядок и приготовить ужин. А в обед, как и обещал, приезжает дедушка. - Привет, пап. - Привет, сынок, - раздается с порога. – Матерь божья, ты поправился! - Ну, совсем немного. Сейчас не хватает времени на спортзал. - Я и пухлого его любить буду! – кричит Джеки, заходя в коридор. – Здравствуйте, мистер Стилински. Томми, к тебе дедушка пришел. Покажи, что ты умеешь. Она ставит сына на пол, и тот уверенным шагом идет прямо на руки к дедушке. - Да ты уже сам ходишь? Какой молодец, такой большой! Малыш радостно хлопает в ладоши и смеется, удобно устроившись на руках деда. - Как вы? – спрашивает мистер Стилински, целуя Джеки в щеку. - Все хорошо, - отвечает она, проходя в гостиную. - А где старый пройдоха Уильям? Мог бы вместе со мной понянчить внука вечерок. - Папа снова уехал в Вашингтон по каким-то делам. Будет завтра утром. - О! Вот тогда-то я его и поймаю. Семья Стилински ужинает, а затем дедушка весь вечер играет с внуком, давая возможность молодым родителям немного отдохнуть. Правда, ближе к десяти Джеки заставляет мужа сменить деда на посту, поскольку Томми уже пора бы лечь спать. - Ты позволишь отцу продолжить это? – спрашивает Джеки, глядя, как мистер Стилински ползает на коленях за внуком вокруг дивана. - А что? Я не против, - пожимает плечами тот. Жена бросает укоризненный взгляд на мужа, и тот, с улыбкой закатив глаза, присоединяется к догонялкам, позволяя отцу немного передохнуть. - Фуф! – выдыхает тот, становясь рядом с Джеки. – Староват я для этого. – Вытирает пот со лба. - Этот ребенок кого хочешь уморить может. - Прямо как мой сын. Он в детстве был очень активным. Даже слишком. Мы с женой едва за ним успевали. Джеки усмехается в ответ. - Томми очень похож на него в детстве. Только глаза у него твои. - Ну, хоть что-то мое. Теперь усмехается Джон. - Кстати, у нас тут приятные новости для вас, - говорит Джеки, и отдает свекру снимок узи. – Мальчик или девочка – мы еще не знаем. Но плод в полном порядке. Джон аккуратно берет в руки фотографию и улыбается. В неярком свете люстры видно, как начинают блестеть его глаза от выступающих слез, и Джеки гладит его по плечу, разделяя чувства. - Теперь я со спокойной душой могу уйти в отставку. Веселая старость мне обеспечена, - говорит он и обнимает невестку. - Отец уснул с улыбкой. - Он счастлив. И за себя, и за нас, - отвечает Джеки. – Мой папа тоже заметно изменился. Мне даже кажется, что он тайком от меня ходит с кем-то на свидания. - Серьезно? – удивляется муж, поудобней устраиваясь в кровати. - Я сама удивилась, - отвечает Джеки, укладываясь на груди мужа. – Думала, он уже не решится. - Ну, это же замечательно. - Конечно. Никто не должен быть один. Он лишь крепче прижимает ее к себе, целуя в макушку. - Я люблю тебя, - шепчет он. - И я тебя люблю, - отвечает она. Поднимает голову и заглядывает в карие глаза, в свете настенного бра отдающие цветом виски. – Стайлз.., - срывается с ее губ» «Помни, что я люблю тебя» «Ты тоже меня не помнишь?» «Я буду в порядке, обещаю» Сон в этот раз закончился для Джеки лишь обрывками фраз, непонятно зачем нужными и несвязанными. Теперь она точно была уверена, что этот сон был о нем – о Стайлзе, только неизвестно, по какой причине она все еще видела его. Теперь это было больно, а Джеки не желала усугублять свои проблемы еще и этим. Кажется, Дитон говорил, что этот сон лишь попытка сознания оградиться от трудности соседства с духом, и своего рода возможность найти точку опоры – якорь. Так почему ей не становится легче? Почему она до сих пор видит то, чему никогда не бывать? Зачем до сих пор видит его, хотя почти не помнит? «Он твой якорь» - звучит в голове голос Алана. И это проливает свет на некоторые моменты. Потому что если так, то она подсознательно стремится вернуть свой якорь, что вполне логично. И дело здесь не в любви. Дело только в нем, в Стайлзе. Независимо от того, ответит он ей взаимностью или нет, он ей нужен. Даже если она сама того не желает. Джеки нехотя открывает глаза, чувствуя влагу на щеках. Утирает ладошкой слезы, всеми силами пытаясь смириться с происходящим, и садится в кровати, убирая непослушные пряди, упавшие на лицо. Ей нужно рассказать Скотту о том, что она видела, потому что это может помочь. Нужно просто позвонить и сказать, не сообщая детали. Пожалуй, у МакКола достаточно причин доверять ей. Альфа снимает трубку после первого же гудка. - Привет. Что-то случилось? – сходу спрашивает он. - Привет. Да, но ничего страшного. Просто я уверена: Стайлз - сын шерифа. Молчание. Скотт, наверное, переваривает информацию. - С чего ты взяла? - Я просто видела это в своем сне. Единственном сне, который принадлежит лишь мне. И у меня нет сомнений в его правдивости. - И ты уверена, что это касается Стайлза? - Абсолютно. - Тогда все сходится! – оживился МакКол. – Он вчера связался с нами по рации в джипе. Мы с Лидией говорили с ним! У Джеки сердце екнуло от этих слов. Нет, она не забыла о том, что видела ночью, просто событий было слишком много, и она не успевала за всем следить. Те слова, что ОН сказал, были настоящими, и теперь не имело значения, как она смогла это увидеть. Кругом царил такой хаос, что теории об астральных проекциях или каком-нибудь предвидении уже не казались бредом. - Он… - запнулась она, сглатывая ком в горле. – Он в порядке? - Да. Он дал нам подсказку. И мы сегодня же ей последуем. - Хорошо. Позвони, если узнаете что-то, ладно? - Конечно. И ты будь осторожна. Джеки положила трубку, снова тяжело сглатывая. На нее свалилось слишком много, и ей не к кому было обратиться. Единственный, кто мог ей помочь и был заинтересован в этом, - это Баку. Наверное, к нему и стоило прислушаться. А еще не мешало бы узнать о нем как можно больше, разгадать его тайны, способности и воспользоваться этим, чтобы помочь в первую очередь себе самой, а уж потом разбираться с другими проблемами.

***

Никакие известные источники не могли дать Джеки необходимых ответов. Все сводилось к уже известной информации о том, что Баку питается плохими снами. Разве что логически размышляя, девушка пришла к выводу, что она может входить в чужие сны независимо от желания хозяина. То есть у человека не обязательно должен висеть амулет, чтобы призвать дух. Да и кошмары, как выяснилось, не всегда обязательная составляющая, ведь сон Джессики тогда не был страшным. Да и Джеки была самой собой. А значит есть шанс научиться управлять этим. Конечно, это не сильно обнадеживало, но, по крайней мере, давало шанс говорить с отцом, когда она будет на учебе, или видеть кого-то из близких и знать, что с ними все в порядке. Из размышлений Джеки вырвал сигнал мобильного. От кого: Скотт Сообщение: Мы едем по следу наводки Стайлза. Если что – звони. И будь осторожна. Отлично. С МакКолом сегодня поговорить не удастся, и день будет потерян, если только Мэйсон не найдет себе другое занятия. Например, можно попробовать наведаться в больницу к Крису, подробней расспросить, что же именно он знает о Баку? Ждать у Джеки времени нет, потому что дорога каждая минута, и стоит отправиться в больницу прямо сейчас. Девушка, конечно, понятия не имеет, под каким предлогом ей позволят поговорить с Арджентом. Даже если на посту будет Мелисса, то это не значит ровным счетом ничего. Но попробовать стоит. Мужчина наверняка знает то, чего Джеки не находит в книгах или статьях. И это может значительно изменить ход дела.

***

«Малия, Скотт и Лидия едут в Кейнан»

***

Нужно просто импровизировать и самой верить в то вранье, которое она придумала. В этом городе, учитывая обстоятельства, вряд ли кто-то говорит только правду. И маленькая ложь сейчас никому не навредит. - Здравствуйте, не могли бы вы сказать, в какой палате находится Крис Арджент? Он друг моего отца, я бы хотела навестить его. Медсестра, которую Джеки случайным образом поймала рядом с регистраторской стойкой, молчала, то ли не располагая нужной информацией, то ли не зная, может ли этой информацией делиться. - Все в порядке. Я провожу девушку, - раздался за спиной знакомый голос. Джеки обернулась, и тут же столкнулась с настороженным взглядом Мелиссы. Женщина просто приобняла ее за плечи и молча утащила за угол. Стоило бы давно догадаться, что мама альфа-оборотня наверняка в курсе того, что происходит с ее сыном и его друзьями. - У меня мало времени, так что слушай внимательно. Арджент сейчас не может тебе помочь, ему самому нужна помощь. Скотт уехал и будет очень нескоро, поэтому тебе лучше вернуться домой или в школу. - Но… - попыталась возразить Джеки. - Я все знаю, - перебила ее Мелисса, внимательно глядя в глаза, пытаясь успокоить и вызвать чувство доверия, хотя она и без того всегда нравилась Джеки. – Я знаю о Всадниках, о тебе, и, уж конечно, о своем сыне. Поэтому обещаю, как только Арджент сможет встать на ноги, он сразу же тебе позвонит. Поверь, я понимаю, как это важно для тебя. – И вот опять ее слова и голос не оставляли сомнений в том, что она действительно понимает. - Хорошо? Джеки неуверенно кивнула, совершенно не представляя теперь, чем же заняться? - А теперь побудь здесь, словно ты и правда навестила Криса. А потом выходи, как ни в чем ни бывало. Минут пять-десять, ладно? Или сходи попей кофе, - бросила она уже на ходу. Джеки совершенно не собиралась пить кофе. Ей, по правде говоря, жутко хотелось надраться в стельку, чтобы напрочь забыть обо всей этой чертовщине хоть на время…

***

«Хейден и Лиам встречают мистера Дугласа в подсобке» «Крис рассказывает Мелиссе рецепт исцеляющей мази» «Лидия, Скотт и Малия встречают банши»

***

Пять минут назад Джеки видела, как Лиам и Хейден о чем-то оживленно разговаривали, идя по коридору. И, судя по их лицам, младшие воспитанники МакКола снова что-то задумали. Вопрос только в том, знает ли Скотт об этом? Или это очередная авантюра, пока «папочки» нет дома? Собственно, до этого Мэйсон не должно быть дела. Ей бы подумать о подруге, которая, не смотря на обиду, начнет трезвонить ей сегодня вечером. И стоило бы придумать причину, по которой Джессика не сможет приехать в этот сумасшедший город. А иначе не миновать беды. Нолан слишком упряма, и, если посчитает нужным, примчится сюда уже завтра утром. Если, конечно, не делает этого сейчас… Мысль о том, что Джессика сейчас может направляться сюда, прямиком в ад под названием «Бикон Хиллс», привела Джеки в леденящий душу ужас. Девушка моментально выудила телефон из кармана и, набрав номер по памяти, стала вслушиваться в долгие, оглушающие гудки. - Ну же, Джесс. Возьми трубку и скажи, что ты дома. Гудки продолжались, и Джеки начала нервничать. - Привет, - раздался после щелчка знакомый голос. – Вы не дозвонились Джессике Нолан, поэтому… - Черт! – выругалась Мэйсон, мысленно проклиная автоответчик. Выхода не оставалось. Все, что она могла, это как можно быстрее примчаться ко въезду в город и надеться, что в случае чего, она сможет перехватить подругу до того, как та по уши влипнет в неприятности.

***

«Хейден, Лиам и м.Дуглас составляют план захвата всадника» «Мелисса спасает Арджента с помощью мази» «Хейден и Лиам возвращают Тео»

***

Время шло, а Джессика даже и не думала перезванивать. И брать трубку тоже. Джеки начала паниковать и злиться, поскольку ничерта больше не могла делать, кроме как сидеть в машине не обочине шоссе и надеяться, что у подруги хватит мозгов не соваться в Бикон Хиллс. Или, хотя бы, что Мэйсон сможет перехватить ее. Но с каждой секундой эта надежда растворялась. Во всех навалившихся проблемах Джеки не помешал бы очень близкий друг. Тот, кому она сможет рассказать о своем страхе и усталости, поскольку держать все в себе очень тяжело. Наверное, Стайлз был очень важной частью ее жизни, раз Всадники не смогли стереть его из ее сердца. И, наверное, он хорошо ее понимал,.. по каким-то причинам. Потому что сейчас Джеки чувствовала, что ей становится слишком тяжело. Ей просто не за кого цепляться. Джессика далеко, и добровольно подвергать ее опасности совсем не хотелось бы. А Уильям и без того пожертвовал ради дочери слишком многим. И как бы Мэйсон ни пыталась сблизиться со Скоттом или кем-либо из его стаи, это все было не то. Ей нужен был Он. И эта мысль уже не подлежала сомнению. Звонок мобильного раздался так внезапно, что Джеки подпрыгнула на месте. Незнакомый номер на экране заставил напрячься, хотя это сейчас было наименьшим из зол. - Да? - Джеки, это Мелисса, - раздалось в ответ, и Мэйсон полегчало. – С Арджентом все в порядке, но ему пока еще нужен отдых. Так что… думаю завтра он будет готов поговорить с тобой. - Хорошо, - выдохнула девушка. – Спасибо вам большое. - Пока не за что. Будь осторожна. Джеки сделала вывод, что забота об окружающих – это истинная натура мисс МакКол. И это на все сто процентов передалось ее сыну. От кого: Скотт Сообщение: Есть новая информация. Приезжай ко мне. Скоро буду. Джеки не хотела уходить с поста. Но и оставаться здесь на всю ночь, не представляя даже, права ли она хоть отчасти, было не совсем логично. Поэтому она направилась к МакКолу, надеясь, что услышит хоть какие-то хорошие новости.

***

«Ребята приводят Тео домой к Скотту»

***

Почти у самого дома Скотта мобильник Джеки снова ожил. И на этот раз имя на экране заставило сердце девушки бешено колотиться. - Где ты была? - налетела она на подругу вместо приветствия. - И тебе вечер добрый, - мрачно ответила Джессика. – Мы с Харрисом проводили время вместе. Наедине. Без лишних звонков. - Ты в своем уме?! Могла бы сообщение оставить? - Ты что, моя мамочка? Джессика злилась. И очень сильно. Но это даже было Джеки на руку, так как в подобном состоянии она обычно не желает мириться первой, а, значит, уж точно не приедет в ближайшее время. - Нет. Но ты не можешь просто так пропадать. Предупреждай в следующий раз! – отчитала Мэйсон подругу и сразу же бросила трубку. Это разозлит Нолан еще больше, и у Джеки будет еще больше времени чтобы обезопасить ее. Подъехав к дому Скотта, девушка успела заметить, как захлопнулась входная дверь. На парковке стояла машина, а значит, Джеки приехала как раз вовремя. Она поспешила в дом, чтобы не пропустить ничего важного. И зашла именно в тот момент, когда Малия самозабвенно била кого-то по лицу. Мэйсон стоило подождать лишь пару секунд, чтобы услышать: - Все нормально. Не останавливайся. И она узнала этот голос. Это был Тео Рейкен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.