ID работы: 4958036

Где-то под радугой

Слэш
R
Завершён
130
автор
Размер:
202 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 61 Отзывы 42 В сборник Скачать

4. Сделка

Настройки текста
      — Давай не будем выходить, — сказал Сэм с неожиданно детским испугом. — Они какие-то… странные.       — Сыграть с ними в автобоулинг? Запросто! — с энтузиазмом воскликнул Дин.       — Нет! Разворачивай машину и все.       — Сэмми, неужели тебе совсем не интересно, кто они такие и откуда нас знают?       — Мне интересно оставаться живым и здоровым, — пробурчал Сэм, не разделяя оптимизма брата.       — Да брось! Если бы эти белые плащи хотели нас убить, то сделали бы это сразу, не приглашая на свидание, — уверенно заявил Дин, вышел из машины, на всякий случай оставляя дверцу открытой, и обратился к незнакомцам: — Чуваки, имейте ввиду, что времени у нас на длительные дискуссии нет. Мне еще важный звонок сделать нужно.       — На счет звонка Роберту Сингеру можешь не беспокоиться, — спокойно, но не без доли высокомерия произнес все тот же мужчина, стоящий впереди своих собратьев. — Он уже в курсе, что мы пригласили вас.       — О как! — Брови Дина взметнулись вверх в крайнем изумлении. — А не слишком ли много ты на себя берешь, мужик?!       — Я настоятельно рекомендую тебе спрятать свой гонор, а твоему брату — оружие. — Незнакомец бросил мимолетный взгляд на выбирающегося из машины Сэма с пистолетом в руке. — Давай не будем устраивать сцену, Дин, и вы просто поедете с нами.       В его голосе сквозили такая непоколебимая уверенность и сила, что Дин невольно ощутил себя отбившимся от рук подростком перед лицом инспектора по делам несовершеннолетних. Случался в его жизни и такой невеселый опыт. Спасибо Бобби Сингеру — он нашел, на какие кнопки надавить, чтобы от юных братьев Винчестеров отстали. Дин тогда даже не задумался о том, откуда у обычного пьяницы из трущоб такие связи, довольный тем, что все закончилось. Сейчас ему невольно вспомнился тот случай, и Дин решил, что теперь-то ему все очевидно.       — Что-то я не вижу вашей тачки, — мрачно произнес Дин, оглядевшись.       — Автомобиль сейчас прибудет, — сказал человек в мантии.       Невозможность разглядеть его лицо под капюшоном раздражала. Как и вообще вся эта внезапная ситуация с непредсказуемым финалом. Сэм уже выбрался из машины и встал рядом с братом плечом к плечу: вместе до конца, что бы там ни было.       — Я «Детку» не брошу! — предупредил Дин незнакомцев.       — Наши люди позаботятся о твоей машине, парень.       — Хрена лысого я ее кому-нибудь доверю! Особенно типам без лиц.       — Сынок, — медленно проговорил мужчина в белой мантии, — не советую тебе испытывать мое терпение. Вы с братом едете с нами и точка! Не забудь взять с собой камни.       Дин и Сэм испуганно переглянулись. Откуда этим людям известно, что у них есть уже два Радужных камня??? Неужели Сэм был прав в своих подозрениях, и Рубин с Янтарем у них отберут, а потом уберут, как ненужных свидетелей? И все равно — КАК?! Ведь о красном камне знал только Бобби, а об оранжевом вообще никто!       — Если ты боишься, что мы отберем у вас камни, то напрасно (Черт, они что — мысли читают?), — спокойно сказал мужчина. — Нам нет никакого смысла делать это. Радужные камни переполнены магией, и они сами выбрали своих владельцев. Я, правда, не понимаю, почему именно вы — двое несмышленых мальчишек… Но что есть, то есть. Держите камни всегда при себе и упаси вас Бог их потерять!       Куда их везли — сказать было невозможно: окна в отделении для пассажиров отсутствовали. Если бы дело происходило в родном для Дина Канзасе, он точно смог бы определить направление, ведь у себя дома он давно выучил все извилины и неровности на каждом квадратном футе дорог. Но сейчас они ехали по совершенно чужой для Винчестеров местности.       Зато Дин получил возможность разглядеть, наконец, лица всей троицы в белом, так как они сняли свои капюшоны, оказавшись в салоне автомобиля. Одному из незнакомцев — тому, кто беседовал с ребятами — на вид было около шестидесяти, а может и больше. Выглядел он бодрым и подтянутым, но вот выражение его лица и глаза отражали прямо-таки вселенскую мудрость, словно этот человек прожил уже несколько веков.       Двое других мужчин в мантиях выглядели помоложе и попроще, но тоже с выражением превосходства на постных лицах.       — Куда едем, мужики? — нарочито небрежно поинтересовался Дин, хотя внутри его обуревали неуверенность и страх, а еще злость из-за осознания того, что он больше не хозяин своего положения.       — В Штаб, — сухо ответил старший из провожатых.       — Уу, как таинственно!       Реакции на его усмешку не последовало. Похоже, выдержка у этих людей была железной.       — Если вам нужна информация о Радужных камнях, то от нас вы ничего не услышите, — подал голос Сэм.       — Вы оба, — старший из мужчин обвел ребят серьезным взглядом, — очевидно думаете, будто мы с братьями и сестрами на другой планете живем, да? И сумеречный купол, крадущий у мира тепло и свет, нас вообще никак не волнует?       — Эээ… — промямлил Дин.       — Мы все — все, кто чтит светлейшую память Дестиэля — больше всего желаем, чтобы к нам вернулись краски, а с ними и жизнь. Ключ к спасению в Радужных камнях. История повторяется каждые сто лет. Сейчас подошел очередной срок, и камни выбрали вас, Дин и Сэм Винчестеры. Кто мы такие, чтобы с этим спорить? Но проявлять интерес к этим источникам чистой магической энергии не возбраняется, не так ли? Мы всего лишь попробуем понять, как устроены Рубин и Янтарь, попробуем выявить их магические свойства. Нашему поколению выпал уникальный шанс! Следующее столетие мы уже не застанем, так что воспользуемся этой возможностью.       — Так вы — Маги? — спросил Сэм.       — Нет, мы не Маги, — ответил старший, переглянувшись со своими напарниками. — Но некоторая доля магических способностей у нас есть. И мы не Мудрецы, хотя нашей мудрости таким простакам, как вы, никогда не достичь. Мы так же и не Воины, однако нет среди наших братьев того, кто не умел бы обращаться с оружием.       — Хватит выебываться, дедуля! — воскликнул Дин, у которого уже челюсть сводило от его напыщенных речей.       — Дин, я понял, кто они, — внезапно прошептал Сэм, наклонившись к брату, потом выпрямился и пристально поглядел на каждого из троих незнакомцев. — Вы Просвещенные, не так ли?       — Совершенно верно, мальчик, — с достоинством кивнул старший из мужчин.       — Очешуеть! — выдохнул Дин. — Мы понятия не имели, как и где вас найти, а вы, тем временем, сами нас нашли и похитили!       — Мы вас не похищали, Дин. Вы вольны идти куда хотите. Мы всего лишь просим вас о беседе с нами. Это в ваших же интересах.       На это возразить было нечего, и Дин умолк.       «И вот тут у них штаб? В этом сарае?»       Это было первым, что пришло в голову Дина, когда их с братом вывели, наконец, из машины. Они были в пути несколько часов, останавливаясь лишь по нужде либо поесть, умудрились даже подремать во время поездки, и теперь спина и ноги затекли и ныли от постоянного неудобного положения, а голова болела от сумбурного сна.       Привезли их в какую-то степь, заросшую белесо-зеленой, засыхающей уже травой, полной пробуждающейся к ночи жизни. Тут и там торчали радиовышки и антенны, вырисовываясь в наползающей тьме словно скелеты древних чудовищ. А единственным строением здесь был маленький сарай с изъеденными ветром, дождями и солнцем стенами и готовой вот-вот обрушиться крышей.       Ну не может находиться штаб самих Просвещенных в этой дыре!       — Чуваки, вы бы хоть крышу подлатали, — пошутил Дин, маскируя за этим вновь вернувшийся страх.       Вместо ответа старший из Просвещенных распахнул перекосившуюся, со скрипучими петлями дверь строения и уверенно шагнул в образовавшийся непроницаемо-темный проем. Дину и Сэму не очень-то хотелось входить в эту черную бездну, однако двое других просвещенных маячили позади, ощутимо давя авторитетом. Пришлось подчиниться.       Едва дверь сарая захлопнулась за последним вошедшим, как под низким потолком вспыхнула лампа дневного света, на миг ослепив неготовых к такому ребят. Когда же они вновь обрели способность видеть, то обнаружили в полу открытый люк, а в нем лестницу, начинающуюся у края и теряющуюся в море яркого света.       — Следуйте за мной, — сухо сказал старший из Просвещенных и тут же начал спускаться.       Дин и Сэм переглянулись. Страшно. Да только нет у них выбора. Дин пошел первым, за ним его брат — оба словно окунулись в эту ослепительную белизну. С каждым шагом вниз сияние меркло и вскоре стало обычным дневным светом, не причиняя глазам боль и позволяя разглядеть, что происходить вокруг.       А происходило очень многое!       Вот это был штаб так штаб! Целый подземный поселок, грандиозное сооружение, битком набитое техникой и электроникой неведомого простым смертным назначения. И этот удивительный мирок оказался полон жизни: десятки, а может и сотни людей в белых мантиях неторопливо занимались своими делами.       Дину, который предпочитал стабильности взлеты и падения, тут же захотелось сбежать подальше от этого отлаженного механизма. А вот у Сэма глаза от восторга загорелись — это точно была его стихия.       — Вы, наверное, знаете обо всем на свете! — восхищенно воскликнул он.       — На то мы и Просвещенные, — сказал их провожатый без тени зазнайства.       Он нажал на имеющуюся на стене кнопку, и тут только Дин и Сэм поняли, что стоят на движущейся платформе, которая вдруг мягко заскользила вниз. Через пару минут вся компания уже стояла на полу помещения, отражаясь в натертых до зеркального блеска плитках.       Ребят повели по коридору, по прежнему не утруждаясь объяснениями.       — Может вы уже назовете свои имена? — мрачно буркнул Дин, затормозив, и тут же ойкнул, когда его больно ткнули в спину, вынуждая следовать дальше.       — Зовите меня мистер Смит, если вам так это важно, — соизволил ответить старший из мужчин.       — Ну конечно! — ухмыльнулся Дин. — Вы все тут мистеры Смиты, да?       — Мы Просвещенные, — сказал «мистер Смит». — Это все, что вам нужно знать о нас.       — В таком случае, с чего вы взяли, что мы с радостью распахнем вам объятия?       — А вас никто и не спрашивает.       Крыть было нечем. Поэтому Дин решил дождаться хоть какого-то развития событий.       Через несколько минут они вышли из длинного коридора со множеством дверей по бокам и мраморными полами в просторное светлое помещение. Справа и слева за стеклянными стенками находились небольшие комнатки. Большинство из них пустовало, лишь в одной спал на кровати какой-то мужчина, да в другой женщина средних лет, оторвавшись от просмотра телевизора, разглядывала пришельцев. Кажется, у нее не было ноги…       Дин и Сэм опомниться не успели, как оказались запертыми в смежных комнатах. Похоже, их путешествию пришел конец.       Определить, какое время суток снаружи, не представлялось возможным. Этот подземный город жил по своим правилам, подчиняясь собственному времени. Дин отлично выспался, его уже дважды кормили, причем именно тем, что он любит. По его ощущениям прошло часов двенадцать.       После сна его проводили в душевую, благодаря чему Дин получил возможность заглянуть в соседнюю камеру (а комнаты эти, не смотря на стеклянные стены, были именно камерами) и убедиться, что его брат в порядке. Сэм выглядел бодрым и довольным, обложившись горами невесть откуда взявшихся старых потрепанных книг.       «Суки! К каждому подход знаете!» — со злостью подумал Дин.       Но помыться и переодеться в чистую и добротную одежду все же был рад.       Пока оставалось неясным, для чего их сюда привезли. Выйти из комнаты-тюрьмы самостоятельно было невозможно — Дин пробовал открыть дверь изнутри, но пришлось признать поражение. Оставалось сидеть и ждать. Одно радовало: внешний мир — остывающий, выцветающий, скатывающийся в вечные сумерки — остался снаружи вместе с глубинным страхом, поселившимся в душах людей. В штабе Просвещенных все было белым, но ярким, теплым и живым.       После душа Дину принесли кофе и кусок пирога с шариком подтаявшего мороженного, и включили телевизор. Эта штука его и в прошлой жизни не особо интересовала, а сейчас вообще начала раздражать после пяти минут бормотания.       — Вырубите эту бубнилку! — крикнул Дин в пустоту комнаты.       Странно, но телевизор умолк. Значит, его слышат. Скорее всего, еще и видят. Где-то есть камера. Ну и пусть! Раз им интересно, как он чешет яйца, Дин не станет мешать. Может подрочить для их личного архива? Дин попытался представить себе пышногрудую азиаточку, но почему-то воображение отказалось играть с ним в картинки с девушками. Хм…       Словно почувствовав, что в запертом Дине потихоньку разгорается гнев, к нему с визитом заявился сам «мистер Смит»-старший в своем длинном белом одеянии.       — Не против немного поговорить? — спросил он неожиданно мягким голосом.       — Против, — буркнул Дин. — Вы сразу уйдете?       — Нет.       Мистер Смит уселся в одно из находящихся в комнате кресел, обитое мягкой белой кожей. Этот чистый цвет уже начинал раздражать Дина. Когда у них с принцессой будет свадьба, Дин убедит ее надеть что-нибудь… синее, к примеру.       — Как ты себя чувствуешь? — спросил мистер Смит дежурно.       — Как попугайчик в клетке!       — Понятно. Скоро мы вас с братом отпустим, не волнуйся.       — Когда?       — Как только исследуем природу Радужных камней. Я прошу отдать мне их прямо сейчас, Дин, — настойчиво сказал мистер Смит.       — Черта с два! — вскрикнул Дин.       — Это необходимо, Дин. Вряд ли ты сумеешь понять, так что просто поверь. Мы ждали очередное появление камней сотню лет! — В голосе мистера Смита звучало неподдельное уважение ко всему, что связано с магией.       — Что ж вы сами не пошли их искать? — язвительно поинтересовался Дин.       — Мы пошли. Наши братья и сестры тоже вступили в борьбу за Радужные камни. Но магия, тем более такая могущественная, сама выбирает себе хозяина. — Теперь мистер Смит говорил с разочарованием. — Для всех остальных они будут просто бесполезными стекляшками.       — Могли бы взять их, пока я спал, — пожал плечами Дин.       — Нет, не могли. Ты должен позволить нам взять их. Только так.       — Очешуеть!       — Так же мы хотели бы взять у тебя и Сэма кровь. Так, для общей картины, — сообщил мистер Смит.       — А может вам еще и в баночку пописать? Для общей картины.       — Хватит! — внезапно прикрикнул на него мистер Смит, впервые повысив голос. — Успокойся уже и начни с нами сотрудничать. Так будет лучше для всех нас.       — Мне нужна информация, где искать остальные камни, — сказал Дин с вызовом. — Вы мне ее предоставите?       Мистер Смит кивнул с видом хозяина Вселенной, раздающего плюшки простым смертным. Кажется, Дин касту Просвещенных ненавидит.       — Тогда так: вы указываете нам, где может находиться желтый камень и как его достать, а мы, получив его, отдаем вам на исследование все три сразу. Честная сделка!       Мистер Смит задумался, не сводя с Дина внимательных глаз с пронизывающим насквозь взглядом. Неприятное ощущение. Зато, похоже, этот тип уверился, что Дин не блефует.       — Хорошо, Дин, — сказал, наконец, мистер Смит. — Мы подыщем вам что-нибудь подходящее. Третий камень — Топаз. По легенде он скрыт за пеленой тумана. Сверхъестественного, конечно.       — Справимся как-нибудь с вашим сверхъестественным, — ответил Дин со свойственной ему бравадой.       — Ладно. Тогда пока отдыхай. Скоро мы вас выведем наверх.       Мистер Смит поднялся из кресла и подошел к стеклянной стене. Неотличимая от стены дверь услужливо отъехала в сторону.       — Да, Дин, — вдруг сказал мистер Просвещенный, оборачиваясь к нему на пороге, — какие у тебя отношения с парнем по имени Кастиэль?       — С кем? — не понял Дин.       — Кратко Кас, если тебе так удобнее.       — Да никаких у меня с ним отношений, — растерянно пробормотал Дин, недоумевая. — Мы едва знакомы. Черт, уж вы-то точно знаете о нем больше, чем я! Даже имя. У меня чего спрашиваете? И вообще… Что за странный интерес?       — Ничего особенного, — уклончиво ответил мистер Смит.       — Ааа. Для общей картины, — со злым сарказмом проговорил Дин.       Просвещенный лишь усмехнулся в ответ и вышел, оставив его наедине со своими мыслями.       Интересно, а с Сэмом тоже провели такую «беседу»?       После визита мистера Смита Дину снова принесли поесть, после чего он опять завалился поспать, оправдывая это нервным напряжением и мягкостью матраса. Времени Дин потерял счет окончательно. Такими темпами он привыкнет к сытой и размеренной жизни домашнего кота и не захочет больше куда-то бежать и на кого-то охотиться!       К счастью, когда стеклянная дверь в комнату-тюрьму вновь отворилась, это была не очередная порция еды, а мистер Смит с выражением деловой сосредоточенности на лице.       — Для вас с братом появилось дело, — сообщил он.       — Наконец-то! — воскликнул Дин. — Я тут уже почти отупел от безделья!       — Вольной птице не место в клетке, — согласился мистер Смит.       — А что за дело?       — На острове, на одном из озер штата Калифорния кое-что случилось несколько часов назад, — сказал мистер Смит. — Люди, которые там работают, не могут понять, в чем дело, и слегка напуганы происходящим.       — Кое-что — это что? — уточнил Дин.       — Вот вы с Сэмом это и выясните.       — И в итоге найдем камень желтого цвета?       — Об этом не можем знать даже мы. — Мистер Смит развел руками.       — Так вы теперь просто свалите на нас всю работу, да? Для борьбы с непознанным у вас есть Охотники, — воскликнул Дин.       — Ну, а ты, Дин? Неужели не хочешь тоже стать Охотником? — неожиданно спросил мистер Смит.       — Я?! — Дин изумленно вытаращил глаза. — Я даже как-то и не думал…       Он резко умолк, когда осознание того, что — да, хочет — накрыло его, словно волной.       — Можешь пока не отвечать. Уверен, жизнь, которую вы с братом ведете в последнее время, пришлась тебе по вкусу. И твоя первоначальная цель — жениться на дочери короля — больше не является приоритетной.       — С чего вы взяли, что у меня была такая цель? — возмутился Дин.       — А иначе для чего бы ты пустился в неизведанное и опасное? Не мир же спасти! Не сомневаюсь, что в реальную его гибель ты и не верил, пока вы не нашли первый из Радужных камней, — спокойно сказал мистер Смит.       Дину захотелось ему врезать. Этот тип ведь действительно знал о Винчестерах все! Даже мысли. Просвещенный читал его, словно открытую книгу, вызывая глухую досаду. Дин терпеть не мог, когда кто-то пытался влезть к нему в душу.       — Ладно, отложим в сторону твою личную жизнь, — продолжал мистер Смит. Предлагаю вам с братом сделку. Вы решаете то дело, что мы для вас подыскали, а затем — независимо от того, найдете вы камень или нет — мы возьмем вас на обучение. Сделаем из вас Охотников, станете полноправными членами этой касты.       Такого поворота Дин ожидал меньше всего. И совершенно растерялся. А хочет ли он становиться настоящим Охотником? На самом деле хочет? Или это лишь романтика молодости? Да, такая жизнь ему по душе — с приключениями и тайнами. До первой крови. А в столице его ждет невеста. Но захочет ли она выйти за того, кто будут вечно скитаться по всему королевству, рискуя собственной жизнью в борьбе с монстрами?       И все же, при мысли о том, что его примут в касту Охотников, сердце Дина пустилось в такой неистовый галоп, что он отбросил все доводы разума и согласился на сделку с Просвещенным.       Их с Сэмом вывели из комнат одновременно. Братья крепко обнялись, с облегчением отмечая, что оба целы и невредимы.       — С тобой приходили… пообщаться? — тихо спросил Дин.       — Дважды, — кивнул Сэм, затем посмотрел на него долгим и внимательным взглядом и добавил: — Я сказал им, что согласен, Дин.       — Но Сэмми… Ты же мечтал стать Мудрецом!       — Мечтал. Но я точно могу сказать, что ты тоже согласился. А я не собираюсь бросать тебя в этом одного. Охотники, так Охотники.       — Ох, брат! — покачал головой Дин.       Их вывели из штаба, усадили во все тот же автомобиль и через несколько минут Дин и Сэм оказались высаженными на автостоянке на окраине ближайшего городка прямо у своей Импалы. С радостью усевшись в любимую «детку», некоторое время ребята ехали в молчании, однако Дин все не мог успокоиться из-за крутящейся в его голове назойливой мысли.       — Знаешь, что странно, чувак? — сказал он Сэму. — Этот мистер Смит почему-то спросил, какие у меня отношения с Касом. Даже именем полным его назвал. А ведь сам я и понятия не имел, что Кас — это Кастиэль! Какие, к черту, отношения? Мы едва знакомы! К чему был тот вопрос, я так и не понял.       — У меня тоже об этом спросили, — ответил Сэм странно деревянным голосом, словно не имел понятия, что и сколько ему стоит выложить брату из своих мыслей.       — Да?       — Ага. Тоже спросили, какие у тебя с Касом отношения.       Дин от неожиданности едва руль не выпустил, но быстро выровнял машину и бросил на Сэма недоуменный взгляд. Неизвестно почему, но Дин чувствовал себя виноватым, хотя и не понимал, в чем.       — Эти Просвещенные — те еще пройдохи, — подытожил он.       С этим Сэм просто не мог не согласиться.       Проведя следующую ночь в мотеле — скрипучие мотельные койки с продавленными, пахнущими старьем матрасами мало способствовали нормальному отдыху, но зато теперь братья чувствовали себя свободными, — Дин и Сэм уже к полудню нового дня достигли границ штата Калифорния.       Это был южный край, знаменитый своими пляжами и рощами цитрусовых, однако, подобравшись к большущему озеру, на которое указали Просвещенные, ребята подумали, что ошиблись маршрутом и оказались где-нибудь на Аляске. Здесь было ощутимо холоднее и так сыро, что, казалось, воздухом можно утолять жажду. Серо-стальная вода в озере, серое скучное небо с набрякшими, словно веки у алкаша, свинцово-синими тучами, прибрежная галька тоже всех оттенков серого, листва на деревьях как будто покрыта слоем серой пыли…       Словно здесь мир уже погиб!       Дин зябко повел плечами, взял из салона Импалы джинсовую куртку, надел и наглухо застегнул ее. Это мало помогло против пронизывающего, влажного ветра. Захлопнув дверцу машины, Дин мрачно поглядел на покачивающийся у небольшого деревянного пирса катер с потертыми временем, ветром и водой бортами. Винчестеров предупредили, что на загадочный остров их доставит катер водоохраной службы озера, но что-то эта служба бедновата.       — Вы Винчестеры? — на всякий случай уточнил капитан маленького судна — рослый, широкоплечий бородатый мужчина, бледный, практически бесцветный, словно сошедший с пленки со старым фильмом…       Получив в ответ кивок, он сделал приглашающий жест рукой.       — Проходите, располагайтесь в каюте. На палубе лучше не стоять — ветер сегодня прямо до костей пробирает! А у вас одежка совсем не по сезону, как я посмотрю.       — Тут всегда так холодно? –спросил Дин, ежась.       — Так вода же кругом, — пожал плечами капитан. — После того, как мир начал разваливаться… — он замолчал, с тоской оглядел окрестности и вздохнул, потом продолжил: — Здесь все изменилось, ребятки. Без солнышка мы все погибнем. А на острове, после того, что там произошло, вообще хоть в шубу залезай!       — А что там случилось? — спросил Сэм.       — Кто ж его знает? Просто в одну минуту остров вдруг накрыло густым туманом, словно одеяло набросили. И там стало так холодно — пар изо рта идет! И никто не знает, откуда взялся этот туман и почему уже два дня не рассеивается.       Еще раз пожав плечами, капитан удалился по своим делам.       В пассажирской каюте было сухо и тепло, что бесконечно порадовало напрочь продрогших ребят. Единственным источником света внутри, кроме круглого иллюминатора, служили две тусклые трубчатые лампочки над стоящими у противоположных стен диванчиками, обивка которых протерлась кое-где до основания. Оказалось, кроме Дина и Сэма на катере еще два пассажира — девушка и парень, явные представители каст.       Парень был красивым и ухоженным и совершенно не заинтересовал Дина, а на девушку с длинными рыжими волосами он глаз положил. Хотя, скорее, на ее довольно внушительный размер груди и длинные ноги. Улыбнувшись милашке, Дин уселся на тот же диванчик, на котором расположилась она.       Сэм тихо хмыкнул и сел на противоположный.       — Доброго дня, — сказал незнакомый парень, голос и улыбка у него оказались очень мягкими.       — Ага, и вам того же, — отозвался Дин.       Сэм просто поздоровался.       — Вы плывете на какой-то из островов? — спросил парень.       — Да. На тот, что с туманом, — ответил Сэм.       — О! Вас не пугает этот туман? — сказала девушка и послала Дину заманчивый взгляд.       — Напротив, — довольно улыбнулся Дин. — Мы как раз и едем на него посмотреть. Любопытно же! А вы?       — Мы плывем потому, что начальство нас туда направило, — сказала рыженькая недовольно, но Дину все же вновь улыбнулась. — Но теперь, мне кажется, на этом острове будет поинтереснее, чем я думала раньше.       — Я Дин, — представился довольный таким раскладом Дин и полуобернулся к девушке. — А эта девочка с косичками — мой брат Сэм.       — Анна.       — Какое неожиданное и приятное знакомство!       — Мое имя Бартоломью, — сказал холеный красавчик, сидящий рядом с Сэмом, но его имя никого не заинтересовало.       Пол под ногами мелко вибрировал, двигатель катера работал тихо и ровно, лишь изредка покашливая, маленькое судно рассекало серо-стальные воды озера. Анна смотрела в иллюминатор, время от времени бросая на Дина очень откровенные взгляды. Бартоломью сидел с каким-то отсутствующим видом, и с каждой милей его красивое лицо становилось все более мечтательным и восторженным. Словно ехал он на встречу с невестой, а не на работу в опасное место.       Что такие типы, как он, могут делать на богом забытом островке посреди холодного озера? Учить рыб и чаек хорошим манерам?       Примерно через двадцать минут пути с катера понеслись протяжные, множащиеся эхом гудки, а по воде заскользил широкий луч носового прожектора. В ответ на каменистой гряде острова, видневшейся неподалеку, вспыхнул береговой маячок. Катер замедлил ход и неторопливо приближался к деревянному пирсу. Буквально в нескольких футах от берега начиналась полоса плотного тумана цвета осеннего дождя.       И это в начале июня! Какая-то странная Калифорния.       — Вот и приехали! — с энтузиазмом возвестил Бартоломью и первым, едва ли не бегом, ринулся к выходу.       Дин поднялся на ноги, помог встать Анне и любезно подхватил ее довольно увесистый рюкзак. Сами они с Сэмом были налегке: пистолеты с полным магазином патронов и складные ножи — все их имущество — поместились в карманах.       Капитан вышел проводить пассажиров. Вчетвером они осторожно ступили на довольно хлипкий пирс с почерневшими, растрескавшимися досками.       — Нас должны встретить, чтобы проводить в лагерь, — сказал Бартоломью, подпрыгивая на месте от явного нетерпения.       — Так рвешься работать, что прям удивительно, — подколол его Дин.       — Я люблю свою работу, — сказал Бартоломью, но по его лицу было ясно, что на острове есть кое-что, что он любит намного сильнее работы.       — А что у вас за работа вообще? — спросил Сэм.       — Здесь недавно начались раскопки на месте развалин древнего монастыря. Мы с Бартом из археологической группы, — пояснила Анна.       Дин внезапно споткнулся и едва сумел удержаться на ногах.       — Археологи?..       Кто бы смог объяснить, почему сердце сбилось с ритма, а все внутренности сжались в липкий ком, словно бы от страха?       — А что?       — Ничего. — Дин попытался улыбнуться. — Ты кто? Мудрец? А Барт?       — Нет, я Воин! — гордо ответила Анна. — А вот на счет Барта ты прав — он у нас Мудрец.       — А зачем Воины на археологических раскопках? — удивился Сэм.       — И Воины, и Маги. Все нужны. Мы же не ограничены в деятельности.       Дин покивал в знак того, что ему все ясно. В голове все билась мысль, а не работает ли в этой экспедиции Кас, но Дин не желал давать ей волю.       Проводник явился совсем скоро. В тумане появилась расплывчатая темная фигура, при приближении оказавшаяся высоким, худощавым лысеющим мужчиной лет пятидесяти. Наконец-то! А то Дин и Сэм в своих тонких курточках уже растеряли все тепло, накопившееся за время путешествия в каюте катера.       — Вы кто такие? — обратился мужчина к Винчестерам после того, как поприветствовал своих коллег.       — Мистер Смит не предупредил вас о том, что мы приедем? — спросил Сэм, опередив открывшего было рот брата, которому небрежный тон этого мужика явно не понравился.       — Аа. Это вы, значит, по поводу тумана? Надеюсь, у вас хватит опыта и умения разобраться в том, что происходит на острове.       И снова откровенное пренебрежение. Дину этот тип сразу не понравился. Слишком много о себе воображает.       — Идемте, только осторожно. Дорогу плохо видно в тумане, — сказал провожатый. — Нас всех ждет горячий суп с гренками.       И они погрузились в туман. Словно попали в параллельный мир — холодный, таинственный, жутковатый. Видимость сохранялась не дальше, чем на двадцать футов, а дальше все тонуло в невесомой серой массе. Очертания растительности вокруг были расплывчатыми, неровными, словно скопление призраков. Промозглая сырость пробирала буквально до костей.       У Сэма замерзли уши и он поднял воротник куртки, надеясь хоть как-то сохранить крупицы тепла.       — Оделись вы не по сезону, ребятки, — насмешливо сказал им провожатый, заметив действия Сэма. — Придется что-нибудь подыскать вам в лагере. Не уверен на счет шикарности нарядов, правда…       Сэм и Дин согласны были даже в пледы завернуться.       Скоро идти стало труднее. Ноги то и дело спотыкались и разъезжались на кучах щебня, битого кирпича и покореженных досок. Очевидно, что когда-то здесь возвышалось неведомое строение. Лагерь находился в десяти минутах ходьбы от берега, а казалось, что добирались они — словно едва плыли в киселе — не меньше часа. Но зато по прибытию их встретила жизнь! Жарко пылал костер, разгоняя хлопья тумана, сырость и тоску, тут и там сновали люди и слышались звуки их активной деятельности.       Сопровождающий их тип попрощался и ушел куда-то вместе с Анной и Бартоломью, и Винчестеры оказались предоставлены сами себе. Дин растерянно огляделся, топчась на месте. Ну вот они и не острове. Дальше-то что делать? Просвещенные отправили их в неведомое, но инструкциями снабдить даже не подумали.       Вдали, за лагерем высилась бесформенная темная громада — наверняка те самые развалины древнего монастыря. Верхушка строения таяла, терялась в густом тумане, словно вершины гор в облаках. Им что — туда топать?..       Каждый в лагере занимался своим делом, не обращая на пришельцев никакого внимания.       — Обед! — донеслось откуда-то справа.       У Дина и Сэма мгновенно свело желудки, а рты наполнились слюной. Им же обещали горячий суп! Голод повел ребят в том же направлении, куда потихоньку потянулись и рабочие. И буквально через несколько шагов из тумана, словно островки, выросло не меньше двух дюжин палаток. Здесь горел еще один костер, запертый в ложе из крупных булыжников. Блекло-оранжевые язычки пламени облизывали большой закопченный котел, содержимое которого пахло так аппетитно, что кружилась голова.       Неторопливо стекающиеся сюда археологи один за другим брали из деревянного ящика большие миски из нержавейки и вставали в очередь к котлу за своей порцией супа.       Настоящая походная жизнь, с которой Дину и Сэму еще не приходилось сталкиваться! И оба были немало удивлены тем, что люди из каст вот так запросто живут в глуши, вдали от комфорта, спят в палатках и едят непонятное варево, приготовленное на костре, из металлической посуды. Разве не должны они возлежать на шелковых простынях и пользоваться серебряными вилками?       Дин решил, что ему пора избавляться от собственных стереотипов.       Им с Сэмом тоже так хотелось взять миски, ложки и встать в очередь, но они не решались. Ведь никто даже не поинтересовался, кто они такие! Меж тем становилось все холоднее. Сырость пробиралась под тонкую джинсовую ткань их курточек, пощипывала кожу, заставляя покрываться мурашками.       Еще помедлив, Дин решил, что они могут хотя бы подойти к костру. Их точно не прогонят. В конце концов, они ведь прибыли сюда по заданию Просвещенных, а не в турпоход!       У костра расположились несколько человек, грея ладони о его щедрое тепло. Одного из них, стоило лишь приблизиться, Дин узнал мгновенно. Парень стоял спиной к нему, одетый, словно простолюдин, в мешковатые теплые штаны и дутую куртку, но Дин все равно его узнал. Сердце тут же знакомо заколотилось, разгоняя кровь по всему телу, отчего он даже мерзнуть перестал.       Подскочив к парню, Дин грубовато обхватил его сзади рукой поперек груди и дернул на себя с воплем «Здорово, чувак!».       Несколько крепких на вид мужиков мгновенно подорвались со своих мест, бросаясь было к ним.       — Не надо! — быстро сказал Кас, выпрямляясь, когда Дин от испуга выпустил его из захвата. — Это мой друг!       Опа! Друг?..       Кас повернулся к нему, и в белесой пелене тумана словно солнышко зажглось от его улыбки. Дин буквально ощутил это и почувствовал себя как-то странно.       — Здравствуй, Дин, — мягко сказал Кас. — Надо же! Мы снова встретились с тобой.       — Да, сам в шоке, — кивнул Дин. — Я, почему-то, так и знал, что ты на этом острове, когда услышал, что тут археологическая группа работает.       — Да, я здесь уже третий день.       — Как там твой дружок?       — Бальтазар? Нормально. Он в тот же день уехал домой, — сказал Кас.       — Чудненько. А ты сразу же помчался ковыряться в мусоре и битом кирпиче? Вон, волосы какие пыльные.       Улыбка Каса вдруг стала лукавой, даже немного хитрой. Черт знает, что творится, но у Дина от этого внутри все скручивалось и горело. Он даже решил, что заболевает и у него поднимается температура.       — В пятнадцатом веке здесь находился большой монастырь, — сказал Кас, и наваждение спало так же внезапно, как и возникло. — Нам очень повезло, что администрация штата разрешила проводить здесь раскопки. Этот остров считается памятником истории, а их обычно трогать нельзя.       — Ты выглядишь как простолюдин, — с ухмылкой сообщил ему Дин. — Что это на тебе за обноски? Где золотой мальчик из элитного колледжа?       — Я же на работе, а не на светском приеме, — пожал плечами Кас. — Зато тепло. В отличии от тебя.       — Я же не знал, что тут июнь с декабрем местами поменялись. Где калифорнийское лето?       — Лета больше нигде нет, — сказал Кас очень печально. — Темный купол набирает свою силу.       Дину не нравилась мрачная тень на лице этого парня, поэтому он постарался сменить тему.       — Слушай, брат, мы с Сэмом пипец, какие голодные! — воскликнул он. — Организуй-ка нам обед по старой дружбе.       Кас от такой бесцеремонности лишь усмехнулся. Заметив в стороне Сэма, он поприветствовал его кивком головы, а затем поманил обоих Винчестеров за собой, и они втроем встали в очередь к котлу, вооружившись мисками и ложками.       — Я так понимаю, вы приехали на остров из-за тумана? — сказал Кас.       — Да, мы здесь на охоте, — кивнул Дин с гордым видом — ведь теперь он мог сказать это с чистой совестью. — Не расскажешь, что вы тут натворили?       — Мы ничего такого не делали. Просто проводили раскопки в задней части территории монастыря, — ответил Кас и продвинулся дальше по очереди. — И тут вдруг что-то как загудит! Знаешь, такой звук, словно волки воют? Примерно такой. И стало сразу так жутко холодно. Остров туманом этим накрыло. И, Дин, это еще страшнее, чем весь остальной умирающий мир!       Кас проговорил последние слова с такой глубокой печалью, что рука Дина сама собой потянулась и ободряюще похлопала Каса по спине. Да там и осталась.       Получив свой суп — густой, наваристый, с дивным запахом тушеной говядины и золотистыми гренками — Дин и Сэм вместе с Касом уселись на большой плоский валун в некотором отдалении от основной группы. Уже даже один вид супа согревал до самой глубины, а уж взяв в рот первую ложку, Дин мог бы с уверенностью сказать, что ничего вкуснее этой незамысловатой еды не ел. Суп был сытным и таким горячим, что на лбу выступила испарина.       Дин глянул на Каса и обнаружил, что от горячего его щеки разрумянились, и улыбнулся этому. Все-таки среди представителей каст находиться очень приятно, ведь все они такие яркие и живые. А большая часть простолюдинов уже потеряла свою искру. И Дин очень надеялся, что они с Сэмом успеют стать Охотниками прежде, чем их коснется та же участь.       — Что? — вдруг спросил Кас.       — Что? — не понял Дин, погруженный в свои мысли.       — Ты смотришь на меня и улыбаешься. Почему? Я как-то смешно выгляжу?       — Эээ… — промямлил Дин.       А Сэм внезапно как-то хрюкнул, пряча смех, подавился супом и закашлялся.       — Я принесу нам чай, — быстро сказал Кас, избегая смотреть на Дина и Сэма, поднялся на ноги и убежал.       Через несколько минут вернулся уже со своим невозмутимым выражением лица и тремя кружками дымящегося напитка. Дин не очень жаловал чай, но этот оказался как нельзя кстати — крепкий, терпкий и сладкий. Наевшись Дин сполз с камня и с довольным видом расстелился прями на траве, не обращая внимания на то, что она вся влажная от тумана. Справа громада древнего монастыря нависала над ними мрачной, зловещей тенью. Не очень-то уютное ощущение!       — Что думаете делать? — поинтересовался Кас, прихлебывая свой чай.       — Не знаю, — сказал Дин, сорвал травинку и сунул ее меж зубов.       — Для начала можно поговорить со всеми рабочими, — произнес Сэм, который обычно всегда старался продумать свои действия на несколько шагов вперед. — Может кто-то что полезное сообщит. Вдруг один из вас случайно коснулся того, чего касаться нельзя. Какая-нибудь древняя проклятая реликвия. Это лишь предположение, но ничего отвергать нельзя.       Кас кивнул. Потом поднялся на ноги, стряхивая с колен крошки.       — Мне пора на работу, — сказал он после минутного, довольно неловкого молчания. — Я постараюсь раздобыть вам теплые куртки…       — Это было бы круто, чувак! — воскликнул Дин, который уже вновь начал понемногу замерзать.       — На счет палатки не уверен, — продолжил Кас. — Но вы тут явно не на пару часиков… Попробую что-нибудь придумать. До встречи.       Он ушел, став безликой тенью в тумане, Дин и Сэм остались одни. Такие откровенно чужие на этом острове. Кас будто унес с собой крохи тепла и света, и сырость и тоска тут же принялись подбираться к Винчестерам. Проклятый туман превращал все вокруг в какой-то призрачным мир, в котором затаились злобные твари.       — Интересно, Кас на развалины пошел? — пробормотал себе под нос Дин, бесцельно выковыривая из земли носком ботинка камешек.       — Чего? — переспросил Сэм, не расслышав его.       — Я говорю, нам надо бы сходить к этим развалинам. Посмотреть, что там да как.       Предложение было дельным, так что братья встали, отнесли свою пустую посуду туда, куда складывали ее все остальные, и двинулись в сторону темнеющего в тумане монастыря. Внимания на них особого не обращали. Археологи занимались своими делами и им некогда было проявлять любопытство.       Мирное течение жизни оборвалось внезапно и грубо. Со стороны руин донесся горестный вопль, потонувший в густом тумане. Рабочие замерли в недоумении и испуге. Дин и Сэм, переглянувшись, рванули туда.       Навстречу им уже мчался кто-то, спотыкаясь и едва не падая.       — Что случилось? — спросил Дин у незнакомца, однако тот проскочил мимо.       Пришлось Винчестерам поворачивать обратно к лагерю.       — Что такое?.. Что случилось?.. — Со всех сторон летели взволнованные голоса.       — Саймон!.. — выкрикнул тот парень, всхлипнул было, но взял себя в руки. — Саймон и Камилла! Они мертвы! Оба!       Повисла тишина. Археологи столпились вокруг этого парня, не осмеливаясь, похоже, верить в то, что он говорит.       — Что ты такое несешь? — подал голос один из рабочих — крупный, лысый чернокожий мужчина.       — То, что видел своими глазами, Уриэль! — воскликнул парень, белый, как мел, от страха и отвращения. — Саймон и Камилла лежат там мертвые.       — Ты уверен?       — Я видел их, — повторил парень. — Я… я пошел позвать их на обед. Они увлеклись расшифровкой древнего манускрипта и задержались в монастыре. Подхожу, а они насажены на деревянные распорки для крыши. Надеты, словно жуки на булавку!       Группа пришла в ужас, загудела в изумлении, неверии и страхе. Принесшего жуткую весть обступили со всех сторон. И как-то так вышло, что Дин и Сэм оказались в эпицентре этого плотного кольца. Вот тут-то их, наконец, по-настоящему заметили, разглядели в них чужаков.       — Ты думаешь, что это убийство? — грозно спросил тот самый лысый «шкаф» по имени Уриэль.       — Сами они бы не смогли так себя проткнуть, — со скорбью подтвердил молодой человек.       — Но кто?.. Как?.. Почему?.. — Вопросы так и сыпались.       — Эти двое, — внезапно рыкнул Уриэль и наставил на Дина с Сэмом толстый, как сосиска, палец. — Они ведь чужаки! Приехали сегодня, и очевидно, что не для археологических раскопок. И от них за милю несет трущобами!       — Эй! — со злостью вскрикнул Дин. — Раз простой, значит непременно вор и убийца?       Толпа в едином порыве хлынула вперед, плотнее сжимая кольцо — подозрительная, испуганная, злобная стая, готовая любого растерзать по команде своего вожака.       Сэм вцепился в локоть брата. Дин приготовился прикрыть его собой в случае чего. Как-то внезапно перед ними вырос Кас, и Дин сразу почувствовал неловкость, непривыкший, что кто-либо прикрывает его самого.       — Оставьте их в покое! — гневно крикнул Кас — один против двух десятков возбужденных от страха людей. — Это мои друзья, ясно вам? Я пригласил их на остров, чтобы… по одному нашему личному делу. И я ручаюсь за Дина!.. И Сэма. А вы… Постыдились бы! Набросились на ребят, не имея для этого никаких оснований! Да они даже не приближались к руинам!       На какую-то долю секунды казалось, что и отчаянный храбрец попадет под раздачу. Но вот толпа схлынула, отступила, разум возобладал над эмоциями.       Дин и Сэм выдохнули с большим облегчением. Кас постоял минуту, бросая по сторонам подозрительные взгляды, а когда убедился, что опасность миновала, повернулся к Винчестерам.       — Уриэль настоящий говнюк! — воскликнул он.       — Ладно, успокойся, — негромко сказал Дин. — Усмирил их, молодец! Я бы, конечно, не дал себя в обиду. Навалял бы им по полной!       И он саданул кулаком о собственную ладонь. Кас усмехнулся.       — Слушай, а ты почему не рассказал им, что мы Охотники? — спросил Сэм. — Проблемы бы сразу исчезли.       — Эмм… Так ведь ваша каста не особо известна в широких кругах. Разве нет? — с удивлением сказал Кас.       — А… Ээ… Да, разумеется, — быстро пробормотал Дин. — Но тогда ты откуда о нас знаешь?       — Я?.. Мне однажды довелось встретиться с Охотником. Долгая история! — Кас махнул рукой. — Сейчас не то время, чтобы делиться историями из прошлого.       В этом он был прав. Группа рабочих оставила их в покое, но два трупа точно никуда не делись.       — Мы должны пойти на эти развалины, — сказал Дин. — Посмотрим, что там произошло. А потом будем делать первые выводы.       — Я вас провожу, — произнес Кас и тут же зашагал по тропинке.       — Боишься, что на нас опять нападут? — спросил Дин, догоняя его.       — Нет, с этим все будет в порядке. Но вот заблудиться среди развалин вполне возможно. А еще там полно ловушек.       — Зачем монастырю нужны были ловушки? — удивился Сэм.       — Несколько сотен лет назад здесь был не только монастырь. Как и во многих других подобных местах, здесь хранилась часть королевской казны. И желающих добыть сокровища, конечно, было предостаточно. Вот для них и ловушки.       — Прикольно! — хмыкнул Дин. — А ты, значит, уже знаешь все ходы и выходы?       — Это моя работа, — пожал плечами Кас.       — Ну ты же у нас Мудрец!       Кас покосился на него, пытаясь понять — комплимент это или сарказм, но промолчал.       — Они все тебя послушались. Пользуешься авторитетом, да? — продолжал лыбиться Дин.       — Мы все здесь относимся друг к другу с уважением, — серьезно сказал Кас, приостанавливаясь и глядя на Дина. — Иначе командной работы не получится.       Дин не нашел, что на это ответить, поэтому просто поспешил вслед за Касом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.