ID работы: 4959950

Факультативы

Гет
NC-17
Завершён
1982
автор
Размер:
88 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1982 Нравится 473 Отзывы 697 В сборник Скачать

Урок 18. Как исцелить раны

Настройки текста
      Северус полулежал на диване, вытянув ноги и прислонившись спиной к подлокотнику. На коленях покоился раскрытый справочник по редким травам, а жадный взгляд следил за каждым движением молодой жены, сидящей за его столом. То она обреченно вздыхала, то нервно покусывала нижнюю губу и стучала ножкой, то посасывала перо… причем, его перо. И совершенно не обращала внимания на зельевара.       — Герми… — тихонько позвал мужчина.       — Ммм? — девушка даже голову не подняла.       — А с какого момента была предрешена моя судьба? Когда ты поняла, что нужно заполучить злобного декана в свои сети?       — Ты не злобный… ты язвительный, — медленно поправила его Гермиона, все также не отрываясь от учебы. А потом добавила: — Да сразу.       — В смысле?       — Ты начал меня восхищать еще на первом курсе, — она пожала плечами и спокойно посмотрела на мужа. Заметила его удивление, встала и решительно направилась к нему. — Двигайся, мужчина моей мечты.       Снейп уступил ей место в углу дивана и положил голову на любимые коленки. Ласковые пальчики тут же принялись перебирать его пряди. Зельевару хотелось замурлыкать от удовольствия, но он сдержался, смотря снизу вверх в шоколадные глаза. В последние недели такое положение стало его любимым. Они могли часами разговаривать о чем угодно, забывая о его работе и ее учебе. Главное, чтобы Гермиона продолжала вытворять свои ведьминские штучки с его головой и волосами.       — Начнем с начала. Смотри, не усни!       — Пихни меня, если что, — усмехнулся Северус. Он собирался не пропустить ни слова из ее истории. Девушка тепло улыбнулась, задумавшись на секунду, пристально разглядывая расслабленного мужа и не зная, как начать.       — Первый год… Я уже плохо помню. Но ты однозначно вселял в нас ужас, — мужчина фыркнул. — А мне так хотелось впечатлить тебя… Плюс, не забывай, что мы подозревали тебя в попытках завладеть камнем, а ты, оказывается, защищал его.       — Да-да… Я помню этот год. Кто-то подпалил мне мантию, — он сурово взглянул на Гермиону, и та закатила глаза.       — Кто ж знал… Твоя нелюбовь к Гарри была слишком очевидна. Но твои таланты в зельеварении не могли не восхищать. А эта загадка! Да я чуть мозг не сломала, пытаясь не угробить Поттера. Это было гениально, Северус.       — Удивительно. Ты разгадала ее всего за несколько минут, в то время как Дамблдор потратил почти сорок! И это мудрейший волшебник.       — Неправда! Тридцать две минуты.       Снейп видел, как словно в замедленной съемке глаза Гермионы расширились от ужаса, а голова повернулась в сторону камина. Зельевар крепко зажмурился и весь сжался, ожидая неминуемой грозы. Рано или поздно это должно было случиться. Слишком долго болтливый старик терпел постоянное присутствие девушки в гостиной и копил свои нравоучения.       — Сев… — она дергала его сюртук. — Он разговаривает…       — Знаю, — тяжело вздохнул мужчина и сел. — Давно надо было убрать его куда подальше.       Он встал и решительно двинулся к портрету.       — Северус! Я не специально.       — Я тебя предупреждал, Альбус. Много раз, — он рывком выдвинул ящичек в тумбочке и со злостью швырнул туда портрет. Повернулся к жене. — Утомил. Мое терпение кончилось.       — То есть, все это время…       — Да, — резко оборвал девушку Снейп и улегся обратно. — Продолжай, дорогая.       — Хм… ну ладно, — Гермиона решила отложить этот вопиющий проступок на потом. — Второй курс… Мы все были влюблены в этого пустоголового болвана, но то, как ты разметал его в дуэльном клубе, как ты держал себя… Эта гордая осанка, цепкий взгляд, лаконичные, выверенные движения без лишней суеты… Признаюсь, я поймала себя на мысли, что глаз не могу отвести от противного профессора зельеварения, — она рассмеялась и нагнулась, запечатывая поцелуй на его саркастичных губах. — Ты доволен, да? Тем, что я пою тебе дифирамбы?       — Ты тешишь мое эго. А для чего еще нужна жена?       — Мерзавец, — девушка стукнула смеющегося зельевара в плечо. — Ладно, плюс, ты спас нас всех.       — Не я один…       — Согласна. Но именно ты варил зелье. Спасибо тебе за твой талант, — Северус смущенно отвел глаза и вспомнил.       — Раз заговорили о втором курсе… Ты должна мне шкуру бумсланга.       — Черт! — вспыхнула Гермиона.       — Да ладно, Грейнджер. Ты была милой кошечкой.       — Третий год, — она сделала вид, что не обратила внимания. — Ты всячески раздражал нас.       — Тоже мне, новость… — фыркнул зельевар.       — Но… это твое шпионское чутье заставило тебя тогда последовать за Ремусом? Какого черта ты оказался в Визжащей Хижине?       — Какого черта ты оглушила меня тогда? — Снейп приподнялся на локте, с возмущением глядя на жену.       — Прости, — стушевалась Гермиона. Ей до сих пор было неловко за тот инцидент. Мужчина сел рядом и обнял за плечи, притягивая к себе. — И несмотря на это, ты потом защищал нас от оборотня… Не задумываясь, кинулся прикрывать всех троих. А когда Гарри вырвался, держал меня.       Северус ничего не ответил. Лишь прижал ее еще сильнее к своей груди. Тесное общение с Сивым дало достаточное представление об опасности неуправляемых оборотней. И он слишком хорошо помнил свой страх за этих детей той ночью. Очнись он минутой позже…       — Все хорошо, — прокрался в его воспоминания ласковый голос. Забывшись на мгновение, зельевар отчаянно обнимал жену, а та покрывала поцелуями его шею. — Все хорошо, Северус.       — Я мог потерять тебя, — он слегка повернул голову. И Гермиона тут же жадно впилась в его губы.       — Но не потерял, — тихо прошептала девушка, отстраняясь. — Да и не знал ты тогда, какое счастье тебе светит.       Мужчина рассмеялся, и она положила голову ему на плечо, поджав под себя ноги.       — На четвертом курсе ты даже не наказал Гарри за воровство жаброслей. Хотя это был и не он.       — А кто тогда? Опять ты?       — Невилл.       — Серьезно? Он рискнул обокрасть мое хранилище? — Снейп не мог поверить. — Я же был его боггартом.       — Причем, весьма милым, — прыснула со смеху девушка.       — Надо будет так нарядится и заявиться к нему на следующий Хэллоуин…       — Не забудь позвать меня. Я захвачу фотоаппарат, — Гермиона уже вовсю хохотала, а зельевар лишь закатил глаза. — Ой, ладно… Четвертый курс…       — Давай сразу к пятому, — резко оборвал ее Северус, и девушка заметила, как он сжал в кулак левую руку.       — Тяжело было? Убедить его? — спросила она еле слышно, переплетая свои пальцы с его.       — Я готовился к этому тринадцать лет… Следующие годы были не легче…       — Спасибо, что занимался тогда со мной, — Гермиона благодарно взглянула в черные омуты мужа.       — Ты присосалась, как пиявка, — мужчина снова вынырнул из тяжелых воспоминаний.       — И спасибо, что помог нам на пятом курсе… Подменил Веритасерум, наврал про время приготовления, сообщил Ордену про Сириуса…       — Да уж, а Поттер опять меня во всем обвинил… И вообще, что за вечер благодарности?       — Тешу твое мужское эго, — пожала плечами девушка. — Ведь для этого нужна жена.       Она оказалась моментально подмята сильным мужским телом. Волны жара уже растекались по ней, заставляя нетерпеливо хвататься за мелкие пуговички на черном сюртуке. Северус порхал губами по ее шее, ключицам, расстегивая белоснежную блузку и опускаясь все ниже. Зельевар резко сел и потянул за собой Гермиону, помогая ей избавить себя от надоедливой профессорской одежды и расправляясь с ее формой. Девушка уселась сверху, крепко обхватывая ногами его бедра. Запустила пальчики в его волосы и оттянула, вынуждая Снейпа задрать голову и посмотреть в глаза. Ей нравилось теряться в любимых антрацитовых омутах и сгорать от плескающегося там огня похоти и желания. Гермиона потерлась о возбужденный член, дразня его, и из горла мужчины вырвался разочарованный рык. Она опустилась на него, впуская внутрь лишь головку, и снова приподнялась.       Стальные пальцы сдавили ее талию, но зельевар не сделал попытки насадить ее на возбужденный орган, болезненно пульсирующий от предвкушения. Каждое движение Гермионы становилось все неторопливее, но при этом все глубже. Снейп хрипло стонал, как только оказывался в горячем узком лоне, но стоически терпел эту муку. Он откинулся на спинку дивана, закрыв глаза и погружаясь в томительную негу. Его ладони переместились выше, невесомо прошлись по животу, прекрасным полушариям, легонько, аккуратно, нежно сминая их. И тут же умелые пальцы коснулись набухших от переполняющего желания сосков. Гермиона вскрикнула и резко опустилась на него, впиваясь в его рот жадным поцелуем.       Каждой клеточкой жаждущего ласки тела она прильнула к нему, отчаянно царапая его плечи в безнадежных попытках стать ближе. Слиться в одно целое. И Северус прижал ее к себе еще крепче, теснее, сдавливая хрупкие кости до почти слышимого хруста, до почти осязаемых синяков. Их движения были ритмичными, синхронными, до ужаса одновременными. Становясь все яростней и неистовей. Доходя до исступления. До полной потери самообладания…       Безудержный оргазм накрыл их разом, сотрясая напряженные тела дрожью удовлетворения, вырывая крики из переплетающихся в голодном поцелуе ртов, заставляя бьющиеся в унисон сердца работать в бешеном темпе…       Северус поглаживал ее предплечье, покоящееся на его груди, водя по отвратительным буквам. Ему казалось, что утомленная жена уснула, таким размеренным было дыхание. Но пальчики Гермионы в очередной раз ласково коснулись его шеи.       — Долго ты еще будешь их скрывать?       — Забудь, — мужчина перехватил ее запястье и поцеловал маленькую ладошку.       — Просто я хочу, чтобы ты до конца мне доверился, — девушка тяжело вздохнула, нежно обводя его тонкие губы. — Я же не прячу от тебя это уродство на своей руке.       — Что изменится, если ты их увидишь? — Снейп куснул ее за палец.       — Ничего, — она подняла голову. — Это часть тебя. А я — твоя жена. И хочу заботиться о тебе. Думаешь, я не вижу, как ты иногда хватаешься за горло? Как кривишься? Как пьешь обезболивающие?       Зельевар отвел взгляд. Он прекрасно понимал, что рано или поздно ему придется показать свои шрамы. Снейп еле заметно зашевелил губами, и по его телу прошлась волна покалывающей магической энергии. Гермиона приподнялась на локте, с интересом, словно ученый рассматривая рубцы. Они были по обеим сторонам шеи, красные, опухшие, словно только вчера начавшие заживать, с жуткими рваными краями. Девушка с величайшей осторожностью, едва ощутимо провела по ним пальцами.       — Почему они такие?       — Не знаю. Я ничего не нашел ни в своих книгах, ни в библиотеке Хогвартса, — Северус поджал губы. Слава Мерлину, он не заметил жалости в ее карих глазах.       — Мне кажется, ты просто сдался. Знаешь, я сама покопаюсь в книгах. Может, и найду что-нибудь полезное, — Гермиона увлеченно разглядывала его шею. Но, почувствовав пристальный взгляд, проникающий в самую душу, нагнулась и провела по ней язычком, лаская рубцы.       — Гермиона, — выдохнул мужчина, зарываясь пальцами в каштановую копну и непроизвольно откидывая голову, предоставляя ей еще больше доступа.       Она порхала губами по его воспаленной коже, зализывая раны. Северус застонал от этих необычных ощущений, от такой непривычной ласки. А жена уже уселась на него сверху, покрывая поцелуями изуродованную шею, куснула мочку уха и томно прошептала:       — Я хочу тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.