ID работы: 4961304

Wenn die Sonne aufgeht

Фемслэш
PG-13
Завершён
42
автор
menon бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
130 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится Отзывы 16 В сборник Скачать

Ich bin nicht der letzte

Настройки текста
Днем я возвращаюсь в спальню, пока остальные проводят время с семьями, и вижу Коула. Он сидит на своей кровати и смотрит на пустое место на стене, где прежде висела доска. Джин сняла ее вчера, чтобы рассчитать наши ранги первой ступени. — Вот ты где! — восклицаю я. — Родители тебя искали. Нашли? Он качает головой. Я сажусь рядом с ним на кровать. Моя нога как минимум вполовину тоньше, чем у него, даже теперь, когда мышцы окрепли. На Коуле черные шорты. Его колено фиолетово-синее и пересечено шрамом. — Не хотел их видеть? — Не хотел, чтобы они спрашивали, как у меня дела, — поясняет он. — Пришлось бы ответить, а они почувствовали бы ложь. — Ну… — я пытаюсь что-нибудь придумать. — А что не так с твоими делами? Коул скрипуче смеется. — Я проиграл все схватки, кроме первой с Чарли. Я плохо справляюсь. — Но ты проиграл их намеренно. Вот и сказал бы об этом. Он качает головой. — Папа всегда хотел, чтобы я оказался здесь. В смысле, родители говорили, что мне лучше остаться в Фемидах, но только потому, что должны были так говорить. Они всегда восхищались эбигейл, и отец, и мать. Они не поняли бы моих объяснений. — О! — я барабаню пальцами по колену и поднимаю глаза на Коула. — Так вот почему ты выбрал Эбигейл? Из-за родителей? Коул качает головой. — Нет. Наверное, я выбрал ее потому… Мне кажется, очень важно оберегать людей. Вставать на их защиту. Как ты встала на мою, — он улыбается мне. — Разве не так должны поступать эбигейл? Разве не в этом суть отваги? Не в том… чтобы избивать людей просто так. Я вспоминаю слова Джин о том, что командная работа прежде была в почете у эбигейл. Каким тогда был Эбигейл? Чему я научилась бы, будь я здесь, когда мой брат был эбигейл? Возможно, я не сломала бы нос Диадеме. И не угрожала сестре Чарли. Я чувствую укол вины. — Возможно, после обучения станет легче. — К сожалению, я могу оказаться последним в списке, — отвечает Коул. — Сегодня вечером увидим, полагаю. Некоторое время мы просто сидим рядом. Лучше быть здесь в тишине, чем в Логове, наблюдая, как все смеются со своими семьями. Отец говорил, что иногда лучший способ кому-то помочь — просто быть рядом. Приятно совершать поступки, которыми он мог бы гордиться, как будто это искупает все мои поступки, которыми он гордиться не мог бы. — Знаешь, рядом с тобой я становлюсь храбрее, — говорит Коул. — Словно действительно могу здесь прижиться, как ты. Я собираюсь ответить, но тут он обнимает меня за плечи. Внезапно я замираю, мои щеки вспыхивают. Я надеялась, что неправильно поняла чувства Коула. Но я не ошиблась. Я не склоняюсь к нему. Напротив, подаюсь вперед, так что его рука падает. Затем я стискиваю руки на коленях. — Рейс, я… — начинает он. Его голос напряжен. Я смотрю на него. Его лицо такое же красное, как и мое, судя по ощущениям, но он не плачет — просто выглядит смущенным. — Гм… извини, — произносит он. — Я не пытался… Гм. Извини. Я хотела бы заверить его, что в этом нет ничего личного. Я могла бы рассказать, что мои родители редко держались за руки даже в нашем собственном доме, так что я привыкла уклоняться от любых проявлений нежности, поскольку меня приучили воспринимать их всерьез. Возможно, если бы я сказала это, за его краской смущения не крылась бы боль. Но разумеется, это личное. Он мой друг, но и только. Что может быть более личным? Я вдыхаю и на выдохе заставляю себя улыбнуться. — За что извинить? — мой голос звучит достаточно небрежно. Я смахиваю с джинсов несуществующие соринки и встаю. — Мне пора. Коул кивает и не смотрит на меня. — Ты не слишком расстроился? — спрашиваю я. — В смысле… из-за родителей. Не из-за того… Я умолкаю. Не знаю, до чего я иначе бы договорилась. — А! Нет, — он усердно кивает. — Увидимся, Рейс. Я стараюсь не слишком торопиться. Когда дверь спальни закрывается за мной, я прикладываю ладонь ко лбу и слегка усмехаюсь. Если отбросить неловкость, приятно кому-то нравиться. Обсуждение визитов семей было бы слишком мучительным, поэтому единственная тема вечерних разговоров — наши окончательные ранги первой ступени. Каждый раз, когда кто-то поднимает ее рядом со мной, я смотрю в пространство и не обращаю внимания. Мой ранг должен был немного повыситься, особенно после избиения Диадемы, но его все равно может не хватить, чтобы попасть в десятку лучших в конце обучения, тем более когда в таблицу включат не-переходников-эбигейл. За ужином я сижу с Калисто, Чарли и Коулом за столом в углу. За соседним столом — Кристиан, Боско и Диадема, что довольно неприятно. В нашей беседе наступает затишье, и я слышу каждое их слово. Они строят предположения о рангах. Кто бы мог подумать. — Вам не разрешали держать домашних животных? — Калисто стучит ладонью по столу. — Но почему? — Потому что они алогичны, — сухо поясняет Чарли. — Какой смысл предоставлять кров и пищу животному, которое портит мебель, распространяет по дому дурные запахи и рано или поздно умирает? Мы с Коулом встречаемся глазами, как всякий раз, когда Чарли и Калисто начинают ссориться. Но на этот раз наши взгляды скрещиваются и тут же расходятся. Надеюсь, неловкость между нами продлится недолго. Я хочу вернуть своего друга. — Смысл в том… — Калисто умолкает и наклоняет голову. — Ну, они такие забавные. У меня был бульдог по кличке Ворчун. Как-то раз мы оставили жареную курицу на кухонной стойке, чтобы остыла, и, пока мама ходила в ванную комнату, он стащил ее и сожрал, целиком, с костями и кожей. Мы так смеялись. — Ну да, это все меняет. Конечно, я хочу жить с животным, которое ворует мою еду и устраивает разгром на кухне, — Чарли качает головой. — Почему бы тебе не завести собаку после обучения, раз ты так тоскуешь по ним? — Потому что. Улыбка Калисто исчезает, и она ковыряет картошку вилкой. — Собаки для меня вроде как закрытая тема. После… ну, знаешь, после испытаний. Мы обмениваемся взглядами. Всем известно, что мы не должны говорить о проверке, даже теперь, когда сделали выбор, но для них это правило не должно быть таким нерушимым, как для меня. Сердце неровно бьется в груди. Для меня это правило — защита. Оно позволяет мне не лгать друзьям о своих результатах. Всякий раз, вспоминая слово «двуликая», я слышу предупреждение Адама… а теперь и предупреждение Марка. «Никому не говори. Опасно». — В смысле… убийства собаки, да? — спрашивает Чарли. — Ага, — отвечает она. — Мой страх детства. Многим эбигейлам это выпадает. Она смотрит сперва на Коула, затем на меня. Ее темные глаза сужаются, и она произносит: — Тебе — нет. — Мм? — Ты что-то скрываешь, — обвиняет она. — Вертишься, как уж на сковородке. — Что? Коул толкает меня плечом. Ну вот, совсем другое дело. — В Фемидах нас учат понимать язык тела, — поясняет он, — чтобы мы знали, когда кто-то лжет или пытается что-нибудь утаить. — Вот как, — я чешу в затылке. — Ну… — Смотри, она снова! — Калисто показывает на мою руку. Сердце бьется в горле. Как я могу лгать о своих результатах, если они знают, когда я лгу? Придется контролировать язык тела. Я опускаю руку и кладу ладони на колени. Честные люди поступают именно так? По крайней мере, мне не нужно лгать о собаке. — Нет, я не убивала собаку. — Но как тогда тебя признали эбигейл, если ты никого не убивала? — щурится Чарли. Я смотрю ему в глаза и спокойно произношу: — Я убила не собаку, а... дорогого мне человека. А так мой результат эбигейл. Это правда. Адам сообщил, что мой результат — Эбигейл, так записано в системе. Любой, у кого есть доступ к итогам, сможет это увидеть. Я несколько секунд смотрю Чарли в глаза. Если я отведу взгляд, это может показаться подозрительным. Затем я пожимаю плечами и протыкаю кусок мяса вилкой. Надеюсь, друзья мне поверили. Они должны мне поверить. — Но я слышала, что у арчеров сильные семейные узы. Почему ты не осталась? — спрашивает Калисто. — Почему? — Я же говорила, — я ухмыляюсь. — Из-за еды. Она смеется. — Ребята, вы в курсе, что Трис ни разу не видела гамбургера, пока не попала сюда? Она заводит рассказ о нашем первом дне, и мои мышцы расслабляются, хотя мне все равно тяжело. Я не должна лгать друзьям. Это создает преграды между нами, а их и без того достаточно. Калисто дает ₽₽сора\вать₽₽ флаг. Я отвергаю Коула. После ужина мы возвращаемся в спальню, и я с трудом не перехожу на бег, сознавая, что ранги ждут нас. Хочется поскорее покончить с этим. У двери в спальню Боско отпихивает меня в сторону, чтобы пройти. Я задеваю стену плечом, но не останавливаюсь. При моем росте трудно что-либо разглядеть поверх голов переходников, столпившихся в глубине комнаты, но когда я нахожу просвет, то вижу, что классная доска стоит на земле, тыльной стороной к нам, прислоненная к коленям Джин. Инструктор держит в руке кусок мела. — Для тех, кто только что пришел, я объясняю, как определяются ранги, — произносит она. — После первого круга боев мы ранжировали вас по уровню мастерства. Количество полученных баллов зависело от вашего уровня мастерства и уровня мастерства поверженного вами противника. Дополнительные очки начислялись за рост мастерства и победу над тем, кто сильнее. Я не награждаю за издевательство над слабыми. Это трусость. Кажется, при последних словах ее взгляд задержался на Кристиане, но совсем мимолетно, так что я не уверена. — Если у вас был высокий ранг, вы теряли очки, проигрывая противнику с низким рангом. Диадема издает недовольный звук, не то фырканье, не то ворчание. — Вторая ступень обучения весит больше, чем первая, поскольку более тесно связана с преодолением трусости, — продолжает она. — Тем не менее крайне сложно стоять высоко в конце обучения, если вы стояли низко в конце первой ступени. Я переминаюсь с ноги на ногу, стараясь разглядеть ее как следует. Когда мне это наконец удается, я отвожу глаза. Она уже смотрит на меня, по-видимому привлеченная моим нервным движением. — Завтра мы объявим имена отсеявшихся, — сообщает Джин. — То, что вы — переходники, а переходники-эбигейл — нет, не будет принято во внимание. Возможно, четверо из вас станут лисами и ни один из них. Или четверо из них станут лисами и ни один из вас. Или любой промежуточный вариант. Тем не менее вот ваши ранги. Он вешает доску на крюк и отступает в сторону, чтобы мы увидели ранги: 1. Коллинз 2. Кристиан 3. Чарли 4. Калисто 5. Диадема 6. Рейс Шестая? Я не могу быть шестой. Видимо, победа над Диадемой подняла мой ранг выше, чем я думала. А проигрыш мне, похоже, опустил ее ранг. Я перевожу взгляд ниже. 7. Боско 8. Коул 9. Грейс Коул не самый последний, но, если не-переходники не провалят свою версию первой ступени, он — лис. Я смотрю на Калисто. Она наклоняет голову и, хмурясь, разглядывает доску. Она не единственная, кто это делает. В комнате царит напряженная тишина, которая словно покачивается на краю обрыва. И падает в пропасть. — Что? — рявкает Диадема, тыча пальцем в Калисто. — Я победила ее! Я победила ее за считанные минуты, и она стоит выше меня? — Ага, — Калисто скрещивает руки на груди и самодовольно улыбается. — И? — Если ты намерена обеспечить себе высокий ранг, советую не заводить привычку проигрывать противникам с низким рангом. — Голос Джин прорезает шепотки и ворчание переходников. Она кладет мел в карман и проходит мимо, не глядя на меня. Ее слова уязвляют, напоминая, что я — тот самый противник с низким рангом. Очевидно, Диадема тоже об этом вспоминает. — Ты, — она, щурясь, пристально глядит на меня. — Ты за это ответишь. Я думала, она бросится на меня или ударит, но она только поворачивается на каблуках и вылетает из спальни, что хуже. Если бы она взорвалась, ее ярость иссякла бы быстро, после одного-двух ударов. Уход означает, что она намерена обдумать план мести. Уход означает, что я должна быть начеку. Кристиан промолчал, когда вывесили ранги. Поразительно, учитывая его склонность жаловаться, если что-нибудь не по нему. Он просто идет к своей кровати и садится, расшнуровывая ботинки. От этого мое беспокойство лишь усиливается. Он не может быть удовлетворен вторым местом. Только не Кристиан. Чарли и Калисто «дают пять» друг другу, после чего Чарли хлопает меня по спине ладонью, которая больше моей лопатки. — Вы только посмотрите! Номер шесть, — усмехается он. — И все же этого может не хватить, — напоминаю я. — Этого хватит, не волнуйся, — отвечает он. — Надо отметить. — Ну так идем, — Калисто хватает за руки меня и Коула. — Идем, Коул. Ты же не знаешь, как справились прирожденные эбигейл. Ты ничего досконально не знаешь. — Я лучше лягу, — бормочет он, выдергивая руку. В коридоре легко забыть о Коуле, мести Диадемы и подозрительном спокойствии Кристиана и притвориться, будто преград между нами не существует. Но в глубине души я помню, что Калисто и Чарли — мои соперники. Если я хочу пробиться в первую десятку, я должна их победить. Я лишь надеюсь, что не придется предавать их. Той ночью мне не удается заснуть. Раньше мне казалось, что в спальне очень шумно от чужого дыхания, но сейчас в ней слишком тихо. В тишине я думаю о своей семье. Слава богу, в лагере Эбигейл обычно шумно. Если мой брат был эбигейл, как он смог перейти в Арчеры? Ведь я знаю его по сути с 10-ти лет. Как он смог до церемонии выбора перейти в другой клан. Его родители не работали в местах, связанных с политикой. Но тогда объясняется, почему Марк спросил про Джинебу, если Джин и была в Эбигейл, то должна была его запомнить, ведь они одного возраста. Я зарываюсь лицом в подушку. Марк попросил меня передать его другу, чтобы он исследовал симуляционную сыворотку… Но зачем? Это как-то связано с тем, что я двуликая, я в опасности, или дело в другом? У меня тысяча вопросов, а он ушел, прежде чем я успела задать хотя бы один. Теперь они кружатся у меня в голове, и вряд ли мне удастся заснуть, прежде чем найдутся ответы. Я слышу на другой стороне комнаты возню и отрываю голову от подушки. Мои глаза не привыкли к темноте, и я вглядываюсь в чернильную тьму, словно в изнанку собственных век. Раздается шарканье, затем скрип ботинка. Тяжелый удар. А затем вой, от которого кровь стынет в жилах и волосы встают дыбом. Я откидываю одеяла и спускаю на каменный пол босые ноги. Я все еще вижу недостаточно хорошо, чтобы найти источник вопля, но в нескольких кроватях от меня на полу лежит темная груда. Новый вопль пронзает мои уши. — Включите свет! — кричит кто-то. Я иду на звук, медленно, чтобы не споткнуться. Я словно в трансе. Мне не хочется видеть, откуда звучит вопль. Подобный вопль может означать только кровь, кости и боль; такой вопль зарождается в глубине живота и тянется к каждой клеточке тела. Вспыхивает свет. Коллинз лежит на полу рядом со своей кроватью и держится за лицо. Вокруг его головы — лужа крови, а между скрюченными пальцами торчит серебряная рукоятка ножа. Кровь стучит в ушах; я узнаю нож для масла из столовой. Лезвие воткнуто в глаз Коллинза. Грейс стоит в ногах Коллинза и вопит. Кто-то тоже вопит, кто-то зовет на помощь, а Коллинз лежит на полу, корчится и воет. Я опускаюсь у его головы, встав коленями в лужу крови, и кладу ладони ему на плечи. — Не двигайся, — говорю я. Я совершенно спокойна, хотя ничего не слышу, как будто моя голова погружена в воду. Коллинз снова дергается, и я повторяю громче и строже: — Я сказала, не двигайся. Дыши, - я знаю, что делаю. Такое я однажды делала. Когда подрабатывала врачом. Все хорошо. — Мой глаз! — вопит он. Я чувствую гадкий запах. Кого-то стошнило. — Вытащи его! — кричит он. — Вытащи его, вытащи из меня, вытащи его! Я качаю головой и лишь потом понимаю, что он меня не видит. В животе бурлит смешок. Истерический. Я должна подавить истерику, если хочу помочь ему. Должна забыть о себе. — Нет, — возражаю я, — надо подождать доктора. Слышишь? Пусть доктор его вытащит. А пока просто дыши. — Мне больно, — всхлипывает он. — Я знаю. Вместо собственного голоса я слышу мамин. Вижу, как она сидит передо мной на корточках у нашего дома и утирает мне слезы, когда я разбила коленку. Мне тогда было пять лет. — Все будет хорошо. Я стараюсь говорить твердо, как будто это не пустые слова. Но это пустые слова. Я не знаю, будет ли все хорошо. Подозреваю, что нет. Приходит медсестра, она велит мне отойти, и я подчиняюсь. Мои руки и колени сплошь в крови. Оглянувшись, я вижу, что не хватает только двоих. Боско. И Кристиана. После того как Коллинза забирают, я иду в ванную комнату, прихватив с собой смену одежде, и мою руки. Калисто идет со мной и стоит у двери, но ничего не говорит, и я рада. Говорить особо не о чем. Я тру линии на руках и скребу ногтем под ногтями, чтобы вычистить кровь. Переодеваюсь в брюки, которые принесла, и выбрасываю испачканные в корзину. Беру столько бумажных полотенец, сколько могу унести. Кто-то должен прибраться в спальне, и, поскольку мне вряд ли удастся заснуть, почему бы не я? Я тянусь к дверной ручке, и Калисто произносит: — Ты ведь знаешь, кто это сделал? — Да. — Мы должны об этом рассказать? — Ты правда думаешь, что лихачам не все равно? — спрашиваю я. — После того, как тебя повесили над пропастью? После того, как нас заставили избивать друг друга до потери сознания? Она не отвечает. Через полчаса я стою на коленях на полу спальни и вытираю кровь Коллинза. Калисто выбрасывает грязные бумажные полотенца и подает мне новые. Грейс ушла; наверное, отправилась за Коллинзом в больницу. В ту ночь никто особо не спит. — Наверное, это прозвучит странно, — говорит Чарли, — но лучше бы у нас не было сегодня выходного. Я киваю. Я знаю, что он имеет в виду. Занятие отвлекло бы меня, а отвлечься хочется прямо сейчас. Я редко остаюсь с Чарли наедине, но Калисто и Коул дремлют в спальне, а никто из нас не хочет находиться в ней дольше, чем нужно. Чарли этого не говорил, я и так знаю. Я ковыряю одним ногтем под другим. Я тщательно вымыла руки после того, как вытерла кровь Коллинза, но все равно ощущаю ее на ладонях. Мы с Уиллом бредем куда глаза глядят. Нам некуда идти. — Можно навестить его, — предлагает Чарли, — но что мы скажем? «Я не очень хорошо тебя знал, но сожалею, что тебе выкололи глаз»? Не смешно. Я понимаю это сразу, но смешок все равно поднимается в горле, и я уступаю, потому что сдерживать его тяжелее. Чарли мгновение смотрит на меня и тоже смеется. Иногда плач или смех — единственное, что нам остается, и сейчас смех кажется лучшим выбором. — Извини, — говорю я. — Просто это так нелепо. Я не хочу плакать об Коллинзе — по крайней мере, горько, навзрыд, как плачешь о друге или любимом человеке. Я хочу плакать, потому что случилось нечто ужасное и я видела это и не представляю, как все поправить. Те, кто хочет наказать Кристиана, не обладают нужной властью, а те, кто обладают властью наказать его, не захотят этого делать. У эбигейл запрещено подло нападать на других, но когда у власти люди, подобные Кастену, вряд ли эти запреты соблюдаются. Я говорю, уже серьезнее: — Самое нелепое, что в любом другом клане было бы отважным поступком рассказать, что случилось. Но здесь… в Эбигейл… смелость не пойдет нам во благо. — Ты когда-нибудь читала манифесты кланов? — спрашивает Чарли. Манифесты кланов были написаны после их образования. В школе о них упоминали, но я их не читала. — А ты читал? — хмурюсь я. Потом я вспоминаю, что Чарли как-то раз запомнил карту города развлечения ради. — А! Ну конечно, ты читал. Проехали. — Вот одна из строк, которые я запомнил из манифеста Эбигейл: «Мы верим в будничные проявления мужества, в отвагу, которая заставляет одного человека вставать на защиту другого». Чарли вздыхает. Ему ни к чему что-либо добавлять. Я знаю, что он имеет в виду. Возможно, Эбигейл была создана с благими намерениями, с достойными идеалами и достойными целями. Но она далеко от них отклонилась. И то же верно для Фемид, понимаю я. Давным-давно фемиды стремились к справедливости и правде ради того, чтобы творить добро. Теперь они стремятся к справедливости и правде с жадными сердцами. Что, если остальные кланы страдают от той же болезни? Раньше я об этом не думала. И все же я не могу покинуть Эбигейл, несмотря на ее развращенность. Не только потому, что мысль о жизни лиса в полной изоляции кажется уделом страшнее смерти. Но и потому, что в краткие мгновения, когда я была счастлива здесь, я видела клан, достойный сохранения. Возможно, мы сумеем снова стать отважными и благородными. — Пойдем в столовую, — предлагает Чарли, — съедим по пирожному. — Хорошо, — улыбаюсь я. Когда мы идем к Логову, я мысленно повторяю процитированную Чарли строчку, чтобы не забыть ее. «Я верю в будничные проявления мужества, в отвагу, которая заставляет одного человека вставать на защиту другого». Прекрасная мысль. Позже, когда я возвращаюсь в спальню, постельное белье Коллинза убрано, а ящики выдвинуты и пусты. Кровать Грейс на другой стороне комнаты выглядит так же. Я спрашиваю Калисто, куда они подевались, и она отвечает: — Ушли. — Даже Грейс? — Она сказала, что не хочет оставаться здесь без него. Ее в любом случае должны были отсеять. Она пожимает плечами, как будто не знает, что еще сделать. Если это так, мне понятны ее чувства. — По крайней мере, они не отсеяли Коула. Коул должен был покинуть клан, но уход Коллинза спас его. Эбигейл решили допустить его к следующей ступени. — Кто еще отсеялся? — спрашиваю я. Калисто снова пожимает плечами. — Два прирожденных эбигейла. Я не помню их имен. Я киваю и смотрю на классную доску. Кто-то зачеркнул имена Коллинза и Грейс и переправил номера рядом с именами остальных. Теперь Кристиан первый. Чарли второй. Я пятая. Перед началом первой ступени нас было девять. Теперь осталось семь.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.