ID работы: 4965551

Другая история

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
319
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
204 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
319 Нравится 605 Отзывы 110 В сборник Скачать

Quinze.

Настройки текста
      Призрак самодовольно улыбнулся.       — Как мило, что ты решился присоединиться к нам, игрушка Аида.       — Что ты здесь забыл? — прорычал Персей.       — Пришел в гости к моему старому другу, но раз ты решил к нам присоединиться, то в Тартар ты отправишься перед Дедалом.       — Не понимаю, как у тебя получилось избежать наказания, обещаю, как только ты вернешься назад, я исправлю это.       — Ты меня не остановишь, — рассмеялся Минос. — У меня здесь все под контролем, надо мной у тебя нет власти, фальшивый сын Аида.       Персей задрожал от гнева, не успев сказать ни слова, как из боковых дверей ввалились еще с две дюжины призраков.       — Убить полубогов, — бросил указание Минос, отвернувшись к Дедалу. Девушки вытащили оружие и приготовились к бою.       — Стоять! — вскрикнул Персей. Призраки остановились, оглянувшись на Миноса.       — Атакуйте! Он не сын Аида и не имеет над вами власти.       Сделав несколько неуверенных шагов, они вновь замерли.       — Я — Персей Джексон, сын Аида и Персефоны, вы подчинитесь моей воле, как подчинились бы воле моего отца.       — Нет! — к большому шоку Миноса, призраки больше не двигались. — Убейте их!       Перси сделал шаг вперед, вонзив свой клинок в землю и образовав в ней трещину.       — Возвращайтесь в подземный мир, — велел он. — Прямо сейчас.       Поклонившись, нежить последовала приказу сына Аида. Тот же подошел к недоуменному Миносу, схватив за горло.       — Как? — прохрипел он.       — Я же уже сказал, что я — принц преисподней, отец даже подарил мне титул — царь призраков, — прорычал Персей, прикрыв глаза. Из тени рядом выскочила разъяренная Алекто.       — У вас беглая душа.       — Мы не понимаем, как ему далось ускользнуть, господин, — извинилась фурия.       — Ничего страшного, только убедись, что в этот раз он будет лишь «развлекаться» у нас.       — Конечно, мой господин, — зловеще усмехнулась Алекто, щелкнув пальцами, как заставила Миноса исчезнуть.       — Помнишь, что я тебе говорил насчет «господина»? — ухмыльнулся парень, когда фурия собралась уходить.       — Извиняюсь, Персей, — чуть улыбнулась та, исчезнув в тени. Перси оглянулся на своих спутниц, что не сводили с него широко распахнутых глаз.       — Спасибо, — раздался еще один голос, и полубоги вспомнили, что находятся в комнате не одни.       — Где нить Арианды? — спросил Персей, не теряя времени.       — У Луки и его армии.       — Зачем вы так поступили? — сердито заговорила Аннабет.       — Они сделали мне предложения, от которого я не мог отказаться. — погрустнел Дедал. — Они предложили мне свободу от Лабиринта.       — В каком смысле? — уточнила дочь Афины.       — С тех пор, как Минос умер, пообещав, что будет преследовать меня, пока не скинет в Тартар, я был вынужден скрываться в глубинах Лабиринта, от глаз богов и самой смерти.       — Почему ты боишься смерти? — удивилась Аннабет.       — Он убийца, собственного племянника убил, — ответил Персей вместо Дедала. — Твоя мать заклеймила его как убийцу, а Миноса поставили судить души умерших, вот он и боялся.       — Я не убивал его, — глаза мастера вспыхнули от боли и легкого гнева.       — Возможно, но твои действия привели к его смерти.       — Я допустил ошибку и плачу за неё до сих пор.       — Но как ты остался в живых? — выступила вперед Зоя, на что Перси ответил ей, что Дедал далеко не жив.       — Автомат, я чувствую его душу внутри машины, — пояснил парень, что шокировано подтвердил сам мастер.       — Дурак ты, Минос давно был отправлен на поля наказаний.       — Подождите об этом призраке, — оборвала их Аннабет. — Я не понимаю, это невозможно, перенести свою душу в машину…       — Все возможно, моя дорогая, — улыбнулся Дедал. Не успела дочь Афины задать еще вопросы, как Перси рванул вперед, приставив меч к горлу мастера.       — Дай мне причину не убивать тебя прямо сейчас.       — Я… я могу вам помочь, — побледнел тот.       — Сдружился с врагом и ожидаешь, что мы станем доверять тебе? — сузил глаза Персей.       — У меня не было выбора, что бы ты сделал в такой ситуации? Парень задумчиво посмотрел на него, когда Зоя подошла и что-то прошептала ему на ухо, после чего он опустил свое оружие.       — Ты поклянешься на реке Стикс, что поможешь нам, а я поговорю с отцом, чтобы тебе смягчили наказание, ну что? После того, как Дедал поразмышляв с минуту, поклялся на реке Стикс, Перси задал вопрос:       — Как давно ты отдал Луке строку?       — Около шести часов назад. Сопоставив все известные факты, Перси не постеснялся тех слов, что в приличном обществе избегают.       — Тогда он искал не Дедала, он искал проход к лагерю.       — Нам нужно вернуться, как можно скорее, — объявила Кэти под согласные кивки остальных.       — Веди так быстро, как только сможешь, — повернулся к Рейчел Персей. Та прищурилась, но решила, что сейчас не время для ее выходок.       — Подождите, — вскрикнул Дедал, передав парню три мешочка, — у меня есть то, что поможет вам.       — Меня не волнует, что там, — он накинул себя на спину два из них, а один повязал на запястье. — Если с моим братом и сестрой что-нибудь случится, ты будешь молиться, чтобы тебя вновь судил Минос, а не я, — зарычал Перси, вылетев из комнаты вслед за остальными.       Зоя, что шла рядом с ним, не могла не заметить, как страх и беспокойство сквозили в глазах парня. И, несмотря на то, что сзади шагали Аннабет с Кэти, она сжала руку Перси.       На лице дочери Деметры появилась широкая улыбка, даже Аннабет печально улыбнулась тому факту, что двое ее друзей признали, наконец, свои чувства, хоть вслух они об этом и не скажут.       Полубогам потребовалось всего три часа, чтобы выйти к лагерю полукровок, что их очень удивило, пока Дедал не объяснил, что Лабиринт меняется каждую секунду, тут уж как повезет. Как только Перси предупредил о нападении, весь лагерь мгновенно перешел в военный режим. Охотницы присмотрели себе местечки на деревьях, чтобы оттуда обстреливать монстров. Домик Аполлона превратили в лазарет, дети Гермеса создавали ловушки, остальные занимались укреплением лагеря.       Перси с Дедалом создали несколько неприятных сюрпризов для армии Титана у кулака Зевса. Когда полубоги медленно закончили подготовку к битве, Персей встретился с Хироном.       — Все в порядке? — спросил парень.       — Время покажет, мой мальчик, время покажет, — медленно кивнул Хирон с беспокойством в глазах. Перси понимал, что гложет кентавра. Они создали впечатляющую оборону, но количество полубогов едва доходило до ста, не считая охотниц.       — Мы сделаем это, Хирон, мы должны, — уверенно произнес Персей.       — Надеюсь, ты прав, — похлопал его по спине кентавр, улыбнувшись. — Хочешь верить или нет, но ты — их лидер, Перси, они уважают тебя. Покажи им надежду, и они пойдут за тобой. Перси удивленно кивнул, переместившись в первую линию к нервничающим полубогам.       — Не пропускать к лучникам, — обратился к Клариссе он. Она решительно сузила глаза, когда грохот под ногами усилился.       — Щиты! — закричала она на свои войска.       — Не атаковать, пока я не скажу, у нас есть несколько сюрпризов для Луки, прежде чем мы вместе уничтожим его армию, — подхватил Персей, на что все кратко кивнули, обратив свое внимание на Кулак Зевса.       — Стреляем! — вскрикнул Персей детям Аполлона, когда из лабиринта выпрыгнули первые монстры. К сожалению, это не смогло сдержать волну, когда их повалило еще больше. Полубоги замерли на месте, и даже охотницы ожидали указаний Персея.       — Дедал! Старый изобретатель кивнул, нажимая на своих наручных часах кнопку, воспламенив монстров греческим огнем. Полубоги вздохнули с облегчением, но из выхода стало вываливаться еще больше монстров, легко заменяя павших товарищей. Когда Перси кивнул Бекенфорду, активировались катапульты.       — Ого-о-онь! — было адресовано охотницам, после чего сын Аида шагнул вперед, вонзив свой меч в землю.       — Убивать все, что выходит из Лабиринта, — скомандовал он армии из нежити, что вылезли из трещины. Более сотни бойцов вступили в битву, когда Перси рванул за ними на приближающихся монстров, полубоги прыгнули в бой только после него.       Перси для себя удивленно отметил, что Зоя сражалась бок о бок с его братом и сестрой. Не глядя, он пронзил тельхина перед собой и шагнул в тень.       Зоя развернулась, чтобы убить какого-то монстра, подкравшегося к ней сзади.       — Перси! — вскрикнула она, когда ее охотничий нож прошелся по руке парня, которую он успел поднять, защищая себя. Увидев на лице девушки испуг вперемешку с беспокойством, Перси произнес:       — Не переживай, я не собирался нападать на вас. Зоя раздраженно качнула головой, схватив его за руку, чтобы оценить рану, пока Нико с Бьянкой не подпускали к ним монстров.       — Довольно глубокая, стоит перевязать. Перси промолчал, вытащив раскаленный охотничий нож, и, под шокированный взглядом Зои, приложил его к ране, которая затянулась на глазах.       — И не нужно ничего перевязывать, — улыбнулся он, на что девушка закатила глаза, вернувшись к битве.       Лагерь медленно, но верно вырывался победу себе. Стрелы непрерывно сыпались с неба на выползавших монстров, а тем, кому удавалось пройти их, приходилось столкнуться с разъяренными полубогами.       Не успел Перси убить и сотни монстров, как из лабиринта донесся неземной крик, и вылетела Кампе со своими крыльями летучей мыши. Она приземлилась на Кулак Зевса, осмотрев резню со злым ликованием. Когда она достала свои изогнутые мечи, несколько полубогов попятились, попав под лапы Адских Гончих.       — Ди имморталес! — разразился Хирон, прицелившись в Кампе, но та, казалось, прочитала его мысли, и стрела кентавра беззвучно пронеслась мимо ее головы.       Перси выпустил свои две стрелы, прицелившись в крылья монстра. С безупречной скоростью и меткость они вырвали ей крылья. Кампе пронзительно закричала, испугав тем самым даже извергов.       — Не мог позволить тебе сбежать, словно крыса с корабля, — усмехнулся Персей, появившись перед ней. Кампе сузила глаза, пустив в ход свои мечи-близнецы, что парень успешно отражал своим оружием.       Она в ярости набросилась на него, когда Перси проскользнул у нее под ногами, успев оставить пару ударов. Порезы были не глубокие, но довольно удивили Кампе, дав Перси время встать на ноги. Они обменялись еще несколькими ударами, пока голова медведя на ее талии не вонзила свои зубы в предплечье Перси.       Ударив рукояткой меча по голове медведя, он отбросил Кампе назад, взглянув на свою руку. Теперь она явно бесполезна для борьбы, но он заставил себя сжать щит, хоть и было больно.       Когда Кампе вновь набросилась на него, Перси в последнюю секунду проскользнул под ней, разрубив ее скорпионий хвост.       — Ты будешь страдать, мелкий полубог, — яростно прошипела она, совершив ошибку, которой Перси умело воспользовался. Бросив щит, словно фризби, он проигнорировал боль в руке, подскочил и вонзил свой меч ей в грудь, прежде чем она успела среагировать.       Кампе недоверчиво взглянула на лезвие, будто не верив, что ее победил какой-то полубог.       Перси встал на колени, устало просканировав территорию. Монстры и полубоги вокруг него даже прекратили борьбу на несколько мгновений, удивленно переглядываясь, прежде чем снова сошлись в бою. Перси уловил глазами Бьянку и Нико, что вместе с Дедалом находились вдали от войнушки и о чем-то спорили.       — Что делаете? — спросил он, появившись между старым изобретателем и детьми Аида. Дедал отшатнулся от неожиданности, после чего быстро протараторил:       — Кто-то из вас должен убить меня.       — Зачем?       — Лабиринт привязан ко мне, если погибну я, он уйдет вместе со мной, — объяснил Дедал.       — Чадо последней надежды Афины. Рухнет с последним дыханьем героя, — удивленно пробормотал Перси. — Твоя храбрость будет рассмотрена в Подземном мире. Парень грустно улыбнулся, подняв меч.       — Просто дай мне шанс увидеть моего сына и племянника.       — Клянусь рекой Стикс. И под гром над головами Перси вонзил клинок в небольшое отверстие на груди Дедала. — Ты спас наш лагерь. Закрыв глаза, Перси попросил отца пока не судить изобретателя. Почувствовав, что отец одобрил его просьбу, он открыл глаза, пошатнувшись.       Когда земля перестала дрожать, Перси понял, что лабиринт был уничтожен. Останки армии Титана пытались отступить, поняв, что у них больше нет подкрепления. Некоторые полубоги сдались собственноручно, а не пытались убежать к границе. Предателей быстро связали и отправили в Большой дом.       Только сейчас Перси позволил себе свалиться на спину, прижав к груди сломанную руку. Вот только спустя минуту, кто прокашлялся над ним, заставив открыть глаза.       — Встанешь или продолжишь валяться здесь весь день? — подняла бровь Зоя, предложив ему ладонь. Перси ухмыльнулся, поднявшись на ноги.       — Боги, что с твоей рукой? Тебя нужно осмотреть, теперь точно.       — Это Кампе, но позже, — Перси указал на раненных и даже мертвых. — Они нуждаются в помощи больше, чем я. Зоя собралась поспорить, но взглянув на лицо парня, передумала.       Артемида с охотницами помогли разобраться с раненными, прежде чем отправились на поиски монстра по приказу Зевса. С этого дня охотницы стали уважать Перси, и не только по просьбе Артемиды, они видели, как он разобрался с Кампе.       Сгорание плащинин было назначено на следующей день, чтобы измученные полубоги смогли отдохнуть.       Уилл подхватил Перси и потащил его в лазарет, когда увидел, что тот разгуливает со сломанной рукой. Накормив парня амброзией, он посоветовал ничего не делать целый день, иначе будут осложнения.       Зоя заметила тревогу Перси еще перед началом битвы и намеревалась расспросить его об этом, и, когда парень поплелся в домик Деметры, она потащила его к пляжу.       — Зоя, я устал, это не может подождать? — устало спросил он.       — Нет, — отрезала она. Перси вздохнул, позволив ей притащить его к пляжу и усесться на песок.       — Что же такого важного случилось?       — Ты не говоришь, Перси, но тебя что-то гложет, и я хочу знать, что. Когда он начал бормотать что-то про войну и все, что с ней связано, она сердито сжала его руку.       — Я же просила тебя не лгать мне.       — С чего ты решила, что я лгу? — серьезно спросил Перси.       — Я знаю тебя, я знаю, что-то съедает тебя. Парень недоверчиво покосился на нее, прежде чем ухмыльнулся.       — Уверена, что знаешь меня? Зоя сильнее сжала его руку, вызвав у него болезненное шипение.       — Расслабься, я же шучу, — вздохнул Перси. — Это связано с тем, что я узнал в Лабиринте. Когда я ударил Луку на арене, меч просто отскочил от него.       — Как? — нахмурила брови Зоя. — Ты думаешь, он искупался в Стикс?       — Это единственный вариант, — взглянул ей в глаза Перси.       — Вот только этого недостаточно, чтобы ты тревожился весь день, — подозрительно сузила глаза девушка.       — Ты слишком умна для своего возраста, — насупился Персей.       — Зачту это за комплимент, — ухмыльнулась Зоя, подтолкнув парня к объяснениям.       — Раз мне придется убить Луку, то это не такая уже плохая затея…       — Нет, — покачала головой она. — Ты можешь погибнуть в этой реке, знаешь, сколько до тебя пытались?       — Я знаю, как выжить в Стикс, я говорил с человеком, в честь которого названо проклятье, помнишь?       — Должен быть другой путь, не стоит рисковать, — нервно прикусила нижнюю губу Зоя.       — Я открыт для предложений, но боюсь, ты не найдешь альтернативы, — пожал плечами Персей.       — Пожалуйста, Перси, это того не стоит, — тихо попросила она. К сожалению, он не мог ей уступить, он знал, что прав.       — Зоя, — парень мягко сжал ее ладонь, — мы оба знаем, что я не переживу эту войну. У меня нет выбора. Перси попытался прочесть ее мысли, но она постоянно отводила глаза. Осторожно приподняв ее голову за подбородок, он удивленно увидел слезы.       Перси не знал, что сказать, да от него и не требовалось, ведь Зоя наклонилась и поцеловала его.       — Ты не умрешь, Перси, — она прислонилась лбом к нему. — Я спасу тебя, как и ты спас меня.       — Обещаю, что сделаю все, чтобы остаться в живых, — улыбнулся он, смахнув с ее лица несколько слезинок. Зоя легла рядом с ним на песке, на мгновение, забыв об остальном мире. Давно она не была настолько счастлива.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.