Новоиспеченная миссис Уизли

Перевод
PG-13
Завершён
1661
4
переводчик
trololonasty бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
155 страниц, 43 827 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1661 Нравится 200 Отзывы 581 В сборник

Ну так что?

Настройки
В течение следующих двух недель Гермиона и Фред старались избегать друг друга, сторонились, как чумы. Обычно он спал на диване, либо ложился спать в постель тогда, когда Гермиона уже давно спала. Гермиона, в свою очередь, просыпалась и уходила заниматься своими делами, прежде чем он успел проснуться. Окружающие были в курсе, что между этими двумя явно что-то произошло, но полагали: "милые бранятся — только тешатся". Но Фред не был так в этом уверен. С того утра они даже словом не обмолвились. Все их беседы сводились к приклеенным на холодильник стикерам. Так что для Фреда, поднимающегося наверх по лестнице магазина, было неожиданностью увидеть Гермиону, сидевшую за кухонным столом и ожидавшую его прихода. — Привет! — немного смущенно сказала она. — Привет, — ответил он. — Нам нужно поговорить, — заявила Гермиона. Фред догадывался, о чем она: — Я знаю. Еще раз прости меня за то, как я повел себя. Это просто... — Не об этом, — Гермиона перебила его. Фред посмотрел на нее: — А о чем тогда? — Я хотела поговорить о Роне. Его лицо побагровело: — Что он сделал? — Приходил Гарри и сказал, что Рону часто приходят письма, — медленно сказала Гермиона. — От кого? — Он не сказал. Гарри пару раз видел, как он ночью получает письма и отвечает на них, пока никто не видит. А вчера увидел, как Рон выходил из церкви, в которой мы обручились. Фред ощутил гнев. Ослепляющий гнев, который с каждой секундой разрастался в нем. — Он хочет разрушить наш брак, — он решительно направился в сторону двери, уже представляя, как убивает собственного брата. — Остановись, Фред, — взмолилась Гермиона, преградив путь и положив руки на его грудь. — Остановиться? Гермиона, он же хочет... — Да, но мы не должны показывать, что знаем о его планах. — Почему? — поинтересовался он. — Потому что тогда он подумает, что мы что-то скрываем, — ответила Гермиона. — И что же ты предлагаешь нам делать? — потребовал Фред, пытаясь успокоиться. — Ну для начала нам следует перестать вести себя как идиоты, начать адекватно общаться на людях! — заявила она. Фред, вогнанный в краску ее словами, заметил, что ее руки все так же лежали на его груди. Гермиона проследила за его взглядом и быстро убрала их. — Прости! — промолвила она. — Да брось. Она поражено взглянула на него, требуя объяснений. — Гермиона, ты моя жена. Нет ничего страшного в том, что ты коснулась меня. Для мужа и жены это вполне естественно, — пояснил Фред. Ее щеки в миг разрумянились: — Разве это не... странно? — Странно было только сначала, — признался он. — Мы уже почти как полгода женаты. Нам пора свыкнуться с этим. Гермиона медленно кивнула. — Так что нам делать с Роном? — спросил Фред. — Ясно одно — он не скажет, кому пишет эти письма, — Гермиона села на диван. Фред присел рядом, повернувшись к ней лицом. — И понятно, что этот человек явно не рад нашему браку. Фред был сбит с толку: — Кто же еще, помимо Рона, против нашего брака? — Может твой папа? — догадался он. Гермиона рассмеялась: — И кроме него. Внезапно в разуме Фреда возникла мысль: — Клэр! Гермиона согласно кивнула: — Если мы разведемся до конца этого года, то тебе все равно придется жениться на ней. — И Рон не сможет жениться на тебе. Это запрещено магическим контрактом. — Но мы больше не будем мужем и женой, — решила Гермиона. — Вот же придурок, — пробормотал он, откинувшись на подушку дивана. — Полностью согласна с тобой, но ты должен и его понять. Фред, потрясенный ее словами, посмотрел на нее. — Прежде чем ты начнешь кричать, — обратилась она к нему, — сначала послушай меня. Я нравилась ему, и он всегда думал, что мы будем вместе, затем узнал, что должен жениться на девушке, которая ему даже не нравится, а я взяла и сбежала с его братом. Так что не думаю, что хоть один из нас может по-настоящему прочувствовать всю его боль. Фред вздохнул: — Ты права, но он все равно придурок. — Знаю-знаю, но мы перевоспитаем его! — она лукаво улыбнулась. — Как? — спросил Фред. — Пока еще не знаю, но мы обязательно что-нибудь придумаем. Он согласно кивнул: — А что насчет... нас? Гермиона вновь раскраснелась: — Мы должны смириться с этим. — И как же? — поинтересовался он. — Нам надо попытаться вернуться к прежнему общению, — заявила она. — А разве это возможно? Она посмотрела в его глаза, пытаясь найти в них ответ, но лишь молча простояла нескольких минут. — Возможно, — наконец она кивнула, после чего встала и протянула ему руку. Он посмотрел на нее, вновь смущенную. Это снова произошло. — Пошли в постель, — просто предложила Гермиона. Прыжком встав на ноги, Фред было открыл рот, чтобы ответить ей, но Гермиона оборвала его: — Это не то, о чем ты подумал. Спать, естественно. Мы должны вновь привыкнуть к друг другу. Она была права. Молча, он взял ее за руку, и они отправились в спальню. * * * — Я нормально выгляжу? — спросила Гермиона у Фреда вот уже семнадцатый раз за последние двадцать минут. Подойдя к ней, Фред положил руки на ее плечи: — Гермиона, ты прекрасно выглядишь. Ты же идешь на работу, а не на светский раут. В первую очередь им важен уровень твоей квалификации, а не внешний вид. Гермиона кивнула. — Ты прав, да, определенно прав... — она пробормотала себе под нос, направившись в сторону спальни. Покачав головой, Фред слегка усмехнулся и подумал, как же было забавно наблюдать за нервничающей в свой первый рабочий день Гермионой. О чем ей было беспокоиться? Она была гениальной девушкой и уходила в работу с головой, а также замечательно справлялась со своими обязанностями. Сколько же раз он ей об этом говорил, а она все равно продолжала накручивать себя. — Ладно, уже надо идти! — не совсем уверенно сказала она, вернувшись на кухню. Заметив ее испуганный взгляд, Фред быстро подошел к ней и крепко обнял: — У тебя все получится. Я знаю. Она еще сильнее вжалась в него; было заметно, насколько ей было страшно. — Хочешь, я пойду с тобой? — предложил Фред. Гермиона улыбнулась: — Нет, все в порядке. — Вот она — моя девочка! — с нежностью в голосе произнес он. Отойдя от Фреда, Гермиона аппарировала. Улыбаясь самому себе, он помыл посуду и отправился на работу. * * * Джордж, волосы которого вот уже три дня были фиолетовыми после испытаний Идеально Сжимающейся Шпаргалки, повлекших взрыв, только что открыл магазин. — До сих пор ума не приложу: с какой стати я должен каждое утро открывать магазин в то время, как ты живешь в этом же доме, только этажом выше? — В отличие от некоторых, у меня есть жена, — важничал Фред. — Как вижу, заклинание Джинни не сработало. Джордж нахмурился: — Нет! Пожалуйста, напомни мне, почему я согласился на использование этого дурацкого заклинания из девчоночьего журнала? — Может потому, что в тот момент ты был похож на виноградную гроздь, — сказал Фред как ни в чем не бывало. Джордж взглянул на своего близнеца: — Мама сказала, если это не пройдет к концу недели, то она заставит меня отправиться в Мунго. — Давно пора, — пробубнил себе под нос Фред. — Гермиона уже ушла? — спросил Джордж. — Только что. Никогда еще не видел ее такой взъерошенной. — Успокойся, Гермиона работает в Отделе Регулирования Магических Популяций, а ведь я был уверен, что она, как Гарри и Рон, пойдет учиться на аврора, — подметил Джордж, махнув палочкой в воздухе, чтобы изменить вывеску над дверью с «закрыто» на «открыто». — Ты же знаешь Гермиону — она хочет освободить эльфов от рабского труда, подружиться с кентаврами, помочь оборотням... ну что я могу сказать... Именно поэтому я на ней и женился, — ответил Фред, после чего начал наполнять товаром почти опустевшие прилавки с Канареечными Помадками. — Как ты думаешь, скоро ли она сдастся? — задумался Джордж. — Сдастся? Ты точно уверен, что достаточно хорошо с ней знаком? Это не про нее, — произнес он и тут же замер: он вспомнил, как гладил Гермиону по волосам. — Каштановые волосы, несносный характер — в принципе из-за всех перечисленных ее качеств у любого человека возникает желание либо ее убить... либо себя. — Знакомо, — согласился Джордж. — И ты женился на ней. — Что есть, то есть, — мягко ответил Фред и вернулся к своей работе.
1661 Нравится 200 Отзывы 581 В сборник
Отзывы (5)