Waking Nightmare (Кошмар наяву)

Перевод
R
Заморожен
67
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
119 страниц, 55 750 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 118 Отзывы 34 В сборник

Глава 12

Настройки
      Через несколько минут, после раздавшегося выстрела Андреа поняла, во что, или, вернее, в кого попала пуля. Она рванула в ту же сторону, куда побежали мужчины, надеясь, что Дэрил еще жив. К счастью, так и было. Шейн и Рик тащили его бессознательное тело через весь лагерь к дому, чтобы Хершел смог осмотреть его. Когда Кэрол увидела его в таком состоянии, у нее перехватило дыхание и на глазах выступили слезы. Мелисса подошла к ней и обняла ее за плечи.       - Может быть, ты сходишь туда и узнаешь, как у него дела? - сказала она. - Потом расскажешь нам, как там что, ладно?       - Ох, ладно. - Кэрол последовала за мужчинами в дом. Похоже, что она изначально хотела пойти с ними. Мелисса подумала, что необходимо было слегка подтолкнуть ее в этом направлении.       - Я уже и забыл, как хреново выглядел в этой серии, - поморщился Норман, подходя к подруге сзади.       - Я думаю, что Дэрил выглядит куда хуже. Ведь он, и в самом деле, напоролся на стрелу и схватил пулю. - На первый взгляд (если бы Мелисса не видела сериала) могло бы показаться, что Дэрил мертв. Он был очень бледным и весь в крови.       - Да уж, верно подмечено!       - Эй, ребят? - они обернулись на звук голоса и увидели Ти-Дога, подходящего к ним. - Вы не видели Кэрол? Дэрил нашел куклу Софии, и я подумал, что надо бы ей отдать, возможно, она захочет оставить ее себе.       - Наверняка, - ответила Мелисса. - Она сейчас в доме с Дэрилом.       - Отлично, спасибо, - Ти-Дог хотел было уйти, но остановился возле Нормана. - Чувак, это твой брат-близнец. Разве тебя не волнует, что с ним произошло? - его глаза невольно сузились в подозрении. Ведь, Норман в данный момент выглядел довольно спокойным.       - Ну, конечно, я волнуюсь за него, - нервно сказал Норман, застигнутый врасплох. - Но он крепкий сукин сын, и я уверен, что он выкарабкается и полностью восстановится.       - Хм. Выходит, Дэрил и Мэрл — крепкие орешки. Что ж, тогда с тобой-то не так?       Мелисса разразилась смехом, согнувшись пополам. Ти-Дог усмехнулся и ушел в дом. Норман — единственный, кто не засмеялся и, даже не улыбнулся.       - Он, ведь, пошутил, да? - Ридус повернулся к Мелиссе, которая все еще смеялась. Она отрицательно покачала головой и направилась в сторону палатки.       - Да? Это лишь шутка? - Норман вприпрыжку побежал за ней, крича вслед. - Да, Мэл?

***

      Вечером вся группа вместе с семьей Хершеля собралась в столовой дома Грин. К счастью, их семья была большой, поэтому и размеры столовой были соответствующие.       Гленн и Мэгги сидели за детским столиком с Бет и Джимми. Все остальные расселись за длинным столом, размещенного по середине столовой, за исключением Дэрила, который лежал в комнате наверху.       Кэрол быстро опустошила свою тарелку и заполнила ее пищей повторно. Схватив стакан воды, она предупредила всех, что собирается отнести Дэрилу ужин. Никто не обратил на нее ни малейшего внимания, за исключением Мелиссы и Нормана, и женщина тихо покинула группу.       Сгорая от любопытства, Мелисса отодвинула свою недоеденную тарелку в сторону и встала для того, чтобы последовать за Кэрол. Поднявшись по лестнице, она увидела, как Кэрол проскользнула в комнату Дэрила. Мелисса бесшумно пошла вперед и заметила, что дверь в комнату была слегка приоткрыта.       Она слышала приглушенный голос Кэрол, едва разбирая слова. Но это не проблема — Мелисса знала их все наизусть. Это была одна из ее любимых сцен. Пока все были внизу, наслаждаясь хорошей пищей и обществом друг друга, Кэрол вспомнила про мужчину, лежащего наверху, и принесла ему ужин. Она думала о нем, когда никому из группы до него не было никакого дела.       - Ты не хуже их, - прозвучал мягкий голос Кэрол. - Ни в чем. - Она медленно закрыла за собой дверь и, подняв голову, открыла от удивления рот, увидев Мелиссу, которая стояла в метре от нее. - Ты тоже хочешь пойти с ним поговорить? - Кэрол уставилась в пол. - У тебя, наверное, на это больше прав, чем у меня, - прошептала она, перебирая пальцами и по-прежнему отказываясь поднимать голову вверх. - Вы с ним друзья. А я так... просто мать маленькой девочки, которую он ищет.       Мелисса ничего не смогла с собой поделать и не сдержалась, притянув Кэрол в свои объятия (она даже со счета сбилась, сколько раз уже это делала).       - Что наводит тебя на такие мысли? - спросила Мелисса, заочно зная ответ. Все дело именно в этом ублюдке. Эде Пелетье. Мелисса уже неоднократно порадовалась тому факту, что этот человек мертв, и умер самым страшным образом — разорванным в клочья. Кэрол на мгновение прижалась к ней и отступила назад.       - Ну я же вижу. Ты так легко с ним общаешься. Причем, он даже беседу поддерживает.       Мелисса хотела было сказать, что и с ней он неплохо общается, но увидела, что дверь была не до конца закрыта, и Дэрил, вероятно, мог бы услышать их разговор.       - Слушай. Давай поговорим в другом месте, - Мелисса увела Кэрол по коридору в самую дальнюю комнату. - Кэрол, придет день, когда вы сможете с ним легко общаться... и наоборот. Вы даже будете подшучивать друг над другом, - Мелисса решила опустить тот факт, что первая шутка Кэрол с Дэрилом будет про секс. - Тебе всего лишь нужно подождать, - она ободряюще улыбнулась и утешительно сжала плечо Кэрол. - Да, мы друзья. Но он так же и твой друг.       Мелисса хотела сказать, что между ними могло бы быть нечто большее, чем просто дружба, но в последний момент передумала произносить это вслух, наверное, сейчас не время помещать эту идею в ее голову. До нее это должно дойти самостоятельно, что именно Дэрил — тот самый человек, в котором она нуждается и которого заслуживает.       - Каково это — дружить с Норманом? - поинтересовалась позже Кэрол, когда они уже спускались вниз по лестнице. - Ведь, он близнец Дэрила. Несмотря на то, что он ведет себя не как Дэрил. Он болтает без умолку!       - Это ты мне рассказываешь? - усмехнулась Мелисса. Кэрол улыбнулась и опустила голову. - Честно говоря, с ним далеко не всегда просто. Но он постоянно поддерживает меня и находится рядом в трудные минуты. Мы дружим с ним очень давно.       - Ты его любишь? В смысле, больше, чем друга. - Услышанное привело Мелиссу в шок, тем более, что вопрос исходил от Кэрол. Когда она в течение нескольких минут так ничего и не произнесла, Кэрол тут же затараторила. - Прости, пожалуйста. Это не мое дело. Я не должна была лезть с глупыми вопросами.       - Нет, пожалуйста, спрашивай, что хочешь. Мы друзья. Хорошие друзья... - она остановилась по середине лестницы и посмотрела на Кэрол. - И да. Люблю.

***

      Сегодня просто прекрасная ночь, и место здесь такое тихое. Для полного счастья не хватало сигареты. Норман прислонился к перилам крыльца, устремив свой взгляд к темному силуэту сарая.       За несколько минут до этого, Гленн вышел из дома с одеялом под мышкой и фонариком в руке. Освещение крыльца было тусклым, и Норман потерял бы Гленна в чернильной темноте двора, если бы не его фонарик.       Спустя некоторое время вслед за Гленном выбежала из дома и Мэгги, догоняя своего любовника.       Входная дверь снова распахнулась.       - Вот ты где. Я просто хотела убедиться, что ты в безопасности. - Мелисса присоединилась к нему, облокачиваясь на перила. - Что делаешь?       - Смотрю шоу. В буквальном смысле, - усмехнулся он. Мелисса слегка кивнула в ответ и выдавила из себя улыбку.       Они вместе обратили свое внимание вверх, на звезды. Норман на мгновение взглянул на Мелиссу. Ее глаза скользили по небу, но взгляд, казалось, был устремлен гораздо дальше.       - О чем ты думаешь?       - А? Да нет. Ни о чем. - Она слегка подпрыгнула от неожиданности, как будто забыла, где находится. Норман был уверен, что это что-то, да значило. Однако, он не стал настаивать. Если бы это было, действительно, важно, она рассказала бы ему. - Замечательная ночь, - заговорила она после нескольких минут молчания. Земная поверхность была плохо освещена, поэтому звезды на небе казались ярче обычного. - Знаешь, мне интересно каково это.       - Что? В смысле?       - Быть космонавтом и, посмотрев на Землю, увидеть полную темноту. Бедные люди, - прошептала она, - на космической станции. Они, вероятно, не имели ни малейшего представления о том, что произошло здесь. Все они умерли от голода, оказавшись в ловушке... - ее дыхание участилось, и ее затрясло от осознания происходящего на космической станции. Люди оказались в ограниченном пространстве, не имея возможности сбежать. Побег означал смерть. Но они уже находились в своих "гробах".       - Мэл? Мэл! - Сильные руки обернулись вокруг нее. - Все в порядке. Повторяй за мной, - он начал медленно дышать. - Вдох... и выдох. - Она повторяла за ним, пока ее дыхание не нормализовалось. - Вот так.       - Спасибо, - Мелисса повернулась в его руках и уткнулась головой в грудь. - Я не знаю, что на меня нашло. Я будто испытала весь этот ужас и на мгновение почувствовала себя в замкнутом пространстве вместе с теми людьми.       - Но ты не там. Ты здесь, - Норман зарылся рукой в ее волосы и притянул к себе еще ближе. - Ты здесь, со мной.

***

      Кэрол, наконец-то, покончив с мытьем посуды, решила покинуть кухню, но краем глаза заметила движение за окном. По своей сути она не любопытный человек, но сейчас любопытство просто раздирало ее изнутри. Были ли это Гленн с Мэгги в момент уединения? Или Шейн с Риком обсуждали что-то важное? А, может, это Андреа?       Стараясь не шуметь и не привлекать лишнего внимания, она немного отодвинула штору в сторону и вытянула шею, подглядывая через щель занавески. В тусклом свете луны она увидела, что Мелисса и Норман стоят в обнимку. По выражению лица Нормана было видно, насколько он сейчас счастлив. Он смотрел на Мелиссу особенным взглядом. Кэрол пришлось сделать шаг назад, на ее глазах выступили слезы. Каково это чувствовать себя в объятиях любимого мужчины, от которого не ждешь подвоха? Мужчины, который смотрит на тебя так, будто ты для него — весь мир.       Кэрол почувствовала сильнейшее желание сбежать, потому что на мгновение она представила себя на месте Мелиссы, а на месте Нормана... Дэрила.
67 Нравится 118 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (12)