***
— Положи аптечку и передай мне вязь Малфоя, — приказала Онория. Гермиона уронила сумку на пол, но не сдвинулась с места. — Я сказала... — Ты зря стараешься, — прервал Малфой. Лицо его было непроницаемо, но он не отрывал взгляда от палочки, направленной на Гермиону. — Сейчас я привязан к агенту Кент. — Оу, — сказала Онория, выглядя сбитой с толку. — Гермиона, будь добра, пойди и найди агента Кент для меня. Приведи ее сюда. Скажи, что тебе нужна срочная помощь. Разбуди ее, если придется. Ты поняла? Гермиона кивнула. — Прекрасно. Иди. Онория подождала, пока дверь за ней закроется, и повернулась к Малфою. — Ты, — сказал он, сложив руки на груди. — Да, я, — улыбнулась Онория.***
Гермиона боролась, запертая на маленьком островке собственного разума, где могла видеть, слышать, чувствовать, осязать и даже говорить, вот только тело больше ее не слушалось. Она стала чужой марионеткой. Мучительная черта Империо — оно заставляет чувствовать так, словно ты совершаешь действия по собственному желанию, когда наложивший проклятие дает указание. Но еще оно образовало между Гермионой и Онорией едва уловимую обратную связь. Ей передавалась паника Гермионы, а Гермиона знала, что Онория волнуется, но в предвкушении. Счастливом предвкушении. Это хорошо. Значит, пока никому не причинят вреда и не убьют, включая Малфоя. — Привет, — сказал Мерсер, идя мимо по коридору. Алек, помоги мне! — хотела сказать Гермиона. Но не смогла. — Если ищешь Тим Тамы, лучше поторопись. Падма только что открыла последний пакет, — бросил он вслед, уже отойдя на два шага. Гермиона взглянула на ноги и приказала им остановиться. Они не послушались. Так что она пошла дальше по коридору мимо комнаты, где профессор Йошида весело разговаривал с Ричардсом. Ковбой усмехался. Такой редкий и приятный звук. Она прошла мимо комнаты Гарри и Невилла и наконец остановилась перед последней — комнатой Падмы и агента Кент. Гермиона повернула дверную ручку, и дверь открылась. Падма была на кухне, как сказал Мерсер, но агент Кент спала. Неудивительно, ведь она совсем недавно закончила двенадцатичасовую смену. Войдя, Гермионе даже не потребовалось ничего говорить, чтобы разбудить ее. Как только дверь распахнулась, Дебютантка тут же подскочила. Рассеянная и сонная, она все еще выглядела будто принцесса из сказки. — Грейнджер? Все в порядке? — спросила она хрипло, потянувшись за палочкой. Гермионе хотелось заплакать. Элизабет Кент внушала уверенность: она настолько же хороша в бою, как Гарри, и, возможно, настолько же безжалостна, как Малфой. Но даже она и не подумала бы бороться с одним из своих, с другом. — Пожалуйста, пойдем со мной в лабораторию. Мне нужна твоя помощь, — раздался голос Гермионы. Не слушай меня! Кент нахмурилась. — Что-то не так? — Пожалуйста, идем со мной. За две минуты Кент натянула футболку поверх майки и пижамных штанов и последовала за Гермионой к лестницам. Там они наткнулись на Гарри. Гермионе захотелось закричать от разочарования, когда Гарри даже не спросил, куда они так спешат. И черт, Кент ему ничего не объяснила. ГАРРИ! ГАРРИ! ГАРРИ! — молча и отчаянно взмолилась Гермиона. — ПОМОГИ! Но он прошел мимо. Гермиона первая подошла к дверям лаборатории и распахнула их. Она сотни раз пыталась остановиться, сигналами показать Кент, что за этими дверями ловушка, но ничего не сработало. В лаборатории Онория направляла палочку в их сторону, слегка приоткрыв рот в предвкушении. И там же стоял Малфой с задумчивым выжидающим видом. Ни следа паники или тревоги. Несколько минут назад он держал ее за руку, а сейчас она едва его узнавала. Сомнительный союзник и ученый исчез. Теперь это лицо Пожирателя Смерти.***
Гарри остановился. Он медленно развернулся, почувствовав что-то очень странное, и увидел, как Гермиона и Кент исчезают за дверями лаборатории в конце коридора.***
Как только Элизабет Кент закрыла за собой дверь, Онория послала в нее убивающее проклятье. Яркая зеленая вспышка быстро осветила комнату. Гермиона так и стояла около тела Кент, уставившись в никуда. Кент легко упала на пол. Ее длинные светлые волосы разметались вокруг головы, палочка все еще в руке. Золотая вязь показалась на запястье, теперь полностью осязаемая. Онория подобрала ее и привязала к своей руке. После этого она переломила палочку Кент надвое. — Что касается твоих последующих действий, мы друг друга поняли? — спросила она Малфоя. — Несомненно, — отчетливо проговорил он. Пока Гермиона ходила найти Кент, Малфой уже собрал все их материалы по РеГену. Онория достала пустую коробку из шкафчика и приказала Малфою положить все заметки и документы внутрь. — Быстрее, — сказала она, с тревогой глядя на вход. — Меньше, чем через полчаса прибудет следующая смена. — Она начала собирать заметки со стенда. — Готово, — объявил Малфой. Он не очень-то аккуратно бросил коробку на пол. — Теперь сотри все данные с компьютеров. Он холодно рассмеялся. — Ваша вера в меня поражает, мисс Клут. Но вы понимаете, что если у меня не получится создать лекарство, эта команда станет последней надеждой человечества? Если мы уничтожим их работу, это может обернуться против нас. — Мой работодатель готов пойти на риск. — А ты? Онория направила на него палочку. — Я всегда перехожу на сторону победителя, как и ты. Ты сначала воин, а потом уже ученый. Так ты подойдешь к этим компьютерам, или мне проявить фантазию? Малфой не сдвинулся с места. Онория закатила глаза. — Отлично. Она обвела палочкой все девять лабораторных машин и произнесла заклинание, медленно разрушевшее их. Оно оказалось не слишком точным, как ручное удаление данных, но все же подействовало. Комната наполнилась скрипом, и шелестом металла, и едким запахом химикатов. Когда все закончилось, Онория подошла к полкам с жесткими дисками и сделала то же самое с ними. — Везде сохранились остаточные данные, — заметил Малфой. — Не сомневаюсь, — ответила Онория. — Это не остановит Проект Рождество, но замедлит их и предоставит моему работодателю новые материалы. Кстати говоря о замедлении... — она повернулась к Гермионе. — Иди сюда. Гермиона послушно подошла к Онории, остановившись рядом со столом Падмы. — Гермиона, я хочу, чтобы ты достала скальпель из аптечки Патил. — Что ты делаешь? — зашипел Малфой. — У нас нет времени. Нужно уходить сейчас же. — И правда, — кивнула Онория, — но я хочу убедиться, что преимущество на нашей стороне, на случай, если они станут преследовать. Гермиона, поднеси скальпель к шее. Теперь я хочу, чтобы ты... — Подумай хорошенько, идиотка, — прервал Малфой. — Если ты причинишь ей вред, гарантирую, Поттер будет преследовать нас с двойным энтузиазмом! Тихий хлопок аппарации разорвал напряженную тишину лаборатории, и Онория не успела сориентироваться и защититься. — Тебе лучше его послушать, — сказал Гарри, появившись прямо позади нее. — Он знает меня гораздо дольше, чем ты. Через секунду Онория уже упала на землю. Она стрельнула проклятьями пару раз. Одно из них ударило в стену, едва не попав в Гермиону, которая замерла, сжимая скальпель в руке. Тот легко оцарапал шею, и капля крови покатилась вниз. Гарри скрутил руки Онории за спиной. Она забрыкалась, но в конце концов, застонав от боли, выронила палочку. — Малфой, возьми ее! — позвал Гарри. Малфой вздохнул. — Ну, Поттер. Тебе нужно внимательнее выбирать союзников, — сказал он и ударил Гарри в лицо. — Это за то, что сломал мне нос. Гарри упал на спину и выпустил палочку из рук. Та покатилась по ламинату, остановившись у стола Падмы прямо рядом с Гермионой. Теперь освобожденная Онория резко рванулась за своей палочкой. Найдя ее, она ухмыльнулась Малфою, но затем ее взгляд скользнул ко входу в лабораторию, и ухмылка сменилась ужасом. Рональд Уизли стоял в дверном проеме, выглядя совершенно изможденным из-за впалых глазниц. Он стоял неподвижно, ссутулившись, и слегка заваливался влево. Вся левая часть его халата была залита кровью, как и нижняя часть лица. В кулаке он сжимал клок коротких окровавленных светлых волос. Из шеи торчал шприц. Гарри сел. Из его носа и губы сочилась кровь и заливалась в рот, когда он пытался заговорить. Малфой встал очень прямо, приняв оборонительную позицию, напряженно сжал кулаки. Он обратился к Онории, не глядя на нее. — Освободи Грейнджер. Онория не ответила. Она в оцепенении уставилась на Рона. А Рон смотрел только на Гермиону, стоящую ближе всех к нему. Шатаясь, он резко перешагнул тело Кент. Его босые ноги оставляли после себя бледные следы крови. Он остановился перед Гермионой и занес сжатую в кулак руку. На лице Гермионы не дрогнул ни один мускул, взгляд был все так же направлен в никуда. Но все же по ее щеке скатилась слеза. Рон с трудом разжал трясущийся кулак, палец за пальцем, и ткнул окровавленными волосами Гермионе в лицо. Они оставили на ее коже влажный след. Он неуклюже попытался погладить ее по щеке. После неудачных попыток на его лице застыло выражение острого разочарования. Запястьем он задел скальпель, и тот порезал Гермиону. Кровь потекла по ее ключицам. Рон ничего не заметил. Он издал низкий горестный стон и склонил голову к Гермионе. — Рон! — закричал Гарри в ужасе. — Рон, друг... ты не в порядке. Отойди от Гермионы. Позволь нам помочь тебе, — Гарри попытался встать, но замер, когда Рон повернул к нему голову и тихо угрожающе зарычал. — Поттер, настоятельно рекомендую не двигаться, — посоветовал Малфой. Взгляд Рона быстро метнулся к нему на звук голоса, но внимание тут же опять сосредоточилось на Гермионе. — Сделайте что-нибудь, — прошептал Гарри Малфою и Онории. Он взглянул на свою палочку под столом Падмы. Еще одна слеза скатилась по щеке Гермионы. Рон высунул темно-фиолетовый язык и слизал соленую дорожку. Он стал обнюхивать ее, издавая низкие хнычущие звуки. — Малфой, помоги ей, — сказал Гарри, теперь умоляя. Он старался не двигаться. — Онория, ты немедленно снимешь проклятие, или я с тобой не уйду, — пригрозил Малфой, взглядом прожигая дыру в голове Онории. Но она на него не смотрела, она едва что-либо слышала. Тогда Малфой направился к Гермионе, но тут же остановился, когда Рон крутанул головой в его сторону. Мягкое выражения лица теперь сменилось диким рыком. Значение которого понятно: держитесь подальше. — Фините Инкантатум, — наконец сказала Онория, но ничего не сделала, чтобы помочь. Она выразительно взглянула на Малфоя и медленно поползла по полу к коробке с документами. Когда проклятье спало, Гермиона содрогнулась и едва не отключилась. Скальпель упал на пол. Глаза ее закрылись, но открыв их, она уставилась на Рона с выражением ужаса и горя и попыталась отойти от него. Он схватил ее за предплечья, впиваясь словно когтями. — Рональд... — сказала она, — это я. Гермиона. В этом и состояла проблема. Он ее помнил, но понятия не имел, что хочет с ней сделать. Он притянул ее ближе и затряс. А затем резко остановился. Он посмотрел на Гермиону полным муки взглядом. Рот его открылся, словно пытаясь что-то сказать. — Гермиона? — прошептал он. И это был Рон. Мальчишка из поезда с грязью на носу, который с завистью глядел на Гарри и хотел быть его другом. Рон, который боролся плечом к плечу с Гарри и стыдился того, что не всегда приходил вовремя. Рон, любивший квиддич и свою маму, у которого были проблемы с девушками, но он всегда знал, что однажды попросит Гермиону Грейнджер выйти за него, когда за Гарри больше не нужно будет сражаться. Гермиона попыталась оттолкнуть его, но Рон держал крепко. Он потянулся руками к ее лицу и сжал его в ладонях. Если в глазах Рона до этого и светилось узнавание, теперь, когда Гермиона стала отодвигаться, оно погасло. Человечность исчезла, оставляя лишь одичалость. Он зарычал, широко раскрывая рот, и притянул ее голову к себе. Онория замерла в абсолютном ужасе. Гарри вскочил на ноги. А Малфой расплывчатым вихрем метнулся вперед. Он подхватил с пола отброшенный Гермионой скальпель и воткнул его в голень Рона. Тот немедленно свалился на пол. Густая вязкая кровь потекла по его ногам. Малфой поднял руку и прижал вытащенный скальпель к горлу Рона, перерезая все сосуды и сухожилия до самой кости. Рон дернулся, когда кровь перестала поступать в мозг. Издав долгий тихий всхлип, он выдохнул и закрыл глаза. Гермиона осела на пол рядом со столом Падмы. Малфой опустился к ней. — Грейнджер, — быстро, тревожно произнес он. — Посмотри на меня. Она подняла распахнутые от шока глаза. — Ты убил его. Онория подошла сзади, неся коробку с заметками. Трясущейся рукой она коснулась плеча Малфоя. — Нужно идти.***
Десять минут спустя профессор Йошида пришел в лабораторию: начиналась их с Кейт МакАлистер смена. У него было хорошее настроение после оживленного спора с агентом Ричардсом. Зельевар нашел юную Элизабет Кент на полу холодную и мертвую. Неподалеку от нее лежал без сознания Гарри Поттер, а рыдающая Гермиона Грейнджер сидела в луже черной крови рядом с изрезанным телом Рональда Уизли. Она держала его за руку.