ID работы: 4971141

Любовь во время зомби-апокалипсиса

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1813
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 357 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1813 Нравится 259 Отзывы 881 В сборник Скачать

Глава 24. Окна возможности

Настройки текста
Дом 12 на площади Гриммо, Лондон Оно было одно — одинокое, шатающееся, почти забавное зомби в красной толстовке и пляжных шортах. Начавшее казаться безобидным и привычным, знакомой темой для разговора. Безвредная маленькая странность в изменившемся до неузнаваемости мире. Но неделю назад их стало трое. А затем трое переросли в дюжину. Каждый день кто-то из Проекта Рождество оставался у окна на чердаке, записывал, кто появился(они никогда не уходили — если зомби пришло, оно оставалось) и как они себя вели. Сегодня была очередь Гарри. В целом докладывать было не о чем, они лишь по-настоящему жутко впивались взглядами. Видимо, узнали, где находится чердачное окно, потому как в эту самую секунду двадцать одна пара мертвых глаз уставилась именно туда. — Неподвижность хуже всего, — сказал Гарри, вместе со Скримджером оглядывая замершее на площади Гриммо полчище. Уличные огни уже давно перестали работать, но свет луны освещал стоящих во всей их омерзительной красе. — Думаю, пора устроить им теплый прием. Либо убить, либо прогнать. Министр не согласился. — Я бы не стал давать им возможность. Каждый раз, когда мы выходим из дома, когда мы хотя бы приоткрываем дверь, зачарованная вуаль вокруг дома начинает мерцать. Да, магглы все равно его не видят, но как можно быть уверенными насчет магических зомби? Гарри кивнул. — В Хогвартсе Гермиона и Малфой наткнулись на вполне убедительное доказательство. Все-таки где как не в школе или Хогсмиде такое найдешь. — Если они узнают, что дом зачарован, то поймут, что через дверь возможно зайти внутрь. Барьер не отличит одного из нас от одного из них. — Или если все они разом попытаются прорваться через вход... — добавил Гарри. — Да. — Но как они могут узнать? — спросил Гарри. — Для этого они должны понять, что и мы, и они сами волшебники, а затем уже собраться вместе и атаковать! — На твои вопросы мог ответить только доктор Мерсер, — ответил Скримджер. — Нам не стоило брать его на миссию... — тихо сказал Гарри. Не впервые ему пришлось это признать, и не он один так думал. — Мы делаем то, что должны, Поттер. Мерсер знал о рисках, и думаю, Патил по-хорошему все ему разъяснила. С чем бы спасательная команда ни столкнулась на том судне, это было неожиданно и ужасающе. Потеря огромных знаний Мерсера, Падмы, Валлена и Гермионы ударили по всему Проекту Рождество. Из него не просто выбили дух, его искалечили. Чем дольше Гарри думал, тем больше осознавал, что именно этого Онория Клут добивалась. Целью был саботаж, наградой — лекарство. Из начального состава ученых осталась лишь доктор Кейт МакАлистер, и она трудилась больше всех, выживая на чуть теплом Ред Булле и батончиках Марс. Джинни старалась помочь единственной теперь медсестре, Аише Малик, ухаживать за все еще не очнувшимся агентом Ричардсом и лечить сломанную ногу Невилла. — Какие-то изменения в состоянии Ричардса? Министр покачал головой. — Мисс Малик даст нам знать, как только что-то будет. Все стабильно, ему чрезвычайно повезло. Если бы Лонгботтом нашел Барнаби позже, тот скорее всего погиб бы. — Мы потеряли Мерсера, — начал Гарри, — но остальные живы, сэр. Я знаю. Я чувствую! От Сената все еще нет новостей? Гарри отчаянно хотел отправить за Гермионой, Падмой и Валленом поисковую группу. Но Скримджер непреклонно твердил, что больше никого не пошлет в неизвестность. Министр положил руку ему на плечо. — Сенат не отвечает, Поттер, — тихо заговорил он, — потому что на другой стороне камина никого нет. Возможно, им пришлось покинуть свои посты. — Мерлин, так мы единственная уцелевшая правительственная команда? — Кажется, так. Крайний срок для Проекта Рождество и общины беженцев по всей Британии удерживают США от вооруженных действий. И если у МакАлистер не выйдет хоть что-нибудь, то уничтожение гарантированно и неизбежно. Нам придется начать эвакуацию выживших. — Куда? — потребовал Гарри. Скримджер ничего не ответил.

***

— Хм, — сказал Драко, смотря в микроскоп. Рядом с ним замер взволнованный профессор Беликов. — Ну? Он выпрямился, заправляя непослушную прядь за ухо. Волосы отрасли настолько, что приходилось завязывать их в хвост, но что-то все равно выбивалось. — Наверное, время говорить Эврика? Беликов просиял и легко хлопнул Драко по плечу. — Мы в самом деле усовершенствовали РеГен! Нужно сказать Амарову, что добавка из Персика Лунной Горы сработала как надо! — На твоем месте я бы пока не распространялся об этом, — посоветовал Драко. — Почему? — Пусть знают только те, кому положено. Беликов не слушал. — Мы можем даже сказать ему, что Д. Р. А. К. О. готово и можно начать использовать его на людях! Драко неверяще посмотрел на него. — Ты предлагаешь солгать о создании лекарства? И как ты до этого додумался? — Подумай, Малфой! Он может разрешить нам вылечить заключенных магов. Если он будет думать, что они неопасны, то сможет вернуть на материк. На них уходит слишком много ресурсов, а так не будет причины их удерживать! — Да, но они не будут неопасны, потому что сыворотка еще не готова. Это ложь. — Александр не узнает. Мы его эксперты. Если ты меня поддержишь и подтвердишь мои слова, то как он поймет? Они с гораздо большей вероятностью останутся в живых на материке, а не здесь! — Он узнает, что мы лжем, потому что в этом он хорош. Мы не можем ему солгать, Вадим, — предостерег Драко. — Глупая идея, и она приведет к твоей смерти. Ты этого не сделаешь, понял? Беликов собирался ответить, но в лабораторию вошел Анатолий, а прямо за ним Блейз. — Собирайся, Малфой! Мы идем на прогулку, — объявил Забини. Драко уже долгое время не видел его таким оживленным. Сняв перчатки, он спросил: — Куда? — Помнишь, как мы планировали отвезти какие-нибудь лекарства заключенным? Сейчас у нас, слава Мерлину, появился шанс! Анатолий кивнул. — Бери лекарство и выходи побыстрее, велшебник. Это крошечная дыра возможности! — Эм... что, прости? — поинтересовался Беликов, моргая за стеклами позолоченных очков. — Думаю, он хотел сказать «окно возможности», — пояснил Блейз. — Дыра возможности — это то, что случалось, когда Пэнси Паркинсон слишком часто приходила в комнату к Гойлу после полуночи. Драко уже начал опустошать имеющиеся запасы, вразнобой сваливая лекарства и все прочее в сумку. Повернувшись к другу, он в удивлении приподнял бровь. — О, даже не думай играть со мной в смущение, Малфой. Нервы у меня, конечно, потрепались, но память кристально чиста, спасибо большое. Полагаю, она тогда пыталась заставить тебя ревновать? — Джентльмен не рассказывает о своих похождениях, — лениво упрекнул Драко. Покончив с первой сумкой медикаментов, он принялся за другую. — Что ж, зная Пэнси, поцелуями все не заканчивалось... — пробормотал Блейз. Драко бросил другу пустую сумку. — Вот, лучше помог бы. Что еще им понадобится? — спросил он у Беликова. — Все что угодно, — ответил тот. — Антибиотики, антисептики, чистые бинты, повязки, инсулин, вентолин, обезболивающие... — Еда, — добавил Анатолий. Это слегка загасило их приподнятый настрой. — Вы слышали, — сказал Драко. — Соберите все, о пропаже чего не будут волноваться. В итоге четверо мужчин набрали две огромные сумки лекарств и четыре коробки с едой, одеждой и одеялами. Блейз быстро спустился в их с Драко комнаты и вернулся с маленькой коробкой конструктора «Звездные войны», который Анатолий принес для Генри. — Разве Генри не будет по нему скучать? — поинтересовался Драко как бы между прочим. — Он переживет, — последовал резкий ответ. — А как именно образовалось это «окно возможности»? — прошептал Беликов Блейзу, когда все они направлялись к лифту по темному коридору. До Утренней Звезды, на которой Амаров держал зомби и заключенных магов, придется добираться на лодке. — Сегодня полнолуние, — пугающе ответил Блейз. Они покинули корабль через боковую дверь — экстренный выход, где Анатолий заранее раскинул нейлоновую веревочную лестницу. — Осторожно, — предупредил Драко, когда Блейз и Беликов первыми стали спускаться к ожидающей их шлюпке. Анатолий и Драко передали им сумки и коробки. — Доброго вечера, господа! — поздоровался капитан, он же дворецкий Дезмонд. — Двигайтесь аккуратнее. Сегодня нас ждет поездка под покровом ночи. На небосводе лишь старушка-луна, поэтому пригнитесь, постарайтесь вести себя тише и, что вполне возможно, нам повезет не оказаться в Яме! — Вы хороший человек, Дезмонд, — сказал Драко, хлопнув седовласого дворецкого по спине. — Вы сами вызвались? — Именно так, — ответил Дезмонд. — Приятно быть полезным, молодой человек, особенно когда вы совсем не посвящаете меня в свои дела. — Моя мать с вами не согласилась бы, — произнес Драко с едва уловимой улыбкой. Они отчалили, двигаясь в сторону игрового судна — Утренней Звезды. Тем вечером был штиль, но слишком яркий лунный свет отражался от корпуса лодки, так что никто из них не мог расслабиться. Все молчали, пока Дезмонд и Анатолий гребли и успешно огибали небольшие судна незамеченными. — Думаешь, она выжила? — спросил Драко через какое-то время. Блейз рассеянно водил руками по холодной темной воде. — Ты о Пэнси? — Да. — Не знаю, но очень надеюсь.

***

Чтобы попасть на Утреннюю Звезду, нужно было лишь выгадать время и пробраться мимо патрулей. И им предоставилась возможность, потому как в такое время там должен был быть лишь небольшой экипаж. Каждый из мужчин нес что-то из запасов, каким-то образом умудряясь держать их не на виду. К счастью, в этом не было никакой необходимости. — Где же все? — спросил Беликов у Блейза, взбираясь по металлической лестнице к разгороженному грузовому отсеку. — Здесь обычно в три раза больше охранников! Эхом прокатившийся по всему кораблю долгий грудной вой послужил ему ответом. — Валлен, — сказал Драко. Он перевел взгляд на Блейза, а потом на Дезмонда. — Вы сказали, сегодня полнолуние? — Верно. Луна круглая, как блюдце. Блейз провел их вниз по лестнице, мимо опустевшей комнаты управления. Свет горел, но внутри никого не было. Осторожно приоткрыв дверь, он поморщился от скрипа. Внутри обнаружились два крутящихся кресла, потрепанные копии журнала Пентхаус и другого столь же интеллектуального чтива, а также целая гора упаковок из-под фаст-фуда. Он указал на бесчисленное множество охранных мониторов. — Заключенных держат на два этажа ниже по правому борту. И действительно — на кадре с первого экрана виднелся огромный грузовой склад, больше напоминающий медпункт. Он был битком набит людьми, сотнями людей. Ширмы делили склад на секции. Некоторые спали на кроватях, но в основном на полу лежали одни лишь спальные мешки и одеяла. Лишь раз взглянув на нечеловеческие условия, Драко практически ощутил стоящий там гнилостный смрад. Пронумерованных экранов было одиннадцать. Блейз объяснил, что они показывают запертые комнаты, служившие изолированными камерами и служебными помещениями. На одном виднелась Яма, обезоруживающе невинная без зрителей и бойцов. Экран номер два не показывал ничего. — Где это? — спросил Драко, указывая на монитор. Блейз наклонился ближе. Сбоку от экрана виднелась поблекшая скукожившаяся наклейка. На кириллице. Беликов надел очки и с прищуром взглянул на нее. — Здесь говорится «Мертвая зона». Должно быть, там они держат существ. Скорее всего, эта Мертвая зона ведет напрямую к Яме, значит, она на два этажа ниже заключенных. Драко задумался, внимательнее вглядевшись в экран. Угольно-черная пустота, но если смотреть достаточно долго, можно заметить в темноте медленные движения. — Давайте по возможности избегать той комнаты, ладно? — Нет возражений, — сказал Блейз. — Кто-то идет! — предупредил стоящий на стреме Анатолий. — Пригнитесь! Все присели прямо за многочисленными мониторами. Беликов указал на забытую на столе коробку с запасами, которую без труда увидел бы любой вошедший в комнату. Но Драко покачал головой и приложил палец к губам. К счастью, шаги миновали охранную комнату и остановились, видимо, возле кофе-машины дальше по коридору. Послышалось тихое шипение кипятка и звяканье ложки о стенки чашки. Затем шаги вновь приблизились и отправились дальше. Анатолий подкрался к двери и выглянул наружу, а затем с облегчением показал им большой палец. Вновь осмотрев все мониторы, Блейз указал на седьмой. Стало ясно, куда делись все охранники. Пусть Валлена было не видно, но без Аконитового зелья его трансформация неизбежна. Вокруг металлической клетки собралось множество мужчин, все хлопали и кричали. — Кажется, посмотреть пришло не меньше трех десятков, — сказал Драко. Но они не просто пришли посмотреть. Двое держали электрошокер для забоя скота, а другие кидались какими-то снарядами. Очевидно, травля доставляла им удовольствие. От этого мучительного зрелища Драко отвлек десятый монитор. — Забини, скорее, где это? Блейз моргнул, уставившись в экран, и сразу же понял, к чему спешка. — Похоже на медпункт, где доктор Пристин лечил заключенных до появления Патил. На этаж ниже, коридор прямо под этим. Первая или вторая дверь по правой стороне. Я пойду с тобой. — Нет, ты лучше всех знаешь судно. Ты должен вести остальных, — сказал ему Драко, передавая сумку и коробку Анатолию. — Ты сможешь все это перенести? Анатолий кивнул. — Драко, быстрее, — напомнил Блейз, хмурясь от увиденного. — И будь осторожен. — Встретимся на лодке. Если не появлюсь через час, уезжайте без меня.

***

Ей не следовало приходить в медпункт одной, даже чтобы просто взять немного соли и порошка глюкозы для новых физрастворов. Но на судне было несколько маленьких детей с дизентерией, которые могли не пережить эту неделю. Как бы там ни было, Падме хотелось хорошенько пристукнуть себя за глупость. В итоге охранник по имени Игорь занялся избиением сам. С ее первого для на Утренней Звезде он вел себя довольно похабно. Остальные просто пялились — всем молодым девушкам в заключении довелось ощутить на себе их взгляды — но Игорь... у него были более определенные цели. Чаще всего ограничивалось просто зажиманиями на лестнице, но Падма и не догадывалась, что он додумается полезть к ней. Она была одним из всего лишь двоих врачей на флотилии. — Милашка, — пропел он, — иди-ка сюда. Падма промокнула разбитую губу тыльной стороной ладони и схватила первую попавшуюся под руку вещь — больничную утку. — Ты делаешь огромную ошибку. Засмеявшись, он стал расстегивать ремень, и его жуткие золотые часы блеснули в тусклом свете. — Какие ошибки? Иди поцелуй Игоря, милая ведьмочка. Игорь был пьян, вот в чем проблема. Кроме того, он был еще и чертовым серийным насильником. Все остальные охранники с нетерпением ожидали, когда Валлен обратится. Она неделями слушала их пересуды. Этой ночью водка лилась рекой и вовсю полыхала отвратительная жажда крови. А Игорь оказался результатом всего веселья. — Я врач, идиот! Амаров поместил меня сюда, чтобы приглядывать за людьми и лечить тебя и твоих коллег, если потребуется! Что он, как думаешь, скажет, когда узнает об этом? — Амаров не проблема. Он ошибался, но сейчас в нем не было ни капли здравомыслия. Падма глубоко вдохнула. В воображении все всегда кажется проще. Ты представляешь, что если кто-нибудь однажды попытается напасть на тебя, то ты будешь рваться, кусаться, бороться изо всех сил. Но реальность совсем иная. Даже пьяный, низкий, совсем не в должной форме, Игорь все еще был в три раза сильнее ее и гораздо быстрее. Когда она стукнула его по голове эмалированной больничной уткой, он только разъярился. Стоило ей только попытаться проскочить мимо него, он схватил ее за талию и оттолкнул к стене. Падма ударилась лбом о бетон и завалилась назад, потеряв равновесие. Он этим воспользовался и, намотав ее длинные волосы на кулак, грубо потащил к смотровому столу. Падма резко врезалась в металлическую поверхность, а толстые неуклюжие пальцы потянулись к ее одежде. — Нет... — прошептала она, цепляясь за его руки. Изо всех сил впившись короткими ногтями в его кожу, в ответ она услышала глухое брюзжание. Он поднял ее руки над головой. Падма, умудрившись укусить его за ладонь, скривилась от последовавшего удара по голове. Перед глазами все расплывалось, но она заметила, как он вскинул кулак, и инстинктивно прикрылась локтями. Но ничего не произошло, лишь давящий вес и зловонное дыхание Игоря исчезли. По жуткому грохоту она догадалась, что тот врезался в пустой металлический шкафчик в другом конце комнаты. Присев посмотреть на своего спасителя, она никак не ожидала увидеть именно его. Выражение лица Драко Малфоя было столь же устрашающим, как его прежняя маска Пожирателя Смерти. — Здравствуй, Игорь. Давно не виделись. Охранник пошатнулся, с раздражением глядя на Драко. Слишком разъяренный, чтобы говорить на английском, он зарычал по-русски. Скорее всего, то были угрозы и ругательства. То тут, то там проскальзывали знакомые ей выражения. Никогда не стареющее «черт возьми» и всегда очаровательное «шлюха». Падма задумалась, а догадывается ли Игорь, что это его последние слова, потому что теперь Малфой ни за что не выпустит его из комнаты. — Бедный, несчастный сукин сын, — сказал ему Драко. Он приблизился к Игорю, по пути увернувшись от кулака. Благодаря своему росту Драко без труда пнул того по колену ботинком. Коленная чашечка многозначительно треснула. Охранник издал громкий визгливый стон и повалился назад, как подрезанное дерево. Драко навис над ним. — Из всех неудачных решений, что ты принял в своей глупой жалкой жизни, именно об этом следует рассказать потомкам, чтобы подобные тебе смогли кое-что для себя уяснить, — подняв его за края рубашки, Драко повернул исходящего слюной Игоря к Падме. — А теперь слушай внимательно, маггловская дрянь. Я знаю, что для твоего крошечного разума это непросто, а твоя безучастная наркозависимая мамаша скорее всего уронила тебя в детстве пару раз, но попытайся. Игорь задергался, и Драко ударил его коленом по спине, отчего лицо охранника побелело. Он задыхался от боли. Драко заломил его руки за спиной и жестко потряс. — Я сказал, слушай внимательно. Перестав шевелиться, перепуганный Игорь лишь глядел на Падму, разинув рот. — Кого ты видишь перед собой? — Э... ведьму, — раздался неуверенный ответ. Он был на грани истерики. — Близко, — сказал Драко с легкой улыбкой. — Сейчас перед тобой, бесполезная куча дерьма, прямая наследница династии Пратихара, а также правящих ранее королей и атаманов. Родословная Падмы даже чище моей собственной. Ее предки успешно вели торговлю через Хайберский проход еще во времена Дария, пока твои только и делали, что трахали домашний скот и украшали свою землю галькой. — Мне жаль! Мне жаль! — завопил Игорь. Возможно, не так уж он и туп. — Пожалуйста... — Тебе больше, чем жаль, — проговорил Драко прямо в его ухо, сильно потянув за руки. Тот закричал. — Женщины, подобные этой, не для тебя. И никогда для таких, как ты. Но, полагаю, никакая другая тебя не захочет, так? Поэтому ты решил изнасиловать, запугать и нанести увечья единственному человеку, который мог спасти тебя. — С-спасти меня? — От этого, — ответил Драко. Сжав голову Игоря в своих руках, он резко крутнул. Раздался неприятный треск, и мертвый охранник повалился на пол. Драко переступил через тело и протянул Падме руки. Она выпрямилась, перебросила длинные волосы на спину и с его помощью слезла со смотрового стола, едва бросив на Игоря взгляд. Драко всегда считал, что рейвенкловцы гораздо больше похожи на слизеринцев, хотя куда более добродетельные, как гриффиндорцы. — Я хороша, но сомневаюсь, что даже я могу вернуть кого-то с того света. Драко пожал плечами. — Слегка переборщил. На это Падма тяжело вздохнула, но быстро посерьезнела. — Что ты здесь делаешь, Малфой? Если они тебя найдут, то убьют. А когда они найдут его, нас всех упекут за решетку. — Всегда пожалуйста, — сказал он. Подтянув поближе пластиковый стул, Драко попросил ее присесть. — Я здесь с небольшой группой. Мы привезли лекарства. А теперь запрокинь голову, я осмотрю твое лицо. Вся сцена удивительно напоминала тот момент, когда Падма лечила Драко после схватки с Гарри, словно целую вечность назад. — Ау, — пробормотала Падма, стоило Драко дотронуться до ее губы. Он оглядел пустые шкафчики в поисках чего-то полезного, но ничего не было, ни единого пластыря. — Кажется, наши лекарства тут будут как раз кстати. Оттолкнув его руки, Падма встала. — Пожалуйста, перестань волноваться обо мне, я переживу. И да, Малфой, ты не представляешь, как нам нужны были медикаменты! Мы очень благодарны! — Поблагодаришь меня, если поможешь придумать, как избавиться от этого, — сказал Драко, указывая на тело.

***

Нести ужасно тяжелое и довольно крупное мертвое тело через лестничные люки и эксплуатационные выходы, где взрослому мужчине приходилось присесть, было сложно. Драко был даже на пару сантиметров выше среднего роста и потому умудрился удариться головой около трех раз. Падма ползла впереди, пока Драко то тащил, то тянул, то пинал мертвого Игоря. Должно быть, они приближались к вентиляционным решеткам над клеткой Валлена: то и дело раздавалось рычание вперемешку с аплодисментами и криками охранников. Падма вздрогнула, услышав очередной раздраженный вопль Валлена. — Ему можно как-то помочь? — спросил Драко. — Нет, только если ты сможешь справиться с тридцатью шестью охранниками, — она взглянула на Игоря. — Минус один. Они не додумаются ранить главное развлечение следующих игр, — сказала она. — Я уже сказала Амарову, что у оборотней нет иммунитета к инфекции, и если Феликс выйдет в Яму после трансформации, то его скорее всего укусят, и им придется убить его. Так что если они хотят сохранить его в качестве местного циркового урода, им лучше вообще не сталкивать его с зомби. — И они просто будут показывать процесс трансформации зрителям раз или два в месяц? Падма кивнула. — Для разогрева перед шоу, я так думаю. Но они упустили шанс в этом месяце, — сказала она. — Только если завтра опять не взойдет полная луна, Валлен в безопасности на какое-то время. Они продолжили ползти по вентиляции и в конце концов добрались до развилки. Правый проход вел в огромную кладовку с грузовыми контейнерами. Все были пусты, но один, что странно, наглухо запаян. Отодвинув решетку в потолке, они сначала скинули Игоря, а затем слезли сами. Падма присела, чтобы убрать оставшийся после Игоря кровавый след. — Их иногда используют как приманку и ловушку для зомби, — объяснила она, дотрагиваясь до контейнера. — Но сейчас существ держат в грузовом отсеке, закрытом, конечно же. Мы можем добраться туда через вентиляционные пути, а уже там бросить тело прямо оголодавшим зомби. Сомневаюсь, что экипаж найдет даже кости. Драко взглянул на огромные золотые часы на руке трупа, а затем снял их и положил себе в карман. — Но они могут найти это. Даже у живых мертвецов вкус получше. Падма рассмеялась, измученно, почти на грани истерики. Драко посмотрел на нее. — Ты проделала замечательную работу. Те, кого все еще волнует происходящее, заметили. — Людей это волнует? Он кивнул. — Я ведь пришел с помощью, разве нет? — Насколько ты близок к лекарству? — Очень близок, — он рассказал ей об успехе с РеГеном. — И как Гермиона? Я слышала, что она выздоровела, но тут ходят сумасшедшие слухи. Говорят, Амаров держит ее в своей комнате на главном корабле. — Она в порядке, насколько это возможно. И к счастью, он не держит ее у себя. У нее свои апартаменты прямо над моими. — Ты ее видел? Лично? — Нет, — солгал он. Не было смысла тревожить Падму секретами, которые из нее легко могут выбить. — Если увидишь ее, скажи... скажи, что Феликс и я в порядке и не делаем глупостей. Драко вдруг подумал о том, куда Падме предстоит вернуться и о том, что происходит с Валленом. Как же хорошо, что он научился врать.

***

Они почти полчаса добирались до удобного места над Мертвой зоной. От висящего в воздухе смрада слезились глаза. Осторожно отодвинув вентиляционную решетку, они всмотрелись во мрак. Света нигде не было, но об этом Драко позаботился. Достав из кармана брюк фонарик, он посветил прямо в темноту. Зомби. Около сотни на разных стадиях разложения. Не имея цели, они застыли как в спячке, будто пытаясь сберечь энергию. Но свет фонарика привлек их внимание. Множество пар глаз в унисон обратились к потолку, подняв гниющие руки со знакомым рычанием. — Тот вход слева дистанционно открывают на время игр, — пояснила Падма. — Он ведет к другому проходу, который выходит прямо на арену. Стараются выпускать наиболее хорошо сохранившихся зомби, так как они лучше в бою. Но иногда нашим везет, и выводят существ послабее, их победить легче. — Зачем та дверь? — спросил Драко, освещая синюю стальную поверхность, усеянную кровавыми царапинами и разводами. — Для кормления. Когда на флотилии кто-то погибает, его выбрасывают сюда. Ничего не пропадает впустую. Отсек, где они прятались, зловеще скрипнул. Пара болтов отскочила, его качнуло, и их прогнуло вниз. Падма ахнула. — Отступай назад, — зашипел Драко. — Медленно. Она сделала как велено. Падма весила совсем мало в сравнении с Драко и Игорем, лежащим между ними. Еще больше болтов попадало с громким стуком. Драко попытался перелезть через Игоря, но места было слишком мало. Отсек под ним треснул. Драко почувствовал, как стенку вентиляции под его ногами клонит вниз, а он и Игорь медленно скатываются. Упершись руками и ногами о боковые стороны, он приподнялся, позволяя Игорю соскользнуть под ним прямо навстречу нетерпеливым зомби. Фонарик укатился следом. — Малфой! — воскликнула Падма. Делать было нечего, и он с силой толкнулся туда, где она сидела. Как только он приземлился, отсек рухнул. С едва слышным стуком тот упал на разрывающих труп Игоря зомби. Среди рычания раздался треск рвущейся одежды и жуткие влажные стоны существ, попавших под раздачу. Драко почувствовал, как Падма схватила его за рубашку и потащила подальше от дыры в вентиляции. — Мерлин, — выдохнула она. — Я из-за тебя чуть с ума не сошла. Около упавшего фонарика что-то задвигалось. Драко и Падма повнимательнее вгляделись в темноту. Огонек крутился туда-сюда — скорее всего зомби пинали его на пути к мертвецу. Но затем, к удивлению, свет оторвался от земли, поднялся над толпой и в конце концов указал на Падму и Малфоя. Падма прикрыла глаза рукой от неожиданности. Взглянув снова, она удивилась. — Что оно делает? — прошептала она. — Оно показывает нас своим... друзьям, — ответил Драко, явно не веря своим глазам. — Невозможно! У зомби нет друзей! И они не подбирают фонарики, чтобы использовать! Но именно это происходило. К тому же свет открыл им вид на кое-что еще. В стороне от толпы стояла группа зомби, совершенно не заинтересованная в еде. Они замерли близко друг к другу, почти в ровный ряд в углу комнаты. Все были в должной форме, если не учитывать след от укуса, и все прекрасно двигали конечностями. Самым ужасным было то, что каждый из них с интересом смотрел на Драко и Падму — не как на возможную добычу, а как на что-то новое, забредшее в темноту их склада и потому достойное изучения. — Магические зомби, — заключил Драко. — В Хогвартсе мы узнали о том, что они существуют, но еще никогда прежде не видели их в действии. — И это к лучшему, — с дрожью произнесла Падма и потянула его за руку. — Идем, тебе нужно возвращаться!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.