ID работы: 4974266

Тест на гетеросексуальность

Фемслэш
NC-17
Завершён
1857
Lin Grades бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
236 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1857 Нравится 323 Отзывы 498 В сборник Скачать

Глава 9. Последствия неосторожности

Настройки текста
      За последние несколько месяцев в жизни Блэр произошло слишком много событий. Аня, которая на протяжении всего это времени поддерживала Лексу как могла и в той мере, в которой Блэр это позволяла, не могла не заметить изменений, происходящих в подруге, но, зная Лексу, решила не приставать с расспросами и дождаться, когда Блэр сама всё расскажет.       Это случилось на очередном собрании. Ланг уже собралась взять последнее слово, чтобы как обычно подвести итоги и пожелать всем хорошей недели, когда Лекса, к удивлению всех окружающих, вдруг решила её перебить.       — Две недели назад я вдруг поймала себя на мысли, что не думаю о ней. До этого, каждый божий день начинался с мыслей о Костии и ими же заканчивался. Я не обрадовалась этому, потому что у меня возникло такое чувство, будто я предаю её, будто я забыла всё хорошее, что у нас было… и мне стало так страшно потерять нас, что я снова ухватилась за эту спасительную соломинку и продолжила думать о ней. Но уже не так, не так как раньше. Она всё равно постепенно ускользала из моих мыслей, и в какой-то момент я окончательно поняла, что отпустила Кос, хотя, если честно, я начала отпускать её ещё давно… У меня появился кое-кто. Её зовут Джулия. И теперь я вроде как двигаюсь дальше, но на самом деле стою на месте, потому что обманываю Джулию, предаю себя и думаю о ком-то слишком недоступном. Она рисует мой портрет, называет меня «железная леди» и собирается выйти замуж. А я думаю о ней всё свободное время, называю голубоглазкой и никогда не расскажу ей о своих чувствах...       Поэтому Аня и решила позвать Лексу развеяться и сыграть несколько партий в бильярд. Лекса согласилась и поэтому вечером направилась в один из бильярдных клубов, в котором её уже ждала Аня.       — Рада тебя видеть, — Ланг приобняла девушку.       — Ты рада меня видеть, потому что я растеряла всю хватку за эти годы, и у тебя, наконец, появился шанс меня одолеть, — пошутила Лекса.       — О, Лекса, не пытайся набить себе цену, я-то знаю, что ты все ещё можешь обыграть кого угодно в этом клубе. Но сдаваться так просто я не собираюсь, так что давай узнаем, кто кого на этот раз, — Аня ударила кием по шару, знаменуя начало битвы и приглашая Блэр принять вызов.       Игра шла неторопливо и своим ходом, удача попеременно переходила то к Ланг, то к Лексе. И когда Блэр в очередной раз не удалось загнать шар в лузу, Аня, в качестве наказания, отправила её взять что-нибудь охладиться. Отстояв в очереди кучу времени и, наконец, взяв в свои руки два стакана холодного апельсинового сока, Лекса развернулась и с удивлением увидела Гриффин, стоящую к ней спиной и увлеченно нацеливающуюся на шар, который не слишком-то удобно лежал в углу.       Забыв на несколько секунд о Ланг, Лекса напряженно всматривалась вдаль, мысленно желая Гриффин успеха. Компанию блондинке составляла Октавия Блейк, которая тут же расстроилась, когда Гриффин загнала шар в лузу и радостно подпрыгнула на месте, задирая тем самым брюнетку. Лекса с гордостью улыбнулась. Внимательно осмотрев присутствующих, Блэр определила, что больше с ними никого нет, и, радуясь этому небольшому факту и подавляя желание остаться и ещё немного посмотреть партию против Блейк, Лекса направилась в противоположную от стола Кларк сторону.       — Это ведь Кларк Гриффин? Ты на неё так пялилась? — забросала своими вопросами подошедшую Лексу Ланг. — Я загуглила её сразу, как узнала, что ты в неё влюбилась. Давай пригласим их составить нам компанию? Устроим мини-турнир. И пока я буду изводить её подругу, у тебя будет время поболтать со своим белокурым ангелом где-нибудь в сторонке.       — Давай ты заткнёшься, — предложила Лекса.       — Слушай, Лекс, я ведь серьёзно. Я ведь не заставляю тебе позвать Кларк на свидание. Просто воспользуйся шансом и поговори с ней в неформальной обстановке, — возразила Аня.       — Ещё бы ты заставила меня позвать её на свидание, — вздохнула Лекса, оборачиваясь в сторону Кларк. — Блонди выходит замуж. А мне пора привыкать к мысли о том, что однажды в доме сенатора станет слишком тихо и пусто… Эй, а не слишком ли это много?! — куда-то в толпу выкрикнула Лекса, когда увидела Октавию, радостно принимающую из рук бармена бутылку текилы.       — Девчонки веселятся по полной, — Аня похлопала Лексу по плечу. — Это ведь не им завтра на работу. И, в конце концов, ты же не запретишь им пить?       — Вообще-то, Блейк несовершеннолетняя, — осуждающе сказала Лекса, смотря на Октавию, весело разливающую текилу по рюмкам. — Но кто из нас не пытался купить выпивки в её возрасте? Ты права, Ланг, я не могу запретить им выпить, но я не могу уйти отсюда, пока точно не буду знать, что с этими двумя всё в порядке.       — Тогда я остаюсь с тобой. Сама знаешь, что это место не может похвастаться безупречной репутацией.       — Знаю, — вздохнула Блэр, продолжая партию.

***

      Гриффин и Октавия оказались на удивление крепкими. Лекса вместе с Аней давно переместились за столики, Блэр доедала свой давно остывший ужин, вяло переписываясь с Джулией и время от времени вела разговоры с Ланг на отвлечённые темы, краем глаза наблюдая за причинами своей скуки, которые, казалось, и не собирались заканчивать веселье.       Дело уже подходило к полуночи, когда последние посетители собирались расходиться по домам, а бармены прочищали барную стойку. Задремавшие под фоновую музыку Лекса с Аней резко распахнули глаза, когда услышали шум упавшего кия и пьяные протесты Кларк и Октавии, которые утверждали, что никуда не пойдут и пару настойчивых мужских голосов.       — Кажется Гриффин и Блейк слишком увлеклись, — сонно промычала Лекса, поворачивая голову в сторону нарушительниц спокойствия, ожидая увидеть вежливых секьюрити, и тут же резко подскочила, когда поняла, что нарушителями спокойствия являются двое парней, распускающих руки в отношении блондинки и брюнетки.       Последние посетители предпочли побыстрее скрыться, не желая вмешиваться и оставляя девушек один на один с их проблемой.       — Позвони своим ребятам, пусть приедут и заберут этих ублюдков. А я пока разберусь, — шепнула Ане Лекса. — И ещё… не забывай, брюнетка – несовершеннолетняя, пусть не забирают её в участок, а то у всех будут проблемы.       — И как я, по-твоему, устрою это? — выкрикнула вслед уходящей Блэр Аня. Вопрос, разумеется, остался без ответа, и Ланг, вздохнув, полезла за телефоном.       — Да ладно, красавицы, будет весело, мы же с Джо видим, что вы хотите поехать с нами.       — Убри, отмня руууки! — Еле стоя на ногах и пытаясь оттолкнуть парня, протестовала в стельку пьяная Кларк.       — Да ты же хочешь меня, красавица, я знаю это, я видел, как ты на меня смотришь, — парень, тот, который был Джо, нагло обнял блондинку за талию и положил руку той на ягодицу, смачно сжав её.       У блондинки не было сил вырваться. Приблизительно та же ситуация происходила и с Октавией.       — Они же сказали, что никуда с вами не поедут, — раздался грозный голос Блэр, которая уже еле сдерживала себя, чтобы не навалять обидчикам Блейк и Гриффин.       Джо вместе с приятелем удивленно переглянулись, выпустив девушек из тисков своих рук. Гриффин подняла голову и удивлённо уставилась на шатенку:       — Леееееекса, чёёоо тыыы тууут дееелаишь? — растягивая каждое слово, чтобы казаться трезвой, Кларк плюхнулась на диванчик.       — А ты горячая штучка, хочешь, чтобы всё досталось тебе? — один из парней подошёл ближе к Блэр и грубо схватил ту за руку. Шатенка мощным ударом отправила того в нокдаун.       — Гонора в тебе больше, чем силы, — поморщившись от неприятных ощущений в руке после контакта с другом Джо, прокомментировала Лекса.       — Эй, ты что творишь?! — набросился на неё Джо.       — А ты отчаянный, — свирепо произнесла Лекса. — Хочешь, чтобы всё досталось тебе? — Блэр резко ударила парня в корпус и, не давая возможности ему прийти в себя, тут же захватила его голову в тиски из рук и ударила коленом в лицо. Голову парня, как у тряпичной куклы, резко откинуло назад.       — Да ты хоть знаешь, кто я?! — прошипел тот, пытаясь прийти в себя после знакомства с коленом Лексы. — Я сын хозяина этого клуба!       Но Блэр не могло это остановить, пока её оппонент не мог оказать ей достойного сопротивления, шатенка стремительно заломила руку парня за спину и силком подвела его к столу, за которым в полуотключке сидела Гриффин.       — Ай-ай-ай! Отпусти! — запищала жертва Лексы.       — И что, у сыновей хозяев бильярдных клубов, по-твоему, не ломаются руки? — плохо соображая, что она делает, Лекса ударила парня головой об стол.       Парень закричал.       — Или не разбиваются головы? — прорычала шатенка, схватив хулигана за волосы и на первый раз не слишком сильно ударив головой об стол, повернула лицом в сторону Гриффин. — Извиняйся!       — Да пошла ты к чёрту! — засопротивлялся Джо.       Парень сделал попытку освободиться, но Блэр мертвой хваткой держала его, и вырваться никак не получалось.       — Может, ты изменишь своё решение? — Лекса снова подняла голову парня за волосы, готовясь продолжить истязание.       — Прости! Прости! — закричал парень, вымаливая прощения у Гриффин.       — Кларк, что скажешь? — продолжая удерживать голову парня на весу, спросила у Гриффин Блэр.       — Ты такая красивая, когда злишься, — хихикнула Гриффин.       Лекса с удивлением посмотрела на Кларк, а затем обратилась к парню:       — Она тебя не простила, — приготовившись продолжить экзекуцию, заключила Лекса.       — Нет-нет!!! Она простила, простила! Кларк, скажи, что ты простила меня! — чуть ли не плача, взмолился обидчик Гриффин.       — Лекса, остановись, ты же покалечишь его! — к разбушевавшейся Лексе наконец-то подбежала Аня, закончившая с телефонным разговором.       В этот момент начал подниматься второй парень, который успел прийти в себя, но Ланг, всегда носившая с собой наручники, успела обезвредить его, защёлкнув браслеты на его руках сзади.       — Иди к бармену, — обратилась Аня к Октавии, которая расположилась за соседним столиком. — Проблемы не нужны ни тебе, ни им. Они тебя спрячут, а когда уйдут копы, мы тебя заберём.       Гриффин же осталась сидеть на диванчике, и уже провалилась в пьяное забытье. Через несколько минут приехали копы, которые, выслушав Аню и опросив барменов, увели хулиганов за собой.       Во избежание проблем, Лекса объяснила служителям правопорядка, что вторая девушка успела сбежать, а Ланг позаботилась о том, чтобы пьяную Кларк не забрали в участок, а после отправилась на поиски Октавии. Блэр присела рядом с Гриффин и, легонько похлопав блондинку по щекам, спросила:       — Эй, Кларк, ты в порядке? — Кларк пробурчала что-то нечленораздельное. — Блять, Гриффин, как можно так напиваться, а? — взорвалась Лекса. — Ты, наверное, даже идти не в состоянии! Где ключи от твоей машины? — Лекса прекрасно понимала, что её вопрос останется без ответа, поэтому сразу начала исследовать карманы жилетки Гриффин на наличие ключей.       — Лекса, ты что, пристаёшь ко мне? — в полубеспамятстве пошутила блондинка.       — Очень смешно, Гриффин, пьяные женщины меня не возбуждают, — Лекса запустила руку в очередной карман и, с облегчением нащупав в нем ключи, забрала их себе.       — Жаль... Значит, я не нравлюсь тебе? — обиженно спросила Кларк.       Подошедшие Аня и Октавия помогли Лексе уклониться от ответа на этот неудобный вопрос.       — Где вас так долго носило? — спросила Лекса, поднимаясь.       — Её стошнило, — кивнула Ланг в сторону брюнетки. — И я заставила её умыться. Зато сейчас ей должно быть лучше.       — Лучше, — хмыкнула Лекса. — Надо развезти вас обеих по домам, — вздохнула шатенка.       — Не надо домой, Беллами меня убьет, — испугалась Октавия.       — Хорошо, переночуешь дома у Гриффинов, — пробурчала Блэр.       — Не надо к Гриффинам, там Линкольн, не хочу, чтобы он видел меня такой… — смущенно произнесла брюнетка.       — Блейк, ты что, совсем охерела?! — не стала стесняться в выражениях Лекса. — У тебя только два выбора. Либо едешь к себе, либо к Гриффин. Я не стану с тобой церемониться!       — Переночуешь у меня, — вмешалась Аня, обращаясь к Октавии. — Но утром я проведу с тобой воспитательную беседу. Пошли.       — Спасибо, вы мой спаситель! — просияла Октавия, сложив руки в благодарном жесте.       — Созвонимся, — Аня кивнула Лексе и, взяв брюнетку за руку, вышла из клуба.       Блэр еще немного посидела рядом с Гриффин. Потом легонько толкнула ее в плечо:       — Эй, ты что, совсем не можешь идти? — Гриффин пробурчала в ответ что-то нечленораздельное.       Делать было нечего, и с помощью бармена Лекса вывела блондинку на улицу, где он их и оставил. Блэр пришлось приложить не мало усилий, прежде чем найти позицию, в которой ей будет удобно удерживать Кларк.       — Гриффин, по тебе и не скажешь, что ты такая тяжёлая! — кряхтя, посетовала Лекса.       — Леееекс, ты вкусно пахнешь, — промямлила блондинка. — У тебя есть что-нибудь от головы? Болит жуууутко!       — А ты пахнешь текилой, Кларк. Ну и где твоя машина? — оглядываясь по сторонам и пытаясь не обращать внимание на пьяную болтовню Кларк, спросила Лекса. Машину долго искать не пришлось – она стояла неподалеку от выхода, и шатенка, таща Гриффин на себе, направилась туда, одновременно открывая пультом дверь.       Свежий воздух и легкий ветер немного привели Гриффин в чувство, поэтому Блэр слегка толкнула блондинку в бок:       — Кларк, я, наверное, не смогу усадить тебя в машину, поэтому тебе придётся самой…       Гриффин, не дав закончить Блэр говорить, повернулась к ней лицом и, не отрывая рук от шеи Лексы, совершенно отчетливо произнесла:       — Лееееекс, мне кажется, я тебя люблю!       Блэр изумлённо застыла, пытаясь сообразить, насколько серьёзна Кларк, и правильно ли она расслышала её слова.       А затем сердце Лексы на секунду остановилось и бешено забилось вновь, ведь она почувствовала жаркое дыхание Гриффин на коже и вкус алкоголя на своих губах...       Лекса слегка покачнулась и, чтобы удержать себя на ногах, подалась вперёд, впечатывая Гриффин в препятствие в виде автомобиля. Не желая разрывать поцелуй, Блэр вновь и вновь жадно впивалась в губы блондинки, которые пьянили то ли от остатков текилы на них, то ли просто оттого, что это были губы Кларк, Лексе не хотелось сейчас в этом разбираться, но она так долго в этом нуждалась, что была готова простоять здесь целую вечность с Гриффин в её руках и на своих губах.       Осознание того, что они делают, пришло внезапно, вместе с укусом Гриффин, который та в порыве страсти оставила на губах Блэр.       — Мы не можем… Ты пьяна, Кларк, садись в машину, — резко отстранившись и пытаясь вернуть привычное хладнокровие, прошептала Блэр.       — Я тревза как стелклыыылшко. Я саама п-виду, прокачу тебя с ве-тииир-коом! — Гриффин, желая впечатлить Лексу, победно взмахнула руками и попыталась покружиться вокруг своей оси. Но Лекса помешала ей это сделать, тут же поймав Гриффин за талию и крепко удерживая в своих руках.       — Ещё чего. Садись в машину и не препирайся, — как будто ничего между ними и не случилось, Лекса открыла дверь и соответствующим жестом пригласила блондинку сесть в салон её же автомобиля. С первой попытки Гриффин этого сделать не удалось: сила притяжения заставила Гриффин попятиться назад, однако ловкие руки Лексы успели подхватить пьяное тело на полпути к асфальту, не давая ему окончательно упасть.       — Ты права, — хихикнула Гриффин — я пьяна, помоги мне подняться.       Оказавшись, не без помощи Лексы, снова на ногах и развернувшись на сто восемьдесят градусов, блондинка снова оказалась лицом к лицу с Блэр и снова обняла её за шею, гораздо крепче, чем в прошлый раз:       — Не отдавай меня ему, ладно? — умоляюще попросила Кларк.       — Пойдем в машину, Гриффин, — всматриваясь в ясные глаза блондинки, продолжала настаивать на своём Лекса.       Кларк, не став спорить, разочарованно выпустила шатенку из своих объятий и, обиженно оттолкнув, уселась на пассажирское сиденье своего автомобиля, громко хлопнув дверцей. Лекса, одарив Кларк укоризненным взглядом, обошла автомобиль и устроилась рядом.       — Гриффин, ты вообще в курсе, что у меня нет с собой водительских прав? Поэтому, если… — Блэр не смогла закончить свою нотацию, потому что за эти несколько секунд Кларк успела провалиться в пьяный сон. — И, конечно, ты не пристегнулась, — осуждающе добавила Лекса и, потянувшись к блондинке, защёлкнула на ней ремень безопасности.

***

      Кларк очнулась в собственной кровати, совершенно не понимая, какое сейчас время суток. Посмотрев по сторонам и обнаружив на прикроватной тумбочке стакан воды и пару таблеток от похмелья, блондинка без раздумий закинула таблетки в рот и осушила стакан, а после снова рухнула на свою мягкую постель.       Картинки вчерашнего вечера начали предательски мелькать перед глазами, и Гриффин бы очень хотела, чтобы это всё было сном, глупым розыгрышем её разума, больной фантазией, да чем угодно, только не правдой. Но это была правда, и Кларк помнила всё до мельчайших подробностей: её комплимент Лексе, признание, поцелуй и просьбу не отдавать её Беллами. Гриффин обречённо застонала, мысленно ругая себя на чём свет стоит и понимая, что совершенно не знает, как ей теперь вести себя с Блэр.       Потянувшись за телефоном и обнаружив не только с десяток пропущенных от Октавии, но и то, что день полностью потерян, потому что было уже пять часов вечера, Кларк прохрипела в пустоту:       — Блииииин, что же я натворила!       Не получив, как и ожидалось, ответа от Вселенной, блондинка уныло поплелась в душ, чтобы смыть с себя остатки сна, головной боли и вчерашней безумной ночи. По возвращению в комнату, она обнаружила, что ей снова звонит Октавия.       — Алло, — Кларк повалилась на кровать и страдательно уставилась в потолок.       — Аня мне весь мозг вынесла! — даже не поинтересовавшись состоянием подруги, начала Октавия. — Она даже хотела, чтобы за мной приехал кто-то из предков или Беллами, но я уговорила её отпустить меня! А ты как?       — Нормально, — прохрипела Кларк.       — Лекса и Аня мои герои, — затараторила Блейк. — Я ими восхищаюсь, особенно Блэр, она была охрененно крута! Передай ей от меня большущее спасибо, я бы её расцеловала прям сейчас!       «Я уже сделала это за тебя» — мысленно простонала Гриффин.       — Хорошо, я передам Блэр, что ты её фанат, — помятым голосом пообещала Кларк. — А сейчас мне нужно срочно свалить с этой планеты, — сказала Гриффин, нажимая кнопку отключения вызова.

***

      Одним из существенных плюсов работы на себя Гриффин всегда считала возможность работать в любое время суток и не зависеть от графиков и дедлайнов. Поэтому, немного поразмыслив, Кларк решила отправиться в мастерскую, чтобы поработать и постараться не думать о случившемся. Ради этого, Гриффин сейчас была готова работать хоть целые сутки напролёт, не прерываясь на сон и отдых. Конечно, было глупо надеяться, что Блэр забудет обо всём, но Кларк сейчас больше всего хотелось оттянуть момент разговора с Лексой и не встречаться с ней как можно дольше.       Единственной проблемой было прокрасться мимо кабинета Блэр, и Гриффин изо всех сил надеялась, что они не столкнутся друг с другом где-нибудь по пути.       Выглянув из-за угла, Кларк убедилась, что путь чист, и, прислушиваясь к каждому шороху, начала потихоньку пробираться к выходу, и чем больше она приближалась к заветной двери, ведущей на улицу, тем сильнее гипнотизировала дверь кабинета Блэр, мимо которой ей ещё предстояло пройти.       Дверь кабинета Лексы выглядела так безопасно, что Кларк уже расслабилась, когда чья-то сильная рука неожиданно появилась из-за проёма и затащила её внутрь.       — Ааааааа! — только и успела выкрикнуть Кларк, прежде чем оказаться в плену между дверью и телом Блэр.       — Протрезвела? — первое, что спросила шатенка у Гриффин.       — А нельзя ли понежнее? — потирая руку, огрызнулась блондинка.       — Да куда уж нежнее, Гриффин? Ты вообще долго вчера думала, прежде чем надраться в хлам? — начала свою нотацию Лекса.       Кларк стыдливо подняла свои глаза и, робко встретившись со строгим взглядом шатенки, потупила их в пол.       — Прости меня… за всё, — выдохнула Гриффин. — Мы можем не говорить о случившемся? Я имею ввиду… я вчера сделала много странного…       — По-моему, я имею право услышать твою версию случившегося. Ты призналась мне в любви, Кларк. Не знаю как ты, а я подобными словами не раскидываюсь, — требовательно сказала Блэр, ещё более нарушая личное пространство блондинки.       Гриффин, испугавшись такого близкого контакта с Лексой, ловко вывернулась и, оказавшись на свободе, быстрым шагом направилась вглубь кабинета.       — Это было в знак благодарности, — выдохнула Гриффин. — Ты спасла меня, и я не нашла способа лучше, чем отблагодарить тебя вот так… — Кларк развела руки в стороны.       — В знак благодарности? — недоверчиво переспросила Лекса, скрещивая руки на груди и медленным шагом надвигаясь на Гриффин.       — Извини, если я тебя обидела, — виновато ответила Гриффин, столкнувшись с глазами Блэр, оказавшимися в нескольких сантиметрах от её.       Больше всего на свете Кларк сейчас хотелось сбежать, но её ноги как будто прилипли к полу и не слушались. А ещё Гриффин хотела сказать Лексе что-то ободряющее, но все подходящие слова как назло забылись.       — Лекс, я правда… — с шумом открывшаяся дверь помешала Гриффин сказать то, что она собиралась.       В кабинет влетел красный от злости Блейк с увесистым конвертом в руках.       — Ах, вот ты где, сука! Моей кузины тебе было мало, и ты решила совратить мою невесту?! — в один момент брюнет оказался рядом с Блэр, а после впечатал её в стенку.       — Белл, ты что творишь?! — Кларк набросилась на Блейка, пытаясь оттащить его от застигнутой врасплох Лексы.       — Что я делаю?! Ты еще спрашиваешь?! — Блейк на время забыл о Лексе и, достав из конверта пачку фотографий, кинул их на стол.       — Что это? — Гриффин подошла к столу и начала перебирать фотографии.       — Какого хрена, Блейк?! — разъяренная Блэр резко оттолкнула от себя Беллами, а после заметила в руках Гриффин многочисленные фото с недавнего праздника: Гриффин мило протягивает Лексе кусок лимонного пирога; Гриффин нежно смахивает с уголка её губ крошки; а вот они, глупо улыбаясь, смотрят друг на друга, а ладонь Кларк тем временем удобно расположилась на её щеке; Кларк заплетает Блэр косички и они вместе над чем-то смеются.       — Серьёзно, Блейк? Ты из-за этой фигни приревновал ко мне Гриффин? — попыталась разрядить обстановку Лекса.       — Да, Беллами… я с Октавией точно так же себя веду... — утвердительно кивнула Кларк, надеясь, что конфликт будет исчерпан.       — Да неужели?! — ещё больше взорвался Блейк. — Октавия тоже страстно целует тебя на парковке? — Блейк бросил на стол ещё одну партию фотографий, красноречиво свидетельствующих о вчерашнем поцелуе, и пока Лекса вместе с Кларк, выглядывающей из-за её спины, рассматривала ещё одно творчество со своим участием, Блейк развернул белый листок, который так же находился в конверте и начал громко читать.       — Уважаемый мистер Блейк! Я крайне благодарен Вам за то, что Вы доверили мне столь ответственное дело как съёмка праздника для Вас и для мисс Гриффин. Но мне надо кормить семью и обеспечить своим детям достойное будущее. Они заслуживают того, что бы у них было всё то, что есть у Вас. Поэтому, когда я, прохаживаясь по саду, вдруг обнаружил уединившихся мисс Гриффин и мисс Блэр я подумал, что это более, чем странно, хотя, возможно, я просто ничего не понимаю в женской дружбе, подумал я. Но всё же сделал пару фотографий, на всякий случай. А ещё, каюсь, жажда наживы не позволила мне просто так оставить это дело, и я решил проследить за мисс Гриффин. И удача не оставила меня. Я обещал мисс Блэр, что она меня даже не заметит. И я сдержал своё обещание… Как тебе, Блэр? — на секунду оторвался от чтения Блейк, а затем продолжил. — Впрочем, не стоит винить мисс Блэр в халатности – прошлое частного детектива сыграло мне на руку. Я умею оставаться незамеченным. Но мы то с Вами знаем, что мисс Блэр может остаться виновата кое в чём другом, да? Вы же не хотите, чтобы эти замечательные фотографии, на которых будущая мисс Беллами Блейк целует не Вас, просочились в прессу? Мы можем это устроить! — продолжал читать брюнет. Далее следовало предложение фотографа за совершенно символическую сумму передать Блейку все исходники и навсегда о них забыть.       Блейк закончил читать и, отбросив листок в сторону, в миг оказался рядом с Гриффин.       — А ну-ка, Кларк, — Блейк грубо схватил блондинку за запястье и повел её к выходу. — Нам с надменной Лексой нужно о многом поговорить один на один.       — Оставь меня! — в голосе Гриффин звучал неподдельный страх, ей хотелось остаться и как-то предотвратить незамедлительно наступающие последствия её вчерашнего безрассудного поступка и защитить ни в чём не повинную Лексу.       Гриффин упиралась изо всех сил, но Блейк превосходил её по силам. Поэтому все, что ей оставалось — бить Блейка в грудь, пытаясь освободиться и предотвратить конфликт, который очень вероятно перерастет в драку.       — Ты делаешь ей больно, Блейк! — Лекса со всей силы рванула Блейка за воротник рубашки, и тот попятился назад. — Напал на неё, напал на меня, — прошипела Лекса и уже знакомым для Гриффин движением произвела удар по корпусу брюнета.       Блейк, забыв о Кларк, набросился на Блэр, но та успела увернуться и перехватила его руку и запястье, а затем, ударив его в грудь, провела бросок через плечо. Брюнет оказался на полу с поднятой и вывернутой вверх рукой, и Лекса не собиралась останавливаться на этом, усиливая давления на руку Блейка, используя её как рычаг и грозясь сломать. Блейк кричал и дёргался, приказывая его отпустить и угрожая засудить Лексу, если она осуществит свои планы.       — Серьёзно, Блейк? Засудишь меня за то, что я защитила твою девушку от тебя? Ты правда способен на это? — держа руку Блейка в стальной хватке и выкручивая её под болезненные стоны брюнета, прошипела шатенка.       Гриффин, как могла, старалась прекратить завязавшуюся потасовку, пытаясь подступиться то с одной стороны, то с другой, но всё было тщетно.       — Громче, Блейк! Я хочу, чтобы все услышали! — склонившись над ухом Блейка, в безумии приказала Лекса.       И когда Блэр, в попытке окончательно сломить и так сломленного Блейка, нависла над брюнетом, надавливая коленом на его копчик, Кларк совершенно отчётливо стало понятно, что обычно сдержанная Лекса сейчас совсем не контролирует себя и получает какое-то странное удовольствие, причиняя Беллами боль. Нервы Гриффин окончательно сдали – она так испугалась за Лексу, которая на её глазах творила глупость, за которую ей потом, осуществи Блейк свои угрозы, предстояло бы ответить перед законом, что сама не заметила, как подскочила к сцепившимся в неравной схватке соперникам и оттащила шатенку от обессиленного Блейка, который продолжил валяться на полу, держась за руку.       — Хватит, Блэр! Ты переходишь все границы! — Кларк больно впечатала шатенку в стену, сама удивляясь тому, откуда в ней столько сил.       — Так это я, значит, перехожу все границы, Гриффин?! — разозлилась Лекса, попытавшись вырваться, но блондинка снова припечатала её к стенке.       — Именно! Ты свалилась мне на голову и с самого первого дня только и делаешь, что испытываешь моё терпение! Ты выводишь меня из себя, ты всё время грубишь и набрасываешься на людей! Ты… ты… ты всё портишь! Всегда! Лучше бы ты оставалась служить в своей грёбаной полиции, потому что больше всего на свете я хотела бы не знать тебя! — выпалила как на духу Кларк, отстраняясь от шатенки, в глазах которой промелькнуло кратковременное непонимание вперемешку с замешательством.       — Отлично, Гриффин, — в голосе Лексы скрежетнул металл. — Ты тоже меня раздражаешь. Так что можешь радоваться – твои чувства взаимны. Хорошо, что мы наконец-то высказали друг другу всё, что думаем на этот счёт. — Оказавшись у своего стола, Блэр резким движением открыла верхний ящик, и громко брякнув ключами и чуть не сбивая Кларк с ног, пулей выскочила за дверь.       — Может, теперь ты передумаешь и всё-таки выставишь её на улицу? — поднимаясь, предложил Блейк. — Знаешь, иногда мне кажется, что она влюблена в меня, поэтому так и бесится. А когда ты вернулась, так вообще смотрит на меня диким зверем. И все эти наши конфликты… Она же хотела избавиться от тебя, помнишь? И тот случай в её кабинете, это ведь была чистой воды ревность! — не унимался Блейк. — А сейчас она решила пойти дальше и сорвать нашу свадьбу!       — Беллами, прекрати, — безжизненно выдохнула Кларк. В сердцах она наговорила Лексе кучу глупостей и теперь жалела об этом. Всё, чего ей хотелось – это поскорее выставить брюнета за дверь и отправиться вслед за шатенкой, чтобы сказать, что все её слова – неправда, и попросить прощения.       — Ты ревнуешь? — горделиво спросил Блейк. — Перестань, я не променяю тебя на Блэр. Она мне даже не нравится. Как она вообще может кому-то нравиться?       — Беллами, убирайся. Вы устроили стычку. Снова. Мы обо всём поговорим завтра, а сейчас я не хочу тебя видеть! — Гриффин уверенным шагом подошла к двери и открыла её нараспашку, предлагая Блейку уйти.       — Кларк, я не забуду цирка, который она устроила, — сказал брюнет, остановившись у выхода. — Позвони мне, — Блейк чмокнул блондинку в щёку и, попереминавшись с ноги на ногу ещё несколько секунд, ушёл.       А Гриффин, дав себе время, чтобы окончательно успокоиться, решила, что невзирая ни на что, сегодня же отправится к Лексе для разговора.

***

      Солнце уже село, и на город медленно опускалась ночь, когда автомобиль Гриффин притормозил у дома, в котором располагалась квартира Лексы. Кларк наспех выбралась из машины и настолько быстро, насколько только могла, оказалась в вестибюле. Лифт она решила не ждать, подумав, что пешком будет быстрее.       Запыхавшаяся и раскрасневшаяся, блондинка уже несколько минут терзала кнопку звонка, но дверь в квартиру номер 13C ей не открывали. Немного угомонившись, Кларк прислушалась – никаких посторонних звуков за дверью не раздавалось, и она решила, что Лексы просто ещё нет дома.       — Никуда я отсюда не уеду, пока мы не поговорим, — буркнула под нос Кларк, возвращаясь в машину. Захлопнув за собой дверь автомобиля, Гриффин уселась поудобнее в твёрдом намерении дождаться Блэр.

***

      Моника Плакс всегда оказывала Блэр знаки внимания, в Лексе её привлекало абсолютно все, а саму Блэр просто забавляло внимание девушки, но дальше флирта с ней шатенка никогда не заходила. Моника оказалась настойчивой, даже тогда, когда в жизни Лексы появилась Костия. Плакс, не без доли самоуверенности, однажды заявила, что рано или поздно они всё равно окажутся в одной постели. Чтобы не испытывать терпение своей девушки, Блэр оборвала все контакты с назойливой поклонницей, но та всё равно, время от времени находила способ, чтобы объявиться в её жизни.       Через некоторое время после смерти Рейнольдс, Моника оказалась в дверях квартиры Блэр с предложением «утешить» шатенку. Тогда Лекса слетела с катушек и между девушками произошел конфликт. Соседям даже пришлось вызывать полицию. Весь оставшийся день и ночь нарушительницы спокойствия провели в соседних камерах, а на утро их отпустили.       Тогда Моника напоследок и сказала Лексе: «Ты вчера была очень горяча, детка. И помни, я всё равно окажусь в твоей постели. Ты знаешь, где меня искать».       И сегодня Блэр была готова исполнить пророчество Моники. Ей нужно было выпустить пар (долгая поездка по автотрассе на огромной скорости не помогла, а пользоваться Джулией ради этой цели Лексе совсем не хотелось) и, если Моника до сих пор не против, то почему бы и нет?       Мотоцикл Лексы остановился у дверей бара, в котором Моника Плакс была совладельцем, а значит, и завсегдатаем. Впрочем, это был тот самый бар, в котором Лекса временами искала утешения на одну ночь. Девушки частенько пересекались, но не общались с тех пор, ограничиваясь лишь коротким приветствием.       Открыв дверь и войдя в помещение, Блэр сразу увидела Монику, сидящую на табурете у барной стойки и мило беседующую с какой-то незнакомкой.       Блэр уверенными шагами направилась по направлению к парочке. Требовательным движением Лекса схватила Плакс за плечо и развернула к себе:       — Ты всё еще хочешь оказаться в моей постели?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.