ID работы: 4974266

Тест на гетеросексуальность

Фемслэш
NC-17
Завершён
1857
Lin Grades бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
236 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1857 Нравится 323 Отзывы 498 В сборник Скачать

Глава 19. Мгновения прошлого. Zero

Настройки текста
Примечания:
- 1541       Лекса, тихо выругавшись, со всей силы ударила по копировальному аппарату. Это не помогло, и от злости она ударила по нему снова. Железная махина, стоящая в углу участка, вяло прожужжала в знак протеста и заглохла снова. День начинался просто ужасно. Лекса проснулась рано утром с головной болью от заложенного носа и поняла, что подхватила простуду. От внезапно ухудшившейся погоды и резкого похолодания она не смогла завести свой мотоцикл, и ей пришлось добираться до участка на метро. Наконец, злая, больная и продрогшая до костей она лишилась кипятка – в это понедельничное утро горячая вода в кулере решила закончиться именно на ней. Неделя только начиналась.       — Твою ж мать! — прошипела Блэр, когда в довесок ко всему так и не откопированные документы полетели из папки на пол. Она присела на корточки, чтобы собрать их.       — Минуту внимания, коллеги! — Капитан Тим Прескотт поднял руки над головой и громко хлопнул в ладоши, привлекая к себе внимание.             Лекса, не ожидая ничего от очередной скучной планёрки, продолжила возиться со своими бумагами, не обращая внимания на окружающих.       — Все мы знаем, что наш любимый добряк Сидни ушёл в отставку. Мы долго искали ему замену, и теперь я готов представить вам вашу новую коллегу, напарника и, надеюсь, что друга – мисс Рейнолдьс, прошу любить и жаловать.       Блэр как раз собрала все свои бумаги в кучу и начала медленно подниматься. Тщательно вычищенные ботинки. Идеально отглаженные брюки. Красиво заправленная в них рубашка. Коробка с ароматными пончиками, которую держит в руках новенькая. Соблазнительная грудь. Гордо выправленная осанка и расправленные плечи. Удивительно притягательные губы. Серые, слегка подкрашенные тушью глаза. Светло-русые волосы, заплетённые в две небольшие косички. Мисс Рейнольдс.       — …Костия Рейнольдс, — голос Костии вывел поплывшую Лексу из пелены окутавшего её тумана. — Рада со всеми вами познакомиться. Надеюсь, что эти приветственные пончики послужат хорошим началом нашего с вами знакомства.       По участку начали разноситься одобрительные возгласы и дружелюбный смех.       — Лекса, как самый приветливый сотрудник, покажет тебе твой стол, Костия, — похлопав девушку по плечу, нарочито громко сказал Прескотт, одарив Блэр коротким кивком.       Блэр диким взглядом проводила удаляющегося капитана, в то время как подоспевшая толпа принялась разбирать свои пончики.       Ехидное замечание Тима сделало всё только хуже. Лекса понятия не имела, как разговаривать с понравившейся ей девушкой. Она всё время нервничала и вечно делала и говорила всякие глупости. Наверно, это была одна из причин, по которой её самые долгие отношения продлились всего три недели. Все медленно начали расходиться по своим столам, а Блэр обреченно прижала папку к своей груди и направилась в сторону новенькой. Костия вежливо протянула ей коробку с остатками пончиков.       — Ты видимо и есть Лекса, самый приветливый сотрудник? — издав весёлый смешок, спросила Рейнольдс.       Блэр слегка напряглась.       — Там, — она махнула в сторону свободного стола и, схватив первый попавшийся пончик, подорвалась к своему столу, оставляя Костию в замешательстве.       К вечеру в участке осталось только двое: Лекса и новенькая. Все остальные в вечер понедельника предпочли не задерживаться на работе и отправились кто куда.       Блэр заканчивала отчёт, время от времени косясь в сторону Рейнольдс. Та пыталась разобраться с делом, которое «по доброте душевной» спихнул ей Мёрфи. Она хотела помочь, но то и дело одёргивала себя от этого необдуманного шага.       Глубоко вздохнув, Лекса снова принялась барабанить по клавиатуре.       — Ты не обедала и не ужинала, — услышала голос новенькой Блэр. — Я имею в виду, что ты можешь съесть это. — Лекса подняла голову на Рейнольдс, сидящую неподалёку и увидела, как та кивает в сторону коробки, в которой остался последний пончик. — Я не ем. Не люблю. Больше предпочитаю трубочки с кремом. Они напоминают мне о детстве. Бабушка по воскресеньям часто их пекла, — улыбнулась Костия. — Правда, иногда ей это надоедало, и она начинала печь пироги. Вкусные. С вареньем. Я больше нигде таких не ела.       Лекса промолчала, обдумывая слова Рейнольдс. Ей никто вот так просто никогда не рассказывал о своём детстве. И она была не против этого, потому что это освобождало её от обязанности рассказывать что-то в ответ, ведь о её детстве ей напоминали запах варёного лука и невкусной каши, колючий терновник, который в своё время приказала высадить по периметру забора директриса приюта, чтобы пресечь побеги воспитанников на волю, необходимость нарядно одеваться по воскресеньям, когда их водили в какое-нибудь общественное место и каждый раз, когда к ним приезжали гости, и детский плач, который был неизменной частью жизни в приюте. А о вкусных пирогах она могла только мечтать.       — Спасибо, но я уже ухожу, — ответила Лекса, выключая компьютер.       — Тогда возьми с собой. Дома с чаем попьёшь, — продолжала настаивать Костия.       Лекса неуверенно подошла к коробке и, немного потоптавшись, выудила из неё последний пончик.       — Иди домой, Рейнольдс, — сказала на прощание Блэр. -1537       Шёл пятый день простуды Лексы, а ей становилось всё хуже. Она не любила врачей и лечение, поэтому такой пустяк как простуда привыкла переносить самостоятельно, возлагая надежды на обычный горячий чай. Однако в этот раз что-то пошло не так, и очередным утром Лекса явилась на работу с красными глазами, носом и вконец охрипшим голосом.       Она уже несколько часов безуспешно пыталась дописать протокол, который не смогла закончить вчера. Всё, что ей хотелось, это достать где-нибудь тёплое одеяло и, укрывшись им, развалиться на своём столе, погружаясь в здоровый целительный сон.       В своих мыслях Блэр не сразу заметила, как кто-то подошёл сзади. Она увидела руку, придвигающую к ней кружку с чаем и вздымающимся над ней паром. Сквозь заложенность носа Лекса всё же смогла уловить тонкий приятный аромат горячего напитка.       — Мёд, лимон и малиновое варенье – ударная смесь против простуды, — услышала Лекса знакомый голос. — Я оставила их в шкафчике на кухне, будешь пить регулярно — быстро встанешь на ноги, а то больно на тебя смотреть, — засмеялась Костия.       Блэр медленно подняла свою голову и вопросительно посмотрела на рядом стоящую девушку. Рейнольдс смотрит на неё. Рейнольдс приготовила ей чай. Она нравится Рейнольдс?       «Да ну, бред, какой-то», — подумала Лекса. — «Рейнольдс новенькая и просто ищет повод с к кем-нибудь подружиться. Или слова Тима восприняла слишком буквально».       На работе Блэр тесно общалась только с Аней Ланг и этого ей было достаточно. Ланг, кстати, сейчас сидела в паре метров за соседним столом и заинтересованно поглядывала в их с Костией сторону.       — Я в порядке. Твоя бабушка в курсе, что ты разбазариваешь её варенье на всякие глупости? — Блэр включила свой привычный режим, ошибочно полагая, что такое поведение поможет ей избавиться от постоянных мыслей о новенькой, но глоток всё-таки сделала. Аня с крайним недовольством одарила её уничтожающим взглядом.       — Моя бабушка скончалась много лет назад, — всё также дружелюбно держалась Костия. Она присела на краешек стола Лексы и, скрестив руки на груди, продолжила непринуждённую беседу. — И я бы хотела сказать, что это я сама его сварила, но на самом деле я купила варенье в магазине.       — Я это заметила, — недолго помолчав, буркнула Лекса.       — Всё настолько ужасно? — усмехнулась Костия. — В любом случае, это поможет, нужно только выпить, пока горячее. Справишься с этим?       — Я пила вещи и похуже, — ответила Блэр.       — Ладно, буду считать это за спасибо, Лекса, — посмеялась Костия и направилась к своему столу, оставляя шатенку одну.       Аня подошла к Блэр и молча отвесила ей хороший подзатыльник, отправляясь вслед за Рейнольдс.       — Ау, Ланг, сдурела? — недовольно крикнула Лекса отправившейся вслед за новенькой Ане. - 1532       — Ты поблагодарила Костию? — Аня уже несколько дней доставала Блэр своими вопросами и отставать не собиралась.       — Нет, — ответила Лекса, размешивая в кружке мёд Рейнольдс. Ей стало лучше уже к вечеру того дня, и в этом была заслуга Костии, но она затянула с благодарностью и теперь боялась выглядеть глупо.       — Думаю, ты должна, — сказала Ланг. — Слушай, я знаю, что ты хочешь казаться неприступной, но если ты подойдёшь и скажешь спасибо, она не поймёт, что нравится тебе.       — Я сама разберусь, — ответила Лекса. — А ты, если хочешь занять место Тима, лучше займись работой, а не сводничеством, — слегка толкнув подругу в плечо, Блэр отправилась работать.       Но работать особо не получалось. Рейнольдс сосредоточенно занималась какой-то бумажной сверкой, а Лекса беззастенчиво пялилась на неё, обдумывая слова Ани и понимая, что ей хочется как-то отблагодарить новенькую. Не просто подойти и сказать банальное «спасибо», а как-то по-особенному. Это желание начало разрастаться с такой силой, что Лекса, повинуясь порыву, сама не заметила, как оказалась у стола Костии.       Она резко опустила свой презент на стол Рейнольдс. От волнения Блэр показалось, что волна грохота прокатилась по всему участку, и её охватил страх того, что все обратят на них внимание, но все продолжали заниматься своими делами. Никто даже не посмотрел в их сторону.       — Кактус, — выдавила из себя Лекса. — Ну, знаешь, излучение, все дела… Вот… — Блэр резко запнулась под цепким взглядом Костии, раздумывая над тем, как глупо она наверно сейчас выглядит.       — Это мне? — улыбнулась девушка.       — Угу, — хмыкнула Лекса, придвигая растение поближе.       — Забавно. Он напоминает мне тебя – такой же колючий и красивый, — беря горшок с кактусом в руки, сказала Рейнольдс.       — Тебе не нравится? — нахмурилась Блэр.       — Нет, напротив, он будет приятным дополнением на моём столе, — ответила Костия.       — Хм… мне нужно работать, Рейнольдс, — пытаясь подавить в себе неприличные мысли, Лекса покраснела и, скомканно попрощавшись, направилась к своему столу.       Через несколько недель Костия оторвала Лексу от её важных дел, нагло взяв за руку и потащив за собой:       — Пойдём, я должна кое-что тебе показать! — требовательно сказала Рейнольдс, потянув Блэр к своему столу.       Когда они оказались у её рабочего места, Костия весело объявила:       — Смотри, Блэр, он зацвёл! -1502       День выдался сложным. Навалилась куча дел, которые срочно требовалось решить. Только под конец дня Лекса смогла сделать себе чаю и теперь направлялась через весь участок к своему столу, чтобы спокойно закончить протокол.       Придурок Мёрфи вместе с Роаном устроили какой-то дурацкий спор, и последний сейчас давился сырыми яйцами, чтобы выйти победителем, подбадриваемый оголтелой толпой. Блэр засмотрелась на сие действо, продолжая движение, и не заметила, как врезалась в Костию.       — Аааааа! Горячо, горячо, горячо! — завопила девушка, расстёгивая свою рубашку. — Ааааа! Чёрт!       Лекса офигевшим взглядом уставилась на Рейнольдс, которая сейчас устраивала ей персональный мини-стриптиз и не нашла ничего лучше, как свести всё к глупой шутке:       — Рейнольдс, ты, конечно, красивая, но так сразу и прям здесь… я стесняюсь, — держа в руках наполовину опустевшую кружку, брякнула Лекса. Костия медленно перевела свой взгляд с испорченной рубашки на Блэр, и Лекса приготовилась получить хорошую затрещину. Она закрыла глаза и зажмурилась в ожидании неизбежного, но вместо гнева услышала весёлый смех.       — Тогда пошли на свидание, Лекса. -1184 – (-1162)       — Я хочу сделать Кос предложение, — закрывая дверь и усаживаясь напротив капитана, объявила Лекса.       — Здорово, — Аня отложила папку с бумагами на подпись в сторону. — Когда нам вас поздравлять?       — Нет, ты не поняла. Я хочу, но я боюсь. А вдруг она откажет? И к тому же, я не знаю как. Я бьюсь над этой задачкой уже несколько недель. Кос уже странно смотрит на меня и спрашивает всё ли в порядке.       — Лекс, не думай об этом, просто иди и сделай это.       — Нет, Ланг, я хочу, чтобы всё было идеально, — Лекса потянулась в карман своих брюк и выудила из них футляр. — Можешь подержать это у себя? Не хочу, чтобы она случайно нашла.       Аня забрала из рук Блэр коробочку и спрятала в сейф.       В последующие дни Лекса донимала Ланг своими расспросами о том, как и когда всё лучше устроить.       — Да неважно, как ты это сделаешь, главное, чтобы это шло от сердца, Лекс, — сказала однажды Аня, и Блэр, странно посмотрев на неё, сказала, что, кажется, придумала, как всё устроить.       В тот день Костия отправилась в соседний штат по работе, нужно было допросить свидетеля. Она должна была остаться на ночь в мотеле, и Лекса позвала в гости Ланг.       — Вот видишь, какая-то фигня получается! — сказала Блэр, созерцая в чашке с кофе молочную блямбу. — Никак не могу разобраться с температурой, а может и не в ней дело, а в том, что у меня руки кривые, — уселась на табурет Лекса. — Костия наверно думает, что у меня кто-то появился, я-то кофе не пью, а он всё время куда-то девается. Уже начинает задавать вопросы. Пока отбиваюсь. Вкусно? — спросила Блэр у Ани, отпивающей напиток.       — Вкусно. Сдалось тебе это сердечко, сделай ей уже предложение и не мучайся, — сказала Аня.       — Нет! — категорично ответила Лекса. — Буду придерживаться своего плана. Хорошо хоть блинчики не нужно учиться печь, — усмехнулась Блэр.

***

      — Кос, ты не видела Аню? — Лекса подкралась к Рейнольдс сзади и поцеловала её в щёку.       — Нет. Она куда-то уехала, — ответила Рейнольдс.       — Нам сегодня ехать к этому странному типу, мистеру Ли. Ты не забыла? — напомнила Лекса.       — Нет. Хочу побыстрее покончить с этим. Поехали сейчас?       — Нет. Мне нужно уехать в окружной суд. Дождись меня, поедем вместе, — обнимая Рейнольдс за талию, сказала Лекса. — Ты сегодня удивительная. Не хочу тебя отпускать, — прошептала Блэр.       — Лекс, мы на работе, — засмеялась Костия.       — И что? Мы сообщили о нас в кадровую службу. И ты моя девушка, могу обнимать тебя, где захочу, — хихикнула Лекса, целуя Рейнольдс в шею. Их уединение было прервано одним из офицеров, забежавшим на общую кухню. — Ладно, мы на работе, — смиренно сказала Блэр, отстраняясь.       — Надолго в суд? — поинтересовалась Костия, выуживая из контейнера эклеры.       — Не знаю. Как получится, — пожала плечами Блэр.       — Я бы могла съездить к Ли одна, — сказала Костия, пробуя пирожное. — Блин, это не эклеры, это гадость какая-то! Сегодня они просто ужасны! — Костия вернула пирожное в контейнер и выбросила его в мусорное ведро.       — Ты не поедешь к Ли одна.       — Лекс, пожалуйста, не надо меня опекать.       — Мы поедем вместе, Кос. Только так, — запротестовала Блэр.       — Не существует такого протокола, который предписывает ездить вместе. Я поеду одна. Что плохого может случиться? Это обычный допрос свидетеля.       — Ладно, — согласилась Лекса. — Ты права. Это обычный допрос свидетеля. Только возвращайся поскорее. Я люблю тебя, — Блэр притянула Костию к себе и поцеловала в макушку.

***

      Двери лифта открылись, и Лекса с пакетом любимых пирожных Костии направилась к её столу.       — Мёрфи, Костия ещё не вернулась? — обратив внимание на нетронутую поверхность стола Рейнольдс, спросила Лекса.       Мёрфи испуганно посмотрел на Блэр и еле выговорил, что её искала Аня.       — Отлично. Я тоже её искала. Если Костия появится до моего возвращения, скажи, что я оставила для неё трубочки, пусть с чаем попьёт! — крикнула Блэр вслед удаляющемуся Джону.       Оставив пакет с вкусностями к чаю на столе Рейнольдс, Лекса направилась к Ане.       — Привет, Ланг! — Блэр закрыла дверь в кабинет капитана на ключ и уселась напротив. — Верни мне кольцо. Сегодня утром у меня получилось нарисовать это грёбанное сердце. Ну на кофе, помнишь? И я решилась. Завтра за завтраком я сделаю Кос предложение. Романтический завтрак. Как тебе? Возможно, нам потребуется выходной, ну ты понимаешь, да? Нам же нужно будет это отметить, — подмигнула Лекса, она нетерпеливо вертелась на стуле, ожидая, когда Аня подойдёт к своему сейфу и достанет её футляр.       — Лекс…       — Ну, давай же, доставай. Только не говори, что Кос сейчас где-то рядом и всё это слышит, — заметив странное поведение подруги, сказала Блэр.       Аня резко встала со стула, вдохнула в лёгкие побольше воздуха и тут же выдохнула.       — Нет, я не могу официально, — вдруг сказала она. — Лекс… пожалуйста, только не делай глупостей.       Блэр напряглась и сжала руки в кулак.       — Что случилось? С Костией всё в порядке? — Лекса почувствовала, неприятные спазмы в горле, мешающие говорить. Ей начало казаться, что её сердце работает через раз и вот-вот остановится, а дышать стало страшно.       Аня отрицательно покачала головой.       — Что случилось? — Блэр испугалась своего голоса. Она рванула со стула и начала надвигаться на Ланг. — Где она? В больнице? В какой? Отвечай! Мне нужно срочно туда ехать.       — Лекс… Костия…       — Она жива? — Блэр резко остановилась, за пеленой из слёз она не могла разобраться, куда ей двигаться дальше.       — Лекса, Костии больше нет. -885 – (-432)       — Тебе не обязательно идти, — сказала Аня, глядя на Лексу, застёгивающую рубашку на все пуговицы.       — Но я хочу, — ответила Лекса.       — Я просто беспокоюсь за тебя. Ты неадекватно реагируешь на всех, кто представляет угрозу.       — Прошло всего двести семьдесят семь дней, — сказала шатенка, делая пару простых упражнений, чтобы удостовериться, что в случае чего её движения не будут стеснены.       — Ты считаешь? — нахмурилась Аня.       — Это странно?       — Нет. Я тоже считала, когда Сэм умер. Правда потом бросила.       — Прошло слишком мало времени, — сказала Блэр.       — Как ты? — спустя долгое время Ланг наконец почувствовала какую-то отдачу от Лексы и решила попытать счастье в откровенном разговоре.       — Хреново, — ответила Лекса. — Мне пора.       — Поговорим позже? — Аня направилась вслед за Блэр.       — Нет, — ответила шатенка.

***

      Все эти незнакомые люди вокруг заставляли Лексу чувствовать себе ещё неуютнее, чем она этого ожидала. Но ей нужно было отвлечься, и приём у сенатора был неплохим шансом. Она внимательно наблюдала за гостями, и ей хватало пары секунд, чтобы отсеять тех, кто не был достоин её внимания. Но всё же поведение одного человека показалось ей странным. Он был расслабленным, но заводил с окружающими лишь короткие беседы, инициатором которых был сам. Лекса пришла к выводу, что он никого здесь не знает, но старается этого не показывать. Тревожный звоночек. В отличие от остальных он не пил, даже безалкогольных напитков и не ел. Блэр обнаружила, что он старается держаться так, чтобы сенатор находился в поле его зрения.       Лекса напряглась, стараясь приблизиться к Гриффину на безопасное расстояние. Она заметила движение со стороны запримеченного объекта, что-то блеснуло в его руках, и Блэр, не раздумывая, бросилась в сторону мужчины, накрывая его своим телом. Она услышала два выстрела и тут же почувствовала острую боль в спине.       — Вы в порядке… Чёрт, как же больно, — простонала Лекса, хватая ртом воздух.       Она слышала шум толпы и всеобщую панику.       — У неё кровь! — крикнул кто-то. — Вызывайте скорую!       Она услышала голос, по всей видимости, принадлежащий сенатору. Он обещал, что всё будет в порядке.       — Не надо скорую, — теряя сознание, из последних сил пробормотала Лекса. — Я иду к тебе, любовь моя…       Уже потом Лекса вспомнила чужие обеспокоенные голоса, жуткую боль, писк приборов, подключенных к ней, и размытые образы медсестёр, врачей и Ани. Костии среди этих образов не было. Джейк пришёл к ней, как только были разрешены посещения, и предложил ей хорошую работу. Она взяла неделю на раздумье, а потом согласилась.       Казалось, это должно было помочь. Смена обстановки должна была помочь. Так ей в своё время говорил психолог, к которому её отправил департамент. Но это не помогло.       Со времени смерти Костии прошло два года. Семьсот тридцать долгих дней. Она до сих пор считала. Каждый день.       — Мне кажется, тебе уже хватит, — не пойми откуда взявшийся Линкольн, выхватил у сотрясавшейся от тихих рыданий в лихорадке Лексы очередной шот водки. — Я отвезу тебя домой.       Они ехали в машине: как всегда до неприличия спокойный Линкольн и совершенно обессиленная Лекса.       — Я хотела сделать ей предложение. Завтра было бы два года. Но она умерла за день до этого, и поэтому сегодня я напиваюсь. Она оставила меня одну, в этом убогом сером-сером мире. Я хотела покончить жизнь самоубийством, чик и всё. Мне помешала Аня... Остановись здесь, я должна купить ещё выпивки.       — Нет, — твёрдо ответил Линкольн. — Сейчас я дотащу тебя до твоей квартиры, а дальше ты промоешь себе желудок и ляжешь спать.       — Я ненавижу тебя, Гриффин. И его тоже, — неопределенно махнула в сторону одинокого прохожего Лекса. — Всех ненавижу. — Блэр ударила парня кулаком по плечу.       — А я тебя люблю, Блэр, довольна? — парень покосился в сторону Лексы. — И Аня тебя тоже любит. Что на это скажешь?       — Всё равно ненавижу тебя, — повторила Лекса, уставившись в окно. -1       У Лексы бывали такие дни, когда казалось, что всё налаживается, что уже не так больно, и что скоро прекратятся бесконечные рыдания холодными ночами. Мир в эти дни становился чуточку лучше. И она верила. Старалась верить, что дальше будет именно так. Но, хорошие дни, так их называла Лекса, быстро прекращались и на смену им снова приходили тёмные.       Это был очередной первый тёмный день. Лекса с трудом досидела на работе и, как только выдалась возможность, сразу рванула в клуб, чтобы найти кого-нибудь, кто, возможно, сможет согреть её этой ночью.       — Привет! — Блэр подсела к девушке, которую раньше здесь не видела.       — Я не буду знакомиться с тобой, Лекса, мне про тебя уже всё рассказали.       — Вот как, — удивилась шатенка. — И что же про меня болтают здешние дамы?       — А ты не догадываешься?       — Я завлекаю местных девушек в постель, а потом выставляю их за дверь. Это?       Незнакомка кивнула.       — Я заметила, что у тебя красные глаза и слегка опухшее лицо. Ты плакала. Знаешь, чего не говорят обо мне все эти доброжелательницы?       Девушка никак не среагировала, и Лекса решила продолжить:       — Я ненавижу, когда плачут более слабые. Просто не переношу. И не могу пройти мимо, если у меня есть возможность хоть как-то помочь. Я могу тебе помочь? Это не попытка тебя соблазнить, не дёргайся ты так.       — Я призналась отцу в своей нетрадиционной ориентации. Мы поругались, он ударил меня и сказал, что отправит к психиатру. Мы из Восточной Европы приехали. У нас это вообще не приветствуется. Я ушла из дома. Теперь мне негде жить, а он названивает и угрожает. Я боюсь идти домой. Чем ты сможешь мне помочь? — обречённо спросила девушка.       — Можешь переночевать у меня. Я не буду с тобой спать, если ты этого не захочешь. Я не настолько ужасна, как тебе пытались меня представить, — сказала Лекса. — Я раньше работала в полиции, поэтому, возможно, смогу оказать тебе какую-никакую помощь.       Незнакомка немного успокоилась и взглянула на Лексу:       — Меня зовут Лили, — протянула руку девушка.

***

      Лили не досталось шлема, потому что Лекса не планировала идти сегодня в клуб. Они ехали аккуратно, но всё равно умудрились застрять в поздней вечерней пробке. Блэр не рисковала объезжать по обочинам из-за пассажира, поэтому терпеливо ждала.       — Лекса, — девушка нервно похлопала Блэр по боку.       Блэр откинула визор:       — Чего тебе?       — Мужчина идёт в нашу сторону. Это мой отец, — шепнула Лили. — Сейчас начнётся. Он решит, что это ты сделала меня такой.       Лекса повернула голову немного вправо и обнаружила такси с открытой дверью у водительского сидения, припаркованное у дороги.       — Замечательно. Вот так встреча, — присвистнула Блэр надвигающемуся мужчине.       Он поравнялся с харлеем и неожиданно для Лексы дёрнул свою дочь за руку. Девчонка с криком полетела на асфальт.       — Эй, дядя, — Лекса резко покинула мотоцикл и попыталась прикрыть девушку собой. — Держи руки при себе! — Блэр слегка толкнула дебошира.       — А может быть, ты будешь держать их при себе? Ты в курсе, что она несовершеннолетняя? — он накинулся на Лексу, но та резко ударила его кулаком по лицу, и, воспользовавшись моментом, заломила правую руку мужчины за спину.       — Ты несовершеннолетняя?! — Блэр обернулась на Лили.       — Эй, отпусти меня, у меня пассажир в такси! — завопил мужчина.       — Неа, — сказала Лекса и под многочисленные одобрительные взгляды направилась в сторону автомобиля. — Тебе сильно от него досталось? — спросила Блэр, поравнявшись с багажником автомобиля.       Лили застыла на месте.       — Значит сильно, — сделала вывод Лекса и повалила мужчину на багажник. — Будем его воспитывать, — злорадно произнесла Блэр.       — Не надо, — испуганно попросила Лили. Она кинула свой взгляд на окна автомобиля. — Слушай у него там девушка какая-то сидит. Не зли его, это может быть опасно, он же неадекватен. Забери её, и мы уедем!       — Втроём мы на мотоцикле не уедем, — прошипела Лекса. — Либо я тебя забираю, либо эту бабу, а ты остаёшься с ним, как тебе такой вариант? Не дёргайся, — Блэр не сильно ударила мужчину по лицу. — Выбирай, Лили. — Лекса отвлеклась, и таксист, воспользовавшись моментом, устроил лёгкую потасовку, снова задев девчонку. Блэр хватило пары простых боевых приёмов, чтобы охладить пыл мужчины. Он с криком повалился на асфальт.       — Запрыгивай! — крикнула Лекса девушке.       Через минуту они скрылись за первым же попавшимся поворотом, где Лекса притормозила и, выудив из кармана телефон, принялась что-то печатать.       — А как же та девушка-пассажир? — обеспокоенно спросила Лили.       — Всё в порядке будет с твоим пассажиром. Помнишь, я говорила, что работала в полиции? За ним уже выехали, — довольно произнесла Лекса, возвращая телефон на место. 0       Лекса припарковалась в гараже дома Гриффинов и направилась за своим законным йогуртом. Сегодня она чувствовала, что заслужила его. Она помогла Лили, которая, благополучно переночевав на диване, по-тихому свалила, оставив записку с благодарностями и с извинениями за сто долларов, которые она взяла у Лексы и с обещанием их вернуть, когда всё наладится. В раздумьях о ней и о пассажире из такси Блэр добрела до кухни, где наткнулась на незнакомую блондинку. Лекса резко притормозила и немного зависла, разглядывая её пятую точку, мысленно прикидывая, кто это, и что она тут делает.       Немного посозерцав представившийся ей вид, она бесшумно достала свой травмат и дождалась, когда девушка закроет дверцу холодильника, а затем произнесла:       — Медленно поставь стакан на стол и подними руки. Отвечай на вопросы: кто ты и что здесь делаешь?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.