ID работы: 4977906

Зеркало

Слэш
NC-17
Завершён
4214
автор
Размер:
100 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4214 Нравится 123 Отзывы 986 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Тони, конечно, заметил. И то, что Стив пренебрег безопасностью, приведя Баки просто так, без дополнительных мер предосторожности (магнитные браслеты – хотя бы, и… Тони готов был напялить на «милого Баки» ошейник, нашпигованный транквилизаторами и со встроенным электрошокером, но Стив чуть не убил его только за намек), и то, как скованы его движения. - Ты ранен? – требовательно спросил Тони, зная, что Стив не удосужится соврать на прямой вопрос. – Ты позволил ему избить себя? – он почти перешел на шипение, нимало не заботясь присутствием Баки, которого воспринимал, скорее, как неодушевленный предмет. - Эй, - возмутился Стив, - мы просто… - Ты. Играешь. С огнем, - каждое слово Тони сопровождал чувствительным тычком прямо в не до конца сросшиеся ребра. Он хотел сказать еще что-то, но следующий тычок пришелся в Баки, который молча оттолкнул Стива себе за спину и уставился на Тони исподлобья, как бык на глупого и хрупкого матадора. - Дотронься до него еще раз, и я сломаю тебе руку, - буднично пообещал он. – Отрежу палец и засуну в такое место, из которого ты его сможешь только выср… - Баки, - мягко произнес Стив, улыбаясь. Будто это было лучшим, что он слышал в своей жизни, - Тони просто беспокоится. Он не причинит мне вреда. Баки нехотя повернул к нему голову, и тут Тони прорвало: - Я-то нет, не причиню, хоть – видит Бог – очень хочется! Это ты чуть не искалечил его, отморозок! Ты хоть понимаешь, что можешь натворить… - Стив – мой друг, - спокойно возразил Баки, не воспринимая, видимо, слова Тони серьезно, - я не могу навредить ему. Это не по правилам. Тони подавился словами и несколько раз закрыл и открыл рот. - Не по правилам, - повторил он спокойнее. – Так. Мне нужно выпить. Кэп, укладывай его, я мигом. Шевельнешься, - это он произнес, ткнув в направлении Баки отверткой, - пока я работаю с твоей рукой, и я воткну эту отвертку тебе в… - Вряд ли. Ты слабее меня минимум втрое. Если скорость твоей реакции усугубить алкоголем, я сверну тебе шею быстрее, чем ты перехватишь отвертку нужным образом. - Я передумал, - процедил Тони. – Привяжи его, Кэп. - Нет. Баки сделает все, чтобы тебе было удобно работать, а я прослежу за безопасностью. - Будто ты знаешь, что это такое! - снова разъярился Тони. – Ты позволил ему отделать тебя! - Мы тренировались, - встрял Баки. – Спарринг. Учебный бой. - Ты мог его убить! – процедил Тони. - Мог. Но это противоречило условиям задания. Задание не предусматривало… - Задание, - Тони произнес это слово, как ругательство. – Вы оба чокнутые. - Друзья должны разделять интересы друг друга и поддерживать во всем, - просветил его Баки. - Верно, - похвалил Стив, на что Тони закатил глаза. – Сейчас Тони вспомнит, зачем мы сюда пришли, и… - Тони с удовольствием выставил бы вас обоих, но у него, к сожалению, обостренное чувство ответственности перед несчастным миром. Баки снова едва слышно хмыкнул и улегся в кресло, привычно устраивая бионическую руку на помеси стола и подлокотника. Стив сел справа и развернул к нему один из экранов. - Что будем смотреть? - Я вам не дантист, – заметил Тони, наливая себе виски. – Ему нужно будет отвечать на вопросы. На огромное количество вопросов. Баки вопросительно взглянул на Стива, и тот кивнул: - Расскажи все, что знаешь о руке. Провокационные и личные можешь игнорировать. - Личные? - чуть удивленно переспросил Баки, но тут же добавил: - Принято. Стив сдержал рвавшиеся с языка слова о том, что у всех есть личное. Должно быть. Потому что вдруг подумал, что для Баки это будет пустым звуком. - Приступим, - Тони уселся слева, врубил освещение на максимум и подвинул руку Баки ближе. – Джарвис, пиши все, сканирование на экран, все ценные замечания – вслух, даже те, что могут побеспокоить нашего Терминатора. - Да, сэр, - отозвался Джарвис. – Согласно результатам первичного сканирования вам следует обратить особое внимание на участок стыковки тела и металла, сэр. Тони задумчиво постучал отверткой по предплечью Баки и приказал: - На второй экран. Там замелькали какие-то таблицы, фото, похожие на рентгеновские снимки, и Тони нахмурился. - Вызови Бэннера, - сказал он через минуту. – Это… охренеть же можно! У тебя, - он впервые взглянул на Баки без раздражения, - ничего не болит? - Самочувствие в пределах нормы, - отозвался тот, не отрывая взгляда от экрана, на который Стив вывел ему электронную версию книги Дэфо. - Ноет плечо, - ответил за него Стив. – Постоянно, противно, как зубная боль. Терпимо, но… - Еще бы, - себе под нос проворчал Тони. – Как оно вообще… - Доктор Бэннер будет через несколько минут, - доложил Джарвис. – Осмелюсь предположить наличие вибраниума в составе сплава, из которого изготовлена рука сержанта Барнса. Тони хмыкнул и запил виски кофе из чашки, принесенной Дубиной. - Степень отторжения? - Не более пяти процентов. В крови остаточное наличие имуномодуляторов. Полная формула неизвестна. - Зажали вибраниум, скряги, - прокомментировал это Тони. – Это самый совместимый металл, принимается человеческим организмом гораздо лучше хирургической стали и титана. Если бы его было больше… - Что-то срочное? – Брюс появился почти бесшумно и, увидев Баки в кресле, произнес: - О, вижу, что да. Они с Тони заговорили на какой-то тарабарщине, и Стиву ничего не оставалось, как следить за интонациями и бороться с нарастающим зудом в плечах: Другой Парень чувствовал скрытую угрозу, идущую от Баки, и сдерживать его Брюсу было сложнее, чем обычно. - Кэп, надо отстыковывать руку, - произнес Тони после десяти минут напряженного обсуждения чего-то с Брюсом. Стив оторвал взгляд от Баки и хмуро уставился на него. - Аргументы? - Если на понятном для тебя языке, то у твоего дружка в плечо воткнут ржавый гвоздь. Заражения крови ему удается избежать только потому, что он живуч, как ты, обколот… был обколот всякой подавляющей заразу химией и привычен к боли. Если ты не собираешься замораживать его в ближайшее время, следует подумать над тем, чем этот гвоздь, которым приколочена рука, заменить. И возможно ли это в принципе. Чтобы прийти хоть к каким-то выводам, мне нужно осмотреть крепление. Доходчиво? - А если, - Стив с видимым усилием заставил себя говорить, - если заменить не получится? - Тогда нам нужно будет разработать менее разрушительный для организма состав веществ, борющихся с последствиями, - мягко сообщил Брюс. – Пока все выглядит не слишком хорошо, Стив. Несмотря на сыворотку, самочувствие мистера Барнса будет ухудшаться если не с каждым днем, то с каждым месяцем. Стив взглянул на Баки, который спокойно продолжал читать с экрана историю о Робинзоне, будто происходящее никак его не касалось. - Земля вызывает Барнса, - позвал Тони, отодвигая экран. – Прием. - Баки, - позвал Стив. – Ты слышал? - Инструкция запрещает обсуждение этапов технологического обслуживания Актива с ним самим, - монотонно произнес тот, не глядя в глаза, но костяшки пальцев, которыми он сжимал подлокотник, побелели от напряжения. - Тогда вспомни, если сможешь, все, что при тебе говорили о твоей руке. - Полный отчет? – так же бесстрастно спросил Баки, и Стив со вздохом ответил: - Да, полный отчет. Голос Баки звучал глухо и безжизненно, причиняя Стиву почти физическую боль. У него хватало воображения, чтобы представить, как Баки вот так же монотонно и бесстрастно отчитывается обо всем: о болях в плече, вернувшихся воспоминаниях, выполненных миссиях. Он не вникал в смысл: в этой комнате хватало людей, разбирающихся в технике и медицине куда лучше него самого, он пытался уловить в интонациях Баки намек хоть на какие-то эмоции: страх, опасения за свою жизнь, недоверие, протест. Но там не было ничего. Джарвис и Дубина были более эмоциональны, чем Баки сейчас. Когда Баки, наконец, замолчал, в лаборатории повисла гнетущая тишина. Тони постукивал отверткой по бедру и смотрел в окно, но явно ничего там не видел. Брюс протер очки и открыл первую попавшуюся папку на столе, видимо, чтобы хоть чем-то занять руки. Стив переводил взгляд с одного на другого и сжимал запястье Баки, изо всех сил стараясь сдержаться. Все было, похоже, еще хуже, чем он предполагал. Из сказанного Баки он понял только, что руку уже пытались отстыковывать и раньше, и это едва не привело к летальному исходу. В химии Стив не разбирался вообще, но когда Баки перечислял препараты, которые ему кололи, у Брюса было такое лицо, будто его сейчас стошнит. - Джарвис, анализ данных, - наконец, отмер Тони. – Беннер, нам нужно взять кровь на детальный анализ. Брюс молча поднялся и распаковал стерильную вакуумную колбу и иглу. - Ты позволишь? – спросил он у Баки, смотревшего в одну точку. Тот даже не пошевелился. - Баки, - позвал Стив. – Ты мой друг, помнишь? Я никому не позволю причинить тебе вред. Какое там по счету правило дружбы говорит о защите? - Тринадцатое, - будто нехотя отозвался тот. - Защищать друга перед другими людьми в его отсутствие. - Поверь мне, и в твоем присутствии я буду поступать так же. Брюс возьмет кровь, и… мы что-нибудь придумаем. Никаких заморозок и летальных исходов. Я обещаю. Баки посмотрел на него, и в глубине его глаз что-то мелькнуло. - Тебе не обязательно мое согласие, но ты все равно его спрашиваешь, - медленно выговорил он. - Миссия – дружить, - попытался улыбнуться Стив. – Я тоже на миссии. Ты – мой напарник, идет? - Я не работаю в паре. Раньше не работал. - Еще не поздно попробовать. - Твоя подготовка достаточна, чтобы не мешать мне и не замедлять, - сделал ему комплимент в сугубо своей манере Баки. - Значит, договорились, - Стив провел ладонью по его предплечью, успокаивая то ли его, то ли себя. – Позволим Брюсу взять кровь? Чтобы ты мог и дальше… сохранять максимальную функциональность? - Сохранение функциональности имеет наивысший приоритет, - ответил Баки и кивнул. Брюс выдохнул и аккуратно придвинулся вплотную, чтобы совершить необходимые манипуляции. Стив так и не выпустил запястья Баки, на что Тони снова молча закатил глаза. - Так, Ромео и Джульетта, - своим обычным тоном произнес он. – Сейчас мы будем сканировать нашего киборга. Кстати, кто из вас Джульетта? Ставлю пять баксов, что…. – Стив коротко взглянул на него, и Тони, усмехнувшись, не стал договаривать, - Проехали. Джарвис, результаты анализа на третий экран. Тони и Брюс еще долго что-то обсуждали, заставляя Баки совершать определенные движения, и снова и снова сканировали его плечо и ругались до хрипоты. Стив перестал вникать на третьем часу. - Нам пора обедать, - наконец, перервал он очередную жаркую дискуссию. – У нас режим. Вопреки слухам, даже суперсолдаты не работают на батарейках. - Было бы удобно, - тут же откликнулся Тони. – Вытащил аккумулятор, и – тишина. Никаких нравоучений. - Никаких резей в желудке от кофе с виски натощак, - поддержал его Стив. – Удобно, не спорю. - Идите, - отмахнулся от него Тони, пропустив намек мимо ушей. – После обеда… - После обеда отдых и сон, - твердо сказал Стив, и Тони, окинув Баки странным взглядом, кивнул. – Хорошо. Нам с Брюсом все равно нужно будет кое-что подсчитать, посоветоваться кое с кем. - Никакой утечки информации на сторону, - напомнил ему Стив. - Обижаешь, Кэп, - фыркнул тот. – Я с тобой свяжусь, как только смогу сказать что-нибудь конкретное. - Спасибо, Тони, - Стив подошел к нему и положил руку на плечо, - и тебе, Брюс. - Пока не за что, - буркнул тот, а Брюс рассеянно кивнул. – Идите уже, терпеть не могу, когда в моей лаборатории находятся люди, IQ которых едва дотягивает до сотни. - У меня сто тридцать пять, - улыбнулся Стив. - Разве что с Барнсом на двоих. - Сто сорок две единицы по результатам расширенного теста, - бесстрастно отозвался Баки. Тони если и был впечатлен, то вида не подал. - А у меня ближе к двум сотням, так что идите, ешьте свою овсянку, или что вы там предпочитаете в это время дня. Стив пропустил Баки вперед и пошел за ним в укрепленный блок в центре Башни, в котором он с каждой минутой видел все меньше потребности. *** За обедом Стив принялся рассказывать Баки о том времени, что провел без него. О том, как тяжело ему было приспособиться к новой жизни, о списке важных, культовых вещей, с которыми хотел ознакомиться, и о других таких же мелочах. Баки молчал, отправляя в рот овсянку ложка за ложкой. - По правилам я должен сейчас рассказать тебе о себе, - наконец, произнес он, не глядя на Стива, - но сколько я ни пытаюсь найти тему, которая могла бы быть интересна, у меня не получается. Я вообще не понимаю, как ты можешь придавать столько значения таким ненужным вещам. - Каким? – хрипло спросил Стив. - Фильмы, книги, которые не несут никакой полезной информации. По «Робинзону Крузо» невозможно научиться выживать на необитаемом острове. Слишком много допущений, никаких конкретных инструкций. - Я читаю их для удовольствия. Баки странно на него посмотрел и снова принялся за овсянку, всем своим видом давая понять, что он думает об этих глупостях. - М, - Стив вдруг понял, что об удовольствиях у Баки не должно быть почти никакой информации. – Вот представь, что у тебя есть два свободных часа. Ты не в засаде, не изучаешь карту местности, не тренируешься. Как ты их потратишь? - Приведу в порядок оружие и экипировку. - А если они в порядке? - Чистка винтовки еще ни разу ей не повредила, но я понял вопрос. Пойду в тир. - Разве ты плохо стреляешь? - Я могу лучше. - Если тира нет? - Буду отжиматься. Стив вздохнул. - Ты вчера принимал ванну, а потом душ. Что лучше? - Душ, - не задумываясь, ответил Баки и, поймав вопросительный взгляд Стива, развил мысль: - Так быстрее. - Зачем делать это быстро, я тебя никуда не торопил? - Высокая функциональность предполагает сокращение времени на ее восстановление. - Верно, но только в случае, скажем, тревоги. Или в ходе миссии. - Между миссиями моя функциональность обычно нулевая, - спокойно заметил Баки, и Стиву показалось, что он вот-вот усмехнется. - Но теперь будет по-другому. - Я научусь, если кто-нибудь объяснит мне правила. Мыться надо медленно и в ванной, я понял. Что еще? Стив подавил желание закрыть руками лицо и улыбнулся. Баки вспомнит. Он должен. Оставалось надеяться, что это произойдет раньше, чем Стив сойдет с ума от вбитой в него рациональности.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.