Hermione Black

G
Заморожен
855
1
автор
Frau_Irene бета
Размер:
126 страниц, 33 392 слова, 50 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
855 Нравится 255 Отзывы 336 В сборник

Подарки и чаепитие

Настройки
             Состояние Тёмного лорда, гостящего в Лестрейндж-холле постепенно улучшалось, но его одолевали тяжёлые мысли. Тяжело быть политиком, скажешь банальность: «Все Блэки — психи», смотрят с восхищением. А так хотелось быть похожим на Августа Руквуда и говорить умными словами, чтобы все чувствовали себя полными идиотами. Всему виной политическая необходимость…       Темный лорд. Мысли были прерваны появлением школьницы с тремя коробками в руках:        — Мистер Риддл, мне надо вас поздравить. — Да, мисс Блэк. А почему вы ко мне обращаетесь именно так? — Папа велел. Том — это слишком фамильярно, мы же не учимся одновременно, а с тем, что вы самый тёмный волшебник, папа не согласен, ведь Блэки темнее, древнее и благороднее Гонтов. Это родомагия, против которой не попрёшь, мистер Риддл. — Согласен. — Я хорошая девочка, я слушаюсь папу. — Молодец, — здесь тёмный лорд Волдеморт был вынужден полностью согласиться. — Я рад, что ты вернулась в человеческий облик.       Девочка покраснела, ей было стыдно за свой эксперимент. — Я вас поздравляю с возвращением, — Гермиона вручила одну коробку. — Огромное спасибо, — не подлежало сомнению, что если не примет все подарки, то, во-первых, Беллатрикс может приложить его «Круцио», три раза, во-вторых, не надо ссориться с лечащим врачом. — Я вас поздравляю с Рождеством, — Гермиона вручила ещё одну коробку. — Благодарю. — Я вас поздравляю с днём рождения. — Спасибо, но я обычно его не праздную. — Я вас прекрасно понимаю, — сказала Гермиона Блэк, всовывая в руки третью коробку. — Каким образом? — Раньше мне нравился день рождения, а в «Хогвартсе» это принимает характер стихийного бедствия. Бесконечный поток сов, поздравления. Надо отвечать… — Очень утомительно, — сказал Волдеморт. — Очень. — Не изволите ли выпить со мной чаю? — Да, спасибо.              Через некоторое время Гермиона и Волдеморт пили чай вместе с подаренными Альбусом Дамблдором «лимонными дольками».        — Мистер Риддл, у меня к вам есть просьба, — сказала Гермиона Блэк. — Чем я могу вам помочь? — Видите ли, мои тёти против, поскольку есть политические соображения, но я… — замялась девочка. — Что такое?              Гермиона достала из кармана мантии конверт и вручила тёмному лорду, который открыл его и достал открытку.        — Вы лично приглашаете меня на вашу помолвку с мистером Ноттом? — Да. — Благодарю, постараюсь прибыть. — Вы первый, кто получил приглашение. — Премного благодарен.              Неожиданно появилась Беллатрикс Лестрейндж.        — Милорд, как ваше здоровье? — Спасибо, хорошо. Пью чай с мисс Блэк. — Я искала её. Ей скоро отправляться в школу. — Меня удостоили высокой чести. — Какой, милорд? — Мисс Блэк лично вручила мне приглашение на её помолвку с мистером Теодором Ноттом, — сказал тёмный лорд Волдеморт. — Я первый, удостоенный приглашения. — Вся в отца, — это прозвучало, как матозаменитель. — Беллатрикс, ты полностью права: кровь — не вода. На кого ей быть ещё похожей?       Миссис Лестрейндж смутилась и бросила взгляд на коробку с «лимонными дольками». — Это всего лишь чай с «лимонными дольками», — сказал Волдеморт. — Мы не пьём и не курим. — Зря, — неожиданно вмешалась в разговор Гермиона. — Почему? — хором спросили взрослые. — Доктор Уилкинс запретил бы.       Волдеморт рассмеялся и понял, что надо спасать Гермиону от гнева тёти. — Мисс Блэк, позвольте проводить вас до камина. — Спасибо, — сказала девочка и покраснела.              Через некоторое время мисс Блэк отправилась домой, а хотевшую последовать за ней миссис Лестрейндж остановил Волдеморт.       
855 Нравится 255 Отзывы 336 В сборник