ID работы: 4978670

Hermione Black

Гет
G
Заморожен
833
автор
Frau_Irene бета
Размер:
126 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
833 Нравится 255 Отзывы 325 В сборник Скачать

Жажда знаний и удовольствие

Настройки текста
             Утром после завтрака и кратковременного визита к приёмным родителям Гермиона Блэк вместе с Гарри Поттером и Кристиной Лестрейндж в сопровождении Сигнуса и Друэллы Блэк и папы под действием оборотного зелья в облике мистера Грейнджера отправились на платформу 9¾.       Гермиона немного опасалась, не обременит ли она дедушку и бабушку такими визитами, но, как выяснилось, они не против.       Бабушка Друэлла одела вечернее платье, ведь там будут другие бабушки. В частности, как удалось узнать, бабушка Невилла Лонгботтома носила шляпку с чучелом грифа только на мероприятия со степенью ответственности выше среднего, например на отправление Хогвартс-экспресса. Августа Лонгботтом, как стало известно, после отправления Хогвартс-экспресса собиралась отправиться в гости к бабушке Друэлле пить чай и вести неспешные разговоры. Там должны были быть ещё несколько бабушек, чьи внуки учатся в "Хогвартсе".       Дедушка Сигнус после отправления поезда собирался отправиться в паб вместе с Теодором Ноттом, отцом будущего жениха, и ещё тремя чистокровными волшебниками, в своё время учившимися на Слизерине. У них тоже было о чём выпить и поговорить.              Казалось, бы, обычный маггл, одетый в джинсы и кожаную куртку, проводил Гермиону и Кристину в купе и одним взглядом загнал чемодан первоклашки Эммы Вуд на полку.        — Спасибо, — пропищала тонким девичьим голоском слизеринка-первоклашка. — Всегда пожалуйста. — Добрый день, мистер Блэк, — сказал волшебник, сопровождавший Панси Паркинсон и прекрасно помнивший, как его жена слегка перепутала презренную магглу и миссис Лестрейндж под обороткой. — Добрый день, — ответил по-прежнему находящийся в розыске беглый преступник Сириус Блэк. — Мисс Блэк, я рад вас видеть в вашем настоящем облике, — продолжил мистер Паркинсон. — Спасибо, — сказала Гермиона. — Я рада, что могу снова отправиться в «Хогвартс». — В скором будущем Гермиона будет обучаться анимагии, — сообщил новость Сириус. — Мы пригласили специалиста из Голландии.              Гермиона просто обрадовалась. Папа не только не ругал, но даже по сути благословил на дальнейшие превращения в чёрную кошку.       Наконец, поезд отправился.       

***

             В купе сразу набилось много учениц и стали расспрашивать Гермиону.        — Раскажи, как это быть кошкой? — Просто шикарно, — вальяжно ответила Гермиона. — Девочки, вы просто не представляете, как это круто. — И ты могла застрять в анимагическом облике?! — О чём ты думала?! — О необходимости продолжить учиться, — сказала мисс Блэк. — Поэтому я вчера вернулась в свой настоящий облик. Жажда знаний победила несомненные удовольствия от того, что я была кошкой и кошачьего времепяпровождения.              Про страх остаться на второй год она благоразумно промолчала.       Хогвартс-экспресс летел на север, а девочки болтали о своём, о девичьем.       А Гермиона задумалась о том, что быть чистокровной ведьмой всё же хорошо, временами. А магглорождённой… Ей приснился сон, что она была на втором курсе, распределилась на Гриффиндор и на каникулы не поехала домой. Наверное зря…       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.