ID работы: 4981855

Никогда не говори "никогда"

Гет
PG-13
В процессе
99
автор
apolli бета
Размер:
планируется Макси, написано 297 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 75 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 3. Глава 5.

Настройки текста
      Одним тёплым августовским днём Рэйчел наткнулась на записку, оставленную миссис Мейсон в её книге.

«Рэйчел, я знаю, что умру задолго до того, как <i>Тот-Кого-Нельзя-Называть вернёт свою мощь или Пожиратели Смерти попытаются атаковать. Ты должна уметь себя защищать. Надеюсь, ты найдёшь эту записку раньше, чем узнаешь о непростительных заклинаниях. Открой семидесятую страницу и практикуйся. Будь сильной.»</i>

      Рэй поспешила открыть указанную страницу и узнать, что имела ввиду Беллоуз. Как только она нашла нужную страницу, то на неё смотрел вклеенный лист пергамента. Рэйчел вышла в задний двор с волшебной палочкой и книгой. Легкий ветер развивал волосы по воздуху, которые падали на глаза. Слизеринка сняла вязаную кофту, кинув её на скамью, и принялась учить заклинания. Когда Рэй положила книгу, то ветер сдувал страницы, а то и вовсе закрывал её. Девушку стало это злить и, придержав рукой семидесятую страничку, произнесла заклинание:  — Застынь!       После этого ветер никак не мог сдувать страницы. Рэй убрала прядь волос за ухо и начала читать указания к заклинанию.

«Дорогая Рэйчел! Я думаю, что это заклинание важно знать, чтобы ты могла себя защитить. Ты ведь знаешь о таком запрещённом заклинании, как <i>Авада Кедавра. Так вот, ты знаешь, что контрзаклинаний против него нет. Но. Оно легко отражается материальной, неживой преградой. Поэтому, я хочу, чтобы именно сейчас ты изучила этот приём и знала его как свои пять пальцев. Орбирус. Именно это тебе поможет в бою. Оно воздвигнет преграду перед тобой и любым заклинанием, направленным против тебя. Чтобы защита сработала, нужно произнести (можно про себя) заклинание и в воздухе волшебной палочкой провести знак "6", начиная с овала. Так же важно, что бы ты знала, какую хочешь преграду перед собой. Например, если произнесешь просто заклинание, то ничего не сработает. А вот если произнесешь и подумаешь, скажем, о земле, то пред тобой появится земляная стена, которая отразит заклятие врага. Но помни, она не долговечна. После каждого заклинания придется "воздвигать стену" заново. С помощью "Орбируса" ты можешь притягивать громадные предметы, например статуи. Точно так же для защиты. Милая, постарайся отработать это заклинание. Я знаю, какая ты упёртая, поэтому уверенна, что у тебя всё получится. Люблю, Беллоуз.»</i>

      На последних словах у Рэйчел защипало глаза, и они наполнились слезами. Больно скучала она по бабушке, а тут её знакомый почерк, её познания, о которых она не успела рассказать. Нахлынула волна воспоминаний, самые яркие моменты появились тут же перед глазами: первое заклинание, которое Рэй увидела благодаря миссис Мейсон, День Рождение, которое устроила Беллоуз на пятилетие, первая поездка в Лондон, письмо о зачислении в Школу Чародейства и Волшебства.       Рэйчел шмыгнула носом, вытерла слёзы, и, приказав себе успокоиться, принялась к тренировке. Встав в боевую позицию, Мейсон, крепко сжимая волшебную палочку, представляла свою "стену" и проговаривала про себя заклинание. Рэй уже приготовилась к какому-то сдвигу перед собой, но ничего не происходило. Она попробовала снова. И снова провал. Даже в третий раз ничего. В глазах Рэйчел читалось отчаяние, по лбу медленно стекали капельки пота. У Рэй никогда не было такого, чтобы не получалось какое-либо заклинание, поэтому сейчас её это злило. Костяшки пальцев побелели, зубы сжались, чуть ли не до скрипа, волосы свалились на глаза. В один момент Рэй остановилась, выдохнула и сказала: — Тихо Рэйчел, тихо, — успокаивала себя Слизеринка. — Попробуем сначала. Орбирус! — уже вслух произнесла она, взмахнув палочкой.       Вдруг, мигом перед Рэйчел появилась земляная преграда, из-за которой девушка упала. Глаза Рэй округлились, а рот от удивления раскрылся, дыхание сбилось. Медленно поднявшись, Слизеринка схватилась за голову и лихорадочно засмеялась. — Получилось! Получилось, получилось, получилось! — Рэйчел прыгала от радости, которая переполняла её. — Стоп. Как теперь это убрать? — Что, сама с собой разговариваешь? — неожиданно в проходе задней двери появился отец. — Папа! — Рэй вздрогнула и уронила свою волшебную палочку. — Ты не видишь, что я практикуюсь? — девушка пыталась привести дыхание в норму, перестать запыхаться. — Вижу, вижу. Но могла бы меня попросить о помощи, если что. — Будто от тебя её дождёшься, — буркнула Рэй, поднимая палочку. — Что? — Ничего.       После ухода отца, радостного настроя Рэй будто и не было. Последнее время они с Беверли перестали ладить, часто ссорятся, а Рэйчел постоянно указывает на то, что он Гриффиндорец, тем самым подчёркивая свою брезгливость к данному факультету. Мейсон весь июль старалась реже общаться с отцом, после ссоры, связанной со Слизерином и Гриффиндором. Грустно выдохнув, Рэй повернулась к "стене" и думала, как бы избавиться теперь от неё. Недолго думая, Мейсон отошла на три шага назад, поняла палочку и произнесла: — Бомбарда!       Стена из земли тут же разлетелась на кусочки. Позже Рэйчел продолжила практику в этом заклинании. Через пару часов у неё стало знатно получаться. Вдруг, налетел сильный ветер, и волосы уже не лезли в лицо. Прищурив глаза, Слизеринка посмотрела на небо, которое затягивалось тёмными тучами, и поспешила в дом. Забежав в свою комнату, Рэй вздрогнула от неожиданного стука в окно. Оказывается, это была Мия, которую сдуло ветром, и она не смогла попасть в открытое окно. Рэйчел помогла птице попасть внутрь и закрыла колыхавшуюся форточку. Сова отряхнулась и, сев к хозяйке на плечо, протянула письмо. Оно было от Дафны. Аккуратно раскрыв конверт, Рэй села на кровать и начала читать.

«Привет, Рэйчел! Как проходят каникулы? Чем занимаешься? Хотела у тебя спросить, пойдешь ли ты на Чемпионат мира по Квиддичу? Насколько я знаю, то Акеми, Драко, Блейз с Ноттом едут. Я тоже. А от тебя ничего по этому поводу не слышно. Надеюсь на твой быстрый ответ. Люблю, Дафна.»

      Рэйчел резко поднялась с кровати, на что Мия обиженно заурчала. Слизеринка схватила перо с пергаментом и начала строчить ответ.

«Здравствуй, Дафна! Каникулы, потихоньку, да проходят. Помнишь, я тебе рассказывала про одну книгу, оставленную мне бабушкой? Так вот, изучаю заклинания в ней. У тебя как всё проходит? Вроде бы иду на Чемпионат, если, конечно, отец ничего не испортил и сдержал своё обещание. По крайней мере, он мне ничего по этому поводу не говорит. Рэй.»

      Убрав письмо в конверт, Мейсон сунула его птице, но та отказалась. Рэйчел поняла, что Мия выдохлась лететь, погладила питомца по макушке и пошла на кухню покормить сову. Мия ловко уплетала корм, что заставило Рэйчел улыбнуться от умиления. В комнату зашёл отец. — Рэйчел, — дочь перевела взгляд на Беверли. Улыбка медленно сползала с лица. — Завтра я отправлюсь на Косой переулок, напиши мне список всего, что тебе необходимо. — А почему ты меня не берешь? — удивилась Рэй. — Ты отправишься к Сайто. Они готовятся к отправке на Чемпионат, и ты им поможешь. — Рэйчел по-прежнему ничего не понимала. — Я приду, как только управлюсь. — Мне брать с собой какие-нибудь вещи? — Ну, если ты пойдешь на Чемпионат без вещей, то можешь их не брать. — Значит, мы всё-таки едем? — Мейсон уже не могла сдержать радости. — Я же обещал, — хмыкнул отец. — Может, приготовишь ужин? — Да, конечно, — Слизеринка светилась от радости.       Рэйчел, справившись с готовкой, глянула на Мию, и вспомнила о письме, которое нужно было переделать. Рэй быстро поднялась по лестнице и, забежав в свою комнату, разорвала предыдущее письмо и начала писать новое.

«Привет, Дафна! Да, я еду на Чемпионат Мира. Завтра отправляюсь к Акеми, а позже вместе с ней и её семьей туда. Так не верится, что через двое суток мы увидим легенд Квиддича! Рэй.»

      Девушка небрежно запихала пергамент в конверт, отдала его Мие, выпустила её в окно и легла спать. Мысли о Квиддиче быстро усыпили Рэйчел. Так она и проспала сладким сном. Наутро было пасмурно, хотя из-за туч упорно пробивались яркие лучи солнца. Рэйчел кое-как раскрыла глаза. Она достала из шкафа небольшую сумку и собрала необходимые вещи. Позже отдала список отцу и пошла завтракать. Беверли ушёл куда раньше Рэйчел. Взяв свои вещи, Рэй подошла к камину, взяла летучий порох из горшочка и назвала адрес семьи Сайто.  — Бэгарт Сноу, одиннадцать! — чётко произнесла Мейсон, и её окутали языки зелёного пламени.       В один миг Рэйчел оказалась на пороге камина у Сайто. В гостиной было непривычно тихо, как и во всём доме. Рэй засомневалась, есть ли вообще кто-нибудь дома. Отряхнув кофту от сажи, Мейсон вышла из камина и глянула в зеркало, стоявшее над ним. На щеках было немного сажи, которая быстро стёрлась. Рэйчел оглянулась и прислушалась, но так никого и не нашла. — Эй! Есть кто-нибудь? — прикрикнула Рэй и через секунду услышала, как на кухне что-то упало. Человек, находящийся там, явно не торопился встретить гостя, что начало настораживать Слизеринку. Она прижала руку к своей палочке, чтобы быстро достать её в случае чего. — Рэйчел, ты? — сказал знакомый голос. Через секунду в проходе появилась миссис Сайто. Рэй шумно выдохнула и расслабилась. — Да… — миссис Сайто бросилась к девушке, чтобы обнять. Она сжала Рэй в своих объятиях так, что той показалось, что она останется без кислорода. — Извините, что не написала о том, что приеду сейчас. — Ох, девочка моя, ты можешь быть здесь в любое время. Ты же знаешь, ты желанный гость в этом доме, — миссис Сайто улыбнулась так, что на душе у Рэйчел стало тепло, будто этого чувства ей так долго не хватало, и она улыбнулась в ответ. — Рэй, привет! — поприветствовала Акеми, спускаясь по лестнице. — Ты давно тут? — Недавно, — ответила за Мейсон миссис Сайто. — Дорогая моя, помоги Рэйчел расположиться и приступайте к работе. Мы должны сегодня всё успеть. — Пойдём, — Акеми взяла Рэй за руку и повела наверх. — Думаю, мне не нужно показывать твою комнату? — Нет. А про какую работу говорила миссис Сайто? — Ну, так как завтра Чемпионат, нужно приготовить все необходимые вещи и сделать все дела за маму, — Рэйчел подняла бровь. — Она будет помогать папе с его министерскими замашками. — Странно, а у меня отец ни чем таким не занимается… — Возможно, он просто не будет работать. А вот у меня отец работает, будет стоять на дежурстве. Хорошо хоть не он один. — То есть он пропустит Чемпионат? — досадно, скорее, проконстатировала Рэй, нежели спросила. — Ага. Располагайся и спускайся.       Рэйчел кинула сумку к кровати и достала оттуда только пару вещей. Спустившись вниз, Рэйчел стала помогать сначала с уборкой дома, что очень вымотало её и Акеми, так как дом был очень большой. — А почему бы не убрать дом заклинанием? — протирая книжные полки, простонала Рэй. — Я, конечно, за, — Сайто чуть слышно отвечала. — Но мама против этого. Она даже понимает, когда магия используется, а когда сам всё делаешь. — Сильная женщина, — буркнула себе под нос Рэй, и перешла к другому шкафу.       Закончили они убираться к четырём часам. Вымотавшиеся, девочки плюхнулись на кожаный диван, с которого Рэйчел скатилась на пол, а Акеми еле слышно хихикнула. — Я, пожалуй, здесь полежу, — Мейсон обессиленная легла на пол. — Сил подняться нет. — Зато мы сами убрали весь дом, хотя это как-то не подбадривает. — Соглашусь, — Рэй подняла палец вверх и тут же рука плашмя упала.       Утром Рэй быстро сделала себе причёску, заколов передние пряди на затылке, и оделась. Напоследок глянув в зеркало, ухмыльнулась сама себе и спустилась в гостиную. Там она невольно подслушала разговор мистера и миссис Сайто. — Вэй, у меня плохое предчувствие, — тихо проговорила миссис Сайто. — Такое ощущение, что что-то может случиться. — Пегги, ничего не случится, — попытался успокоить жену мистер Сайто. — Там будут лучшие волшебники из Министерства, они смогут защитить всех. — Надеюсь, — мистер Сайто обнял супругу.       Рэйчел задумалась о том, что Сайто долго в браке, но у них всё равно проглядываются нотки романтики. От мыслей её отвлекла Акеми, которая спустилась вниз. Позже все уже были готовы, собраны и направлялись в неизвестном, для Рэйчел и Акеми, направлении. Первые полчаса они шли радостные, но после устали идти, и как назло солнце стало припекать и светить в глаза. — Пап, куда мы идём? — спросила Акеми, еле передвигая ногами. — К порталу, деточка, к порталу. — А долго ещё? — не выдержав, спросила Рэй. — Минут тридцать-сорок.       Дошли до портала они, куда позже заданного времени. Рэйчел с Акеми знатно удивились, когда увидели обычный башмак. Отец Акеми объяснил, что эта конспирация необходима для того, чтобы магглы ничего не заподозрили. Схватившись за башмак, их закружило в воздухе с бешенной скоростью, а через пару секунд они оказались около палаток, где находились другие волшебники, прибывшие на Чемпионат Мира по Квиддичу. Мистер Сайто отвёл всех в их палатку, а позже ушёл. Рэйчел зашла в эту с виду маленькую палаточку, но внутри ждала громадная комната, с кроватями и даже кухонкой. Для того, чтобы переночевать тут, палатка была в самый раз. Рэй улыбнулась и переглянулась с Акеми. Бросив вещи на первую попавшеюся кровать, девочки вышли на улицу, пообещав далеко не уходить, дабы не потеряться. Первым делом они заметили огромное рыжее семейство Уизли с Поттером и Грейнджер. Вдруг, сзади кто-то подошёл и обнял Рэй за плечи. — Привет, Рэй-Рэй, — это был Седрик Диггори, всё такой же радостный с искренней улыбкой. — Привет, Акеми. — Привет, — синхронно ответили девушки. — Вы за кого на Чемпионате? — За ирландцев, — не без гордости ответила Рэй. — Я тоже, — улыбнулся Диггори. — Увидимся там? — Разумеется, — Рэйчел расползлась в улыбке. — Чего это мы так улыбаемся? — намекая на что-то, спросила Акеми. — Просто настроение хорошее. — По-моему, минуту назад оно у тебя таким не было, — японка скрестила руки. — А как только пришёл Седрик, так сразу светиться начала. — Сайто, ты на что намекаешь? Мы же с ним хорошие друзья и давно не виделись. — Конечно, конечно, — на лице Акеми расползлась хитрая улыбка, на что Мейсон закатила глаза. — Смотри, там Дафна, пойдём. Может, ещё больше настроение поднимется, ты же её тоже давно не видела.       Дафна в своей манере чуть ли не визжала, когда увидела подруг. Рядом с ней стояли Пэнси и Миллисента. Рэйчел с Пэнси не очень-то хорошо ладили, поэтому сделали вид, будто друг друга и не замечают. Разговорившись, Слизеринки и не заметили, как быстро идёт время. К ним подошли ещё Теодор Нотт и Блейз Забини. Позже Драко Малфой... во всей красе. Чёрный костюм подчёркивал бледную кожу, в глазах по-прежнему снисходительный холодный взгляд, но Рэйчел показалось, что в нём что-то изменилось.       До матча оставалось полчаса, и все разошлись к своим семьям. А позже Сайто и Мейсоны отправились на арену, где столкнутся команды Ирландии и Болгарии. Был слышен шум тысячи людей, крики, смех. Рэйчел всё это поразило, она не могла не улыбаться. На арене казалось более ста тысяч мест, всё было захватывающе. Вскоре к ним присоединились Малфои и Гринграсс. — Мам, а где наши места? — восхищенно спросила Акеми. — Верхняя ложа, надо идти прямо по лестнице, — не с меньшим восхищением ответила миссис Сайто. — Эй, Мейсон, — Драко схватил девушку за локоть и потащил к себе. — Ты за кого? — Ирландцы. — Лучше болей за болгар, — хмыкнул Малфой. — Они-то уж точно не проиграют, и тебе не придётся расстраиваться. — Вот как? — саркастически спросила Рэй. — Не знала, не знала. Может, поспорим? — На тридцать галлеонов? — Драко протянул ладонь Рэйчел. — Не жалко отдавать? — Какие мы самонадеянные, — ухмыльнулся Слизеринец. — Ну так спорим? — Спорим, — Мейсон пожала руку парня.       Ребята шутили, смеялись по дороге до своих мест. Но радость прошла, когда на пути встретились Уизли, которые, судя по всему, тоже шли к верхней ложе. Люциус и Артур обменялись язвительными оскорблениями и каждый сел на свои места, а Драко послал трио презрительный взгляд прежде, чем сесть. Через минуты две Людо Бэгмен начал говорить: — Сонорус! — его голос превратился в громовой рёв, он раздавался в каждом уголке трибун. — Леди и джентльмены! Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата Мира по Квиддичу!       Арена разразилась криками и аплодисментами. Развевались тысячи флагов, добавляя к шуму разноголосицу национальных гимнов. На гигантском табло сгинуло последнее объявление и зажглись слова: БОЛГАРИЯ — НОЛЬ, ИРЛАНДИЯ — НОЛЬ. — А теперь без долгих предисловий позвольте представить вам талисманы болгарской сборной! — на правой части трибун, сплошь в красных флагах, поднялся рёв. — Надо же, Вейлы! — восторженно воскликнул Теодор.       На арену выбежала сотня прекрасных женщин, а все мальчики восхищенно, одурманено смотрели на них. Рэйчел, увидев эту картину, фыркнула. Вейлы пустились в пляс, и разумы парней вовсе блаженно опустели. Когда музыка остановилась вместе с танцем Вейл, то трибуны взорвались недовольными криками — зрители не хотели отпускать Вейл. Рэйчел глянула на соседние места, где возмущались Гарри и Рон, и закрыла одной рукой лицо. Она не понимала, почему большая часть трибун так не довольна. Для Рэй эти Вейлы не были такими изящными, миловидными. — А теперь, — продолжил Бэгмен. — В знак приветствия поднимем наши волшебные палочки… перед нами талисманы сборной Ирландии!       В следующую секунду нечто похожее на громадную зелено-золотую комету влетело на стадион. Сделав круг, она распалась на две поменьше, каждая из которых со свистом понеслась к шестам. Связывая два пылающих шара, над полем неожиданно аркой встала радуга. Бесчисленные зрители дружно издали громогласное "о-о-о-ох" и "а-а-а-ах", глядя на этот фейерверк. Радуга угасла, светящиеся шары вновь соединились, и из них хлынуло нечто наподобии золотого дождя. — Круто! — воскликнула Акеми. — А теперь, леди и джентльмены, поприветствуем — болгарская национальная сборная по Квиддичу! Представляю вам — Димитров!       Фигура в красной одежде, на метле, двигающаяся с такой быстротой, что казалось размытой, вылетела на поле под аплодисменты болгарских болельщиков. — Иванова! — вылетел второй игрок в красной мантии. — Зогров! Левски! Волчанов! Волков! И-и-и-и-и-и... Крам! — Вот, вот он, смотри! — завопил Малфой, тыкая Рэй в руку. — А сейчас, прошу вас, встречаем ирландскую национальную сборную! — надсаживался Бэгмен. — Представляю: Конолли! Райан! Трой! Маллет! Моран! Куигли! И-и-и-и... Линч!       Семь зелёных вихрей вырвались на поле. Рэйчел еле успевала разглядывать их в свой омнинокль. Людо Бэгмен представил судью и игра началась. Такой игры Рэй ещё никогда не видела. Она с силой прижала омнинокль к глазам, и он врезался в переносицу. Скорость игроков была невероятной — охотники перебрасывали друг другу квоффл так быстро, что Бэгмен едва успевал называть их имена. Один из болгарских загонщиков, Волков, поравнявшись с бладжером, с размаха своей небольшой битой выбил квоффл прямо перед Моран. Та, уклоняясь от бладжера, взяла круто вниз и выронила квоффл, а Левски, шедший ниже, подхватил его. Трой перехватил квоффл и забил в ворота сборной Болгарии. — Трой открывает счёт! — взревел Бэгмен. — Десять — ноль в пользу Ирландии!       Бэгмен снова перечислял имена игроков, в чьих руках оказывался квоффл. В течении десяти минут Ирландия забила ещё дважды, упрочив своё лидерство до тридцати — ноль, чем вызвала шквал оглушительного рёва и аплодисментов со стороны украшенных зеленым болельщиков. Игра пошла ещё быстрее и жёстче. Волков и Волчанов, болгарские загонщики, лупили по бладжерам со всей свирепостью, целя в ирландских охотников. Сто тысяч волшебников и колдуний затаили дыхание, когда двое ловцов — Крам и Линч — спикировали прямо через кучу охотников с огромной скоростью. В самую последнюю секунду Виктор Крам вышел из пике и отвернул прочь, а Линч ударился о землю с глухим стуком. С ирландских трибун раздался чудовищный стон. — Мерлин! — закричала Рэйчел, прижав руки ко рту. — Ну, это же обманный ход Крама, — гордо ответил Драко, а Мейсон ударила его в плечо. — Тайм-аут! — объявил Бэгмен. — Подождем, пока обследуют Эйдана Линча!       Наконец, Линч поднялся на ноги и оторвался от земли, усевшись на свою "Молнию". Как только судья дал свисток о продолжении игры, началась жаркая схватка. Ирландия вырвалась вперёд на десять голов — теперь они вели со счётом сто тридцать — десять. Позже, Ирландия забила ещё четыре гола. К концу игры Крам поймал снитч. На табло зажегся счёт: БОЛГАРИЯ — СТО ШЕСТЬДЕСЯТ, ИРЛАНДИЯ — СТО СЕМЬДЕСЯТ. До зрителей не сразу дошла суть произошедшего, но затем раздался гул на трибунах ирландских болельщиков, который становился всё громче и громче. — ИРЛАНДИЯ ПОБЕДИЛА! — надрывался Бэгмен. — КРАМ ЛОВИТ СНИТЧ, НО ПОБЕЖДАЕТ ИРЛАНДИЯ! — Я же сказала, ирландцы победят! — Рэйчел радостно закричала. — Ты проиграл, Драко Малфой! — Быть такого не может! Зачем он вообще поймал снитч? — Драко был в потрясении. — Не можешь поверить, что проиграл? — Малфой гневался, а Рэйчел сияла от радости. Драко бы тоже улыбался тому, что Рэй счастлива, но сейчас он проиграл спор и это раздражало его. — Напомнить, на что мы спорили? — Потом отдам, — буркнул Малфой и подлетел со своего места и вместе с родителями удалился.       Через некоторое время каждый стал потихоньку уходить с арены и возвращаться к палаткам. Фонари освещали путь, в ночном воздухе разносилось нестройное пение Ирландцев. Когда компания добралась до палатки, то никому спать не хотелось. Все с упоением заспорили о матче. — Бедный папа! — Акеми расстроено воскликнула. — Представь, он сейчас ходит и уговаривает Ирландцев, чтобы они заканчивали праздновать!       Потихоньку все легли спать, а Дафна и остальные ребята разошлись по своим палаткам. Рэйчел видела перед глазами игру и представляла, как она бы там играла. Вдруг, до неё дошло, что она слышит крик отца и миссис Сайто: — Вставайте! Быстро поднимайтесь! Акеми, Рэйчел, скорее! — Что… что случилось?       Но сразу же после своего вопроса, Рэйчел поняла, что что-то не так. Звуки изменились: пения больше не было слышно, только крики и шум беготни. Рэй быстро оделась, а миссис Сайто приказала им бежать наружу. Отбежав от палатки на небольшое расстояние, Рэй поняла, что палочка осталась там. Она рванула обратно, потеряв Акеми. Но перед входом внутрь палатки её задержал отец. — Рэйчел, беги отсюда! — он держал дочь за плечи, пытаясь вытолкнуть. — Там моя палочка! — всё ещё пытаясь пробраться к волшебной палочке, кричала Рэй. — Рэйчел, я сказал, беги! — отец крикнул на девушку, и в этот момент купол палатки загорелся и начал потихоньку опускаться вниз. — Беги!       Беверли оттолкнул Рэйчел подальше от палатки и побежал за неё, где применил против кого-то заклинание. У Рэй округлились глаза. Вдруг, перед входом появился небольшой огонь. Слизеринка вспомнила о своём "магнетизме", то, что она может спокойно притянуть к себе палочку. Рэй вытянула руку, и через долю секунды в ней оказалась волшебная палочка. Мейсон хватило одного взрыва рядом, чтобы начать бежать. Ноги, как назло, подводили её — еле сгибались, медленно передвигались. Рядом всё взрывалось, она поняла, что кто-то преследует именно её, и самое время воспользоваться недавно изученным заклинанием. Рэйчел, не глядя, отвела палочку назад и, взмахнув ею, произнесла заклинание. Спину Мейсон прикрыла большая "стена" из земли, которая разорвалась, не простояв и пяти секунд. Рэйчел запнувшись, чуть не упала и каким-то образом развернулась лицом к врагу, на котором был капюшон и маска. Она поняла. Это был Пожиратель Смерти. Недолго думая, Слизеринка подняла палочку и взревела: — Экспульсо! — это застало человека в маске врасплох, и он не отбил заклинание, улетев в другого.       Рэйчел продолжила бежать, но из-за частых взрывов перед собой, свернула направо. Кругом был огонь, развалины, шум и крики, даже мёртвые люди. Но Рэйчел продолжала бежать, не обращая внимания на всех. Внутри бешено колотилось сердце, руки с ногами тряслись, а ладонь крепко сжимала волшебную палочку так, что костяшки пальцев побелели. Вдруг, в глаза бросилась одна семья, которая лежала на холодной земле, умоляя о пощаде Пожирателя. Сзади неожиданно пронёсся душераздирающий, пронзительный крик, что заставило Рэй обернуться. Но из-за беготни людей, Слизеринка не нашла, кому принадлежит этот крик. Она снова повернулась к той семье и увидела, что родители маленькой девочки лежат неподвижно, а сама девочка с мокрыми щеками стояла в метре от них. Что-то переклинило в Рэйчел, и она рванула к малышке, чтобы спасти. Тело уже слушалось её, она бежала с огромной скоростью, готовя палочку к атаке. Вот она уже в полутора метрах от той самой девочки и Пожирателя, Рэй переложила волшебную палочку в левую руку, а правую приготовила для того, чтобы поймать ребёнка. Пожиратель Смерти уже направил свою палочку на девчонку и произнёс запретное заклинание "Авада Кедавра", в тот момент, когда Рэйчел подхватила малышку на руку, а второй произнесла про себя "Орбирус". И тут из палочки незнакомца вылетел зеленый луч и разбился о преграду. У Рэйчел получилось. Она смогла наколдовать ту самую защиту, спасти ребёнка и уцелеть самой. Но это не всё, Пожиратель Смерти глянул на Слизеринку, посмевшую противостоять ему. Он начал пускать в неё заклинание, хорошо, что не непростительные. Рэйчел кое-как, прижимая к себе девчушку, отбивалась от него. Последнее было запретное. Зеленый луч вылетел из палочки незнакомца и направился в Рэйчел. Перепугавшись, она в мгновение ока воздвигнул земляную "стену". Луч ударился о стену, разбив её, а Рэй отлетела назад, чуть не упав. Тут неожиданно кто-то сзади пустил в Пожирателя заклинание, что оттолкнуло его на пару десятков метров. Рэйчел глянула в сторону своего спасителя. Это был никто иной, как Драко. В его глазах была злоба и ярость. Он быстрым шагом направился к Рэйчел, схватив её, повел в небольшой лесок и прижал к дереву. — Ты с ума сошла?! Ты думаешь, что можешь противостоять Пожирателям Смерти?! — Малфой не стеснялся орать, так как его из-за шума народа не было слышно. — Ты себя вообще кем возомнила?! — Я… — Какой был смысл всего этого?! — тон Драко повысился ещё сильнее. — Если бы не острая необходимость, я бы не стала! — Рэйчел схватила парня за шиворот и сама прижала его на место, где была секунду назад. — Я спасала ребёнка, её могли бы убить! — Очнись, тут половину народу убили! — на глаза Драко упала чёлка, в глазах был гнев и ярость. — Если я могу помочь кому-то, то помогу! Не стану закрывать глаза! Тем более, это ребёнок! — Значит, тебе всё равно, да? Хорошо, делай всё, что тебе вздумается.       Рядом стояли ошарашенные Гарри, Рон и Гермиона. Рэйчел полминуты смотрела на них, тяжело дыша, но потом наклонилась к малютке, которая по-прежнему плакала. — Как тебя зовут? — ласково спросила Рэй, но девочка явно опасалась её. — Я тебя не обижу, правда. — Ну да, конечно, — за спиной послышался басящий голос Рона. Гермиона толкнула его локтём в живот. — Эва, — протирая глаза от слёз, сказала девочка. — Я — Рэйчел, — улыбнулась Слизеринка. — Сколько тебе лет? — Семь, — Эва выглядела постарше. Она была довольно невысокой для своего возраста, в лице были детские черты.       Эва ещё раз протёрла свои заплаканные карие глаза, шмыгнула носом и подошла поближе к Рэйчел. Та приобняла малютку, после чего Эва уткнулась в Мейсон. Лес снова осветился яркой вспышкой. Сзади ребята запаниковали, но явно не из-за вспышки. Рэйчел подняла на руки девочку и поднялась. — Что у вас произошло? — без любопытства спросила Рэй. — Я… я потерял свою волшебную палочку! — завопил Гарри.       Вдруг перед ребятами появился эльф. Двигалась она в какой-то своеобразной манере — с явным затруднением, словно нечто невидимое не пускало её. — Там плохие волшебники! — пищала она. — Люди высоко-высоко в воздухе! Винки уносит ноги прочь! — и она скрылась за деревьями. — Эй, а я знаю, кто она, — сказал Рон, указывая на Эву. — Точнее мой отец знает её родителей. — Не знаешь, есть ли у неё кто-то, кроме них? — с надеждой спросила Мейсон. — Надо спросить у отца, — почесав затылок, ответил Рональд.       Больше Рэйчел не проронила ни слова, хоть и не уходила от троицы, чтобы найти мистера Уизли. Решила, что так будет безопаснее и для ребёнка, и для неё самой. Троица ввиду обстоятельств не стала возражать. Рэйчел слышала всё, о чём разговаривали ребята: и об эльфах, и о тех людях в масках, и о Малфоях. Рэйчел не стала вмешиваться, потому что сама была зла на Драко. Вдруг, Гермиона замолчала, и вся компания уставилась куда-то вдаль. Это насторожило Рэй, и она тоже посмотрела туда. Кто-то неуверенно брёл к ним. — Эй! — позвал Гарри.       Тишина. Все насторожились и слегка привстали, дабы разглядеть незнакомца в черной стене спутанных ветвей. Было слишком темно, чтобы разглядеть хоть что-то на таком расстоянии. — Кто там? — спросил неизвестный голос.       И тут тишину разорвал голос, которого они ещё не слышали в лесу. И издал он отнюдь не панический вопль, а выкрикнул нечто похожее на заклинание: — Мортмордре!       Что-то громадное, зеленое, сверкающее вырвалось из того мрака. Оно пронеслось над верхушками деревьев и взлетело в небо. — Что за… — охнул Уизли, уставясь на появившуюся диковину.       Рэйчел увидела в небе колоссальных размеров череп со змеей, высунувшейся изо рта, словно язык. Мейсон поняла. Это его знак. Лес вокруг взорвался криками. — Эй, кто там? — снова позвал он. — Давайте, быстро, уходим! — Грейнджер схватила Поттера за куртку, и ребята убежали подальше от таинственного человека. — Да что случилось? — встревожился мальчик со шрамом. — Это Чёрная Метка! — вскрикнула Рэйчел, прижимая к себе Эву. — Знак Сам-Знаешь-Кого! — договорила Гермиона. — Волан-де-Морта? — Гарри, скорее!       Но, прежде чем они успели сделать несколько шагов, послышалась целая серия хлопков, и человек двадцать волшебников окружили их, возникнув прямо из воздуха. В их руках были палочки, направленные на Рэйчел, Гарри, Гермиону, Рона и Эву. Не теряя времени, Гарри заорал "ложись!" и повалил однокурсников на землю. — Окаменей! — проревели двадцать голосов. Ударила слепящая канонада вспышек. — Стойте! — загремел голос. — Прекратите! Там мой сын!       Рэйчел с Гарри повернулись и увидели мистера Уизли, испуганно спешащего к ним. — С вами всё в порядке? — его голос дрожал. — Отойди с дороги, Артур, — раздался резкий хладный голос.       Это был мистер Крауч. Он подошёл вместе с остальными волшебниками из Министерства. Ребята поднялись ему навстречу. Лицо Крауча окаменело от ярости. — Кто из вас это сделал? — зарычал он. — Кто из вас наколдовал Чёрную Метку? — Мы этого не делали! — выпалил Гарри. — Мы вообще ничего не делали! — гневно добавил Рон. — Не лгите, сэр! — гаркнул Крауч. — Вас застигли на месте преступления! — Вы, видимо, не понимаете, что четверо подростков не могут наколдовать метку Сами-Знаете-Кого! — вспылила Рэйчел. Глаза Крауча полезли на лоб — Кто из вас видел, откуда появилась Метка? — спросил мистер Уизли. — Вон оттуда, — в один голос сказали Рэй и Гермиона, указывая на место, где слышали голос. — Там кто-то был за деревьями и прокричал какое-то заклинание… — продолжила Рэйчел. — Так, значит, вон там он стоял, я правильно понял? — выкаченные глаза Барти Крауча осматривали то Грейнджер, то Мейсон. — Значит, выкрикнул заклинание? Что-то вы подозрительно много знаете о том, как появилась Метка.       Через некоторое время пришёл мистер Диггори, отец Седрика, и принес какое-то маленькое обмякшее тело. Это была та самая Винки. Когда Крауч оживил эльфа, у которой в руке была чья-то палочка, то узнали, что эта палочка принадлежит Гарри. Он обронил её где-то пока бежал, но взрослые не особо ему верили.       Спустя минут двадцать ребята во главе с мистером Уизли отправились в лагерь. Гермиона переживала из-за Винки, которой вручили одежду и теперь она свободный эльф. Эва уснула на руках у Рэйчел, а сама Слизеринка задумалась о своём и никого не слышала. До самого лагеря она витала где-то далеко и очнулась только когда пришли. Там было так тихо, лишь дымились сгоревшие палатки. Заметив Рэйчел, семейство Уизли удивленно смотрели, но позже Артур всё им рассказал. Спустя долгих минут разговора о Чёрной Метке, компания направилась в дом Уизли. У Рэйчел была такая усталость, что она сама-то еле передвигала ногами, а тут ещё и тащить ребёнка надо. Глаза закрывались сами, два раза чуть не упала. После половины пути Джордж Уизли предложил помочь ей, чтобы у Рэй оставалось хоть немного сил. Дорога предстояла длинной, но всё же добравшись до дома, половина рыжих разбрелись по этажам. Рэйчел не планировала оставаться долго, но миссис Уизли не отпускала её, когда заметила ссадины и кровь, струящуюся со лба. Мистер Уизли пообещал, что позаботится о малютке Эве, а та не хотела прощаться с Рэйчел, поэтому напоследок Мейсон подарила ей браслет, которых у неё было и так немало. Все Уизли очень удивились тому, что Рэйчел не такая уж и хамка, злая и напыщенная, она может быть и искренней, доброй. Но, в принципе, на их отношения между собой это мало повлияло. Разве, что в дальнейшем, быть может, они будут меньше перепираться. Рэйчел, сама не зная, почему, посмотрела на них с другой стороны — в этот момент Гриффиндорцы не казались ей мерзкими, увидев всю ситуацию, не стали выяснять отношения, как возможно сделали бы Слизеринцы, будь они в школе. И почему раньше ей казалось всё иначе? Быть может, стоит быть более благоразумнее в дальнейшем.       Чтобы попасть домой, Рэйчел воспользовалась летучим порохом. В гостиной было пусто, а в доме тихо. Рэй пошла в свою комнату. На кровати лежала сумка, которую она брала с собой. Мейсон глянула на себя в зеркало около шкафа: одежда вся в грязи, белая кофта стала чёрной, кое-где проглядывались дырки, на лбу была засохшая кровь, ладони содраны, на лице пару царапинок. — М-да, какая красавица… — сама про себя сказала Рэй и отправилась в ванную.       Смыв с себя всю грязь, Слизеринка переоделась в чистую одежду. Вдруг, она услышала шум внизу и быстро спустилась. Это был отец. Вид его был довольно спокойный, несмотря на то, что он не знал, что происходит с его дочерью.  — О, ты дома, — спокойным голосом сказал Беверли. — Хорошо, хорошо. — Хорошо? Ты серьёзно? — слова отца вывели её из себя. — Меня могли убить, а ты так спокоен, когда увидел меня! — Рэйчел, ты же тут, с тобой всё в порядке. — Да ты должен был меня искать повсюду! — внутри Рэй пробуждался гнев. — Я попросил Вэя тебя отыскать, он всё-таки на дежурстве, — голос отца не изменился. — Он сказал, что приложит усилия, чтобы тебя найти. — Ох, значит, ты кого-то попросил найти СВОЮ дочь?! — Рэйчел стала переходить на крик. — Значит, я дороже кому-то, нежели своему отцу. — Рэйчел… — Я ухожу, — девушка пошла наверх. — Я не хочу жить с человеком, которому на меня наплевать! — Рэйчел, мне не наплевать, — он пошёл за ней, но Рэй закрыла на замок дверь в комнату.       Рэйчел собрала все вещи, которые ей потребуются в Хогвартсе, сумку, с которой она отправлялась в лагерь, посадила сову на плечо и пошла вниз. Слёзы начали наполнять глаза, но Рэй отчаянно пыталась их скрыть. — Ну и куда ты? — К Сайто, — грубым голосом ответила Рэй. — Может, им не наплевать на меня, раз они так беспокоятся обо мне. — Рэйчел, я ещё раз повторю, мне не наплевать… — Наплевать! Наплевать, как и в детстве, так и сейчас! — рявкнула Рэйчел. — Просто ответь, почему ты не стал меня искать? — Я… я пытался… — Ты испугался. Испугался, что тебя могут убить Пожиратели, если ты не вернёшься к ним, — Рэй прикусила губу и посмотрела в пол, чтобы не было заметно мокрых глаз. — Как и тогда. Ты испугался их и стал одним из них! — Ты не знаешь, почему мне пришлось стать Пожирателем! — спокойствие отца исчезло. Ему была явно неприятна эта тема. — Чтобы спасти тебя и твою мать! — Да конечно! — вот-вот и голос Рэйчел сорвётся. — Как ты вообще попал на Гриффиндор, если ты просто жалкий трус! Ненавижу тебя!       С последними словами слёзы потекли ручьём, но чтобы Беверли их не заметил, Рэй быстро отвернулась и пошла к камину. Взяв летучего пороха, она назвала адрес дома Сайто, и языки пламени окружили её. Через секунду Рэйчел стояла в гостиной у Сайто. Когда она вышла, то рухнула на колени и заплакала. Акеми, которая была уже дома, услышала всхлипы и побежала на звук. Увидев Рэй в таком положении, японка бросилась к ней. — Что случилось? — гладя по голове Рэйчел, спросила Акеми. — Отец. Ненавижу его! — слёзы снова хлынули, а голос сорвался. — Тише, тише. Ты до конца каникул у нас? — заметив вещи, стоящие позади Мейсон, спросила Акеми. Темноволосая кивнула.       Когда вернулись родители Акеми, то та рассказала, что произошло. Они молча выслушали её, ничего не сказав. Рэйчел так и пробыла у Сайто до конца лета, и даже уже забыла про отца, но встречаться с ним перед отправкой в школу не собиралась. Перед началом учебного года, за день до того, как они прибудут на платформу 9 ¾, Рэйчел написала небольшое письмо Беверли.

«Прошу, завтра не приходи, не хочу расстраиваться перед началом учебного года. Рэйчел.»

      Отправив письмо, Рэй сложила вещи и легла спать. В голове не было и мысли. Рэйчел отключилась до самого утра. Дальше ждут тяжёлые учебные дни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.