ID работы: 4981855

Никогда не говори "никогда"

Гет
PG-13
В процессе
99
автор
apolli бета
Размер:
планируется Макси, написано 297 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 75 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 3. Глава 9.

Настройки текста
      После обеда Рэй спустилась в подземелье и увидела, что в проходе столпились Гриффиндорцы и Слизеринцы. Явно что-то выясняли. Что они ещё могут? Не мило же общаться об уроках. — Нравится, Поттер? — воскликнул Малфой. — Это ещё не всё. Полюбуйся!       Он нажал на значок, и красная надпись «Поддержим Седрика Диггори — он настоящий чемпион.» исчезла и появилась зелёная: «Гарри Поттер, ты смердяк, задавала и дурак».       Слизеринцы загоготали, а Рэйчел смотрела на Гриффиндорца с жалостью и сожалением. Все, кроме Рэй, нажали на них, и на Гарри смотрели блестящие зелёные буквы. Парень невольно залился краской. — Очень смешно! — язвительно бросила Гермиона, презрительно глядя на группу Слизеринских девочек во главе с Паркинсон. — Верх остроумия! — Дать тебе, Грейнджер? — Малфой протянул ей значок. — Ой, не дотрагивайся до меня. Я только руки помыл — видишь, какие чистые? Не хочу испачкаться об какую-то грязнокровку.       И Гарри не выдержал. Подавляемый гнев вырвался наружу. Не отдавая себе отчёта, он выхватил из кармана волшебную палочку. — Что ж, давай сразимся, — Драко невозмутимо вынул свою волшебную палочку. — Грюма здесь нет, защитить тебя некому.       Долю секунды они смотрели друг другу в глаза и затем одновременно крикнули: — Фурункулюс!Дантисимус!       Из палочек выскочили лучи и, столкнувшись, срикошетили. Луч Драко отлетел в Гермиону, а луч Гарри в Рэй. Слизеринку откинуло на полметра. От резкой боли Рэй чуть слышно взвыла и схватилась за лицо, которое покрылось огромными кровоточащими нарывами. Убрав руку, она увидела кровь, которая капала и капала, и из груди вырвался ужасный вопль. Несмотря на обиду к Мейсон, несколько Слизеринцев подскочили к ней. Первым бросился Малфой. Он пытался убрать руку от лица Рэйчел и посмотреть на раны. Через пару мгновений подбородок и нос вместе с рукой были полностью в крови. Сидя на холодном каменном полу, Рэй глянула через Слизеринца на Грейнджер. Гермиона прижала руку ко рту и залилась слезами. К ней подлетел Рон и убрал её руку. Зрелище было не из приятных, как и у Рэйчел. Верхние резцы, которые и без этого выделялись, начали расти с ужасающей быстротой. Секунда, и она походила на бобра, но зубы продолжали расти, перешагнули губу и уже были до подбородка. Гермиона в ужасе нащупала их и отчаянно выдохнула. — Отчего здесь такой шум? — проговорил убийственно вкрадчивый голос.        У дверей лаборатории появился Снейп. Слизеринцы наперебой начали объяснять. Профессор указал пальцем на Малфоя: — Рассказывай ты, Драко. — Поттер напал на меня, сэр. — Мы напали на друг друга одновременно! — возразил Гарри. — А его луч попал в Рэйчел. Вот, смотрите! — Ступай в Больничное крыло, — распорядился Снейп. — Драко, проводи её и возвращайся.       Малфой аккуратно поднял Рэйчел и, прижав к себе, повёл по лестнице, ведущей наверх. Последнее, что слышала Рэй — это возмущение Уизли. А через пару секунд заплаканная Гермиона, обогнав их, побежала в сторону Больничного крыла. Всхлипывая и откашливаясь от крови, попавшей в нос, Рэйчел молча шла и ничего не говорила. Дойдя до Больничного крыла, они увидели мадам Помфри, управляющуюся с зубами Гермионы. Вид у Гриффиндорки был поникший, а глаза красные от слёз. Мадам Помфри кивнула головой в сторону койки, и Драко посадил Рэй туда. — Я бы и сама справилась, — грубо сказала Рэй. — Заткнись, — сказал Драко, вытерев капающую кровь с подбородка. — Защищаешь Поттера, а он в тебя заклинания пускает. — Вообще-то в тебя, — нахмурилась Рэйчел. — Если бы не ты, то я бы тут не находилась. — То есть теперь я виноват? — Ну, не я же. — Конечно, кто же ещё, — буркнул Малфой и ушёл.       В комнате остались только пострадавшие девочки и мадам Помфри. Тишина охватывала, каждый звук и шорох эхом разносился по Больничному крылу. — Ты как? — спросила Гермиона, когда медсестра ушла. — Неважно, а ты? — Так же. — У нас что, традиция находится здесь с тобой избитыми? — ухмыльнулась Рэйчел, вспомнившая прошлый год, когда они подрались на уроке ЗОТИ. — Надеюсь, что нет, — грустно хохотнула Грейнджер. — Ты извини Гарри, он явно не хотел, чтобы ты пострадала. — Я знаю, — улыбнулась Рэй. — Думаю, Драко тоже… хотя, не уверена. — Бедный Гарри, думаю, он сейчас чувствует вину перед тобой, да ещё многое свалилось на него. — Расскажи, как к этому отнеслись ваши. — Многие не разговаривают с ним, считают, что он всех одурачил. Даже Рон так считает. — Он ведь его лучший друг! — шёпотом воскликнула Мейсон, чтобы мадам Помфри не услышала. — Как он так может думать? — Не знаю, Рэйчел, не знаю. Но Джордж с Фредом его восхваляют из-за того, что он смог преодолеть черту. Гарри сам не свой, особенно без поддержки. Я пытаюсь всячески помочь ему, но… но этого недостаточно. — Понятное дело, — грустно произнесла Рэй. — Ох, Мерлин! — воскликнула подошедшая мадам Помфри. — Вы что, опять подрались? — Нет, — улыбнулась Рэй и стала закашливаться из-за крови, попавшей в нос. — Очень долго рассказывать. — Хорошо, смоим сначала твою кровь, а потом вылечим раны.       Мадам Помфри сменила несколько салфеток, пока смывала кровь. Они полностью пропитывались ею, которые через пару мгновений становились коричневыми. После медсестра протёрла нарывы раствором, которые с быстротой зарастали, по совместительству с адским горением. Через минут десять от ран не осталось и следа — будто ничего и не происходило.       Рэйчел осталась в Больничном крыле до обеда, полностью пропустив Зельеварение. Пообедав в Зале, Рэй успела за несколько минут поссориться с однокурсниками: — Что было на Зельях? — спросила Мейсон у Акеми, садясь за стол. — Противоядия готовили, — неохотно ответила японка, стараясь не смотреть на подругу. — Что, ты тоже со мной не хочешь разговаривать? — грубо спросила Рэй, сверля взглядом Сайто. — Да нет, — промямлила та. — Просто… ну… короче, нас заставили с тобой не разговаривать, пока ты не признаешь свою неправоту. — Кто? — Что "кто"? — недоумевала Акеми. — Кто заставил? — резко сказала Рэйчел. — Малфой… — виновато проговорила японка. — То есть ты закроешь глаза на нашу долгую дружбу и пойдёшь на поводу у него? — гневно прокричала Мейсон. — Не только я… Дафна, Тео, Забини… — А мне плевать кто ещё, ты могла быть на моей стороне, — говорила сквозь зубы Слизеринка. — Я уверена, что ты со мной согласна. — Да… но ты не знаешь, как он нас заставлял, даже Тео хотел поддержать тебя… — Малфой, друг мой, — перебила Рэй, резко встав изо стола и направившись к Слизеринцу. — Что происходит? Ты зачем против меня людей подговариваешь? — Я ничего не делал, — ухмыльнулся Драко. — Это их решение. — Да что ты говоришь? — наиграно удивилась Рэйчел. — А мне Акеми совсем другое сказала. — Сайто, ты зачем врёшь? — Малфой хитро посмотрел на японку, и та опустила взгляд в тарелку. — Рэйч, она врёт. — Да идите вы, — Мейсон развернулась и гордо удалилась в одиночестве.       Прозвонил колокол, и Рэй, сев за парту, достала учебник «Тёмные Искусства. Руководство по самозащите» и стала ждать учителя в непривычной тишине. Вскоре из коридора донеслись клацающие шаги Грюма, и он вошёл в класс — такой же страшный и пугающий, как и всегда. Когда профессор зашёл в кабинет, он, ко всеобщему удивлению, объявил, что подвергнет каждого к заклинанию Империус — продемонстрирует его силу и проверит способность учеников к сопротивлению. Ученики убрали учебники в сумки, а профессор молча взмахнул палочкой, парты разъехались в стороны, и в середине класса образовалось пустое место. — Дамблдор хочет, чтобы вы на собственном опыте познали опасность этого заклятия, — ответил Грюм на немой вопрос учеников, читающийся в их глазах.       Грюм по очереди вызывал учеников и накладывал на них чары. Чего они только не вытворяли, оказавшиеся в его власти. Дафна танцевала балет, хотя отроду не умела, Гойл пытался спеть своим басистым голосом национальный гимн, Крэбб возомнил себя ребёнком и плакал, точно младенец, Малфой прыгал по классу. Перед заклятием оказались бессильны все, становясь собой, только когда Грюм снимал заклятие. — Мейсон, твоя очередь, — прохрипел наконец профессор. Рэй вышла на середину класса. Грюм нацелил на неё палочку: — Империо!       Удивительное ощущение. Рэйчел словно воспарила в небо. Никакого беспокойства, только блаженство и лёгкое необъяснимое счастье. Рэй чувствовала себя как в тумане. И тут эхом в голове раздалось приказание Грозного Глаза: — «Танцуй… танцуй…»       Рэйчел послушно, встав в нелепую позу, приготовилась к танцу. — «Танцуй…» — «А, собственно, для чего?» — где-то в глубине сознания раздался ещё один голос. — «Это же глупо!» — «Танцуй…» — приказал первый голос. — «Нет уж, спасибо», — второй голос звучал твёрже. — «Танцуй! Немедленно!» — «Я сказала — нет!» — Рэй поняла. Это был её собственный голос.       Сильная боль пронзила Рэйчел, желание выполнить смешивалось с желанием сопротивляться. Мейсон стояла посреди класса в глупой позе: она до сих пор стояла в позе для танца, вот только её трясло туда-сюда, отчаянно борясь. Вдруг, её резко отпустило ощущение, будто кто-то сжимал её, сдавливая грудную клетку. От неожиданности Рэй чуть не рухнула на пол. — Это уже на что-то похоже, — послышался чёткий громкий голос Грюма. — Она боролась и устояла!       Как только профессор позвал следующего ученика, Рэйчел встала к другим, обратив на себя злые, а у некоторых даже завистливые взоры. Но отличились лишь Дафна и Акеми, похвалившие её, в ответ Мейсон дружелюбно улыбнулась, но не произнесла ни слова.       После Защиты от Тёмных искусств Рэйчел со Слизеринцами отправилась на Трансфигурацию, где профессор МакГонагалл дала задание превратить ежа в игольницу. Почти ни у кого не получилось превратить полноценно: у нескольких не получилось и вовсе, у некоторых когда иголку подносили к полуигольнице, она сворачивалась от страха, и лишь у Рэйчел, Драко и Акеми ёж был похож на игольницу, и при этом не сворачивался в клубок.       После уроков оставаться в гостиной было тошно. Студенты обсуждали выходку Поттера, а также утренний конфликт. Иногда Рэйчел слышала как кто-то шушукался о ней. Выдохнув, Мейсон приняла решение, что стоит прогулять по замку, немного расслабиться и отвлечься от всего. На улице было прохладно, зато безлюдно. Прогуливаясь около озера, Рэйчел заметила Гарри Поттера, который шел в полном одиночестве. Ей захотелось хоть с кем-то поговорить, пусть это и будет Гриффиндорец. — Поттер, — резко нарушила тишину Мейсон. — Да не бросал я своё имя в Кубок! — вспылил Гарри. — Я знаю, что это был не ты. — Чего? — изумился Гриффиндорец. — Меньше всего ожидал этого от тебя. — Да, я даже со своими поссорилась, — Рэй пожала плечами. — Пыталась объяснить им, что такого быть не может, но они уперлись на своём. — Извини, что закричал, — Гарри слегка покраснел, то ли от стыда, то ли от холода. — Просто все считают иначе, повсюду слышны смешки или осуждения, все считают, что я их одурачил. — Понимаю, не очень-то и приятно, — Мейсон поджала губы. — Может, если бы была поддержка, хоть любая, то было бы куда легче, — томно выдохнул Гарри. — Гермиона, конечно, поддерживает, но это не то… — Подожди, Гермиона? Одна? — Да. — А как же Уизли? — Рэйчел подняла бровь. — Рон тоже считает, что ты обманщик? — Да, — грустно повторил Поттер. — Но он же твой лучший друг, как он об этом вообще может думать? — Очень просто — он завидует, — по парню было видно, что ему неприятно это говорить. — Чему тут завидовать вообще?! — Тому, что тебя прибьют на первом же испытании, — ухмыльнулась Рэй. — Ой… то есть… я имела ввиду, что могут прибить… как и всех остальных участников. — Я понял, — печально улыбнулся Гарри. — Ты извини за утро, я правда не хотел. — Надеюсь, что не хотел, — иронически произнесла Слизеринка. — Ладно-ладно, я не обижаюсь. — И, Рэйчел, помирись со своими, не нужно было из-за меня ругаться с ними. Хоть это и не моё дело, но всё же. — Постараюсь. Ты тоже помирись с Роном. Хоть это и не моё дело, — звонко хохотнула Рэйчел. — Да. Это не твоё дело, — грубо сказал подошедший Рональд.       Улыбка сразу же пропала и, попрощавшись с Поттером, Рэй выбежала из помещения, направляясь в замок. За эти минуты погода ещё сильнее разыгралась: ветер завывал из всех сил, тучи сгущались, а где-то далеко были слышны раскаты грома. Еле разглядев в темноте путь, Мейсон добралась быстро до Хогвартса. Трясясь от холода, Слизеринка потихоньку спускалась в подземелье. Дрожь сковывала тело так, что ноги едва отрывались от ступенек, тяжело передвигаясь. — Слушайте, нам надо с Рэй помириться, — говорила Акеми однокурсникам, сидящим рядом с ней. — Во-первых, по идеи, вы не правы, это она должна "обижаться". — А во-вторых? — нагло спросила Паркинсон. — Мне и без неё хорошо. — А во-вторых, в этом дурацком задании, которое дал нам Снейп, без неё мы не справимся! — Я справлюсь, — накуксилась Пэнси. — Максимум на что ты справишься, так это на "отвратительно", — съязвила Дафна. — Ну да, Акеми права, — согласился Блейз. — Рэй хорошо разбирается в зельях, поэтому она незаменимое звено. — Да и без её общения как-то не так, — поддержал Теодор. — Получается, миримся? — перебил того Драко. — Не миримся, а извиняемся, — поправила Сайто. — Может, без неё обойдёмся? — Паркинсон была недовольна решением. — Нет, не вариант, — задумчиво произнёс Нотт. — Тем более, мы ведь попробовали сделать Гербицид без неё и ничего не получилось, — пожал плечами Забини. — Без неё ничего не получается и не получится, — выдохнул Драко, задумавшись о чём-то. — Значит, я пришла не зря, — в разговор вмешалась Рэйчел, стоявшая всё это время у дверей и слышавшая всё. — Она что, ждала своего выхода? — прошептал Блейз на ухо Акеми, на что та лишь улыбнулась. — Кажется, вы что-то хотели сказать мне? — ухмыльнулась Мейсон, поиграв бровями. — Тебе кажется, — бросил Малфой и развернулся, желая уйти, но Акеми перегородила ему путь. — Да, Рэйч, ты прости нас, что устроили тебе бойкот из-за какой-то ерунды, — начал Теодор, виновато посмотрев на подругу. Остальные смотрели так же, примирительно улыбаясь. Но не Пэнси с Драко. — Ерунды? Она поддержала Поттера! — взбесилась Паркинсон. — Будто Седрик ваш друг, — Рэй закатила глаза, — но вы же его поддерживаете. — Это совсем другое! Разве вы со мной не согласны? — Пэнси посмотрела на своих одноклассников, ожидая, что они согласятся с ней. Но никто не одобрил её слова. Даже Малфой. От этого Паркинсон вспылила и выбежала из гостиной. — Значит, вы все признаёте свою неправоту? — Угу, — промямлили Слизеринцы. — А ты? — Мейсон вопросительно посмотрела на Драко. — Ну-у… — протянул парень, подошёл к Слизеринке, с намеком глядя на других. — Думаю, мы пойдём, — Акеми схватила Тео и увела, а Дафна сделала то же самое с Блейзом, а Гойл и Крэбб сами ушли.       Рэйчел проводила взглядом своих однокурсников, после вновь посмотрела на Драко. — Так что же? — улыбнулась Слизеринка. — Ты же понимаешь, что я от своих слов не откажусь? — ухмыльнулся парень. — Конечно, это же ты. — Ну, а вообще, ты пойми… — Пока ты не начал нести бред, я тебя перебью, тебе не проще сказать простое "извини"? — А тебе? — А я не виновата. — Будто я виноват. — Ну, ладно, — Рэй закатила глаза. — Да, я была не совсем права, надо было молчать, а я решила вступиться за него. — То-то же, — самодовольно улыбнулся Малфой. — Плюс, в благодарность получила заклинанием в лицо, — пожала плечами девушка. — Тем более. — Да как я вообще могла такое сказать?! — наиграно произнесла Мейсон. — Ладно, Рэйч, я тоже вспылил и подговорил всех, не подумав, — Драко обнял Слизеринку за талию. — Простишь идиота? — Как отказать такому милому идиоту? — улыбнулась Рэйчел, кладя руки на плечи парню. — Это значит "да"? — Естественно, — закатив глаза, сказала Мейсон. — Зачем нам вообще ссориться из-за Поттера? — сказал парень. — Действительно. — Ты по-прежнему считаешь его не виновным? — Думаю, я сильно ошиблась, — шумно вздохнула Рэй. — Наверное, я пыталась найти этому какое-либо внятное оправдание. — Значит, ты считаешь его обманщиком? — спросил Драко. — Я только что это и сказала, — проговорила Рэйчел. — Ты чем меня слушаешь? — Просто уточнил, — ухмыльнулся он. — Вдруг неправильно понял. — Ладно, я спать, — Рэй освободилась из объятий. — Хорошо, увидимся завтра, — улыбнулся Малфой совсем иной улыбкой, не было усмешки, она казалась искренней. Мейсон улыбнулась в ответ.       Как только Слизеринка переступила порог комнаты, девочки хором крикнули: — Ну что?! — воскликнули подруги. — Вы помирились? — Что он тебе сказал? — прокричала Дафна с жутко довольным лицом. — А ты ему что? — воскликнула Акеми. — Вы теперь вместе? — Чего?! — изумилась Рэйчел. — Ой, рано, да? — опешила Гринграсс, смотря на Сайто. — Вы что, сговорились? — спросила Мейсон. — Ничего мы не вместе! И он мне не нравится!       Девочки переглянулись и хихикнули. — Значит, всё-таки нравится, — шепнула на ухо Акеми Дафна, — мы же ничего не говорили, нравится он или нет.       Рэйчел шумно вздохнула и закатила глаза. — Видела бы ты со стороны, как вы друг на друга смотрите, — Гринграсс присела на кровать и стала гладить Зеллу, мечтающе глядя на подругу. — А когда говорите, то ощущение, что вы вот-вот поцелуетесь… — Мерлин, Гринграсс! Мы просто друзья, такого быть не может, — Мейсон закатила глаза и села на кровать, обнимая подушку. — Просто друзья не обнимаются, — вмешалась Акеми. — Что… вы подсматривали? — И подслушивали, — сказала Дафна.

***

      Учителя стали заваливать домашним заданием, студенты только и успевали вечером, после уроков, делать задания. А на выходных, когда, казалось бы, сиди и отдыхай, Слизеринцы делали проект, который надо сдать Снейпу в конце недели. Но с такой нагрузкой либо ученикам нужно не спать до поздней ночи, либо сдавать не готовый проект, ведь доделать они вряд ли успеют. — Так, ребят, — начала Рэйчел, когда все собрались. — В четверг сдавать зелье, а мы ничегошеньки не сделали. — Но мы же пытались, — сказал Теодор. — И из этого ничего путного не получилось, — хмыкнул Малфой. — Именно, — согласилась Рэй. — Итак, вы принесли ингредиенты? — Да. — А мне интересно, почему все что-то, да принесли, а ты нет? — возмутилась Пэнси. — Я руковожу процессом или это ты сделаешь это за меня? — Мейсон скрестила руки. — Да пожалуйста. — Ну что ж, — ухмыльнулась Рэй, метнув взгляд в пол и обратно — Сколько по времени нужно настаивать зелье? — А-а… э-э… ну, нужно… не… не знаю. — Ровно девяносто пять минут, — разделяя каждое слово, произнесла Рэйчел. — Будешь настаивать по-прежнему? — Так, что делать? — вмешался Нотт, нарушив возникшее неловкое молчание. — Распределитесь на пары, нас, как раз без меня, шестеро, — подождав пока ребята определились с парой, продолжила. — Одна пара растолките в ступке четыре хребта рыбы-льва до порошка. Другие сделайте то же самое со смесью трав.       Продолжив в том же духе, Слизеринцы два часа, если не больше, управлялись с зельем. Взмахнув напоследок волшебной палочкой, дабы закончить варево, все рухнули на кожаные диваны, едва не соскользнув с них. Одна Рэйчел стояла и смотрела то на зелье, то на ребят. — Вымотались что ли? — хохотнула Мейсон. — Это зелье проще простого. — Мы вообще-то работали, — измотанным голосом проговорила Акеми. — Работали, — Мейсон передразнила японку. — Вы делали по минимуму. — Ну и ладно, — выдохнула Гринграсс. — Как ни как, но делали. — Зелье настоится до четверга и точно будет лучше, нежели у других, — глядя на склянку, говорила Рэйчел. — А ничего не случится с ним? — спросил Блейз. — Только если ты его разобьёшь, — съязвил Драко. — Верно, — согласилась девушка. — Я отнесу его к нам в комнату, пусть там побудет.       Поставив в тумбу склянку, Рэй принялась за другие задания.       Во вторник Рэйчел пребывала в замечательном настроении: на уроках работала не покладая рук, даже заработала для факультета Слизерин пятьдесят пять очков, уроков задали мало, как ни странно, да и погода была довольно хорошей.

***

      В воскресенье Рэйчел провела с Гарри и Гермионой, помогая найти нужные книги с информацией про драконов. Ребята попросили помочь им с поиском для первого испытания. — Вот ещё связанное с драконами, — Рэй принесла две книжки. — Хорошо, положи сюда, — сказал Гарри, не отрываясь от чтения. — Я пойду поищу в другом ряду, — сообщила Мейсон и ушла.       Читая название книг, Рэй шерстила глазами по полкам, но нужные книги попадались раз в двадцать шкафов. Принеся ещё два учебника, Слизеринка стала смотреть там информацию. — Отключающее заклятие… зачем отключать дракона? — спросила Гермиона. — А зачем применять заклятие трансфигурации? С такими гигантами даже МакГонагалл не справилась бы. Может, самого себя… — Гермиона, пожалуйста, помолчи хоть немного. Мне надо сосредоточиться, — взмолился Гарри.       Гермиона умолкла, но парню легче не стало. Гарри безнадежно просматривал оглавления книг, а Рэй с жалостью смотрела то на него, то на Грейнджер. В библиотеку пришёл Крам. Мрачно взглянув на них, Виктор втянул голову в плечи, прошёл мимо и сел, обложившись горой книг. — Опять он здесь! Что ему у себя на корабле не сидится? — разозлилась Гриффиндорка. — Сейчас сюда сбегутся поклонницы и начнут трещать, — закрыв книгу, выдохнула Рэйчел. — Пойдёмте отсюда, — сказала Гермиона.       И правда, стайка девочек на цыпочках скользнула в библиотеку, у одной вокруг пояса был повязан болгарский флаг. Они переместились с парой книжек, которые более похожи по теме, на берег озера. Солнце уже вовсе не грело, а ветер от воды дул холодным порывом воздуха. Закутавшись посильнее в куртку, Рэй принялась читать, выискивая информацию. Найдя то, что нужно, Слизеринка отдавала эту книгу Гарри. Через минут десять к ним присоединилась Джинни. — Я пойду в башню, там почитаю, — Поттер взял стопку книг и поднялся. — Вы оставайтесь. — Гарри, может, тебе помочь? — предложила Гермиона. — Нет, не стоит. Отдыхайте. — Что с ним? — спросила Джинни. — Он такой грустный последнее время. — Турнир, — сказала Рэйчел. — Да и почти все от него отвернулись, — продолжила Гермиона. — Это так выматывает. И не только его. — Бедный Гарри, — тихо произнесла Уизли. — Он преследует нас что ли? — спросила Рэйчел, посмотрев в сторону Крама, который пробегал около берега. — И куда же без его фанаток, — огорченно протараторила Грейнджер. — И что они в нём нашли? — недоумевала Рэй. — Он не красивый, не умный, в нём нет ничего такого. — Кроме славы, — дополнила Джинни и Гермиона одновременно. — Ну да, — произнесла Слизеринка, глядя на пробегающую толпу девочек.

***

      До первого испытания Рэйчел больше не встречалась ни с кем из Гриффиндора. В среду уроки кончались в полдень, вся школа гудела и волновалась. Ученики ринулись переодеваться и после направились к загону, где не знали что их ожидает. Но Рэйчел решила, что успеет пожелать Седрику удачи перед испытанием, до того как переодеть школьную форму. — Седрик! Седрик! — увидев Пуффендуйца в толпе, закричала Рэйчел. — Эй, — протянул Диггори с улыбкой. — Что хотела, маленькая Рэй—Рэй? — Привет, — Слизеринка пропустила мимо ушей слова парня. — Можно тебя? — Конечно, — он отошёл от толпы подальше. — Что хотела? — Я боюсь, что мы больше не увидимся… — Эй, Рэйчел! Я планировал выжить, — Диггори театрально накуксился. — Не увидимся до испытания, — улыбнулась Мейсон. — Я буду болеть за тебя, удачи тебе. Ты справишься. — Ну, без твоей поддержки вряд ли, — ухмыльнулся Седрик, и на его щеках появились ямочки. Пуффендуец приобнял Рэй. — Поторопись, а то не успеешь переодеться. В школьном пойдёшь. — Да, пора, — уходя в движущуюся толпу, говорила Рэйчел. — Удачи!       Слизеринка бежала, прорываясь сквозь толпу, к подземелью. Еле добравшись до гостиной, в которой народу было не меньше, чем в коридоре, отдышавшись, Рэй вошла в комнату и увидела, что девочки уже ушли. Быстро сняв мантию с блузкой и юбкой, Слизеринка натянула тёмно-синие джинсы, однотонную рубашку чёрного цвета и сверху накинула такого же цвета кофту. Нацепив куртейку, Рэйчел выбежала в коридор, где было уже пусто. Торопясь, она быстрым шагом шла в сторону загона. — Мисс Мейсон! Мисс Мейсон! — позвал тонкий голос около выхода из замка. — Подождите! — Мадам Помфри? Вы что-то хотели? — обернулась Рэй. — Да, мисс Мейсон, я боюсь, что одна не смогу справиться и хочу попросить вас о помощи. — Что нужно сделать? — Поможете мне в палатке? Нужно будет обработать раны чемпионов, — отдышавшись, говорила медсестра. — Ну, и болельщиков, не дай бог, конечно же. — То есть я пропущу зрелище? — Понятное дело, как вы можете мне помогать, находясь на трибунах? — Ну ладно, пойдёмте, — Рэйчел расстроилась и медленно побрела в палатку мадам Помфри.       Зайдя туда, Рэй сняла куртку, приготовила волшебную палочку и, сев на скамейку, стала ждать хоть чего-нибудь. Просто сидеть и ждать неизвестно чего, при этом ничего не видеть, что будет там твориться. Вскоре, минут через пятнадцать, зазвучал голос Бэгмена, который объявил первого чемпиона. Седрик Диггори. У Рэйчел сжалось сердце, она хотела видеть жив он или что-то произошло, да и ещё постоянные выкрики Бэгмена сбивали и наоборот пугали. Каждую попытку Седрика одолеть дракона, зрители встречали воем, криками и улюлюканьем. — Ну! Ещё чуть-чуть… мимо! Он идёт на риск! Давай же! Эх! Умный ход — жаль, не сработал!       Спустя пятнадцать минут оглушительный рёв возвестил, что Седрик перехитрил дракона и выиграл испытание. — Превосходно! — кричал Бэгмен. — Молодец! А сейчас, оценки судей!       Но результат не назвал. Наверное, судьи показали оценки только трибунам. Вновь раздался свисток, Людо Бэгмен пригласил на арену Флёр Делакур, а Седрик пришёл в палатку мадам Помфри, чтобы подправить свои ссадины. Рэйчел, увидев опалённого Диггори, бросилась к нему. — Ты как? — отпустив парня, спросила Мейсон. — Немного подгорел, но всё замечательно, — ярко улыбнулся Седрик. — Погоди. А почему ты здесь, а не на трибунах? — Помогаю мадам Помфри: она делает зелья, а я обрабатываю раны, — сказала Рэй, пожав плечами. — Ну, тогда я весь в твоём распоряжении, — улыбнувшись, Седрик сел на кушетку. — Сейчас приду.       Рэйчел, отодвигая занавески, подошла к мадам Помфри, которая разливала по склянкам какую-то красную жидкость. Взяв ватку и одну из этих склянок, Рэй вернулась к Пуффендуйцу и стала протирать его ссадины этой жидкостью. Вдруг, опять волна аплодисментов. Значит, Флёр тоже справилась и направляется в палатку первой помощи. Показывают оценки, тишина… очередная овация… и третий свисток. — Мистер Крам, ваш выход! — объявил Бэгмен.       Отправив Диггори за соседнюю кушетку, находящуюся за занавесками, сама стала ожидать прихода Делакур. Как только пришла француженка, мадам Помфри увела вейлу и занялась её лечением. Пока медсестра обрабатывала раны Флёр, Рэйчел ходила из угла в угол, ожидая скорейшего окончания испытания. За Крама Рэй так не переживала, она опасалась за Поттера, последнего чемпиона, который был меньше всех по возрасту, у которого было меньше умений. Три минуты и аплодисменты сотрясли морозный воздух, как будто разбилось огромное зеркало. Крам завершил раунд, и настала очередь Гарри. А вот и свисток. От напряжения Мейсон начала грызть ногти, ходя туда-сюда, она внимательно вслушивалась в каждое слово Людо Бэгмена, в каждый возглас зрителей. В висках пульсировала кровь, а стук сердца эхом раздавался в голове. — Вот это да! Ну и полёт! — комментировал Бэгмен.       Спустя несколько секунд раздался громкий шлепок и трибуны зашлись в беззвучном крике. — Да, что же там такое творится? — бурчала себе под нос Рэйчел, сильно нервничая.       Пару мгновений спустя зрители неистово зашумели, и казалось, барабанные перепонки в ушах Рэй лопнут, выскочат, да сделают всё что угодно, лишь бы не слышать этот шум. — Нет, вы только посмотрите! — кричал Бэгмен. — Самый юный чемпион быстрее всех завладел яйцом! У него все шансы на победу! «— Фух! Слава богу, справился! Стоп. Приз в раунде — яйцо?» — Рэйчел, изумившись, оглядела других участников, и вправду, у тех тоже было золотое яйцо. — «Действительно. И как я это упустила? Видно, совсем не думала об этом.»       Вскоре, зашёл Гарри, а Рэйчел, сказав ему "молодец", села рядышком. К нему тут же подлетела мадам Помфри с ватой и склянкой. Позже подошли Гермиона и Рон. У обоих вид был радостный. — Гарри, ты был великолепен! — зазвенел голос Гермионы. — Потрясающе, Гарри! Честное слово! — Гарри, — чуть покраснев, сказал Рональд. — Кто бы не положил твоё имя в Кубок, я понял: он хочет убить тебя! — Додумался? — холодно ответил Поттер. — Долго же до тебя доходило.       Решив оставить друзей одних, Рэй пошла к Седрику. Отодвинув нежно-персикового цвета занавеску, Слизеринка села рядом с парнем. На лице у него было пару уже зараставших царапин, а одежда слегка обгорелая. Он, как всегда, встретил Рэйчел белоснежной улыбкой, от которой хотелось улыбнуться в ответ. — Ты как? — невзначай спросила Рэй. — Замечательно, — радостно ответил парень. — Меня же латал такой помощник, как ты. — Там латать было особо нечего, — ухмыльнулась девушка, слегка смущаясь. — Ты сильно волновался? — Ну, я побледнел, потом потерял сознание, очнулся когда дракон собирался съесть меня, из-за этого опять потерял сознание и оказался у него в желудке. А всё из-за волнения. — Я серьёзно вообще-то, — Рэйчел ткнула Диггори в плечо. — Да, конечно, волновался, переживал. — Так, Диггори, можешь идти, — подошла мадам Помфри. — Хорошо, — Седрик встал. — Пока, Рэй-Рэй. — Пока, — грустно попрощалась она, провожая парня взглядом. — Спасибо за помощь, Рэйчел! — поблагодарила медсестра. — Ты тоже можешь идти. — До свидания.       Выйдя из палатки, Рэй направилась вместе с другими к замку. Бредя к Хогвартсу, Слизеринка выискивала кого-нибудь из своих, но никого не нашла и до гостиной шла в полном одиночестве.        В гостиной Слизерина было куча народу, разговаривающих о чемпионах и самом испытании. Не присоединившись к своей компании, которая сидела в самом центре на кожаный диванах, Рэйчел побрела по лестнице в свою комнату. Это было единственное место, где было не душно, а наоборот — веяло прохладой.

***

      Пятого декабря декан Слизерина собрал всех четверокурсников и старше в гостиной после уроков, чтобы сделать объявление. Никто не знал, что задумал Снейп, что взбрело ему на ум. — Будьте добры выслушать небольшое объявление, — холодным голосом произнёс Снейп. — Приближается Святочный бал, традиционная часть Турнира Трёх Волшебников. На балу мы должны завязать с нашими гостями дружеские и культурные связи. Бал для старшекурсников, начиная с четвёртого. Именно поэтому я и позвал только вас. Вы имеете право пригласить бального партнёра и с младших курсов, разумеется. Форма одежды — парадная. Бал начинается в восемь часов вечера в первый день Рождества в Большом Зале. Окончание — в полночь. Надеюсь, вы не опозоритесь перед гостями.       Почти у всех девочек загорелись глаза, по гостиной покатилась волна шёпота и хихиканий, все Слизеринки загудели о том, кто их может пригласить, с кем бы они пошли и с кем нет. А у мальчиков были противоположные чувства. У них на лице было написано, что они не хотят этого.       Рэйчел, глядя в пол, улыбнулась — в голове возник образ Малфоя, который она тут же попыталась прогнать. Сразу же возникла следующая мысль: почему она о нём подумала, зачем ей идти с ним на бал? Но, с другой стороны, было бы неплохо сходить с таким парнем, как Драко. Они ведь, по словам, неплохо смотрятся вместе... В течении недели Слизеринка наблюдала за Драко: собирается ли он вообще приглашать её и не пригласил ли он кого-нибудь. Отчаянье потихоньку закрадывалось к Рэйчел, ведь она замечала, как вокруг у девочек появлялись партнёры, а тот, которого хочет она, даже не собирается выбирать партнёршу. — По-моему, мы, практически, единственные, кто остался без партнёра, — сказала Рэй, ходя туда-сюда. — Ещё Пэнси одна, — добавила Дафна. — Ну, и из других факультетов тоже есть, наверное, — неуверенно произнесла Акеми. — Не очень обнадёживающе, — пробурчала Мейсон. — Как и аргумент Дафны. — Мальчики ещё одни, — сказала Гринграсс. — Не все правда. — А, кстати, что там с Драко? — спросила Сайто. — Он не торопится звать? — Нет. Повезло, что не только я в пролёте, — ухмыльнулась Рэйчел. — Он не приглашал вообще никого. — Думаю, Пэнси попытается его позвать, — проинформировала блондинка. — Он же ей нравится. — Не только ей. — Тоже верно, — согласилась Дафна. — Не нравится он мне, — возмутилась Рэйчел. — А мы и не о тебе, — сказала Акеми и захихикала, — значит, всё-таки нравится. Чего же ты тогда ждешь его предложение. — Не нравится... я... просто жду и всё, с кем мне ещё идти?       Акеми и Дафна переглянулись с каким-то сомнением. — Раз не нравится, тогда не жди и всё. — Ну ладно, может, он мне и симпатичен. — Значит, нравится! — чуть ли не воскликнула Дафна, указывая на подругу пальцем. На это Рэйчел лишь обречено вздохнула.       Каждый день Мейсон всё ждала, когда же Малфой хотя бы обратит на неё внимание, но этого не происходило и не происходило. А до Святочного бала полторы недели!       И вот, как-то между уроков, в обед, Драко набрался смелости и подошёл к ней: Рэй стояла одна возле дверей в Большой Зал, и тут к ней подошёл блондин. — Привет, Рэйчел, — сказал он. — Привет, — глупо улыбаясь, ответила Рэйчел. — Мы что-то с тобой редко теперь видимся, хоть и учимся вместе. — Да, — протянула Рэй с глупым видом. — Слушай… — Да? — Ты пойдёшь… — Драко обернулся и увидел подходящего Нотта. — Куда? — сказала Мейсон, словно вытягивая из него нужные ей слова. — В библиотеку…? — парень сам удивился сказанному. — В библиотеку? — Да… — голос Малфоя изменился, а в глазах видна была паника, которую он тщательно пытался скрыть. — Пойду, — с грустью ответила девушка. — Теодор, ты что-то хотел? — Да. Ты… ты пойдёшь со мной на бал? — Нотт от волнения и некого страха сжимал мантию. — Как они все это делают так легко?.. — пробурчал Драко себе под нос. — Что? — переспросила Рэй, не услышав того, что сказал блондин. — Нет, нет, ничего. Я пойду. — Ну, так что? — спросил Нотт. — Тео, извини, но нет, меня уже пригласили, — не зная, зачем, соврала Мейсон. — Пригласи лучше Акеми, она будет рада, — предложила Рэй. Парень кивнул, улыбнулся и пошёл.       На Истории Магии Рэйчел думала о том, что на самом деле имел ввиду Драко. Может, он хотел пригласить её на Святочный бал? Или вправду поинтересовался, пойдёт ли она в библиотеку? Он ведь никогда о таком не спрашивал. Скорее всего, хотел пригласить… наверное. Чёртов Нотт! Рэй так и не узнает, что хотел Драко на самом-то деле. После Истории Магии и Прорицания Мейсон пошла в библиотеку, в надежде отдохнуть от гудения в гостиной и от своих же мыслей. В дальнем углу сидел никто иной, как Гермиона Грейнджер. Взяв первую попавшеюся книжку, Рэйчел села недалеко от неё. — Какой-то ужасный день, — гневалась Рэйчел. — Всех приглашают, другие не могут, третьи вообще не собираются. Извини. Накипело. — Понимаю и полностью согласна с тобой, — не отрываясь от чтения, сказала Гриффиндорка. — Не только не приглашают, но и даже в кандидатуру не берут. Как вообще так… а ты? Ждёшь от кого-то особенного? — Да, — улыбнулась Слизеринка. — Дай угадаю, от Малфоя? — спросила Гермиона. Рэй положительно кивнула. — И он тебя не пригласил. — Нет, я же сказала. — Я думала, что вы ещё в прошлом году вместе, и поэтому он тебя должен был пригласить самым первым. — Да с чего вы все взяли, что мы вместе? Уже который человек мне это говорит. — Просто вы так смотритесь, будто вы пара, — пожала плечами Гриффиндорка. Рэй попыталась скрыть улыбку книгой. — Я не буду тебя отвлекать, пойду. — Ты мне не мешаешь. — И всё же я пойду.       Войдя в гостиную, Рэйчел наткнулась на очередной спор. И даже в нём не обошлось без обсуждения Святочного бала. — У нас осталось не так много девчонок, которых можно пригласить, — сказал Блейз. — Надо действовать, а то страшные останутся, — согласился Драко. — Ну и чего ты сидишь и не действуешь? — спросила Рэй, сев рядом с Пэнси и Дафной. — Присматриваюсь пока что, — со спокойствием ответил Малфой. — А вот кого бы из нас ты выбрал? — противным голосом спросила Пэнси. Рэйчел захотелось провалиться под землю. — Хм… — Драко ухмыльнулся и, обойдя взглядом всех, остановился на Рэйчел. С секунду они смотрели друг на друга. — Даже не знаю. — Думай, Драко, думай, — подмигнула Паркинсон. — Времени осталось мало. — Ещё неделя, — отпустил Малфой и ушёл.       Рэйчел, не долго думая, тоже ушла. Зайдя в комнату, она увидела счастливую Акеми. Она, в прямом смысле, танцевала от радости. На лице сияла улыбка во все тридцать два. — Сайто, ты чего? — ухмыльнулась Мейсон. — Рэйчел, — пропела Акеми. — Я такая счастливая! Тео позвал меня на бал! — Ух ты, так неожиданно, — наигранно удивилась Рэйчел. — Кстати, завтра мама пришлёт нам платья для бала. — Угу, — кивнув головой, Рэй принялась за домашнюю работу.       Ещё пол вечера Акеми рассказывала о всякой всячине, которую Рэйчел естественно не слушала. Она итак еле сосредотачивалась на уроках, а тут ещё и японка со своей дурацкой болтовнёй. Позже пришла Дафна, и они вдвоём на два уха трещали о всём, что могло как-то отвлечь от занятия.       В последние дни семестра некоторые учителя разрешали расслабиться на своих уроках, махнув рукой на ополоумевших студентов в преддверии Святочного бала. А некоторые, наоборот, заставляли работать до последней минуты своего урока. Рэйчел постоянно поглядывала на Драко, нет ли каких-нибудь девушек рядом с ним или не подошёл он сам к кому-нибудь. Но нет. Никаких следов внимания от него никто не получал. Правда, он заставлял понервничать Рэйчел, когда подходил и спрашивал её обо всём, но не о балу. Но в один день её терпение лопнуло. Как-то за разговором, Рэй демонстративно обиделась посреди разговора и ушла. Малфою показалось это весьма странно и необычно, поэтому он проследовал за ней. Зная, что парню будет интересно, Рэйчел пришла на Астрономическую башню и, встав возле перил, стала ожидать Драко. Она знала, что он придёт. — И что это было? — медленно подходя к ней, спросил Малфой. — Ты надоел мне. — Да что ты говоришь? — Почему ты постоянно подходишь и делаешь намёки, что пригласишь меня, но в самый последний момент увиливаешь? — Рэйчел резко развернулась, и порыв ветра развил её волосы. — Я делаю намёки? — театрально удивился парень. — Да! Который раз ты подходишь и… — Я вообще-то просто интересуюсь, — Драко засунул руки в карманы брюк. — Так иди интересуйся у кого-нибудь другого! — вспылила Рэй. — Може… стоп. Ты думаешь, что я собираюсь пригласить тебя на бал? — А разве нет? — Нет, — быстро и кратко выпалил Слизеринец. — Но… — Что "но"? — Я думала, что ты захочешь пригласить меня… — С чего бы это? — Просто с того, как мы общаемся, — Рэйчел начала пробивать дрожь. — Обычно мы общаемся. Я никаких намёков не делаю, — Драко сохранял спокойствие. — И поводов никаких не было, чтобы так думать. — Да, конечно, не было, — обронила Слизеринка. — Понимаю, если бы на твоём месте была Паркинсон, она думает, что она мне нрави… — Вот и зови тогда свою Паркинсон, раз для неё больше и поводов, и намёков! — закричала Мейсон. — Вот и позову! — нахмурился Малфой, чуть повысив голос. — Славно! — Рэйчел направилась к выходу, толкнув парня плечом. — Мне не понятно, почему ты вообще надеялась, что я тебя позову? — Да потому что ты мне… — запнулась Рэй. — Ни почему, ты бесишь меня!       Слизеринка мгновенно спустилась по лестнице вниз и ринулась к другой лестнице, ведущую в подземелье. «Нет, туда нельзя. Он придёт и унизит меня перед всеми. Приду поздно, чтобы никого не было», — подумала Рэйчел и побежала, куда глаза глядят. Выбежала на улицу и поняла, что зря, ведь кто почти в конце декабря выбегает в футболке? Немного поморозившись, Слизеринка вошла внутрь замка и стала просто ходить. Иногда ей попадались ученики, но она не обращала на них никакого внимания. Рэй шла и думала о том, что наговорила Драко. Она сама же и предложила пойти ему с другой. «Вот я дура!» — Рэй одолевали разные эмоции. С одной стороны ей хотелось прибить себя за слова, а с другой — его, если бы он сразу всё прояснил, то такого инцидента не вышло. Как только наступил отбой, Рэйчел поскиталась ещё немного и медленно отправилась в гостиную. Слава Мерлину, там пусто — ей не придётся испытывать стыда. Рэйчел задумалась, она что, действительно чуть не сказала, что он ей нравится? Но это ведь неправда. Так хотелось считать. «<I>— Почему я вообще о нём думаю? Он мне нравится? Как парень? Нет! Такого быть не может!</i>» — Мейсон прогнала от себя все подобные мысли, но всё равно не помогло. — «— Да кого я обманываю, не нравился — не думала бы о нём. Какой же он придурок, а мне... нравится...»       На утро Рэйчел не разговаривала с Малфоем, они даже не взглянули друг на друга. На Трансфигурации и Зельеварении Рэй ощущала на себе злобный прожигающий взгляд, но гордость мешала повернуться и посмотреть кто это был. Хотя, она догадывалась кто это. Драко Малфой. Кто же ещё? После обеда Драко всячески пытался оскорбить Рэйчел, но та тоже не промах — подкалывала в ответ. На последнем уроке Мейсон думала, что всё позади: сейчас она поужинает и сбежит от глаз, но за ужином её потрясло крайне неприятное событие.       Сидя за столом Большого Зала, Рэйчел ела бекон, но вдруг её кто-то толкнул, со словами "смотри" и указал на двери Зала. Там шли Драко и Пэнси… держась за руки. Паркинсон сияла от счатья, готовая прыгать. Сев напротив Рэйчел, Пэнси разглядывала все удивленные лица, а Драко смотрел только на Рэй. В глазах лишь злость и, казалось, парень вовсе не моргает. Рэйчел, сохраняя спокойствие, пыталась не выдать лицом выражение "я вас ненавижу". Всю злость и ненависть она отправила в руку — Мейсон сжимала в ладони вилку, которая вот-вот погнётся. — Представляете! — Пэнси завлекала внимание абсолютно каждого. — Драко пригласил меня на бал! — Поздравляю, — вырвалось у Акеми, но совсем неискренне. Она смотрела на них, как на врагов, тщетно скрывая отвращение. — Спасибо! — заулыбалась ещё шире Паркинсон. — И вы теперь вместе? — радостно спросила Милисента. — Думаю, да, — Пэнси любяще посмотрела на Драко, который по-прежнему сверлил взглядом Мейсон. На его лице не шелохнулась ни одна мышца. — Кстати, Рэйчел, прости, что так относилась к тебе, это всё из-за ревности, а оказалось, смысла даже не было. — Ну да, — Рэй смазливо улыбнулась, переводя взгляд от Малфоя к Паркинсон. — Поводов же не было, так ведь? — Так, — злобно выпалил Драко.       Он не стал ужинать, отпустив Пэнси, отправился быстрым шагом на выход. Та, как собачка, побежала за ним. Многие непонимающе перевели очи на Рэйчел, а она, сохраняя полнейшую невозмутимость, смотрела сквозь всех, не обращая внимания ни на кого. Из-за этой суматохи, Слизеринка даже не заметила убранство Хогвартса: не тающие сосульки свисали с перил мраморной лестницы, традиционные двенадцать ёлок Большого Зала увешаны светящимися желудями, живыми ухающими совами из чистого золота и другими волшебными игрушками. Рыцарские доспехи пели рождественские гимны. Весь оставшийся день Рэйчел не замечала ни убранства, ни учеников, ни учителей, ни призраков, никого. Рухнув на кровать, Мейсон уткнулась в подушку. Парой секунд позже пришли Дафна и Акеми, они стали успокаивать подругу, но та не нуждалась в этом. Внутри неё переполняли множество эмоций, и из-за них Рэй не знала, как себя ощущать и что ей делать. Вдруг пришла Пэнси. Она, гордо оглядев однокурсниц, последовала к своей кровати. Вскоре все легли спать, а Рэйчел лежала, пялясь в тёмный потолок. Первое, что ей захотелось — это придушить Паркинсон подушкой. Но всё же она воздержалась.       К счастью, в субботу уроков нет, и Рэйчел может сбежать из гостиной, где на неё обрушивается множество неприятных взглядов, в том числе самой обсуждаемой пары Слизерина. Идя по холодному пустому коридору, Рэй услышала шаги, движущиеся прямо на неё. Это был Невилл Долгопупс. Не обращая на него дельного внимания, Мейсон собралась пойти дальше, но Невилл её остановил. — Рэйчел, погоди, — Гриффиндорец отдышался. — Меня просили передать тебе. — Что это? — Слизеринка взяла белый лист пергамента, сложенный в два раза. — От кого это? — Меня просили только передать. Там всё написано.       Невилл убежал, оставив Рэй одну. Мейсон аккуратно развернула лист и стала читать письмо, написанное корявым почерком:

«Привет, Рэйчел. Слышал, ты осталась без пары, а скоро Святочный бал. Не волнуйся, бюро "помощь красивым девушкам" с радостью пригласит вас на столь прекрасное событие. Одно условие — всё будет инкогнито, ты должна не говорить никому про это. Пусть все удивятся там, на балу. Встретиться со мной и узнать, кто я, ты сможешь прямо сейчас. Просто повернись. С любовью, красавчик.»

      Рэйчел, как и написано в записке, повернулась и вздрогнула от неожиданности. Во-первых, этот "красавчик" был намного выше её, а этого она никак не ожидала. А во-вторых, это был Джордж Уизли! Как тут не вздрогнуть? — Что? — Рэй выпучила глаза. — Да-да, тебе не показалось, — Джордж ухмыльнулся. — Ты серьёзно? — Вполне. — Ты представляешь, как это будет смотреться? — Говори свой ответ. — Да, но с чего ты решил меня позвать? — Рэйчел не могла отойти от шока. — Ты очень красива, как снежок. — Глупое сравнение, — Слизеринка хохотнула. — Потому что снаружи красива, а внутри холодна, — иронизировал рыжий. — Но чуть тепла, и ты растаешь. — Какое глупое сравнение… — протянула Рэй с ноткой подозрения. — До бала никто не должен знать, так? — Так. Я даже Фреду не скажу, — Уизли поиграл бровями. — Увидимся на балу. Нарядись красиво, чтобы быть сногсшибательной. — Окей, — улыбнулась Мейсон.       Не торопясь, Рэйчел брела в сторону подземелья, невольно улыбаясь. Но вдруг она вспомнила, что бал через пару дней, а она даже не готовилась. Рэй решила предупредить девочек, чтобы они немного помогли ей с причёской и макияжем. — Эй, девчонки! — залетая в комнату, сказала Рэйчел. — Меня пригласили на бал, поможете сделать причёску и макияж? — Ого! Конечно, поможем! — на лице Дафны сразу же появилась улыбка. — А кто пригласил? — спросила Акеми? — Секрет, потом узнаете.       На Рождество погода разыгралась: снег всё падал и падал, и вскоре замок и окрестности оделись толстым белым пуховиком; голубая карета Шармбатона сидела в снегу, как огромная обледенелая тыква; домик Хагрида смахивал на имбирный пряник; иллюминаторы дурмстрангского корабля заиндевели, а с мачт и снастей свисали тяжёлые витые сосульки. Эльфы в кухне трудились не покладая рук, и обеденные столы ломились от изысканного жаркого и соблазнительных десертов.       Рождественским утром Сайто всех разбудила, ведь под кроватями у каждого были подарки. Акеми подарили очередное платье, которое она оденет один раз и забудет, Дафне, как и её сестре, подарили красивое колье, Пэнси набор для макияжа (будто ей это поможет, считала Мейсон от злости), а Рэйчел, раскрыв свой подарок, увидела тоненькую цепочку с небольшим бриллиантовым шариком. Рэйчел, внимательно рассмотрев, положила подвеску в шкатулку, а девочки хвастались своими подарками друг перед другом.       В гостиной было шумно и душно, яблоку негде было упасть. Столько народу никогда ещё не было. Чтобы пройти, нужно было протиснуться меж людей, расталкивая их. Все Слизеринцы обсуждали предстоящий бал, говорили, кто в чём пойдёт. В полпятого половина девочек ушли готовиться: одеваться, краситься, делать причёску; мальчики очень этому удивились, будто девчонки будут готовиться три с половиной часа.       Первой начали красить Пэнси: Дафна помогала ей с причёской, сделав высокий пучок, Акеми делала макияж в нежно-розовых тонах, а Рэйчел помогала со всем остальным. Когда Пэнси была готова, она, надев диадему, принялась помогать Дафне. С блондинкой управились быстрее всех, Дафна не захотела сильно наряжаться и подобрала себе обычный образ: платье нежно-фиолетового цвета, локоны и лёгкий макияж. Акеми решила справиться сама: сделала тугой пучок на затылке, вытащив две пряди чёлки, надела голубое платье нежного цвета, с высокой талией и короткими рукавами, еле закрывающие плечи, из гипюра. Помощь потребовалась только с макияжем, и то не большая: Дафна накрасила ей губы персиковой помадой, ресницы и слегка тенями.       Рэйчел достала платье из шкафа, оно было ещё упаковано, ведь когда родители Акеми прислали им платья, Рэй закинула его в шкаф, даже не посмотрев на него. Распечатав, Рэйчел аккуратно надела его и посмотрела в зеркало, она не смогла оторвать взгляд. Длинное красное платье в пол с высокой талией отлично сидело на ней. Пояс подчёркивал худенькую талию девушки, красные фатиновые рукава достигали до локтей, на их концах были блестящие красные пайетки. Пайетки также располагались от пояса до ключиц, которые тоже были скрыты под фатином. Рэйчел покрутилась, и её юбка разлеталась солнцем. Девушка повернулась к подругам, лица которых исказились от восхищения. — Ну как? — смущаясь, спросила Рэйчел. — Одно твоё платье "убило" все наши образы, — рассматривая платье, сказала Дафна. — Оно шикарно, — восхищенно сказала Акеми. — Да… — протянула Пэнси. Она попыталась скрыть лёгкую зависть. — Так, садись. До бала меньше часа, а ты ещё не готова.       Паркинсон стала завивать локоны Рэй с помощью волшебства, конечно же, Гринграсс накрасила ей губы тёмно-красной помадой и, сделав стрелки, принялась за ресницы. — Пэнси, ты скоро? — в комнату вошёл Драко. — Сейчас, помогу Рэйчел и приду, — Паркинсон подошла к парню и обняла его, улыбаясь. — Помни, мы первые выхо…ди…м, — Драко посмотрел на Рэйчел и, соприкоснувшись взглядами, потерял дар речи. Он, не скрывая, разглядывал её с головы до ног. — Сиди ровно, а то глаза косо получатся, — Дафна прервала их идиллию, повернув голову Рэй к себе, дабы закончить макияж. — Я… я пойду, пожалуй, — Малфой еле оторвался от Мейсон и ушёл, а та тихонько засмеялась. — Осталось немного локонов и будет всё готово, — проинформировала Пэнси. — Как и времени, — дополнила Рэйчел. — Сколько, кстати? — Пятнадцать минут, — ответила Акеми.       Еле успев в положенное время, Рэйчел подождала пока все уйдут, сказав, что надо кое-что закончить. Она смотрела на себя в зеркало с минуту, думая, не зря ли согласилась — всё-таки странно их парочка будет выглядеть. Хотя это отличная возможность позлить Малфоя, она ведь пошла на бал не только с другим парнем, она пошла с Гриффиндорцем! Выдохнув, Рэй пошла к Большому Залу, вверх по лестнице из подземелья. Около входа в Большой Зал стояли Гарри с Парвати, Рон с Падмой и Джордж. Улыбнувшись, она подошла к ним. — Ну что, где твоя воображаемая подружка? — ехидно спросил Рон. — Привет, ребят, — поздоровалась Рэй. — Привет, — откликнулись мальчики. — Позвольте представить мою воображаемую подружку, — Джордж поднял руку, а Слизеринка взяла его под локоть. — Рэйчел. — Что? — Рональд открыл рот от удивления. Гарри был удивлён не меньше. — Ты? С ним? А ты с ней? Что? — Рон, побереги словарный запас, — посмеялась Рэй. — Участники Турнира, пожалуйста, пройдите сюда, — прозвучал голос профессора МакГонагалл.       Участники прошли туда, куда позвала МакГонагалл. Остальные ученики зашли в Большой Зал. Рэйчел обрадовалась тому, что её никто не видел, кроме Гарри и Рона. Она попросила рыжего зайти в Зал самыми последними, на что тот согласился, ухмыляясь. — Готова? — спросил Уизли, подходя к дверям Большого Зала. — Подожди, — Рэй тяжело задышала. — А что они обо мне подумают? — Тебе ли не всё равно? — лукаво подмигнул Джордж. — Верно, — Рэйчел покрепче схватила парня, смяв его рубашку, и они вошли в Зал. — Ну и взгляды, — сказал Гриффиндорец, смотря на все взгляды, прикрепленные к ним. — Ого, Малфой готов меня одним только взором испепелить.       Рэйчел, подняв голову, гордо зашагала, не смотря ни на кого. Улыбаясь, они проследовали за небольшой столик, который стоял вместе с другими по краям Большого Зала. Чемпионы проследовали за другой стол — большой круглый стол в дальнем конце, за которым сидели судьи.       Стены Большого Зала серебрились инеем, с тёмного, усыпанного звёздами потолка свисали гирлянды из омелы и плюща. Длинные обеденные столы исчезли, вместо них — сотня столиков, каждый человек на десять. На них уютно горят фонарики.       Отливающие золотом тарелки, перед которыми лежали меню, всё ещё были пустые. Дамблдор внимательно изучал список блюд, после чего заказал, глядя в свою тарелку: "Свиные отбивные!" И на тарелке тотчас явились с пылу с жару котлеты. Тут все сразу смекнули, что делать, взяли меню, и золотые тарелки наполнились едой.       После ужина Дамблдор встал и пригласил всех последовать его примеру. Взмахнул волшебной палочкой, столы отъехали к стенам, образовав пустое пространство. Ещё один взмах, и вдоль правой стены выросла сцена — с барабанами, гитарами, лютней, виолончелью и волынкой. На сцену вышел ансамбль "Ведуньи", встреченный восторженными рукоплесканиями. У ведуний были длинные растрепанные волосы, чёрные мантии нарочито порваны и потёрты. Они разобрали инструменты, фонарики на столах погасли, и участники состязания поднялись со своих мест. "Ведуньи" заиграли грустный медленный танец. Чемпионы вышли на середину зала, которая была ярко освещена. Они начали кружить в вальсе, а вскоре к ним присоединились и остальные. Рэйчел очень смущалась, поэтому Джорджу пришлось вытаскивать её. Немного посмущавшись, Рэй всё же принялась танцевать. Слизеринка заметила, что Джордж очень хорошо танцует и всё не так уж плохо, как она думала. Позабыв обо всём, Рэйчел отдалась только Уизли и танцу: они кружили в вальсе, глядя друг другу в глаза. Немного спустя сменилась музыка, и Джордж отвёл девушку подальше от танцплощадки к столикам с напитками. — Прошу, — Джордж с театральной галантностью протянул Рэйчел бокал с лимонадом. — Благодарю, — подыграла Слизеринка. — Как вам, прекрасная леди, сей бал? — Миловиден, а вам, милорд? — Полностью разделяю ваше мнение, — Гриффиндорец не выдержал и засмеялся. — Слышишь какая музыка? Пошли танцевать. — Давай чуть-чуть отдохнём? — жалобно попросила Рэй. — Знаешь, я не каждый день хожу на каблуках. — Если надо будет, я тебя понесу, — Джордж поиграл бровями. — Но ты будешь танцевать со мной. — Может, не надо? — Надо, Рэйчел, надо.        Уизли схватил её за руку и повёл танцевать. Рэйчел едва успела поставить бокал на стол прежде, чем парень схватил её. Прижав к себе, Джордж положил руку ей на талию и стал вести танец. Рэй нехотя двигалась. Отойдя чуть подальше от пары Фреда и Анджелины, которые своим танцем чуть не сбили другие пары, Джордж попытался заставить активней двигаться, но всё тщетно. — Ты, старуха, давай танцуй, — засмеялся Уизли. — Это я старуха? — удивилась Рэй. — Ты, кто же ещё? Стоишь тут, еле двигаешься. — Я просто не хочу. — А, может, не умеешь танцевать быстрые танцы? — Джордж лукаво посмотрел. — Поэтому только медляк и смогла. — Это я не умею танцевать? — нахмурилась Мейсон. — Уизли, да я тебя ещё перетанцую.       Вслушавшись в ритм музыки, Рэйчел принялась танцевать с Джоджем. Они двигались в унисон, заставляя обратить на них внимание других, кружились, парень поднял её и, покружив, поставил на пол. Во время танца они перестали замечать кого-либо, казалось, что в Большом Зале только они и откуда-то доносится музыка. Когда песня закончилась, остановились и Рэйчел с Джорджем. Смотря друг другу в глаза, они тяжело дышали. Вдруг, где-то далеко послышались хлопки, которые с каждой секундой нарастали и нарастали. Рэй медленно перевела взгляд на грудь парня, позже в пол, а после на источник шума. Оказалось, это хлопал Дамблдор, к которому присоединились и остальные студенты, смотрящие прямо на их пару. Рэй и Джордж так резво и красиво танцевали, что все разошлись и стали наблюдать за их танцем. Оглядевшись, Рэйчел увидела радостный взгляд Акеми и Дафны и ненавидящий взгляд Драко, который глазами уничтожал её и Джорджа. Почувствовав волну стыда, Мейсон схватила за руку Уизли и потащила его глубоко в толпу, подальше от всех. Отдышавшись от танца, они засмеялись из-за того, что оказались в центре всеобщего внимания. — Это всё из-за тебя! — смеясь, Рэй ткнула парня в плечо. — Зато весело получилось, — хохоча, ответил Джордж. — Ребята, вы так шикарно танцевали, — похвалила подошедшая Анджелина с Фредом. — Да, братец, не знал, что ты умеешь вообще танцевать, — сказал Фред. — Рэйчел, Рэйчел! — звала подбегающая Акеми. — Вы так великолепно танцевали. — Спасибо, — тихо произнесла Рэй. — Можно тебя на секундочку? — спросила японка. — Конечно. — Ты почему мне не сказала, что идёшь с Джорджем Уизли? — спросила Сайто, когда они отошли на метр от ребят. — Я была в шоке, когда увидела вас. Да половина факультета разинули рты, когда вы появились. — Мы хотели всех удивить, — смущено ответила Рэй. — У вас это получилось, — улыбнулась Акеми. — А Малфой-то вообще дар речи потерял, увидев тебя с ним. Ничего вразумительного сказать не мог. — Сильно бесился? — Рэйчел расплылась в улыбке. — Не то слово! Я думала, он прям во время вашего танца вас обоих прибьёт! — Пусть знает, — Слизеринка задрала нос. — Нечего приглашать Пэнси. — А она, кстати, довольная. Наверное, тем что ты с Джорджем. — Наплевать на неё. — Я пойду, а то Тео потерял меня, — Акеми ушла куда-то в толпу. — Джордж, я схожу, прогуляюсь немного, — сказала Рэй, подойдя к рыжему. — Душновато тут. — Могу сходить с тобой. — Нет, не надо, ты веселись. Скоро приду.       С этими словами Рэйчел, улыбнувшись, направилась к выходу. Еле пробравшись через танцующих людей, она оказалась у дубовых дверей. Выйдя в прохладный коридор, Рэйчел медленно побрела по нему. Но и тут её не оставили в покое. — Решила позлить меня, пойдя с ним? — сказал сзади голос полный зла. Рэйчел, выдохнув, остановилась. — Ты слишком большого о себе мнения, Малфой, — развернулась Мейсон. — Я пошла с ним, потому что он меня позвал. — Хватит врать! — Драко с силой прижал Рэй к стене, гневно смотря на неё. — Знаю, что ты пошла с этим олухом, чтобы вывести меня из себя. — Нет, не ради этого! — вспылила в ответ Рэйчел. — Ты позвал Паркинсон, зная, что я жду приглашения от тебя, что мне остаётся делать? Сидеть в комнате? Или идти одной? — Ты могла пойти не с Уизли! — Да мне плевать было с кем, я осталась одна за несколько дней до бала! — кричала Мейсон. — Я была готова пойти хоть с Крэббом или Гойлом, только бы не сидеть одной! — Пошла бы со мной, если бы тебе не вздумалось торопить события! Я собирался тебя пригласить, собирался! — Я торопила события? — выдавила из себя Рэйчел. — В каком месте ты собирался? — Знаешь, пригласить девушку это оказывается не так-то просто! — Но Паркинсон ты легко пригласил! — Ты сама мне сказала её позвать, — заметил Драко. — А ты взял и прислушался, — иронично произнесла Мейсон. — Знаешь, как неприятно мне было, когда я увидела тебя и Паркинсон? — А мне-то было прям в радость видеть тебя и Уизли! Согласилась идти, да ещё с кем — с Уизли! — крикнул Слизеринец. — Это было после того, как ты позвал Паркинсон, ненормальный! — Да ненормальный, но ненормальный, которому ты нравишься! — А ты мне! — мгновение спустя, злость отпустила Рэйчел. Она поняла, что сказала.       Недолго думая, Драко приблизился к Рэй и, прижав к себе, поцеловал. Рэйчел почувствовала жар, доносящийся от губ по всему телу. С секунду опешив, Рэй, обвив шею парня руками, ответила на поцелуй. Но в нём было больше гнева, чем любви. Они оба были напряжены, оба были злы друг на друга, но в то же время чувство любови охватывало их. Рэйчел не так представляла себе первый поцелуй, она думала, что будет в более приятной обстановке, а так как произошло — наорали друг на друга и теперь целуются. Девушка, оттолкнув парня, убежала в туалет. Слёзы стали заслонять глаза, она села на кафельный холодный пол, расправив юбку. Рэй принялась утирать слёзы, не испортив макияж. Успокоившись, Мейсон ждала, когда глаза перестанут быть красными и казаться заплаканными. Глубоко выдохнув, Рэйчел вышла из туалета и направилась в подземелье. Проходя мимо Большого зала, она заметила, что Малфоя и близко не было, и вспомнила про Джорджа, которого оставила одного, даже не предупредив. Подойдя к нему, она увидела, что парень был опечаленный. — Привет, — тихо сказала Рэй, сев рядом с ним. — Привет, — Джордж грустно улыбнулся. — Думал, что ты не придёшь. — Как я могла оставить своего кавалера одного, — как бы не пыталась Рэйчел улыбнуться, у неё плохо получалось. — Почти все разошлись? — Ага, — кивнул Гриффиндорец. — Да и сам бал подходит к концу, время почти двенадцать. — Посидим немного? — Слизеринка положила голову ему на плечо. — Хорошо.       Они сидели ещё минут десять, глядя на то, как оставшиеся пары танцуют медленный танец. Веселье и радость, как рукой сняло. Впрочем, Джордж не выглядел счастливее, как ни странно. Он проводил Рэйчел до подземелья по своей инициативе, хотя она и отговаривала его. — Спасибо, что проводил, — сказала Рэй у лестнице, ведущую в подземелье. — Всегда пожалуйста, — улыбнулся парень. — И за вечер тоже спасибо. Думала, будет хуже, но было довольно весело. — Тебе спасибо, если бы не твоя тяга к спорам, то ты бы и не станцевала со мной нормально, — ухмыльнулся Джордж. — Я всё равно выиграла, — посмеялась Рэйчел. — Ладно-ладно, не буду спорить, чтобы не расстраивать. — Ну, я пошла. — Ага. — Наклонись.       Джордж повиновался, и Рэйчел поцеловала его в щечку, оставив малозаметный след от помады. Он сразу же заулыбался и засиял, ярче солнца. Рэйчел, попрощавшись, спустилась по лестнице, а Уизли, постояв с минуту, довольно убежал вприпрыжку в сторону гостиной.       Назвав пароль, Рэйчел, слегка улыбаясь, зашла в гостиную, где не было никого, кроме Драко. Он смотрел на неё с чувством вины (раньше Рэй думала, что этого чувства у него нет) и позвал. — Рэйчел. — Драко, я не хочу разговаривать, — сказала Слизеринка и направилась в комнату. — Разговор будет коротким.       Быстрым шагом он подлетел к ней и вновь поцеловал. Но этот поцелуй кардинально отличался от предыдущего. Больше нежности, больше тепла, больше любви. Парень запустил пальцы в волосы Рэйчел, а та руками обхватила его лицо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.